“現(xiàn)代性”這個(gè)概念來源于西方,主要是指啟蒙運(yùn)動(dòng)所開啟的近代西方社會(huì)現(xiàn)代化的基本原則,即以個(gè)人主義和理性主義為中心的、處于主流地位的現(xiàn)代西方文化觀念。中國(guó)關(guān)于現(xiàn)代性的熱點(diǎn)研究,起初是聚焦在對(duì)西方現(xiàn)代性理論與思潮的介紹、梳理和評(píng)估上。然而,隨著時(shí)間的推移,國(guó)人對(duì)于現(xiàn)代性的思考漸趨多元,構(gòu)成了頗具張力的學(xué)術(shù)研究空間。本專欄的三篇文章無疑集中展現(xiàn)了對(duì)現(xiàn)代性思考的多元視角。
現(xiàn)代性的一個(gè)外在形態(tài)特征就是對(duì)“新”的追求,現(xiàn)代性的內(nèi)涵就是“新”。查明建教授的《論現(xiàn)代主義翻譯文學(xué)與當(dāng)代中外文學(xué)關(guān)系》一文就呈現(xiàn)出了對(duì)“新”的追求。他認(rèn)為,外國(guó)現(xiàn)代主義翻譯文學(xué),不僅為中國(guó)文學(xué)展現(xiàn)了一個(gè)陌生而新奇的文學(xué)新世界,同時(shí),也為思想解放、新的文化語境的形成提供了話語資源。翻譯文學(xué)不僅是中外文學(xué)關(guān)系發(fā)生的第一現(xiàn)場(chǎng),同時(shí)其譯介方式和不同程度的被接受也開啟了中國(guó)文學(xué)創(chuàng)作的新元素。
在王向遠(yuǎn)教授《“生態(tài)史觀森林思想”與當(dāng)代日本的東西方觀》一文中,現(xiàn)代性代表著與“傳統(tǒng)性”不同的理念和因素,現(xiàn)代性更多表現(xiàn)為抽象的原則、理念和觀念。王向遠(yuǎn)教授通過對(duì)梅棹忠夫、安田喜憲、梅原猛等幾位極具代表性的日本學(xué)者如何借助地理性、環(huán)境學(xué)、生態(tài)學(xué)、生物學(xué)等現(xiàn)代自然科學(xué)的方法與思路,以“東方—西方”觀作為思考問題的基點(diǎn),分別對(duì)傳統(tǒng)的“東方—西方”或“亞洲—?dú)W洲”觀加以解構(gòu),達(dá)到論證日本文明與文化的“特殊性”和“優(yōu)越性”的目的。論文條分縷析,絲絲入扣,從而揭示出了當(dāng)代日本所具有的與傳統(tǒng)不同的“東西方”觀,其現(xiàn)代性不言自明。
中國(guó)的現(xiàn)代性起源于民族國(guó)家的救亡圖存運(yùn)動(dòng),為了引進(jìn)西方先進(jìn)的科學(xué)技術(shù)和學(xué)習(xí)歐美社會(huì)政治制度,留學(xué)模式應(yīng)運(yùn)而生。中國(guó)各種現(xiàn)代新學(xué)科的建立,留學(xué)生對(duì)此起到了不可估量的作用。朱靜宇教授《留學(xué)生與中國(guó)比較文學(xué)學(xué)科之構(gòu)建》一文通過對(duì)留學(xué)生的域外視野、語言優(yōu)勢(shì)以及研究實(shí)踐等方面的詳盡分析,闡釋了留學(xué)生與比較文學(xué)這門現(xiàn)代學(xué)科在中國(guó)得以建構(gòu)的關(guān)聯(lián)作用。
三篇文章所描述的對(duì)象與最終的落腳點(diǎn)各不相同,正因如此,它們思考現(xiàn)代性問題的角度與分析的方式給予了我們多元化的啟迪。