摘? 要:本文主要介紹了彝語(yǔ)樂(lè)居話的幾種疑問(wèn)代詞及其用法,包括各個(gè)疑問(wèn)代詞的構(gòu)成、疑問(wèn)用法和非疑問(wèn)用法等。文章通過(guò)對(duì)語(yǔ)料的分析和歸納,總結(jié)了彝語(yǔ)樂(lè)居話中帶有[+Q]的語(yǔ)素和詞,并將其與漢語(yǔ)中的疑問(wèn)代詞進(jìn)行比較。彝語(yǔ)樂(lè)居話疑問(wèn)代詞及其用法研究,有助于進(jìn)一步深入描寫(xiě)和分析彝語(yǔ)的語(yǔ)法,擴(kuò)充了不同地域的彝語(yǔ)次方言的研究。
關(guān)鍵詞:彝語(yǔ)樂(lè)居方言;疑問(wèn)代詞;疑問(wèn)句;SOV
1. 前言
樂(lè)居位于云南省昆明市西山區(qū)團(tuán)結(jié)鎮(zhèn)。樂(lè)居的彝族自稱“s?33?i??31”或“sɑ33?i??31”,該自稱與已有文獻(xiàn)中其他彝族的自稱沒(méi)有對(duì)應(yīng)關(guān)系,但和“撒尼”這一自稱最為接近。朱文旭《彝語(yǔ)方言學(xué)》)、陳士林等《彝語(yǔ)簡(jiǎn)志》將彝語(yǔ)分為六大方言區(qū),并將昆明市的彝語(yǔ)方言歸為彝語(yǔ)的東南部方言?!叭瞿帷比怂褂玫木褪菛|南部方言,但彝語(yǔ)樂(lè)居話與現(xiàn)有的東南部方言在語(yǔ)音、詞匯上有較大差異。暫未發(fā)現(xiàn)彝語(yǔ)樂(lè)居話可與其他地區(qū)彝語(yǔ)方言通話的前例。
2. 彝語(yǔ)樂(lè)居話的特殊疑問(wèn)詞
2.1詢問(wèn)地點(diǎn)的特殊疑問(wèn)詞
彝語(yǔ)樂(lè)居話詢問(wèn)地點(diǎn)的代詞是t?551,。例如,彝語(yǔ)樂(lè)居話中可單獨(dú)用t?55表示疑問(wèn),但限于詢問(wèn)地點(diǎn),不能用于詢問(wèn)時(shí)間。如:“你在哪?”“你去哪?”
不是所有詢問(wèn)地點(diǎn)時(shí),t?33都可以單獨(dú)使用。如:“你從哪兒來(lái)?”只能說(shuō)成:
這句話是賓語(yǔ)省略句,在基礎(chǔ)生成中省略了賓語(yǔ)。一般用于詢問(wèn)他人,某物是從哪里獲得的,而且是具有責(zé)備和審問(wèn)的意味時(shí)才會(huì)使用。
在疑問(wèn)句“你在哪?”中,彝語(yǔ)樂(lè)居話有“na21t?44g?22ts?21?”和“na21t?33ts?21?”兩種方式可以表達(dá)。所以,通過(guò)上面的例子,我們大致可以判斷:在彝語(yǔ)樂(lè)居話中,t?55是一個(gè)具有[+Q]特征的語(yǔ)素。它與漢語(yǔ)中的“哪”在疑問(wèn)句中的用法相似,組合其它語(yǔ)素后可以在疑問(wèn)句中做疑問(wèn)代詞。下面從其它問(wèn)句中對(duì)其進(jìn)行進(jìn)一步的驗(yàn)證。
這里的t?44g?22可譯為漢語(yǔ)的“哪兒”“哪里”,但是這個(gè)“里”和漢語(yǔ)中的“里”是不同的。在漢語(yǔ)中,家里、這里、哪里,用的是同一個(gè)“里”字。在彝語(yǔ)樂(lè)居話中,“家里”是xi44x?55或者xi44?55,表示“里”的詞是x?55,也可說(shuō)成?55。而“這里”“那里”“哪里”的在“這、那、哪”后接的音節(jié)為g?22,這個(gè)g?22不是一個(gè)獨(dú)立的自由語(yǔ)素,暫將其看作是與指示代詞連用的后綴。
這個(gè)句子直譯在漢語(yǔ)普通話中是不成立的,但這在漢語(yǔ)方言西南官話昆明話中是合法的句子。在昆明話中詢問(wèn)別人在哪里時(shí),常使用這樣的表達(dá),如“你在哪點(diǎn)?他克哪點(diǎn)?”等。樂(lè)居彝族生活地區(qū)距昆明市區(qū)僅十七公里,附近最近的漢族村小廠村距離樂(lè)居不足六公里。筆者認(rèn)為由于日常生活中與漢族接觸較頻繁,彝語(yǔ)樂(lè)居話在表達(dá)上也受到漢語(yǔ)方言的影響。
t?44g?22和t?44n?55在認(rèn)知上的區(qū)別在于,t?55g?33一般用于較遠(yuǎn)、較大的處所的提問(wèn),而t?55n?51用于在說(shuō)話人的認(rèn)知中相對(duì)沒(méi)有那么遠(yuǎn)的、小的地點(diǎn)及處所的提問(wèn)。比如“哪兒受傷了?”只能用t?44n?55做疑問(wèn)代詞來(lái)提問(wèn),不能用t?44g?22。
以上的例子都是t?44與其他詞連用時(shí),可以表示疑問(wèn)的用法。
2.2 詢問(wèn)時(shí)間的特殊疑問(wèn)詞
這里和表示d?44和th?44不能在分開(kāi)后表示分開(kāi)使用。在表時(shí)間和表地點(diǎn)時(shí),t?44都可以充當(dāng)疑問(wèn)代詞的[+Q],唯一的區(qū)別是,t?44單獨(dú)使用時(shí)可用于詢問(wèn)處所,而時(shí)間的詢問(wèn)必須在t?44后加表示時(shí)間的t?44。
2.3 詢問(wèn)人物的特殊疑問(wèn)詞
2.3.1 疑問(wèn)用法
詢問(wèn)人物的疑問(wèn)詞是a22s?33,
a22s?33在疑問(wèn)句中代表“誰(shuí)”這一含義,但彝語(yǔ)樂(lè)居話中的“誰(shuí)”這個(gè)疑問(wèn)代詞的用法與其他疑問(wèn)詞稍有區(qū)別,在不同的句類中,情況有所不同。
2.3.2 a33d?42的非疑問(wèn)用法
a33d?42單獨(dú)使用時(shí),有誰(shuí)、哪一個(gè)的含義,例如:
但這個(gè)句子不是疑問(wèn)句,句話是一個(gè)反問(wèn)句,是不需要回答的,這是為了表達(dá)說(shuō)話人的情緒,加強(qiáng)表達(dá)的感情色彩。假設(shè)有這樣的語(yǔ)境:一個(gè)人做錯(cuò)了一件事,被他的父親罵了,父親責(zé)罵他時(shí)就會(huì)反問(wèn)說(shuō):
此時(shí),其實(shí)說(shuō)話人想傳達(dá):你不能這么做。這并非要對(duì)方回答說(shuō)是誰(shuí)同意他這么做的。這時(shí),既可以用a33s?55,也可以用a33t?35。
而在陳述句中表否定時(shí),偏向使用a35t?35。有一個(gè)特殊的否定,只能用a33t?35來(lái)表述“誰(shuí)”這一含義:
a22t?42 d?22 t?42是一個(gè)固定表示否定的“誰(shuí)”的用法。這個(gè)時(shí)候的a22t?42是不可以換成a22s?33的。這可能與固定用法有關(guān):反問(wèn)句中在語(yǔ)義上也是有否定意的,所以人們習(xí)慣在有否定意時(shí)更多的用a22t?42來(lái)表示“誰(shuí)”。進(jìn)一步深究發(fā)現(xiàn),a22t?42其實(shí)是“哪一個(gè)(人)”這一詞義,只能用于人。此時(shí)具有[+Q]特征的是語(yǔ)素a22。
2.4 詢問(wèn)事物的特殊疑問(wèn)詞
彝語(yǔ)樂(lè)居話詢問(wèn)事物的疑問(wèn)詞主要是wu55與其他音節(jié)組合成的疑問(wèn)詞,wu55也可單用:。例如:
wu55??22和wu55表示非疑問(wèn)用法時(shí)的區(qū)別:
wu55??22的色彩表現(xiàn)說(shuō)話人想要斥責(zé)、警告,適用于在表達(dá)消極感情色彩時(shí)使用。如主人發(fā)現(xiàn)有個(gè)小偷在偷東西,主人對(duì)小偷大喊“wu55??22??? p?44?或na21(你)wu55??22?? p?44?”這時(shí),主人并不是要小偷回答自己小偷在做什么,而是為了要讓小偷知道,他偷別人東西被別人發(fā)現(xiàn)了。這相當(dāng)于漢語(yǔ)里的“你干什么?!”
而用wu55 p?44時(shí),則表示說(shuō)話人不但不厭惡對(duì)方,且常是說(shuō)話人對(duì)對(duì)方很有好感,或雙方關(guān)系密切,則會(huì)使用wu55p?44。如女兒給母親買(mǎi)了一個(gè)禮物,母親會(huì)對(duì)女兒說(shuō)“wu55p?44”,意思是不必如此破費(fèi)。這可能和樂(lè)居彝族的風(fēng)俗習(xí)慣和思想觀念有關(guān)。一般情況下,遇到別人特別為自己著想的情況或是收到禮品時(shí),人們一定會(huì)先說(shuō)“wu55p?44????? z?33(語(yǔ)氣詞)”,表達(dá)“讓對(duì)方費(fèi)心了、下次不必如此了”的意思,這可能與彝語(yǔ)樂(lè)居話中極少使用感謝語(yǔ)有關(guān)。那么從上面的例子中,我們大致可判斷出,wu55是具有[+Q]的語(yǔ)素。它在表示疑問(wèn)時(shí),一般來(lái)說(shuō)是不能單獨(dú)使用的,它要和??22一起構(gòu)成wu55??22,才能表示一個(gè)完整“什么”的意義。
2.5 詢問(wèn)原因的特殊疑問(wèn)表達(dá)
詢問(wèn)原因的特殊疑問(wèn)表達(dá)主要有兩種wu55??22 bu42 d?33和kh?22??33 bu42 d?33,其中kh?22??33 bu42 d?33的非疑問(wèn)用法比wu55??22 bu42 d?33普遍,多于反問(wèn)。例如:
提問(wèn)原因時(shí),wu55??22 bu42dao33表示什么原因,這是最長(zhǎng)的一個(gè)疑問(wèn)短語(yǔ),bu53dao33是表“因?yàn)椤钡囊馑?,在這句話中帶有[+Q]的是wu51??22,這與其他疑問(wèn)代詞有所區(qū)別,??22雖然是一個(gè)實(shí)際的詞匯意義,但如果沒(méi)有它,wu55和bu42d?33直接組合是不合法的。??22的作用在下一個(gè)疑問(wèn)代詞中也會(huì)有體現(xiàn)。
2.6 詢問(wèn)方式的特殊疑問(wèn)詞
詢問(wèn)方式的特殊疑問(wèn)詞在彝語(yǔ)樂(lè)居話中有兩個(gè),分別是kh?22??33和kho31??35,kho31??35可用于非疑問(wèn)中。例如:
k?22??33在彝語(yǔ)樂(lè)居話中表示“如何、怎樣”。沒(méi)有單獨(dú)的“kh?22”用于句中的情況。有時(shí)“如何、怎樣”還有一個(gè)疑問(wèn)代詞“kh?22 ??55”,(kh?22??55是kh?22??33的屈折形式)。如:
kho22??44的非疑問(wèn)用法:
kho22??44在表示非疑問(wèn)時(shí),可單獨(dú)使用,表示“怎么會(huì)?不會(huì)的?!边@類含義。如兩個(gè)學(xué)生一起預(yù)測(cè)自己的高考成績(jī),甲對(duì)乙說(shuō):你肯定考上北京大學(xué)了。乙回答:kho22??44。這時(shí)乙的回答肯定不是在追問(wèn)甲“我怎么考上的”,而是在表達(dá)“我怎么可能考得上”。這種自謙的話,和樂(lè)居彝族的社會(huì)文化心里也有很大的關(guān)系,平常不好意思被人當(dāng)面夸獎(jiǎng)或祝賀,每當(dāng)被人夸獎(jiǎng)的時(shí),人們會(huì)用“kho22??44”來(lái)接話,這與漢語(yǔ)中,人被夸后常說(shuō)的“哪里哪里”所表達(dá)的感情色彩和意義較接近。
3. 結(jié)語(yǔ)
本文的對(duì)所列的每個(gè)疑問(wèn)代詞及其用法都做了簡(jiǎn)要描寫(xiě),但還沒(méi)有進(jìn)行充分的解釋和分析,形成理論上的抽象概括。對(duì)SOV語(yǔ)言的生成語(yǔ)法理論知識(shí)了解甚少,在進(jìn)行分析時(shí)多用漢語(yǔ)中的相關(guān)現(xiàn)象進(jìn)行對(duì)比解釋,對(duì)于理解SOV語(yǔ)言的疑問(wèn)句法方面也僅是淺嘗輒止,期望日后做進(jìn)一步的研究。
參考文獻(xiàn)
[1]? 普忠良.納蘇彝語(yǔ)語(yǔ)法研究[D].上海師范大學(xué),2016.
[2]? 徐杰.疑問(wèn)范疇與疑問(wèn)句式[J].語(yǔ)言研究,1999(02):22-36.
[3]? 殷自菊. 彝語(yǔ)格租話與漢語(yǔ)永仁方言疑問(wèn)句的對(duì)比研究[D].云南大學(xué),2011.
作者簡(jiǎn)介:陳齊卿(1993.05—),女,云南省昆明人,北京市中國(guó)傳媒大學(xué),語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)專業(yè),碩士研究生。
注釋:
①? 用在31聲調(diào)后做獨(dú)立語(yǔ)素使用時(shí),變調(diào)33。
②? 這里的a55與漢語(yǔ)的“從”不是直接對(duì)應(yīng)的,可能是一種標(biāo)記。
科學(xué)導(dǎo)報(bào)·學(xué)術(shù)2020年3期