国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

國(guó)際社會(huì)工作本土化研究的回顧與省思

2019-11-11 08:56尹新瑞
關(guān)鍵詞:社會(huì)工作者本土化文化

[摘要]社會(huì)工作本土化是社會(huì)工作后發(fā)展國(guó)家學(xué)科發(fā)展的必經(jīng)階段,對(duì)其形成具有本土特色的社會(huì)工作專業(yè)具有重要意義。國(guó)外社會(huì)工作學(xué)者對(duì)本土化的涵義及意義存在多種觀點(diǎn)與爭(zhēng)論,加大了本土化概念與意義的模糊性和流變性。同時(shí),社會(huì)工作學(xué)科后發(fā)展國(guó)家社會(huì)工作本土化模式和路徑的探索體現(xiàn)了不同國(guó)家的國(guó)情和傳統(tǒng)。對(duì)他們而言,源生于歐美發(fā)達(dá)國(guó)家的社會(huì)工作知識(shí)體系、價(jià)值倫理如何與本土傳統(tǒng)文化、宗教信仰、助人體系相契合,發(fā)展具有文化相關(guān)性的社會(huì)工作實(shí)踐和教育模式成為社會(huì)工作本土化探索的重要議題。在此期間,隨著社會(huì)工作實(shí)務(wù)領(lǐng)域的擴(kuò)展、服務(wù)人群的擴(kuò)大化,社會(huì)工作本土化探索也由社會(huì)工作學(xué)科后發(fā)展國(guó)家向發(fā)達(dá)國(guó)家轉(zhuǎn)移,逐漸成為國(guó)際社會(huì)工作學(xué)界普遍關(guān)注的議題。

[關(guān) 鍵 詞]社會(huì)工作 ?本土化 ?土生化 ?文化相關(guān)性

[作者簡(jiǎn)介]尹新瑞(1986-),男,講師,山東濱州人,南開(kāi)大學(xué)周恩來(lái)政府管理學(xué)院博士研究生,研究方向:社會(huì)工作理論與社會(huì)政策。

[中圖分類號(hào)] C916 ? ?[文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A ? ?[文章編號(hào)]1008-7672(2019)04-0001-14

作為一門(mén)應(yīng)用社會(huì)科學(xué),社會(huì)工作伴隨著西方社會(huì)變遷和工業(yè)化進(jìn)程而產(chǎn)生、發(fā)展、成熟。經(jīng)過(guò)近50年的發(fā)展,誕生于19世紀(jì)末20世紀(jì)初的社會(huì)工作完成了由初步專業(yè)化到高度專業(yè)化的過(guò)程,成為西方國(guó)家特別是發(fā)達(dá)國(guó)家應(yīng)對(duì)社會(huì)問(wèn)題、回應(yīng)社會(huì)需求的重要制度化措施,同時(shí)也成為西方國(guó)家社會(huì)福利制度的主要組成部分。20世紀(jì)中期,隨著第二次世界大戰(zhàn)的結(jié)束,許多發(fā)展中國(guó)家特別是過(guò)去的殖民地半殖民地國(guó)家經(jīng)濟(jì)、社會(huì)等各個(gè)方面走上快速發(fā)展的道路,作為高度專業(yè)化、理論化、系統(tǒng)化的社會(huì)工作專業(yè)成為發(fā)展中國(guó)家應(yīng)對(duì)本國(guó)社會(huì)發(fā)展問(wèn)題的重要策略。發(fā)展中國(guó)家開(kāi)始大規(guī)模從歐美發(fā)達(dá)國(guó)家引入社會(huì)工作專業(yè),在國(guó)內(nèi)大力興辦社會(huì)工作教育機(jī)構(gòu),培養(yǎng)社會(huì)工作專業(yè)人才,向社會(huì)公眾、組織等提供社會(huì)工作服務(wù)。隨著引進(jìn)的社會(huì)工作在發(fā)展中國(guó)家逐漸出現(xiàn)“水土不服”的現(xiàn)象,發(fā)展中國(guó)家的社會(huì)工作學(xué)者開(kāi)始反思“進(jìn)口”社會(huì)工作專業(yè)的“本土化”問(wèn)題。與此同時(shí),近年來(lái)隨著發(fā)達(dá)國(guó)家外來(lái)移民的大量涌入,越來(lái)越多的少數(shù)族群被納入社會(huì)工作服務(wù)體系中來(lái),發(fā)達(dá)國(guó)家社會(huì)工作也面臨著多元文化價(jià)值的挑戰(zhàn),迫切需要改進(jìn)過(guò)去以城市居民、白人服務(wù)對(duì)象為主的社會(huì)工作理論和方法體系。由此社會(huì)工作“本土化”、“文化關(guān)聯(lián)性”、“土著社會(huì)工作”等社會(huì)工作新的發(fā)展熱點(diǎn)和議題開(kāi)始成為社會(huì)工作學(xué)界重點(diǎn)關(guān)注的問(wèn)題和領(lǐng)域。作為社會(huì)工作發(fā)展的后發(fā)國(guó)家,當(dāng)前我國(guó)社會(huì)工作學(xué)者也在不遺余力地推動(dòng)社會(huì)工作專業(yè)的本土化研究。在此背景下探索、梳理國(guó)外社會(huì)工作本土化研究的現(xiàn)狀、模式與成果對(duì)推動(dòng)我國(guó)社會(huì)工作本土化研究具有重要現(xiàn)實(shí)意義。

一、 社會(huì)工作本土化的內(nèi)涵

20世紀(jì)初,社會(huì)工作在西歐和北美開(kāi)始了專業(yè)化進(jìn)程,第二次世界大戰(zhàn)期間,社會(huì)工作開(kāi)始在印度等西歐資本主義國(guó)家殖民地得到傳播發(fā)展。第二次世界大戰(zhàn)結(jié)束之后殖民地社會(huì)工作專業(yè)化開(kāi)始步入加速軌道,這個(gè)時(shí)期的社會(huì)工作專業(yè)化也被視為是發(fā)達(dá)國(guó)家(西歐和北美)社會(huì)工作實(shí)踐、教育和研究方法的后殖民傳播。然而,發(fā)展中國(guó)家的社會(huì)工作者、案主和社區(qū)往往持有當(dāng)?shù)氐奈幕?guī)范、風(fēng)俗習(xí)慣、價(jià)值信仰體系和生活模式。那么源自歐美發(fā)達(dá)國(guó)家的社會(huì)工作理論和知識(shí)是否適合發(fā)展中國(guó)家的社會(huì)工作實(shí)踐?針對(duì)該問(wèn)題有的學(xué)者開(kāi)始質(zhì)疑發(fā)達(dá)國(guó)家社會(huì)工作可以不經(jīng)任何修改就可以出口到歐洲和北美以外的不同社會(huì)這種潛在性假設(shè)。作為對(duì)上述問(wèn)題的回應(yīng),1971年第五次聯(lián)合國(guó)社會(huì)工作培訓(xùn)國(guó)際調(diào)查中首次提出社會(huì)工作本土化概念,并將社會(huì)工作本土化定義為“將社會(huì)工作職能和教育與特定國(guó)家的文化、經(jīng)濟(jì)、政治和社會(huì)現(xiàn)實(shí)聯(lián)系起來(lái)的過(guò)程”,聯(lián)合國(guó)最初用這個(gè)詞來(lái)形容美國(guó)社會(huì)工作理論對(duì)其他國(guó)家的不適當(dāng)性。到了20世紀(jì)80年代,社會(huì)工作學(xué)者越來(lái)越認(rèn)識(shí)到歐美社會(huì)工作范式已經(jīng)與世界上大多數(shù)的文化、經(jīng)濟(jì)、政治和社會(huì)現(xiàn)實(shí)極不相容,因此針對(duì)社會(huì)工作本土化內(nèi)涵的研究成為國(guó)際社會(huì)工作學(xué)界討論的熱點(diǎn)問(wèn)題。然而,不同學(xué)者對(duì)本土化涵義的界定卻存在諸多不同。以下分別對(duì)在社會(huì)工作本土化研究方面具有重要影響的學(xué)者觀點(diǎn)進(jìn)行梳理,以廓清本土化的基本面貌。

Midgley認(rèn)為本土化是指“適當(dāng)性”,意味著職業(yè)社會(huì)工作角色必須適合不同國(guó)家的需要,社會(huì)工作教育必須適合社會(huì)工作實(shí)踐的需要。Midgley提出此概念的目的是為了反對(duì)歐美發(fā)達(dá)國(guó)家社會(huì)工作專業(yè)帝國(guó)主義,是從發(fā)展中國(guó)家社會(huì)工作發(fā)展自主性角度對(duì)本土化進(jìn)行的闡釋和解讀。印度學(xué)者Nimmagadda則認(rèn)為“本土化”反映了西方社會(huì)工作框架或西方實(shí)踐方法移植到另一個(gè)環(huán)境中的過(guò)程,在此期間通過(guò)對(duì)其修改以適應(yīng)不同環(huán)境的需要。與Midgley的認(rèn)識(shí)不同該概念單純從歐美發(fā)達(dá)國(guó)家社會(huì)工作范式在世界范圍內(nèi)傳播和移植的角度對(duì)本土化內(nèi)涵進(jìn)行界定。隨著對(duì)本土化研究的不斷深入,本土化內(nèi)涵也逐漸由對(duì)西方社會(huì)工作模式的調(diào)整和修訂以使其適應(yīng)不同環(huán)境的社會(huì)工作需求轉(zhuǎn)向根據(jù)本土文化、價(jià)值因素進(jìn)行社會(huì)工作知識(shí)創(chuàng)新等方面。Osei指出本土化既包括對(duì)外來(lái)思想和實(shí)踐的適應(yīng),也包括社會(huì)工作新方法的發(fā)展,或?qū)Ρ就了枷?、?shí)踐模式和助人過(guò)程的重新審視。根本而言,本土化是指社會(huì)工作實(shí)踐在多大程度上符合當(dāng)?shù)丨h(huán)境(社會(huì)工作實(shí)踐反過(guò)來(lái)又受到當(dāng)?shù)厣鐣?huì)、政治、經(jīng)濟(jì)、歷史文化因素以及本土話語(yǔ)、助人模式和對(duì)社會(huì)工作反應(yīng)的影響)。Moore和Pearson則指出由于不同社會(huì)文化、宗教態(tài)度對(duì)社會(huì)問(wèn)題的界定和影響不同,因此社會(huì)工作的本土化意味著社會(huì)工作教育、實(shí)踐、研究、社會(huì)服務(wù)提供的模式要在吸收不同社會(huì)文化和宗教思想的基礎(chǔ)上,進(jìn)行方法和實(shí)踐的創(chuàng)新。

除以上界定之外,有學(xué)者進(jìn)一步指出社會(huì)工作本土化過(guò)程意味著西方社會(huì)工作知識(shí)與引入地文化之間的耦合與融合問(wèn)題。如Gray強(qiáng)調(diào),本土化本質(zhì)上與文化有關(guān),無(wú)論它是表達(dá)當(dāng)?shù)匚幕€是表達(dá)與西方文化的差異、恢復(fù)本土文化或者是傳統(tǒng)。Gray進(jìn)一步將本土化的核心要素概括為文化適宜、整合調(diào)整、創(chuàng)造性融合、土生化以及本土知識(shí)和國(guó)外知識(shí)與理論的平衡,同時(shí)本土化應(yīng)該“強(qiáng)調(diào)文化維度、跨文化的社會(huì)工作方法以及作為實(shí)踐基礎(chǔ)的理論、哲學(xué)和價(jià)值觀必須契合當(dāng)?shù)刂R(shí)、文化等要素”。進(jìn)而言之,本土化意味著社會(huì)工作知識(shí)應(yīng)該來(lái)自本土文化內(nèi)部反映本土的行為和實(shí)踐,在本土的參照框架內(nèi)進(jìn)行問(wèn)題解釋從而與本土相關(guān),它應(yīng)該解決與本土文化和特定背景相關(guān)的問(wèn)題。社會(huì)工作相關(guān)的活動(dòng)、思想、過(guò)程和技術(shù)都必須捕捉特定社會(huì)的建構(gòu)現(xiàn)實(shí)。由此言之,本土知識(shí)的發(fā)展是自反性的,需要研究人員和社會(huì)工作者將他們對(duì)當(dāng)?shù)匚幕?、社?huì)和歷史的思考融入到他們的工作中,并努力按照當(dāng)?shù)氐膮⒖伎蚣芙忉寙?wèn)題、提出解決方案。從這個(gè)意義上來(lái)說(shuō),本土化可以看作是跨文化的實(shí)踐以及對(duì)本土知識(shí)、文化、經(jīng)驗(yàn)的融合與創(chuàng)新。Gray為了豐富本土化的內(nèi)涵,將本土化和本土知識(shí)、土生化和原住民社會(huì)工作作了連結(jié)和分析,她認(rèn)為,本土化最初緣于發(fā)展中國(guó)家對(duì)盎格魯-撒克遜社會(huì)工作模式在其他國(guó)家普遍適用性的質(zhì)疑,本土化既是文化多樣性與專業(yè)化帝國(guó)主義對(duì)抗的結(jié)果,也是西方社會(huì)工作模式在非西方社會(huì)情境下不能完全奏效的產(chǎn)物。因此,本土化同時(shí)要求對(duì)本土知識(shí)和多元文化保持文化敏感性,并對(duì)原住民社會(huì)工作的形成和發(fā)展特別是原住民遭受殖民壓迫的歷史有清晰的認(rèn)識(shí),發(fā)現(xiàn)與本土情境和文化相關(guān)的社會(huì)問(wèn)題,在此基礎(chǔ)上構(gòu)建與本土文化相關(guān)的知識(shí)、技術(shù)和理論。由此可見(jiàn)以上學(xué)者將本土化視為一種努力,將位于特定社會(huì)歷史和文化位置的多種聲音和認(rèn)識(shí)方式展現(xiàn)出來(lái)。毫無(wú)疑問(wèn)這是一種后現(xiàn)代觀念,在這種觀念中地方文化和西方社會(huì)工作的單一、靜態(tài)的定義正在被解構(gòu),以便為全球化力量和國(guó)際交流所強(qiáng)化的文化和知識(shí)過(guò)程的流動(dòng)性和變化性讓路。

隨著社會(huì)工作實(shí)踐的發(fā)展,很多學(xué)者認(rèn)為本土化并不是發(fā)展中國(guó)家所獨(dú)有的現(xiàn)象,因?yàn)榧词故潜狈桨l(fā)達(dá)國(guó)家的社會(huì)工作也面臨著為原住民、少數(shù)民族、移民和難民等制定與其文化、習(xí)俗等相關(guān)的干預(yù)措施的考驗(yàn)。因此本土化不僅意味著發(fā)展中國(guó)家將歐美發(fā)達(dá)國(guó)家社會(huì)工作理論、知識(shí)和方法體系與其本土文化、知識(shí)和當(dāng)?shù)亟?jīng)驗(yàn)進(jìn)行協(xié)調(diào)融合,同時(shí)也包含發(fā)達(dá)國(guó)家社會(huì)工作在為來(lái)自農(nóng)村、邊緣地區(qū)以及遠(yuǎn)離社會(huì)工作發(fā)源地的案主、原住民、少數(shù)民族人口服務(wù)的過(guò)程中對(duì)工作方法、理論模式進(jìn)行調(diào)整以適合當(dāng)?shù)氐纳鐣?huì)工作實(shí)踐的過(guò)程。正如Gray指出的本土化主要有兩股潮流,一股出現(xiàn)在非洲、亞洲和南美洲的發(fā)展中國(guó)家;另一股出現(xiàn)在西方發(fā)達(dá)國(guó)家,如美國(guó)、加拿大和澳大利亞,主要與為原住民、印第安人以及其他少數(shù)民族的專業(yè)服務(wù)和教育的本土化有關(guān)。本土化的研究被進(jìn)一步拓寬,改變了以往認(rèn)為的本土化即是社會(huì)工作專業(yè)由發(fā)達(dá)國(guó)家向發(fā)展中國(guó)家傳播的現(xiàn)象,提出即使一國(guó)之內(nèi)也存在著由社會(huì)工作中心向邊緣地區(qū)的本土化問(wèn)題。 此外,對(duì)發(fā)展中國(guó)家而言,社會(huì)工作本土化還被視為構(gòu)建自身話語(yǔ)權(quán)的主要手段。

綜上可知,本土化在社會(huì)工作學(xué)科背景下是個(gè)十分冗雜且模糊的概念。隨著社會(huì)工作專業(yè)和實(shí)踐的發(fā)展本土化概念也在不斷豐富和發(fā)展中。通過(guò)對(duì)上述觀點(diǎn)的梳理,可以將國(guó)外的社會(huì)工作學(xué)者對(duì)本土化內(nèi)涵的研究歸結(jié)為以下四種觀點(diǎn)類型:

首先,本土化意味著社會(huì)工作理論、方法和范式由社會(huì)工作專業(yè)發(fā)源地向邊陲區(qū)域和周邊國(guó)家的拓展和延伸,由此產(chǎn)生了兩種類型的本土化進(jìn)程。一種類型是發(fā)展中國(guó)家在對(duì)西方社會(huì)工作理論、范式進(jìn)行引介的過(guò)程中,將西方社會(huì)工作理論與本土知識(shí)進(jìn)行融合使其逐漸本土化的過(guò)程;另一種情況是,本土化意味著發(fā)達(dá)國(guó)家的社會(huì)工作實(shí)踐由以城鎮(zhèn)為中心向邊陲地區(qū)、原住民生活區(qū)拓展的過(guò)程,在此過(guò)程中逐漸與原住民文化以及少數(shù)民族亞文化進(jìn)行融合,不斷修正、完善社會(huì)工作理論、范式和方法,逐漸實(shí)現(xiàn)社會(huì)工作知識(shí)的本土化。其次,本土化的過(guò)程意味著西方社會(huì)工作需要與本土知識(shí)、思想觀念、宗教信仰等復(fù)雜的文化因素進(jìn)行融合,在以本土文化為基礎(chǔ)對(duì)引入的社會(huì)工作理論、范式進(jìn)行批判反思的基礎(chǔ)上,形塑本土社會(huì)工作知識(shí)、話語(yǔ)和方法體系。再次,本土化是發(fā)展中國(guó)家構(gòu)建本土學(xué)術(shù)話語(yǔ),防止社會(huì)工作專業(yè)帝國(guó)主義,彰顯本土社會(huì)工作職業(yè)和知識(shí)自主性的過(guò)程。

二、 社會(huì)工作本土化的爭(zhēng)論

社會(huì)工作本土化在學(xué)界一直頗具爭(zhēng)議,問(wèn)題焦點(diǎn)在于如何看待歐美等發(fā)達(dá)國(guó)家社會(huì)工作知識(shí)體系和倫理原則在全球范圍的擴(kuò)散。對(duì)此學(xué)術(shù)界主要有三種觀點(diǎn):觀點(diǎn)一,對(duì)本土化的過(guò)程和價(jià)值持有異議。主要有兩種代表性觀點(diǎn),一種觀點(diǎn)認(rèn)為本土化不可取;另外一種觀點(diǎn)則是將本土化與全球化潮流相結(jié)合,在全球化背景下構(gòu)建本土社會(huì)工作理論和實(shí)踐體系,即所謂“思考全球化,行動(dòng)地區(qū)化”。觀點(diǎn)二,強(qiáng)調(diào)社會(huì)工作的本土化,認(rèn)為普遍社會(huì)工作或者追求社會(huì)工作歐美化是西方社會(huì)工作專業(yè)帝國(guó)主義的象征,本土化是發(fā)展中國(guó)家爭(zhēng)取社會(huì)工作話語(yǔ)權(quán)的過(guò)程;觀點(diǎn)三,強(qiáng)調(diào)本土化與普遍社會(huì)工作之間的平衡,通過(guò)對(duì)社會(huì)工作本土化和普遍化的反省與互動(dòng)超越非此即彼的二元式爭(zhēng)論。以上三種觀點(diǎn)對(duì)加深社會(huì)工作本土化的認(rèn)識(shí)促進(jìn)社會(huì)工作專業(yè)發(fā)展具有重要意義。

其一,對(duì)本土化的價(jià)值持有異議。持第一種觀點(diǎn)的學(xué)者主要是站在本土化負(fù)面效應(yīng)的角度闡述本土化的不可取性。如Yunong等認(rèn)為,盡管本土化已經(jīng)成為社會(huì)工作研究中的一個(gè)流行術(shù)語(yǔ),但還沒(méi)有經(jīng)驗(yàn)證據(jù)來(lái)說(shuō)明這一點(diǎn)。社會(huì)工作中的本土化支持者在質(zhì)疑西方社會(huì)工作的價(jià)值觀和原則的同時(shí),盲目地堅(jiān)持現(xiàn)有的本土文化和社會(huì)結(jié)構(gòu)。此外,他們還質(zhì)疑從歐洲、北美和其他來(lái)源進(jìn)口的社會(huì)工作不適合不同社會(huì)和文化背景的國(guó)家的觀點(diǎn),他們認(rèn)為本土化旨在使社會(huì)工作靜止不動(dòng),對(duì)新出現(xiàn)的問(wèn)題沒(méi)有做出回應(yīng),并且本土化傾向于夸大國(guó)外文化和本土文化之間的差異而不承認(rèn)它們之間的共性。Yunong等進(jìn)一步指出,西方社會(huì)工作并不促進(jìn)專業(yè)帝國(guó)主義,因?yàn)樗膬r(jià)值觀鼓勵(lì)尊重個(gè)人差異以及社會(huì)和文化多樣性。同時(shí),單純強(qiáng)調(diào)本土化是合理化當(dāng)?shù)卮嬖诘膲浩群蛣兿鲉?wèn)題。同樣,Baron等指出關(guān)于本土化的辯論是錯(cuò)誤的和不必要的,因?yàn)槲鞣缴鐣?huì)工作所處的條件與發(fā)展中國(guó)家相同,并且發(fā)展中國(guó)家的許多人希望現(xiàn)代化,像發(fā)達(dá)國(guó)家民眾一樣生活,因此西方社會(huì)工作理論和實(shí)務(wù)模式同樣適用于發(fā)展中國(guó)家的民眾需求和存在的社會(huì)問(wèn)題。持另外一種觀點(diǎn)的學(xué)者并不完全否定本土化,而是主張社會(huì)工作的發(fā)展應(yīng)順應(yīng)全球化的時(shí)代潮流。Lyons認(rèn)為全球化影響了那些以前認(rèn)為自己的工作基本上植根于當(dāng)?shù)貤l件和社區(qū)需求的人的實(shí)踐,然而在全球化背景下當(dāng)?shù)氐纳鐣?huì)工作實(shí)務(wù)模式可能具有適合不同社會(huì)情境和國(guó)別的社會(huì)工作實(shí)務(wù)的特點(diǎn)。受全球化的影響世界社會(huì)網(wǎng)絡(luò)格局已經(jīng)逐步形成,跨地域、民族和文化的互動(dòng)交流日益頻繁。在此背景下,Gray和Fook 認(rèn)為探索一種靈活而有彈性的普適性社會(huì)工作框架是可能的,這種框架既允許不同文化語(yǔ)境下特定的社會(huì)工作實(shí)踐模式,同時(shí)為普適性社會(huì)工作提供了最基本的工作方向和實(shí)踐目標(biāo),即保證社會(huì)工作有助于最好地實(shí)現(xiàn)社會(huì)正義,使現(xiàn)實(shí)世界成為因普遍的不公正、貧窮而受苦的人的更好的生活場(chǎng)所。

其二,持第二種觀點(diǎn)的學(xué)者多主張文化多元主義和本土知識(shí)在社會(huì)工作實(shí)踐和理論中的重要性,反對(duì)普遍社會(huì)工作框架和西方社會(huì)工作體系對(duì)發(fā)展中國(guó)家的專業(yè)霸權(quán)。作為這種觀點(diǎn)的主要代表學(xué)者,Midgley于1981年出版的《專業(yè)帝國(guó)主義:第三世界國(guó)家的社會(huì)工作》一書(shū)中詳細(xì)闡述了他的社會(huì)工作本土化立場(chǎng)。Midgley認(rèn)為,發(fā)展中國(guó)家的社會(huì)工作是西方“專業(yè)帝國(guó)主義”的產(chǎn)物,而發(fā)展中國(guó)家對(duì)西方社會(huì)工作理論與實(shí)踐模式的生搬硬套,限制了本土社會(huì)工作的發(fā)展以及社會(huì)工作專業(yè)對(duì)本土問(wèn)題的回應(yīng)。Midgley指出,二戰(zhàn)之后美國(guó)、英國(guó)和其他歐洲國(guó)家的社會(huì)工作理論和方法,在當(dāng)時(shí)被稱為“第三世界”的新獨(dú)立國(guó)家建立的社會(huì)工作教育機(jī)構(gòu)中被廣泛采用。事實(shí)上,Midgley認(rèn)為西方的社會(huì)工作價(jià)值、方法與發(fā)展中國(guó)家的現(xiàn)實(shí)存在很大差別。一方面,社會(huì)工作起源于19世紀(jì)的歐洲,反映了盎格魯—薩克遜國(guó)家的價(jià)值、文化和意識(shí)形態(tài);社會(huì)工作的哲學(xué)基礎(chǔ),如個(gè)人主義、自由主義等與眾多發(fā)展中國(guó)家傳統(tǒng)文化、宗教觀念等存在差異;另一方面,發(fā)展中國(guó)家社會(huì)工作發(fā)展?fàn)顩r與案主的特點(diǎn)、需求也與發(fā)達(dá)國(guó)家存在很大不同。發(fā)展中國(guó)家社會(huì)工作的學(xué)科地位較為模糊,社會(huì)工作者的待遇較差、社會(huì)福利基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)比較薄弱、社會(huì)工作者可資利用的資源較少;與西方社會(huì)相比,發(fā)展中國(guó)家社會(huì)工作者面對(duì)的案主主要是貧困者、殘疾人、無(wú)家可歸者等社會(huì)底層和弱勢(shì)群體,他們需要物質(zhì)和經(jīng)濟(jì)層面的幫助,西方社會(huì)工作強(qiáng)調(diào)臨床和個(gè)案焦點(diǎn)的工作方法對(duì)此顯然力不從心。因此,社會(huì)工作本土化不僅是發(fā)展中國(guó)家社會(huì)工作學(xué)科發(fā)展的必由之路,同時(shí)也是回應(yīng)發(fā)展中國(guó)家社會(huì)問(wèn)題的必然選擇。

近年來(lái)持第三種觀點(diǎn)的學(xué)者逐漸增多,其中以Kristin M.Ferguson、Mel Gray等為主要代表。Ferguson 分析了目前研究發(fā)展中國(guó)家社會(huì)工作發(fā)展的四種模型,在此基礎(chǔ)上他認(rèn)為現(xiàn)有的研究模型只強(qiáng)調(diào)發(fā)展中國(guó)家對(duì)發(fā)達(dá)國(guó)家社會(huì)工作知識(shí)經(jīng)驗(yàn)和實(shí)踐模式的單向引入,忽略了社會(huì)工作在發(fā)展中國(guó)家和發(fā)達(dá)國(guó)家之間可能存在的多向交流與合作。Ferguson指出社會(huì)工作本土化應(yīng)該超越本土化和再概念化(reconceptualization)的局限,通過(guò)跨文化和跨地域的交流與合作,構(gòu)建全球性、多方位的技術(shù)模型。Ferguson 依據(jù)Mayadas 和 Elliott于1997年提出的社會(huì)工作交流模型提出了新的模型,如圖1所示。Ferguson認(rèn)為在全球化時(shí)代,社會(huì)工作技術(shù)的革新和傳播已不限于發(fā)達(dá)國(guó)家流向發(fā)展中國(guó)家,同時(shí)發(fā)展中國(guó)家也會(huì)產(chǎn)生新的社會(huì)工作技術(shù)和理念并影響發(fā)達(dá)國(guó)家。發(fā)展中國(guó)家社會(huì)工作本土化過(guò)程不必然按照之前學(xué)者提出的模型框架劃分的三個(gè)或四個(gè)階段來(lái)進(jìn)行,而是隨時(shí)都有可能產(chǎn)生土生化(authentication)知識(shí),并影響發(fā)達(dá)國(guó)家。根據(jù)Ferguson的模型,社會(huì)工作思想可以被進(jìn)口國(guó)接受和實(shí)施或者經(jīng)過(guò)修改、接受最后實(shí)施;又或者作為當(dāng)?shù)卣?、社?huì)和經(jīng)濟(jì)環(huán)境的產(chǎn)物,在一個(gè)國(guó)家或文化中產(chǎn)生。從本質(zhì)上講,國(guó)家之間持續(xù)的縱向、橫向?qū)υ捯约敖涣鹘y(tǒng)一了這三種可能性,并保持了多向模式的運(yùn)作。在多向模式下,任何一個(gè)國(guó)家都可以在任何時(shí)候進(jìn)入循環(huán),傳播社會(huì)工作創(chuàng)新技術(shù)和思想,或從其他國(guó)家接收此類技術(shù)和思想。從本質(zhì)上講,這種循環(huán)模型基于這樣一個(gè)假設(shè):思想和知識(shí)是流動(dòng)的,不斷地從一個(gè)國(guó)家或文化到另一個(gè)國(guó)家或文化進(jìn)行調(diào)整、重新調(diào)整、實(shí)施和重新實(shí)施。

針對(duì)普遍社會(huì)工作、專業(yè)帝國(guó)主義與社會(huì)工作本土化的爭(zhēng)論,Gray提出了文化折衷模式。 Gray 認(rèn)為文化是實(shí)現(xiàn)本土化、保持普遍性、避免帝國(guó)主義的重要考慮因素,因此他呼吁發(fā)展中國(guó)家和歐美發(fā)達(dá)國(guó)家的社會(huì)工作應(yīng)該加強(qiáng)交流和對(duì)話,在不斷互動(dòng)中形成新的文化類型。通過(guò)這種新的文化,無(wú)論是發(fā)展中國(guó)家還是發(fā)達(dá)國(guó)家的社會(huì)工作者都可以學(xué)習(xí)到新的技術(shù)、理念。此外,考慮到文化多樣性,建立在當(dāng)?shù)匚幕A(chǔ)上的本土社會(huì)工作應(yīng)該成為國(guó)際社會(huì)工作的組成部分,而不是將西方社會(huì)工作模式作為圭臬在全世界推廣。

三、 國(guó)際社會(huì)工作教育及實(shí)踐模式的本土化探索

20世紀(jì)60年代開(kāi)始,許多發(fā)展中國(guó)家對(duì)本國(guó)社會(huì)工作本土化的結(jié)果感到不滿,促使它們與西方社會(huì)工作模式保持距離,并從內(nèi)部對(duì)結(jié)構(gòu)性社會(huì)問(wèn)題進(jìn)行新的反思。以此為契機(jī),發(fā)展中國(guó)家根據(jù)本國(guó)的具體國(guó)情對(duì)社會(huì)工作本土化模式進(jìn)行了探索,包括對(duì)社會(huì)工作教育、社會(huì)工作實(shí)踐方法等方面的本土化研究,借此構(gòu)建具有本土文化相關(guān)性的社會(huì)工作體系。

(一) 國(guó)際社會(huì)工作教育本土模式探索

作為社會(huì)工作后發(fā)展國(guó)家,發(fā)展中國(guó)家缺乏社會(huì)工作學(xué)科發(fā)展的知識(shí)積累和福利基礎(chǔ),因此在社會(huì)工作發(fā)展的最初階段,發(fā)展中國(guó)家主要通過(guò)譯介西方社會(huì)工作教材和理論體系來(lái)建立本國(guó)社會(huì)工作發(fā)展的知識(shí)和理論基礎(chǔ),并模仿西方社會(huì)工作教育模式和內(nèi)容建立本國(guó)的社會(huì)工作教育制度。可以說(shuō),這種社會(huì)工作教育范式在促進(jìn)發(fā)展中國(guó)家社會(huì)工作學(xué)科建立的過(guò)程中發(fā)揮了重要作用,然而其弊端也顯而易見(jiàn)。由于發(fā)展中國(guó)家的社會(huì)工作教育模式不是從本土的社會(huì)經(jīng)濟(jì)現(xiàn)實(shí)以及對(duì)現(xiàn)實(shí)問(wèn)題的回應(yīng)中產(chǎn)生,而是對(duì)西方社會(huì)工作教育模式的嫁接與移植,導(dǎo)致社會(huì)工作教育與現(xiàn)實(shí)社會(huì)問(wèn)題和社會(huì)需求相脫節(jié)。因此,對(duì)發(fā)展中國(guó)家而言探討本土社會(huì)工作教育模式是社會(huì)工作本土化首先需要解決的問(wèn)題??傮w而言,發(fā)展中國(guó)家相關(guān)學(xué)者關(guān)于社會(huì)工作教育本土化的研究主要包含以下觀點(diǎn):

首先,改革社會(huì)工作課程內(nèi)容契合本土社會(huì)需求,融入本土社會(huì)工作知識(shí)和經(jīng)驗(yàn)。這種改革首先在社會(huì)工作高等教育機(jī)構(gòu)中展開(kāi),并逐漸擴(kuò)展至其他層次的教育機(jī)構(gòu)。Hwedie對(duì)博茨瓦納大學(xué)社會(huì)工作教育本土化探索的歷程進(jìn)行了回顧,他指出該校社會(huì)工作教育本土化的主題、路徑和模式與博茨瓦納國(guó)家發(fā)展目標(biāo)、本土社會(huì)服務(wù)需求以及博茨瓦納大學(xué)謀求社會(huì)工作教育國(guó)際化的訴求相結(jié)合,逐漸探索出本土社會(huì)工作教育模式。為了使課程內(nèi)容符合國(guó)家發(fā)展需要和當(dāng)?shù)厣鐣?huì)工作服務(wù)需求,從課程制定之初該校便邀請(qǐng)當(dāng)?shù)乩嫦嚓P(guān)者、社會(huì)工作從業(yè)者、政策制定者和組織管理者參與確定當(dāng)?shù)匦枨?。同時(shí)該大學(xué)組建了由多部門(mén)、多學(xué)科專家參與的專業(yè)委員會(huì)負(fù)責(zé)制定課程類別和授課內(nèi)容,委員會(huì)成員包括社會(huì)工作學(xué)者、社會(huì)工作職業(yè)和咨詢服務(wù)主任、心理學(xué)、健康中心的代表等。為了確保課程符合區(qū)域和國(guó)際標(biāo)準(zhǔn),同時(shí)研究了世界其他國(guó)家的社會(huì)工作課程,在此基礎(chǔ)上初步確定課程類別和內(nèi)容。Eleanor Ross則探討了將多元的、本土的、以非洲為中心的社會(huì)工作教育和實(shí)踐模式概念化的可能性,目的在于將非洲傳統(tǒng)、精神以及道德與西方社會(huì)工作助人和治療方法融入當(dāng)?shù)氐纳鐣?huì)工作教育課程中。為此,他指出需要重新配置和重新設(shè)想社會(huì)工作教育課程,包括將傳統(tǒng)治療方法納入社會(huì)工作課程內(nèi)容,并重點(diǎn)研究土著文化習(xí)俗和傳統(tǒng)助人網(wǎng)絡(luò),如集資互助組(stokvel)和安葬協(xié)會(huì)(burial societies)等。

其次,變革社會(huì)工作教育目標(biāo),提高社會(huì)工作實(shí)踐教育比例,加強(qiáng)社會(huì)工作職業(yè)技術(shù)教育。Triegaardti分析了影響社會(huì)工作教育和培訓(xùn)本土化進(jìn)程的問(wèn)題。他指出在本土化過(guò)程中,大學(xué)社會(huì)工作教育者的要求是制定與社區(qū)需要相適應(yīng)的課程,這意味著放棄缺陷模型(deficit model),同時(shí)也意味著需要重新審視社會(huì)工作教育和培訓(xùn)的愿景、使命、目標(biāo)和方案。雖然大學(xué)在南非等非洲國(guó)家社會(huì)工作教育本土化過(guò)程中發(fā)揮著重要作用,但是由于高昂的學(xué)費(fèi)和嚴(yán)格的入學(xué)標(biāo)準(zhǔn),使大量潛在的社會(huì)工作學(xué)生被排除在正規(guī)社會(huì)工作教育之外,而且大學(xué)的社會(huì)工作教育注重對(duì)學(xué)生的理論基礎(chǔ)的培養(yǎng),而忽略了技術(shù)和實(shí)踐技能的教育,這種教育模式不利于真正的社會(huì)工作本土化。有鑒于此,有學(xué)者指出要加大社會(huì)工作職業(yè)技術(shù)教育,這種教育模式是教育部門(mén)和行業(yè)機(jī)構(gòu)(社會(huì)福利服務(wù)提供者)共同制定教育計(jì)劃以滿足社會(huì)工作行業(yè)(服務(wù)提供者)需要的方法。職業(yè)技術(shù)教育強(qiáng)調(diào)理論與實(shí)踐相結(jié)合,在實(shí)踐過(guò)程中發(fā)展必要的社會(huì)工作技能。這種由服務(wù)提供者參與設(shè)計(jì)教育計(jì)劃的職業(yè)培訓(xùn)模式也有助于課程內(nèi)容的本土化。

再次,在社會(huì)工作教育中加深對(duì)本土價(jià)值觀念和宗教信仰的認(rèn)識(shí),以此為基礎(chǔ)改革并補(bǔ)充社會(huì)工作教育內(nèi)容和理論體系。由于歐美社會(huì)工作倫理框架包括德性倫理學(xué)(virtue ethics)、功利主義(邊沁)、道義論(康德)等強(qiáng)調(diào)個(gè)人權(quán)利和責(zé)任與非洲國(guó)家普遍具有的集體主義價(jià)值倫理不相符合。因此,有學(xué)者指出需要發(fā)掘共同的非洲價(jià)值原則、精神以及社區(qū)社會(huì)心理模型(communal psychosocial models)補(bǔ)充個(gè)性理論和社會(huì)心理發(fā)展理論(例如弗洛伊德理論、埃里克森理論、皮亞杰理論等)。Kuse詳細(xì)分析了廣泛存在于非洲國(guó)家中以烏班圖(Ubuntu)為代表的倫理原則和集體主義價(jià)值信念,它強(qiáng)調(diào)所有人類價(jià)值和尊嚴(yán)的精神以及全面性原則,即每個(gè)人都必須為一個(gè)社區(qū)或國(guó)家的發(fā)展作出貢獻(xiàn),都必須通過(guò)與他人的有意義的關(guān)系享受個(gè)體的自由。有鑒于此,需要發(fā)展一種基于非洲集體主義價(jià)值觀、規(guī)范和信仰體系的社會(huì)工作理論框架,社會(huì)工作教育培訓(xùn)要想有效地提供服務(wù),就必須體現(xiàn)本土人民的價(jià)值觀。

除了發(fā)展中國(guó)家積極探索社會(huì)工作教育本土化之外,發(fā)達(dá)國(guó)家也在不斷探索社會(huì)工作知識(shí)和服務(wù)體系的創(chuàng)新,使社會(huì)工作服務(wù)更加貼近社會(huì)需求。20世紀(jì)80年代中期,隨著發(fā)達(dá)國(guó)家社會(huì)工作服務(wù)對(duì)象和服務(wù)領(lǐng)域的拓展,越來(lái)越多的少數(shù)族群案主、原住民被納入到社會(huì)工作服務(wù)框架中來(lái)。同時(shí),大量的少數(shù)民族、原住民學(xué)生開(kāi)始接受社會(huì)工作專業(yè)學(xué)習(xí)。然而,發(fā)達(dá)國(guó)家以白人為中心、以歐美為主導(dǎo)的社會(huì)工作理論、技巧和工作模式與原住民、少數(shù)民族文化難以協(xié)調(diào)與融合。該問(wèn)題引起了發(fā)達(dá)國(guó)家社會(huì)工作學(xué)者的重視,他們呼吁抵制以歐洲為中心的教學(xué),并從本土、原住民以及少數(shù)族裔視角改革社會(huì)工作教育體系,促進(jìn)社會(huì)工作基礎(chǔ)學(xué)習(xí)。發(fā)達(dá)國(guó)家社會(huì)工作學(xué)者認(rèn)為社會(huì)工作改革和本土化的重點(diǎn)應(yīng)包括以下幾點(diǎn):在課程內(nèi)容編寫(xiě)和教授方面需要與原住民進(jìn)行合作,同時(shí)要求來(lái)自非本土文化的社會(huì)工作者、學(xué)生與本土學(xué)生在移情、信任和尊重基礎(chǔ)上建立新的教學(xué)關(guān)系和同事關(guān)系,防止在教學(xué)過(guò)程中可能出現(xiàn)的對(duì)本土學(xué)生的排斥和剝削;加深對(duì)原住民文化、信仰以及固有的助人實(shí)踐模式的理解,在大學(xué)社會(huì)工作教育中增設(shè)原住民社會(huì)工作教育課程。同時(shí),歐美發(fā)達(dá)國(guó)家的社會(huì)工作者在反思社會(huì)工作對(duì)本國(guó)原住民、少數(shù)族裔適用性的同時(shí),應(yīng)進(jìn)一步思考?xì)W美社會(huì)工作模式潛在的種族中心主義的弊端。

(二) 國(guó)際社會(huì)工作本土實(shí)踐模式探索

自第二次世界大戰(zhàn)結(jié)束后西方社會(huì)工作方法被引進(jìn)到發(fā)展中國(guó)家以來(lái),它們?cè)诜俏鞣奖尘皣?guó)家的相關(guān)性和適用性一直飽受爭(zhēng)議。其中主要涉及兩個(gè)問(wèn)題:首先:西方社會(huì)工作方法或?qū)嵺`模式與發(fā)展中國(guó)家社會(huì)問(wèn)題的性質(zhì)和類型不相符合;其次,西方社會(huì)工作原則和價(jià)值觀與非西方國(guó)家文化和哲學(xué)不相容:反對(duì)職業(yè)帝國(guó)主義(professional imperialism)、文化帝國(guó)主義(cultural imperialism)等是社會(huì)工作學(xué)術(shù)研究和會(huì)議中的熱門(mén)話題。與此同時(shí),在過(guò)去50年中促進(jìn)社會(huì)工作實(shí)務(wù)方法發(fā)展的著作大量涌現(xiàn),推動(dòng)了與特定文化模式相契合的社會(huì)工作實(shí)踐的發(fā)展。

大量研究證明,文化特別是地方性文化在發(fā)展本土社會(huì)工作實(shí)踐模式中發(fā)揮重要作用。發(fā)展本土社會(huì)工作實(shí)踐模式的核心是通過(guò)本土文化、知識(shí)特別是地方性知識(shí)與社會(huì)工作普遍性的價(jià)值原則、理論和實(shí)踐模式進(jìn)行雙向互動(dòng),在此基礎(chǔ)上形成契合本土性、地方性實(shí)務(wù)需求的社會(huì)工作實(shí)踐方法。Ling認(rèn)為文化具有多元性、混合性、異質(zhì)性等特點(diǎn),社會(huì)工作本身就是一種文化建設(shè),發(fā)展契合當(dāng)?shù)匦枰纳鐣?huì)工作實(shí)踐模式首先應(yīng)該了解當(dāng)?shù)氐奈幕⒅R(shí),人們思考知識(shí)的方式以及他們的認(rèn)知方式。從后現(xiàn)代主義的立場(chǎng)來(lái)看,哈特曼認(rèn)為“有多種了解事物的方式”,采用哪種認(rèn)知方式主要受當(dāng)?shù)匚幕挠绊憽N幕茉炝宋覀兊谋倔w論、認(rèn)識(shí)論、世界觀和價(jià)值預(yù)設(shè),而這些反過(guò)來(lái)又反映和表達(dá)了我們的文化。此外語(yǔ)言、文化與交流的過(guò)程和風(fēng)格密不可分,因此發(fā)展本土性社會(huì)工作實(shí)務(wù)模式需要了解社區(qū)民眾的溝通形式和過(guò)程,防止社會(huì)工作者自身的文化負(fù)載(culture laden)與社區(qū)民眾的語(yǔ)言和溝通模式相脫節(jié)。此外,社會(huì)工作實(shí)踐的認(rèn)識(shí)論基礎(chǔ)是文化與幫助及理解方式(ways of helping and knowing)之間的關(guān)系,我們只能通過(guò)以地方世界觀和認(rèn)識(shí)方式為基礎(chǔ)的研究范式來(lái)發(fā)現(xiàn)地方知識(shí)。這意味著社會(huì)工作的研究者和實(shí)踐者需要擺脫“職業(yè)封閉”(professional encapsulation)和知識(shí)帝國(guó)主義,以發(fā)現(xiàn)當(dāng)?shù)刂R(shí)和幫助方式。

社會(huì)工作者在地方性實(shí)踐過(guò)程中應(yīng)充分認(rèn)識(shí)和了解家庭、親屬網(wǎng)絡(luò)、宗教系統(tǒng)在當(dāng)?shù)刂梭w系中所發(fā)揮的作用以及采用的方式,并保持一種文化多元主義視角。與文化相適應(yīng)的社會(huì)工作實(shí)踐應(yīng)包括理解家庭和擴(kuò)大家庭網(wǎng)絡(luò)的作用和意義以及強(qiáng)調(diào)個(gè)人自我發(fā)展方式的人類發(fā)展理論。這種自我發(fā)展方式不僅由家庭和社區(qū)形成,而且也由文化、宗教和精神形成。社會(huì)工作者應(yīng)深入研究當(dāng)?shù)氐氖澜缬^和文化,并在社區(qū)、群體、家庭和個(gè)人層面了解文化和社會(huì)多樣性,確保社會(huì)工作者既不受“占主導(dǎo)地位的”多數(shù)人的文化的引導(dǎo),也不受被忽視的“少數(shù)人”的文化的引導(dǎo),而是與所有文化相接觸從而保持對(duì)多元文化的理解與敏感性。因此,社會(huì)工作理論和方法的不斷演變既不是西方發(fā)達(dá)國(guó)家社會(huì)工作,也不僅僅是對(duì)西方發(fā)達(dá)國(guó)家社會(huì)工作的適度適應(yīng),而是與當(dāng)?shù)貙?shí)踐和規(guī)范相融合,創(chuàng)造出一種更具文化競(jìng)爭(zhēng)力的社會(huì)工作實(shí)踐模式。在這方面阿拉伯、印度等國(guó)家和地區(qū)的社會(huì)工作者在本土社會(huì)工作實(shí)踐模式方面做出了有益的探索。

一方面,針對(duì)與西方國(guó)家社會(huì)工作在傳統(tǒng)文化、社會(huì)制度和風(fēng)俗習(xí)慣等方面的巨大異質(zhì)性,阿拉伯和印度等地的社會(huì)工作者在服務(wù)過(guò)程中充分意識(shí)到實(shí)踐模式和技術(shù)的文化契合性。有學(xué)者研究指出,在阿拉伯國(guó)家社會(huì)工作者應(yīng)充分了解一夫多妻制對(duì)家庭成員的文化和個(gè)人意義。如考察一夫多妻制婚姻中的女性面臨著獨(dú)特的生活轉(zhuǎn)變問(wèn)題;分析一夫多妻制對(duì)兒童功能(社會(huì)、學(xué)習(xí)和心理健康)的重要性問(wèn)題等。在阿拉伯國(guó)家中廣泛存在的血仇現(xiàn)象是阿拉伯穆斯林世界異質(zhì)性文化的一個(gè)側(cè)面。針對(duì)血仇問(wèn)題有學(xué)者認(rèn)為社會(huì)工作者不要強(qiáng)加文化上不適當(dāng)?shù)募夹g(shù),如堅(jiān)持將家族成員預(yù)約至社會(huì)工作者辦公室而不是繼續(xù)家訪,而應(yīng)該利用阿拉伯社區(qū)內(nèi)的調(diào)解人來(lái)解決或減少與血仇沖突有關(guān)的緊張關(guān)系;為家庭成員提供具體的服務(wù)。

與阿拉伯國(guó)家類似,傳統(tǒng)宗教信仰、價(jià)值觀念、家庭制度等在印度社會(huì)生活中同樣發(fā)揮重要作用,對(duì)社會(huì)工作本土化也產(chǎn)生了不同層次的影響。在印度傳統(tǒng)文化中,宗教思想、種姓制度等對(duì)印度民眾社會(huì)生活方式的制約十分強(qiáng)烈,因此相關(guān)研究都著重將印度宗教思想、種姓制度、家庭制度等與社會(huì)工作實(shí)踐模式相結(jié)合,提高社會(huì)工作實(shí)踐模式與本土文化的協(xié)調(diào)性。有學(xué)者指出,在印度有四種文化要素對(duì)社會(huì)工作實(shí)踐具有重要影響。首先,印度民眾對(duì)“法”“責(zé)任”等價(jià)值的認(rèn)知不同于西方;其次,宗教觀念如業(yè)力意味著命運(yùn)、宿命;再次,集體主義文化,聯(lián)合家庭是這種集體主義文化的中心社會(huì)制度;最后,種姓制度。有四種主要的等級(jí)制度,每個(gè)等級(jí)的進(jìn)入都是由出生決定的,種姓間的流動(dòng)與通婚是不被允許的。這四種基本的文化和制度因素在規(guī)制印度民眾生活的同時(shí)也影響了印度本土社會(huì)工作實(shí)踐。根據(jù)印度本土的文化、宗教、家庭制度等的特異性,有學(xué)者設(shè)計(jì)了與其相適應(yīng)的社會(huì)工作實(shí)踐模式。如針對(duì)印度下層民眾中廣泛存在的酗酒問(wèn)題,制定了支持性的家庭計(jì)劃。在該計(jì)劃中,家庭成員必須參加酗酒家庭成員的治療進(jìn)程,在這個(gè)計(jì)劃中他們扮演“偽顧問(wèn)”的角色。由于受集體主義價(jià)值觀的影響,家庭成員可以很容易地參與到項(xiàng)目中。這種指導(dǎo)性實(shí)踐契合了在印度文化中集體家庭價(jià)值觀念,因此與本土文化具有很強(qiáng)的適應(yīng)性。此外,這種以家庭為中心的方法建立在家庭群體支持的基本維度上,糾正了西方治療模式的高度個(gè)人主義風(fēng)格。

另一方面,重視本土傳統(tǒng)治療技術(shù)和方法在社會(huì)工作實(shí)踐中的運(yùn)用。以阿拉伯穆斯林世界社會(huì)工作實(shí)踐模式的研究為例。有學(xué)者指出傳統(tǒng)治療植根于阿拉伯穆斯林文化中,其中又以愈合儀式和宗教儀式為主,二者以社區(qū)文化規(guī)范和宗教信仰為基礎(chǔ)。伊斯蘭教的生活基礎(chǔ)是其自然幫助系統(tǒng)和傳統(tǒng)身體—心理治療形式的一個(gè)互融性和合法化的方面。不識(shí)字或不懂社會(huì)工作語(yǔ)言的穆斯林民眾可能更喜歡傳統(tǒng)的治療儀式,而不是現(xiàn)代的、松散的咨詢技巧。阿拉伯國(guó)家文化和宗教儀式在本質(zhì)上是變革性的,它們可以以多種方式發(fā)揮作用——整合自己的某些部分,并將個(gè)人與社區(qū)和歷史聯(lián)系起來(lái)。傳統(tǒng)治療儀式提供形式、結(jié)構(gòu)、意義、獨(dú)特的交流模式以及適當(dāng)處理問(wèn)題的機(jī)會(huì)。因此有學(xué)者認(rèn)為,社會(huì)工作者可以利用儀式來(lái)支持“案主制定自己解決問(wèn)題方法的能力”,同時(shí)也可以以同樣的方式在案主生活的其他方面使用儀式。對(duì)阿拉伯穆斯林民眾來(lái)說(shuō)宗教提供了一種環(huán)境,在這種環(huán)境中人們可以體驗(yàn)、概念化和表達(dá)心理-社會(huì)問(wèn)題。有關(guān)學(xué)者對(duì)伊斯蘭教的研究中,闡述了宗教如何提供個(gè)人宣泄和心理救濟(jì)、自我實(shí)現(xiàn)、自然形式的社會(huì)支持、沖突解決、家庭和婚姻調(diào)解以及群體凝聚力和支持等問(wèn)題。鑒于非正式和正式的支持來(lái)源可能與阿拉伯穆斯林文化交織在一起,有必要促進(jìn)社會(huì)工作者與傳統(tǒng)治療師之間的相互理解。有學(xué)者指出由于社會(huì)工作者與傳統(tǒng)治療師與案主接觸的方式和層次上可能存在很大的差異,因此傳統(tǒng)治療師和社會(huì)工作者應(yīng)共享彼此文化,這種共同的文化背景促進(jìn)了相互信任并加強(qiáng)了援助過(guò)程。

在阿拉伯穆斯林世界中,家庭對(duì)個(gè)人幫助的參與可能是相當(dāng)大的,可能會(huì)使社會(huì)工作者的任務(wù)更加復(fù)雜。阿拉伯穆斯林社區(qū)、家庭是向個(gè)人提供持續(xù)支持的來(lái)源,家庭成員也對(duì)個(gè)人問(wèn)題高度重視,他們可能會(huì)參與到社會(huì)工作幫助工作中。當(dāng)某個(gè)家庭成員遇到問(wèn)題時(shí)他的恢復(fù)會(huì)引發(fā)其他成員的關(guān)注。為了在此種家庭結(jié)構(gòu)中有效地開(kāi)展工作,社會(huì)工作者通常需要閱讀家庭的生態(tài)地圖、確定家庭內(nèi)部的權(quán)力關(guān)系以及代表案主與家庭內(nèi)部有權(quán)勢(shì)和影響力的成員合作促進(jìn)案主問(wèn)題的解決。

綜上而言,發(fā)展中國(guó)家和地區(qū)的社會(huì)工作學(xué)者普遍認(rèn)識(shí)到在社會(huì)工作實(shí)踐、教育模式的本土化探索中保持文化多元主義和文化敏感性的重要意義。對(duì)于傳統(tǒng)文化、價(jià)值觀念在社會(huì)生活中發(fā)揮重要影響的國(guó)家和地區(qū)而言,如何將社會(huì)工作的一般化原則、價(jià)值倫理、助人技巧與本土的、地方性的信仰體系、助人網(wǎng)絡(luò)、家庭制度進(jìn)行創(chuàng)新融合將在很大程度上影響本土社會(huì)工作實(shí)踐、教育的探索進(jìn)程。從后現(xiàn)代主義的視角來(lái)看文化具有流動(dòng)性,本土文化和地方性知識(shí)也處于不斷流變、整合、創(chuàng)新的過(guò)程中,刻板性的遵循某種主流或者非主流的地方性知識(shí)對(duì)社會(huì)工作本土化探索而言都是不明智的。因此,實(shí)務(wù)社會(huì)工作者和社會(huì)工作學(xué)者在保持文化敏感性的同時(shí)應(yīng)不斷加強(qiáng)對(duì)地方性知識(shí)的積累與反思,采取建構(gòu)主義的視角和觀點(diǎn)看待本土知識(shí)和社會(huì)工作實(shí)踐,在不斷反思的同時(shí)形成具有本土特色和風(fēng)格的社會(huì)工作實(shí)踐體系和教育模式。此外社會(huì)工作本土化探索同樣需要保持開(kāi)放性的姿態(tài),加大本土社會(huì)工作與國(guó)際社會(huì)工作界的交流與溝通,在分析、總結(jié)國(guó)外社會(huì)工作本土化探索的優(yōu)秀成果基礎(chǔ)上不斷貢獻(xiàn)本土智慧。

四、 國(guó)際社會(huì)工作本土化探索對(duì)我國(guó)社會(huì)工作發(fā)展的啟示

通過(guò)對(duì)以上文獻(xiàn)的分析,域外國(guó)家的社會(huì)工作本土化過(guò)程大致經(jīng)歷了引進(jìn)、批判反思、改造適應(yīng)、扎根本土等階段。我國(guó)臺(tái)灣地區(qū)學(xué)者曾提出社會(huì)科學(xué)本土化的三種模式,即跨國(guó)本土化模式(transnational indigenization model)、理論批判模式(theoretical-reasoning model)、扎根本土化模式(grounded indigenization),每一種本土化模式關(guān)注的重點(diǎn)不同,由此延伸出的本土化路徑也各有差別。作為社會(huì)工作后發(fā)展國(guó)家,我國(guó)學(xué)者對(duì)社會(huì)工作本土化的研究方興未艾,在此過(guò)程中,分析學(xué)習(xí)西方社會(huì)工作本土化路徑和研究成果對(duì)我國(guó)社會(huì)工作的本土化研究具有重要意義。在總結(jié)西方社會(huì)工作本土化研究的基礎(chǔ)上,我國(guó)社會(huì)工作本土化研究可以通過(guò)以下步驟進(jìn)行:

第一,根據(jù)我國(guó)傳統(tǒng)文化、哲學(xué)基礎(chǔ)、風(fēng)俗習(xí)慣等構(gòu)建符合我國(guó)實(shí)際需要的社會(huì)工作理論、方法基礎(chǔ)和工作倫理。眾所周知,我國(guó)傳統(tǒng)文化、哲學(xué)基礎(chǔ)對(duì)我國(guó)社會(huì)工作本土化發(fā)展具有重要影響,為社會(huì)工作本土化提供了豐富的知識(shí)和理念來(lái)源。以傳統(tǒng)儒家思想為例,有學(xué)者詳細(xì)分析了儒家思想與社會(huì)工作的契合性,在此基礎(chǔ)上建構(gòu)了較為完備的儒家社會(huì)工作學(xué)體系;香港學(xué)者陳麗云基于儒釋道的關(guān)于靈性的論述而發(fā)展出一個(gè)東方的“身心靈”模式,致力于在微觀實(shí)踐上開(kāi)創(chuàng)新的典范。楊生勇則從中國(guó)傳統(tǒng)文化變遷的角度論述了傳統(tǒng)文化與社會(huì)工作本土化的關(guān)系,提出立足傳統(tǒng)文化開(kāi)辟社會(huì)工作本土化的路徑與模式。以上研究是我國(guó)學(xué)者立足中國(guó)傳統(tǒng)文化對(duì)社會(huì)工作本土化進(jìn)行的系列探索的一部分,目前這部分研究還停留在初步階段,尚缺乏對(duì)傳統(tǒng)文化中蘊(yùn)含的社會(huì)工作思想進(jìn)行概念化和理論化探討。

第二,明確社會(huì)工作服務(wù)對(duì)象和服務(wù)領(lǐng)域。西歐和北美的社會(huì)工作模式以個(gè)案工作為主,通過(guò)微觀技術(shù)和臨床社會(huì)工作方法處理個(gè)體情緒、心理、精神和政治參與等人的高層次需求問(wèn)題。與發(fā)達(dá)國(guó)家社會(huì)工作的服務(wù)范疇不同,我國(guó)社會(huì)工作面對(duì)不同類型的案主和社會(huì)問(wèn)題,如失業(yè)問(wèn)題、貧困問(wèn)題、移民搬遷、安置問(wèn)題、流動(dòng)兒童問(wèn)題、留守兒童問(wèn)題;此外我國(guó)社會(huì)還大量存在殘疾人照顧、養(yǎng)老問(wèn)題等。以上問(wèn)題是伴隨我國(guó)社會(huì)發(fā)展過(guò)程中出現(xiàn)的問(wèn)題,與已經(jīng)完成現(xiàn)代化的發(fā)達(dá)國(guó)家面臨的問(wèn)題存在巨大差異,因此我國(guó)的社會(huì)工作模式和技術(shù)應(yīng)該著重應(yīng)對(duì)本土問(wèn)題,明確社會(huì)工作的服務(wù)對(duì)象和服務(wù)領(lǐng)域。

第三,重新檢視并反思西方社會(huì)工作原理、方法在本土的適應(yīng)性,在此基礎(chǔ)上促進(jìn)我國(guó)傳統(tǒng)助人方法和理念與西方社會(huì)工作原理的對(duì)話。當(dāng)前發(fā)達(dá)國(guó)家特別是英、美兩國(guó)主導(dǎo)的社會(huì)工作理論、方法和實(shí)務(wù)模式在我國(guó)社會(huì)工作教育研究、實(shí)務(wù)領(lǐng)域依然占據(jù)主導(dǎo)地位。英美等國(guó)的社會(huì)工作話語(yǔ)體系和理論技術(shù)對(duì)我國(guó)大多數(shù)民眾來(lái)說(shuō)都是陌生的,在具體實(shí)務(wù)工作中如果缺少對(duì)西方社會(huì)工作的概念和原理的反思、轉(zhuǎn)化容易導(dǎo)致社會(huì)工作者在面對(duì)案主問(wèn)題時(shí)缺乏文化敏感性,也很容易引發(fā)文化視盲(cultural illiteracy)問(wèn)題。因此,我國(guó)社會(huì)工作本土化過(guò)程中應(yīng)加強(qiáng)對(duì)西方社會(huì)工作概念、原理、理論等的本土化研究,重視發(fā)展和挖掘本土的社會(huì)工作話語(yǔ)、方法和技術(shù)。此外長(zhǎng)期以來(lái),我國(guó)在助人和社會(huì)保障領(lǐng)域都積累了豐富的理論基礎(chǔ)和技術(shù)模式,如以家庭和親屬網(wǎng)絡(luò)為基礎(chǔ)的助人體系、城市社區(qū)中的社區(qū)居委會(huì)制度、少數(shù)民族社區(qū)中以家族、宗教信仰為基礎(chǔ)的互幫互助體系等,這些助人制度和方法體現(xiàn)了我國(guó)多元主義的文化傳統(tǒng)和思想觀念,目前還缺乏對(duì)這些傳統(tǒng)的助人制度和價(jià)值理念的系統(tǒng)的研究總結(jié)。鑒于此,在我國(guó)探索社會(huì)工作本土化過(guò)程中,應(yīng)加強(qiáng)對(duì)傳統(tǒng)助人理念與西方社會(huì)工作原理的對(duì)話,在跨文化比較過(guò)程中分析、總結(jié)具有本土特色的社會(huì)工作知識(shí)與風(fēng)格。

第四,改善社會(huì)工作教育模式。當(dāng)前我國(guó)社會(huì)工作教育和研究的理論基礎(chǔ)、教材體系大多是對(duì)西方尤其是歐美社會(huì)工作文本的轉(zhuǎn)移與嫁接,沒(méi)有充分考慮到我國(guó)社會(huì)工作實(shí)踐的契合性和文化適用性,導(dǎo)致社會(huì)工作教育與實(shí)踐相脫節(jié),社會(huì)工作學(xué)生普遍感到“學(xué)而無(wú)用”。有鑒于此,應(yīng)積極探索契合我國(guó)現(xiàn)實(shí)需求、文化傳統(tǒng)、價(jià)值觀念的社會(huì)工作教育文本和制度體系,擺脫單純依賴西方社會(huì)工作知識(shí)和話語(yǔ)的現(xiàn)狀。同時(shí)加大對(duì)社會(huì)工作分支學(xué)科,如災(zāi)害社會(huì)工作、扶貧社會(huì)工作、殘障社會(huì)工作、青少年社會(huì)工作等的研究與開(kāi)拓,加強(qiáng)社會(huì)工作對(duì)我國(guó)現(xiàn)實(shí)社會(huì)需求的回應(yīng),在此過(guò)程中探索和積累具有中國(guó)特色和格調(diào)的社會(huì)工作話語(yǔ)和知識(shí)體系。在教育模式方面,改革理論教學(xué)為主導(dǎo)的社會(huì)工作教育方法,創(chuàng)新社會(huì)工作教育模式,加強(qiáng)社會(huì)工作教育與社會(huì)工作實(shí)務(wù)的雙向互動(dòng),以社會(huì)工作項(xiàng)目為載體在實(shí)踐中加深學(xué)生對(duì)社會(huì)工作理論和技巧的理解與認(rèn)識(shí)。

第五,開(kāi)展國(guó)際合作與對(duì)話,加快本土模式在國(guó)際間的轉(zhuǎn)移、交流,在此基礎(chǔ)上進(jìn)一步對(duì)本土模式加以完善。在全球化的今天,作為國(guó)際社會(huì)工作的重要組成部分,我國(guó)社會(huì)工作應(yīng)該為全球社會(huì)工作專業(yè)發(fā)展貢獻(xiàn)力量。我國(guó)社會(huì)工作本土化不僅應(yīng)該著眼于挖掘本土知識(shí)、本土文化,建構(gòu)具有本土特色的社會(huì)工作模式,還應(yīng)該通過(guò)與域外其他國(guó)家社會(huì)工作學(xué)界的對(duì)話,開(kāi)拓我國(guó)社會(huì)工作研究的國(guó)際視野,在此基礎(chǔ)上加大對(duì)我國(guó)本土社會(huì)工作模式的批判、反思,并推動(dòng)本土社會(huì)工作理論方法的國(guó)際轉(zhuǎn)移,提高我國(guó)社會(huì)工作的國(guó)際影響力。

(責(zé)任編輯:徐澍)

Abstract There are many opinions and controversies on the meaning and significance of localization among foreign social work scholars, which increase the fuzziness and rheology of the concept and meaning of localization. At the same time, the exploration of the localization mode and path of social work after the development of social work discipline reflects the national conditions and traditions of different countries. For them, how the knowledge system and value ethics of social work originated from developed countries in Europe and America fit in with the local traditional culture, religious beliefs and helpful system, and how to develop cultural-related social work practices and educational models has become an important issue in the exploration of localization of social work. During this period, with the expansion of social work practice and the service population, the localization of social work has also shifted from a developing country to a developed country, and has gradually become a topic of general concern in the international community.

Key words social work; localization; authentication; cultural relevance

猜你喜歡
社會(huì)工作者本土化文化
基于“主題語(yǔ)境”的高中英語(yǔ)閱讀本土化研究
社會(huì)工作者職業(yè)化和專業(yè)化的現(xiàn)狀及對(duì)策
以文化人 自然生成
馬戲團(tuán)
誰(shuí)遠(yuǎn)誰(shuí)近?
我國(guó)女性社會(huì)工作人員的激勵(lì)機(jī)制研究
國(guó)內(nèi)少兒音樂(lè)教育發(fā)展的困境與思考
法律移植視閾下英、德民事訴訟制度在山東租借地的“本土化”
“AutoForm金屬板料成形仿真軟件”市場(chǎng)在中國(guó)的開(kāi)拓及本土化發(fā)展
融入文化教“猶豫”等
额济纳旗| 汕头市| 京山县| 犍为县| 德格县| 抚松县| 信宜市| 阿尔山市| 开封市| 金昌市| 铜山县| 来安县| 奉化市| 洮南市| 承德市| 临夏县| 贵南县| 武定县| 甘肃省| 曲水县| 长岛县| 五台县| 汉沽区| 武定县| 华阴市| 常宁市| 丹东市| 呈贡县| 宁安市| 资源县| 南涧| 项城市| 无锡市| 临桂县| 顺平县| 日照市| 牟定县| 凤庆县| 阿勒泰市| 陈巴尔虎旗| 永嘉县|