摘? ?要高中英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)修訂版(2017年版)更加鮮明地突出英語(yǔ)課程育人的總目標(biāo),文化品格屬于英語(yǔ)學(xué)科核心素養(yǎng)中必備品格的要素之一,成為落實(shí)立德樹(shù)人的主要途徑。本文通過(guò)對(duì)文化品格內(nèi)涵的闡述,幫助高中教師樹(shù)立對(duì)文化品格的正確認(rèn)識(shí),并針對(duì)文化教學(xué)中存在的問(wèn)題,提出落實(shí)文化品格的路徑與方法。
關(guān)鍵詞文化品格? 高中英語(yǔ)教學(xué)? 理念? 路徑
“十八大以來(lái),黨中央、國(guó)務(wù)院多次強(qiáng)調(diào)把立德樹(shù)人作為教育的根本任務(wù),研制中國(guó)學(xué)生發(fā)展核心素養(yǎng)的根本出發(fā)點(diǎn)就是為了立德樹(shù)人。”[1]《教育部關(guān)于全面深化課程改革落實(shí)立德樹(shù)人根本任務(wù)的意見(jiàn)》指出,研制和建構(gòu)學(xué)生核心素養(yǎng)體系是推進(jìn)課程改革深化的關(guān)鍵環(huán)節(jié)?!盀榱寺鋵?shí)立德樹(shù)人的教育總目標(biāo),英語(yǔ)課標(biāo)修訂組通過(guò)反復(fù)探究,明確了英語(yǔ)學(xué)科的四大核心素養(yǎng),即語(yǔ)言能力、文化品格、思維品質(zhì)和學(xué)習(xí)能力?!盵2]四大核心素養(yǎng),由關(guān)鍵能力和必備品格兩個(gè)方面構(gòu)成,即語(yǔ)言能力、思維品質(zhì)、學(xué)習(xí)能力屬于關(guān)鍵能力,文化品格屬于必備品格。通過(guò)培養(yǎng)文化品格落實(shí)立德樹(shù)人,把英語(yǔ)學(xué)科的工具性和人文性統(tǒng)一起來(lái)。
一、準(zhǔn)確理解文化品格內(nèi)涵
2017年版課程標(biāo)準(zhǔn)提出的文化品格內(nèi)涵豐富,超越了以前課程標(biāo)準(zhǔn)提出的文化意識(shí)。沒(méi)有準(zhǔn)確理解文化品格內(nèi)涵就不能把立德樹(shù)人的總目標(biāo)落到實(shí)處,使品格培養(yǎng)流于形式,所以通過(guò)對(duì)幾種有代表性的片面認(rèn)識(shí)進(jìn)行解析,幫助高中教師準(zhǔn)確認(rèn)識(shí)文化品格的內(nèi)涵。
1.靜態(tài)的文化知識(shí)教學(xué)并不等同于持續(xù)性的文化品格培養(yǎng)
有不少高中英語(yǔ)老師認(rèn)為,把英語(yǔ)文化知識(shí)教學(xué)到位,學(xué)生自然就可以養(yǎng)成文化品格。這種認(rèn)識(shí)把靜態(tài)的文化知識(shí)教學(xué)等同于持續(xù)性的文化品格培養(yǎng)。實(shí)際上,單純地獲得文化知識(shí),不一定能養(yǎng)成修訂版高中英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)要求的內(nèi)化于心、外化于行的文化品格。修訂版的課程標(biāo)準(zhǔn)對(duì)文化品格這個(gè)核心素養(yǎng)的內(nèi)涵是這樣描述的:文化品格是指對(duì)中外文化的理解和對(duì)優(yōu)秀文化的認(rèn)同,是學(xué)生在全球化背景下表現(xiàn)出的人文意識(shí)、人文修養(yǎng)和行為取向。文化品格的培育有助于學(xué)生樹(shù)立世界眼光,增強(qiáng)國(guó)家認(rèn)同感和家國(guó)情懷,學(xué)會(huì)做人做事,成長(zhǎng)為有文化修養(yǎng)和社會(huì)責(zé)任感的人[3]。從課標(biāo)的界定來(lái)看,文化品格不是單純的文化知識(shí)傳授與學(xué)習(xí),而是人的基本素養(yǎng)的培養(yǎng),需要教師精心設(shè)計(jì)教學(xué)、師生配合實(shí)施才能實(shí)現(xiàn)。學(xué)生的文化品格體現(xiàn)在他們基于文化知識(shí)的觀念表達(dá)和任務(wù)完成過(guò)程之中,體現(xiàn)在他們面對(duì)復(fù)雜情境時(shí)分析問(wèn)題和解決問(wèn)題的態(tài)度和方式中[4]。
2.文化品格的內(nèi)涵與外延比文化意識(shí)更寬泛
有一些高中英語(yǔ)老師認(rèn)為,以前的課程標(biāo)準(zhǔn)里提出的文化意識(shí)和修訂版提出的文化品格是一回事,只是換了個(gè)說(shuō)法而已。這種認(rèn)識(shí)沒(méi)有注意到兩個(gè)概念內(nèi)涵與外延的區(qū)別。兩者之間的關(guān)系可以簡(jiǎn)單理解為文化品格是對(duì)文化意識(shí)的超越。本質(zhì)上,文化品格這個(gè)概念比文化意識(shí)更寬泛,指向人的行動(dòng)、態(tài)度和內(nèi)心。通過(guò)課程學(xué)習(xí),把文化知識(shí)和積極的情感外化為行動(dòng)和體驗(yàn),在長(zhǎng)期的體驗(yàn)積累中促進(jìn)文化品格形成。實(shí)驗(yàn)版提出的文化意識(shí),停留在讓學(xué)生積累文化知識(shí)的層次,對(duì)學(xué)生需要從文化知識(shí)中感悟出什么沒(méi)有提出要求。修訂版中的文化學(xué)習(xí)是在汲取語(yǔ)言文化、發(fā)展語(yǔ)言能力的學(xué)習(xí)過(guò)程中,對(duì)多元文化形成審辨性認(rèn)知,對(duì)多元文化形成包容欣賞的態(tài)度,在文化對(duì)比中進(jìn)一步加深對(duì)祖國(guó)文化的鑒賞,具備傳播中華文化、講述中國(guó)故事的意識(shí)和能力,成為具有人文修養(yǎng)和社會(huì)責(zé)任感的人。學(xué)者程曉棠對(duì)文化品格是這樣描述的:“文化品格核心素養(yǎng)不僅僅指了解一些文化現(xiàn)象和情感態(tài)度與價(jià)值觀,還包括評(píng)價(jià)語(yǔ)篇反映的文化傳統(tǒng)和社會(huì)文化現(xiàn)象,解釋語(yǔ)篇反映的文化傳統(tǒng)和社會(huì)文化現(xiàn)象,比較和歸納語(yǔ)篇反映的文化,形成自己的文化立場(chǎng)與態(tài)度、文化認(rèn)同感和文化鑒別能力”[5]。他的這一表述也說(shuō)明文化品格的內(nèi)涵超越了文化意識(shí)。
3.文化品格中的文化范疇包含中國(guó)文化和外國(guó)文化
有一些高中英語(yǔ)老師認(rèn)為,文化學(xué)習(xí)主要就是對(duì)英美文化的學(xué)習(xí),這種認(rèn)識(shí)是對(duì)文化范疇的片面理解。課程標(biāo)準(zhǔn)修訂版(2017年版)要求學(xué)生了解的文化包含兩個(gè)方面:本土文化和外國(guó)文化。外國(guó)文化不只局限于英美兩個(gè)英語(yǔ)國(guó)家,因?yàn)橛⒄Z(yǔ)作為一種世界通用語(yǔ),在世界多個(gè)國(guó)家廣泛使用。借助于英語(yǔ)這個(gè)媒介,接觸多元文化,獲得更多的文化體驗(yàn),更有利于在全球化發(fā)展背景下樹(shù)立世界眼光。我國(guó)提出的“一帶一路”戰(zhàn)略,也對(duì)未來(lái)人才提出了文化方面的要求,不僅要了解英語(yǔ)國(guó)家文化,也要了解世界各國(guó)的文化,比如阿拉伯文化、拉美文化等。修訂版課程標(biāo)準(zhǔn)要求本土文化在文化學(xué)習(xí)中應(yīng)該占據(jù)一席之地,通過(guò)文化對(duì)比,審視和鑒賞中國(guó)傳統(tǒng)文化,用對(duì)方能夠理解和得體的語(yǔ)言傳播中國(guó)文化,也是文化教學(xué)的一個(gè)重要內(nèi)容,只有這樣,才能增強(qiáng)學(xué)生的國(guó)家認(rèn)同感、家國(guó)情懷、民族文化自信。
4.文化品格培養(yǎng)促進(jìn)語(yǔ)言工具性和人文性的統(tǒng)一
有一些高中英語(yǔ)老師認(rèn)為,文化品格教學(xué)會(huì)占用語(yǔ)言教學(xué)的時(shí)間,考試中又無(wú)法評(píng)價(jià)文化品格教學(xué)的成果,沒(méi)有必要去浪費(fèi)時(shí)間。這種認(rèn)識(shí)是對(duì)文化品格在語(yǔ)言教學(xué)中作用的低估。這種觀點(diǎn)的錯(cuò)誤體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:其一,教學(xué)功利化。課程改革是一個(gè)系統(tǒng)工程,不能因?yàn)闀簳r(shí)沒(méi)有相關(guān)的配套文化品格評(píng)價(jià)體系,就忽略文化品格的培養(yǎng),忽略學(xué)科的育人作用。其二,錯(cuò)誤理解語(yǔ)言學(xué)習(xí)過(guò)程。語(yǔ)言學(xué)習(xí)的終極目標(biāo)是運(yùn)用語(yǔ)言理解和表達(dá)意義,用語(yǔ)言去建構(gòu)意義。詞匯、語(yǔ)法、語(yǔ)音等本位性知識(shí)的學(xué)習(xí)需要被運(yùn)用在具體的語(yǔ)境中完成意義的溝通,才能獲得語(yǔ)言運(yùn)用的能力。文化能提供豐富的語(yǔ)境,并且對(duì)語(yǔ)篇深層意義的理解離不開(kāi)對(duì)文化內(nèi)涵的領(lǐng)悟,語(yǔ)言學(xué)習(xí)和文化學(xué)習(xí)是彼此交融的。文化品格實(shí)現(xiàn)了語(yǔ)言的工具性和人文性統(tǒng)一,根本不存在占用和浪費(fèi)語(yǔ)言教學(xué)時(shí)間的問(wèn)題。
二、培養(yǎng)學(xué)生文化品格的途徑
1.深入鉆研教材,挖掘語(yǔ)篇的文化內(nèi)涵
實(shí)際教學(xué)中,不少高中教師認(rèn)可的文化教學(xué)還停留在對(duì)淺層文化知識(shí)的傳授,只關(guān)注英語(yǔ)國(guó)家的節(jié)日、食物、習(xí)俗、服飾、地理特征、行為舉止等文化表層現(xiàn)象的討論,對(duì)表象背后隱含的思維方式、審美情趣、價(jià)值觀念等深層次差異和共性關(guān)系關(guān)注不夠。要么是缺乏“文化慧眼”,從教材內(nèi)容中找不到文化品格教學(xué)的切入點(diǎn),要么就是文化現(xiàn)象的羅列和堆砌。
“文化品格不限于文化理解、跨文化交際意識(shí)和能力,而是指向全球化背景下的公民素養(yǎng)。這一目標(biāo)把外語(yǔ)課程置于立德樹(shù)人之大目標(biāo)下,包括了情感態(tài)度、理想信念、個(gè)人修養(yǎng)和行為方式等未來(lái)社會(huì)需要的品格”[4]。因此,在尋找文化品格培養(yǎng)的契機(jī)時(shí),不要單純考慮文化因素,需要以文化知識(shí)為契機(jī),尋找與育人價(jià)值培養(yǎng)的有機(jī)結(jié)合點(diǎn),通過(guò)探尋文化,找到培養(yǎng)公民素養(yǎng)的契機(jī),觸動(dòng)心靈的成長(zhǎng)和價(jià)值觀的形成。教師要反復(fù)研讀教材,深入分析語(yǔ)篇內(nèi)容,找到文化知識(shí)轉(zhuǎn)化為內(nèi)在氣質(zhì)和價(jià)值取向的切入點(diǎn)和跨文化交流能力的突破口,才能文而化之、內(nèi)化為品、外化為行[6]。以人教版高中英語(yǔ)教材必修5 Unit1 Great Scientists為例,該單元語(yǔ)篇介紹醫(yī)學(xué)科學(xué)家John Snow從發(fā)現(xiàn)霍亂成因的問(wèn)題、提出假設(shè)、確定方法、收集數(shù)據(jù)、分析得出結(jié)論并解決問(wèn)題[7]。文章的內(nèi)容與疾病、治療、科學(xué)研究步驟和方法有關(guān)。這個(gè)語(yǔ)篇并不包含明顯的文化表層知識(shí),沒(méi)有食物、節(jié)日之類(lèi)的文化因素,但是細(xì)細(xì)研讀語(yǔ)篇主題之后,不難發(fā)現(xiàn)科學(xué)家John Snow在霍亂防治領(lǐng)域所做出的貢獻(xiàn)以及他正直的人品和科學(xué)嚴(yán)謹(jǐn)?shù)目蒲袘B(tài)度。這個(gè)語(yǔ)篇的價(jià)值是,語(yǔ)言反映出偉大的科學(xué)家之所以偉大的品質(zhì),科學(xué)精神在科學(xué)家事業(yè)上的作用可見(jiàn)一斑。通過(guò)發(fā)現(xiàn)、思考科學(xué)家John Snow的科學(xué)精神和事業(yè)的關(guān)系,就可以找到育人價(jià)值的結(jié)合點(diǎn),觸動(dòng)學(xué)生的心靈,為學(xué)生的人生觀和價(jià)值觀找到途徑。
2.通過(guò)分層活動(dòng)把文化內(nèi)化于心、外化于行
實(shí)際教學(xué)中,高中英語(yǔ)老師關(guān)于文化的教學(xué)還是停留在認(rèn)知、了解的層面,沒(méi)能提供文化感知、文化體驗(yàn)的活動(dòng)。由于英語(yǔ)考核評(píng)價(jià)體系中,只針對(duì)語(yǔ)言知識(shí)和語(yǔ)言技能進(jìn)行考查,語(yǔ)言被當(dāng)做一門(mén)工具在學(xué)習(xí)。文化知識(shí)只是語(yǔ)言學(xué)習(xí)的調(diào)味品,主要起到背景的作用,用來(lái)導(dǎo)入語(yǔ)言知識(shí)。對(duì)文化的了解最多停留在了解文化知識(shí)、形成文化意識(shí)即可,至于如何發(fā)揮課程的育人功能,把文化知識(shí)轉(zhuǎn)化為具有正確價(jià)值取向的認(rèn)知、行為、態(tài)度和品格,教師覺(jué)得無(wú)所適從。
培養(yǎng)學(xué)生文化品格的活動(dòng)不是指如何開(kāi)展基于文化知識(shí)、文化背景和文化事實(shí)的靜態(tài)文化知識(shí)的組織教學(xué),而是如何組織文化比較、文化感知、文化體驗(yàn)、文化剖析、文化反思之類(lèi)的活動(dòng)。在完成活動(dòng)的過(guò)程中,促進(jìn)文化品格的形成,讓語(yǔ)言能力、跨文化交際能力和文化品格整合起來(lái)共同發(fā)展。文化品格的培養(yǎng)不是一蹴而就,可以根據(jù)教學(xué)的實(shí)際情況靈活選擇,分段分層逐漸累積文化探究的體驗(yàn)。一般而言,可以有感知、比較、評(píng)價(jià)、解釋、歸納、表達(dá)、運(yùn)用等層次的選擇,不需要每個(gè)單元都完成從淺層到深層的完整過(guò)程??梢詡?cè)重打造促成價(jià)值觀形成的討論分析,可以側(cè)重需要行動(dòng)和體驗(yàn)的活動(dòng),可以是文化對(duì)比中的觀察,可以是審視、反思中華文化,可以是純粹的閱讀、感知多元文化,積累感性認(rèn)識(shí),完全依據(jù)教學(xué)的內(nèi)容和實(shí)際情況靈活調(diào)整。當(dāng)然,學(xué)生的認(rèn)知水平和年齡特點(diǎn)是影響教師選擇文化的重要因素。
3.在教學(xué)中增加中國(guó)文化,培養(yǎng)傳播中華文化,講好中國(guó)故事
實(shí)際教學(xué)中,教師和學(xué)生潛意識(shí)中認(rèn)為學(xué)好英語(yǔ)就要多關(guān)注英語(yǔ)文化,加上教材中中國(guó)文化缺失,自然而然重視英語(yǔ)文化,忽視中國(guó)文化。文化教學(xué)中對(duì)中國(guó)文化鑒賞不足,甚至有褒英貶中的趨向。
語(yǔ)言與文化是水乳交融的關(guān)系。了解多元文化,不是為了全盤(pán)認(rèn)同接納,而是為了汲取世界多元文化精華,審視和品鑒中華文化,更好地和諧共存和對(duì)自己的文化進(jìn)行反思,更好地傳播中華文化。通過(guò)文化對(duì)比,增加新的角度,選擇傳統(tǒng)文化中具有啟示意義和價(jià)值的內(nèi)容繼承和延續(xù),思考和踐行如何在跨文化交際中有效傳播中華文化,講好中國(guó)故事。這樣才能提高文化自省力和文化自信力,才有能力推廣中國(guó)文化,讓中國(guó)文化走出去。
4.文化教學(xué)與語(yǔ)言學(xué)習(xí)之間的滲透融合
英語(yǔ)學(xué)科區(qū)別于語(yǔ)文、歷史、政治等其他人文學(xué)科培養(yǎng)文化品格的獨(dú)特性是通過(guò)雙語(yǔ)語(yǔ)言媒介,從語(yǔ)言差異入手,從體驗(yàn)感知多元文化表象的異同開(kāi)始,最終完成品格塑造。簡(jiǎn)單點(diǎn)說(shuō),就是通過(guò)語(yǔ)言教育完成學(xué)科育人。語(yǔ)言能力這個(gè)核心素養(yǎng)也要依賴(lài)文化品格走向深層次發(fā)展,彼此滲透融合,體現(xiàn)工具性和人文性的統(tǒng)一。語(yǔ)言能力的培養(yǎng)是英語(yǔ)學(xué)科的基石,以文化品格為內(nèi)容學(xué)習(xí)語(yǔ)言,語(yǔ)言能力是基礎(chǔ)。
可以通過(guò)單元教學(xué)中的整合教學(xué)來(lái)實(shí)現(xiàn)文化教學(xué)與語(yǔ)言學(xué)習(xí)的統(tǒng)一。在語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法這類(lèi)本位性語(yǔ)言知識(shí)的學(xué)習(xí)中,文化品格只是通過(guò)詞匯和語(yǔ)言點(diǎn)零星滲透。例如詞匯教學(xué)中,可以結(jié)合詞語(yǔ)在不同文化中的隱含意義和聯(lián)想意義,結(jié)合所學(xué)單元的內(nèi)容和主題,見(jiàn)縫插針“滲透”這種文化知識(shí)。在語(yǔ)篇的學(xué)習(xí)中,為語(yǔ)言運(yùn)用提供了具體的語(yǔ)境,除了獲得語(yǔ)言的淺層意義之外,更重要的是解讀語(yǔ)篇的深層意義,例如語(yǔ)言的聯(lián)想意義、引申意義、情感意義等。這些意義都與文化密切相關(guān),所以,這個(gè)階段的主體是語(yǔ)言運(yùn)用能力的培養(yǎng)和文化品格的培養(yǎng),語(yǔ)言知識(shí)的學(xué)習(xí)是從屬的。即使語(yǔ)言能力不能完全為文化內(nèi)容的學(xué)習(xí)服務(wù),也要堅(jiān)持內(nèi)容為主導(dǎo),在內(nèi)容的帶動(dòng)下學(xué)習(xí)語(yǔ)言。
參考文獻(xiàn)
[1] 林崇德.構(gòu)建中國(guó)化的學(xué)生發(fā)展核心素養(yǎng)[J].北京師范大學(xué)學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,2017(01).
[2] 屈凌云.談修訂版課標(biāo)中的語(yǔ)言能力——專(zhuān)訪課標(biāo)修訂組專(zhuān)家吳一安老師[J].英語(yǔ)學(xué)習(xí):教師版,2017(02).
[3] 中華人民共和國(guó)教育部.普通高中英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)(2017年版)[S].北京:人民教育出版社,2018.
[4] 高洪德.文化品格目標(biāo):英語(yǔ)課程的重要發(fā)展[J].英語(yǔ)學(xué)習(xí):教師版,2017(01).
[5] 程曉堂,趙思奇.英語(yǔ)學(xué)科核心素養(yǎng)的實(shí)質(zhì)內(nèi)涵[J].課程·教材·教法,2016(05).
[6] 武和平.因文而雅,由文而化——學(xué)科核心素養(yǎng)視角下的文化教學(xué)[J].英語(yǔ)學(xué)習(xí):教師版,2017(06).
[7] 高洪德.英語(yǔ)學(xué)習(xí)活動(dòng)觀的理念與實(shí)踐探討[J].中小學(xué)外語(yǔ)教學(xué),2018(04).
[作者:喻侯林(1978-),女,湖北公安人,湖北第二師范學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院講師,碩士。]
【責(zé)任編輯? 郭振玲】