〔摘要〕在中俄貿(mào)易史上,俄國一直試圖通過建構(gòu)中俄?xiàng)l約體制,不斷擴(kuò)展中俄貿(mào)易的邊界。19世紀(jì)中葉以后,俄商終于成功突破邊境小鎮(zhèn)恰克圖一口通商的局限,深入中國內(nèi)地產(chǎn)茶區(qū)——湘鄂贛地區(qū)直接經(jīng)營茶葉貿(mào)易。1860年,俄商伊萬諾夫(Иванов)等即到漢口地區(qū)考察商務(wù);1863年,俄商伊萬諾夫、奧庫洛夫(Окулов)和托克馬科夫(Токмаков)三人在湖北崇陽產(chǎn)茶區(qū)率先創(chuàng)立了俄國茶貿(mào)洋行和制茶廠,直接制茶銷茶。俄國茶商在制茶銷茶的過程中,親履茶區(qū),與中國官、民發(fā)生頻繁的地方層面的法律交涉。俄商通過這種地方層面的交涉實(shí)踐了不平等條約體制所賦予的在華權(quán)益,中國政府亦通過這種地方層面的交涉表達(dá)了對(duì)列強(qiáng)高壓的有限抗?fàn)?。就整體視野而言,俄商的經(jīng)營活動(dòng)無疑直接加速了湖北尤其是漢口地區(qū)的經(jīng)濟(jì)近代化歷程。
〔關(guān)鍵詞〕中俄?xiàng)l約體制;俄國茶商;漢口
〔中圖分類號(hào)〕K254.3〔文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼〕A〔文章編號(hào)〕1000-4769(2019)03-0124-10
基于自然條件,華中即湘鄂贛地區(qū)歷史上就以產(chǎn)茶聞名。所以,當(dāng)茶葉成為清代中俄貿(mào)易最重要的商品時(shí),華中產(chǎn)茶區(qū)就成為俄國對(duì)華貿(mào)易政策的關(guān)注點(diǎn)。而有“九省通衢”之稱的武漢及其產(chǎn)茶區(qū)自然更是備受關(guān)注。歷史上,尤其是太平天國起義后,武漢慢慢成為中俄茶葉貿(mào)易最重要的轉(zhuǎn)運(yùn)港。這種發(fā)展勢頭一直持續(xù)到北洋時(shí)期才衰竭。近十?dāng)?shù)年來,隨著中國“一帶一路”倡議的實(shí)踐,綿延萬里遷延三百年的中俄“茶葉之路”再現(xiàn)輝煌。經(jīng)濟(jì)發(fā)展的熱度,直接影響到學(xué)術(shù)研究的熱度。隨著中國“一帶一路”倡議與俄羅斯歐亞經(jīng)濟(jì)合作計(jì)劃的戰(zhàn)略對(duì)接,中俄學(xué)界圍繞復(fù)興中俄萬里茶路,開始熱心研究中俄茶葉貿(mào)易史。但是,仔細(xì)審視這種研究熱度,我們發(fā)現(xiàn):由于史料挖掘方面的停滯不前,導(dǎo)致許多基礎(chǔ)問題的研究缺乏深度和廣度。下面,我們就晚清湖北俄國茶商研究中的三個(gè)問題,立足于中俄文史料的比較分析,提出一些看法,以就正于各位方家。
一、中俄?xiàng)l約體制的建構(gòu)與俄國茶商落戶湖北
自17世紀(jì)始,中俄即發(fā)生直接的通使通商關(guān)系,但由于清朝重視通使而忽略通商,導(dǎo)致通商一般都依附于通使的名義。在中俄《尼布楚條約》簽署前,俄國曾向中國派遣過三個(gè)官方使團(tuán)和三支官方商隊(duì),官方商隊(duì)亦打著官方使團(tuán)的幌子,或與官方使團(tuán)有密切關(guān)系。從俄國政府頒給他們的訓(xùn)令看,這些使團(tuán)、商隊(duì)均負(fù)有搜集中國商務(wù)情報(bào)和發(fā)展中俄貿(mào)易關(guān)系的類似使命。①然而,沒有完善的條約體制的法律保護(hù),中俄貿(mào)易不但不成規(guī)模,且具有較大的隨意性。邊境地區(qū)的任何風(fēng)吹草動(dòng),都能直接影響到中俄通使通商關(guān)系。歷史地看,中俄貿(mào)易的廣泛開展及其強(qiáng)盛發(fā)展態(tài)勢的形成,尤其是俄商獲得深入中國內(nèi)地貿(mào)易經(jīng)營權(quán)等均取決于中外、中俄近代條約體制的建構(gòu)。但是,中外、中俄?xiàng)l約體制的建構(gòu)卻并非一蹴而就,而是隨著國際形勢的變化而一步一步建構(gòu)起來的。
中外、中俄近代條約體制的建構(gòu)始于1689年中俄《尼布楚界約》,其中第五條即規(guī)定:“自合約已定之日起,凡兩國人民持有護(hù)照者,俱得過界來往,并許其貿(mào)易互市”。②但于何時(shí)在何處以何規(guī)模貿(mào)易,均未明確規(guī)定。即使如此,該條約仍然直接影響到中俄貿(mào)易的發(fā)展。首先,依據(jù)中俄《尼布楚條約》,中俄在東段西線邊境地區(qū)開始了合法的邊界貿(mào)易,而且這種貿(mào)易以商隊(duì)的形式一度深入到中國嫩江、齊齊哈爾等地③,惜規(guī)模不大。其次,依據(jù)中俄《尼布楚條約》的模糊規(guī)定,1693年以前,俄商利用“投遞公文”的機(jī)會(huì),名義上以公職人員為領(lǐng)隊(duì),三次組織商隊(duì)至北京貿(mào)易,即1689年信使隆沙科夫(ЛоншаковГ.И.)商隊(duì)、1691的普洛特尼科夫(ПлотниковА.Л.)商隊(duì)、1692的莫洛多伊(МолодойС.)商隊(duì)。④1693年,俄商至北京貿(mào)易始成“定例”。是年,伊杰斯(Э.И.Идес,1657-1708)使團(tuán)及其附屬商隊(duì)到達(dá)北京。經(jīng)交涉,康熙皇帝與俄使達(dá)成協(xié)議即“京師互市”“定例”:“俄羅斯國,準(zhǔn)其隔三年來京貿(mào)易,一次不得過二百人。在路自備馬駝盤費(fèi),一應(yīng)貨物不令納稅,犯禁之物不準(zhǔn)交易,至京時(shí)安置俄羅斯館,不支廩給,限八十日起程還國,此在京互市著令之始也”。⑤正是基于這個(gè)“定例”,此后才有了俄國商隊(duì)定期定額至北京貿(mào)易的“京師互市”。通過這個(gè)并非“條約”的“定例”,俄國商人獲得了臨時(shí)進(jìn)入中國首都貿(mào)易的權(quán)利。
1727年,中俄簽署《恰克圖界約》,“按照所議,準(zhǔn)其兩國通商”,確立了兩類中俄貿(mào)易的法律基礎(chǔ)。一是正式奠定了中俄“京師互市”貿(mào)易的法律基礎(chǔ),“既已通商,其人數(shù)仍照原定,不得過兩百人,每間三年進(jìn)京一次”,將前述康熙年間的“定例”法律化;二是確立了開展中俄邊境貿(mào)易的法律基礎(chǔ),“除兩國通商外,另允許兩國交界地區(qū)零星商人在色楞格的恰克圖、尼布楚地區(qū)的某地,選擇指定的妥當(dāng)?shù)胤阶昧拷ㄔ旆课?、墻垣、柵子等貿(mào)易。所有商人均循指定正道行走,倘若繞道或迷路,或往他處貿(mào)易,則將其貨物沒收入官”。⑥上述條文中的“恰克圖”后來發(fā)展成為著名的中俄邊境貿(mào)易鎮(zhèn),鎮(zhèn)中路北部分稱“恰克圖”,為俄國商人居住;路南部分稱“買賣城”,為中國商人居住。至于“尼布楚地區(qū)的某地”,后來被確定為額爾古納河左岸的祖魯海圖(Цурухайту),隔岸對(duì)應(yīng)則為庫克多博(Куку-добо⑦,即今之四卡。⑧后來因?yàn)榻煌暗乩憝h(huán)境等原因,祖魯海圖(庫克多博)并未發(fā)展成中俄邊境貿(mào)易鎮(zhèn)。很明顯,該條約將中俄中段、東段西部邊境地區(qū)也納入到了中俄商務(wù)邊界的范圍。
1762年后,國家商隊(duì)貿(mào)易被廢止,京師互市遂停,中俄專注發(fā)展邊境貿(mào)易——恰克圖貿(mào)易。自此,“彼以皮來,我以茶往”,至19世紀(jì)上半葉,恰克圖貿(mào)易達(dá)于極盛,不但帶動(dòng)俄國西伯利亞地區(qū)的經(jīng)濟(jì)發(fā)展,而且?guī)?dòng)了中國特別是產(chǎn)茶區(qū)茶葉貿(mào)易經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,由此興起的“晉商”聞名中外。但是,俄國仍然不滿足,一直想進(jìn)一步擴(kuò)展中俄商務(wù)邊界。大約在19世紀(jì)四十至五十年代,俄國政府圍繞擴(kuò)展中俄商務(wù)邊界,在穩(wěn)定恰克圖邊境貿(mào)易的基礎(chǔ)上,瞄準(zhǔn)了兩個(gè)新的發(fā)展方向。1.國務(wù)大臣布盧多夫(Д.Н.Блудов)、俄羅斯駐北京布道團(tuán)天文臺(tái)臺(tái)長斯卡奇科夫(К.А.Скачков)等主張經(jīng)中亞地區(qū)發(fā)展中俄邊境貿(mào)易。具體而言,指將中俄商務(wù)邊界擴(kuò)展至中國西部邊境伊犁、塔城等地。2.著名國務(wù)活動(dòng)家普提雅廷(Е.В.Путятин)主張大力發(fā)展中俄海路貿(mào)易,試圖將中俄商務(wù)邊界擴(kuò)展至中國南方海埠。⑨
為此,俄國政府采取了四項(xiàng)措施:一是消除因恰克圖壟斷貿(mào)易所帶來的一切損失;二是促使俄國商人深入中國內(nèi)地直接經(jīng)營中俄貿(mào)易;三是將中俄貿(mào)易擴(kuò)展至整個(gè)中俄邊境地區(qū);四是條件許可,即發(fā)展中俄海路貿(mào)易。⑩
綜合而言,當(dāng)時(shí)俄國政府對(duì)華貿(mào)易政策可以歸納為“三步曲”。
第一步,打破恰克圖一口邊境貿(mào)易的格局,將中俄商務(wù)邊界擴(kuò)展至整個(gè)中俄邊境地區(qū)。1851年8月,在俄國主導(dǎo)下,中俄簽署《伊犁塔爾巴哈臺(tái)通商章程》。該條約標(biāo)志著中俄之間開始建構(gòu)不平等條約體制B11:俄國單方面攫取了在華領(lǐng)事裁判權(quán)B12;規(guī)定在伊犁和塔城兩地開辟通商點(diǎn),由俄國商人自行建造“貿(mào)易亭”,打破了中俄恰克圖一口邊境貿(mào)易格局。1856年,第二次鴉片戰(zhàn)爭爆發(fā),清王朝屢戰(zhàn)屢敗。俄國趁火打劫,逼迫中國與之簽署了系列不平等條約,俄國終于得償所愿,順利將中俄商務(wù)邊界擴(kuò)展至全中國。1858年5月簽署的中俄《璦琿條約》第二條規(guī)定:“烏蘇里、黑龍江、松花江居住兩國所屬之人,令其一同貿(mào)易”。1859年4月,黑龍江將軍奕山與穆拉維約夫據(jù)此又簽署了《黑龍江通商條規(guī)》十四條,中國被迫向俄國全面開放了黑龍江流域的中俄貿(mào)易。
第二步,開辟海路貿(mào)易。1805年,在沙俄政府的授意下,由克魯遜什特恩和里相斯基率領(lǐng)的兩艘海船“希望號(hào)”“涅瓦號(hào)”打著俄美公司旗號(hào),突然光臨廣州,要求與英、美等國一樣有權(quán)在廣州進(jìn)行海路貿(mào)易。不過,由于清政府的堅(jiān)決抵制,俄國的這個(gè)愿望當(dāng)時(shí)未能實(shí)現(xiàn)。B13直到19世紀(jì)中葉中俄不平等條約體制已具規(guī)模后,俄國才如愿以償開辟中俄海路貿(mào)易。中俄海路貿(mào)易略分三道:東路由漢口等地出發(fā),經(jīng)上海、天津到俄屬濱海邊疆區(qū);中路由漢口經(jīng)上海、天津、通州、張家口、恰克圖至俄羅斯腹地,屬于水陸聯(lián)運(yùn);南路則由漢口經(jīng)上海、福州、南海、印度洋、蘇伊士運(yùn)河至黑海。B14由于缺乏強(qiáng)大的航海能力,中俄海路貿(mào)易的南路實(shí)際上運(yùn)輸量很小B15,運(yùn)輸量最大的還是水陸聯(lián)運(yùn)的中路。
第三步,徹底打破邊境貿(mào)易的局限,俄國商人合法深入中國內(nèi)地貿(mào)易。
1858年6月簽署的中俄《天津條約》第三條規(guī)定:“除兩國旱路于從前所定邊疆通商外,今議準(zhǔn)由海路之上海、寧波、福州府、廈門、廣州府、臺(tái)灣、瓊州府等七處??谕ㄉ獭?。1860年中俄《北京續(xù)增和約》第四、五、六、七、八條均與中俄通商密切相關(guān),除了進(jìn)一步擴(kuò)大邊境貿(mào)易和開埠貿(mào)易規(guī)模外,還允許俄國商人自由到中國內(nèi)地貿(mào)易。如其第五條就規(guī)定:“俄國商人,除留在恰克圖貿(mào)易外,其由恰克圖照舊到京,經(jīng)過之庫倫、張家口地方,如有零星貨物,亦準(zhǔn)行銷”。同時(shí)規(guī)定,俄國商人可以隨便去通商處所貿(mào)易,官員不得阻攔;俄國商人可以隨意租地買賣,零售批發(fā),付賬賒欠,均聽自由。
1862年3月中俄《陸路通商章程》簽署。該章程第二款規(guī)定:俄商可以至中國所屬設(shè)官之蒙古各盟自由貿(mào)易;其第三、四、五、六、七、八、九各款均規(guī)定,俄國商人可以由陸路自恰克圖至天津,于沿途張家口、東壩、通州、天津等處自由貿(mào)易。
另外,根據(jù)中俄《天津條約》第三條的規(guī)定“若別國增添口岸,俄國有權(quán)共享”。B16這種片面最惠國待遇使中俄貿(mào)易立足于更為廣泛的中外條約體制背景。俄商能夠于19世紀(jì)六十年代初進(jìn)入華中漢口產(chǎn)茶區(qū)經(jīng)營茶葉貿(mào)易,依仗的就有中英條約體制中的某些通商條例,如1858年中英《天津條約》第十款規(guī)定,“漢口”作為商埠向英國開放通商;1861年的中英《長江各口通商章程》則詳細(xì)規(guī)定了中英長江各口的通商細(xì)則。B17按照“片面最惠國待遇”,俄國亦享有在長江各口包括漢口通商的權(quán)益。
總之,經(jīng)過差不多兩百年幾代人的努力,在俄國的主導(dǎo)下,中俄通過建構(gòu)近代條約體制尤其是不平等條約體制,并搭上整個(gè)中外條約體制的順風(fēng)車,將中俄商務(wù)邊界由邊境一口通商擴(kuò)展至整個(gè)中俄邊境乃至中國內(nèi)地全境。這是晚清時(shí)期俄商到達(dá)漢口直接經(jīng)營中俄茶葉貿(mào)易的歷史背景。
二、1863年俄商在漢口地區(qū)開設(shè)首家俄國洋行的問題
如前所述,大約在19世紀(jì)六十年代初,隨著近代中外不平等條約體制尤其是中俄不平等條約體制的建構(gòu),俄國茶商開始進(jìn)入湖北漢口地區(qū)。那么,究竟是哪位俄商何時(shí)率先在漢口地區(qū)組建了哪個(gè)俄國洋行?這是中俄茶葉貿(mào)易史研究的一個(gè)基本問題。此前,中俄學(xué)界對(duì)此基本上沒什么異議,大家均認(rèn)可:1863年,俄國茶商李維諾夫(ЛитвиновСеменВасильевич)在漢口產(chǎn)茶區(qū)設(shè)立順豐洋行和茶廠(С.В.ЛитвиновиК°)(S.W.Litvlnoff&Co.),1874年遷至漢口市區(qū)。最早持這種觀點(diǎn)的中國學(xué)者是孫毓棠B18,并一直為其他中國學(xué)者所遵循B19;最早持這種觀點(diǎn)的俄國學(xué)者為斯拉德科夫斯基(СладковскийМ.И.)B20,圣彼得堡大學(xué)的中俄關(guān)系史專家薩姆伊諾夫(СамойловН.А.)在2013年前亦持這種觀點(diǎn)。B21不過,也有俄國學(xué)者較為謹(jǐn)慎,如庫爾朵(КуртоО.)就只說:“1873年,С.В.李維諾夫在漢口市開設(shè)了磚茶工廠”。B22很顯然,庫爾朵講的是洋行遷址時(shí)間,而非首創(chuàng)時(shí)間,沒有涉及“1863”這個(gè)年代及其故事。
那么,上述中俄學(xué)者的傳統(tǒng)看法源于何處?斯拉德科夫斯基沒有指明資料的來源,但孫毓棠是做了注釋的:《海關(guān)貿(mào)易報(bào)告冊》(1865、1869、1871-1872、1876年)和魏爾特(ArnoldWright)所著《二十世紀(jì)香港、上海及其它中國商埠印象記》。B23但孫毓棠注釋涵括的內(nèi)容有兩個(gè)方面:一是俄商李維諾夫于1863年在漢口地區(qū)首創(chuàng)順豐洋行(茶廠);二是俄商的茶廠生產(chǎn)成本低且質(zhì)量好。經(jīng)過鑒別,注釋中魏爾特的著作注解的是第一點(diǎn)內(nèi)容B24,而《海關(guān)貿(mào)易報(bào)告冊》注解的是第二點(diǎn)內(nèi)容。B25也就是說:孫毓棠所斷言的有關(guān)李維諾夫1863年建立了漢口地區(qū)最早的俄國順豐洋行的資料不是來源于原始的《海關(guān)貿(mào)易報(bào)告冊》,而是來源于魏爾特于1908年出版的二手著作。關(guān)鍵在于魏氏的著作并未注明其資料來源。
尤其令人奇怪的是,這些傳統(tǒng)說法中所牽涉的關(guān)鍵人物李維諾夫究竟何許人?他何時(shí)到達(dá)漢口地區(qū)?他又如何在漢口地區(qū)建立了最早的俄國順豐洋行?迄今我們對(duì)此均一無所知。目前,我們能夠了解到的相關(guān)資料只有兩種:一是李維諾夫在武漢留下了一棟別墅。據(jù)專家推測,別墅建于1902年。1930年,李維諾夫家族離開漢口,該別墅遺留至今。B26記述此事的均為通俗性文字,自然無任何資料出處,亦無任何考證。二是《俄國皇太子?xùn)|游記》中的記述。1891年,俄國皇太子尼古拉(НиколайIIАлексндрович,1868-1918)暢游漢口。隨行的烏赫托姆斯基(Ухтомский,Э.Э.)親王以日志的形式逐日記述經(jīng)歷,于1893、1895、1897年先后編輯出版了三卷本《俄國皇太子?xùn)|游記》。其中對(duì)皇太子在漢口與俄國僑民接觸的細(xì)節(jié)描寫十分詳細(xì),有兩處地方提到了李維諾夫。
一處是4月6日,皇太子在阜昌洋行經(jīng)理莫爾恰諾夫(МолчановН.)家宴結(jié)束后,就去參觀新泰洋行(Токмаков,МолотковиКо)舉辦的“中國產(chǎn)品展覽”。這個(gè)“中國產(chǎn)品展覽”是新泰洋行的代表李維諾夫所倡議組織的。展覽場地是新泰洋行存貯白毫茶的貨棧。展覽的中國產(chǎn)品主要有:布料(絲絨和絲綢等)、銀器、瓷器、木制品、手動(dòng)織布機(jī)模型、茶(花茶、黃茶、綠茶、紅茶、白毫茶、磚茶等等)?;侍幼屑?xì)觀看了展覽,贊不絕口,甚至買了一些喜歡的展品,還品嘗了濃茶。邏輯上,此時(shí)展覽的具體組織者李維諾夫應(yīng)該陪伴在場,但烏赫托姆斯基對(duì)他未置一詞。
另一處是4月9日,皇太子離開漢口前,又專程去新泰洋行參觀了其磚茶廠。新泰洋行為何要邀請皇太子前往參觀?因?yàn)樾绿┭笮姓瓿闪⒍逯苣曛緫c(由此可以推算新泰洋行應(yīng)于1866年設(shè)立)。為此,新泰洋行還以皇太子的名義捐獻(xiàn)了一萬盧布作為圣彼得堡大學(xué)東方學(xué)系滿-漢-蒙語教研室的獎(jiǎng)學(xué)金。典禮后,皇太子參觀了新泰洋行,購買了新泰洋行的茶葉,并與代表斯塔爾采夫(CтарцевА.Д.,天津商人)、馬雷金(МалыгинА.П.,色楞欽斯克商人)及納雷姆(Нарым)的一等商人李維諾夫親切交談。B27具體談了什么,烏赫托姆斯基沒有記述。午后,皇太子即乘船離開。
由上述記載可知,1891年時(shí),李維諾夫作為俄羅斯托木斯克州納雷姆的一等商人B28,確實(shí)是當(dāng)時(shí)漢口俄國僑民中的一員,并且參與了接待皇太子事宜,但皇太子以及隨行的烏赫托姆斯基親王等扈從親貴沒有特別關(guān)注李維諾夫。李維諾夫不過是一個(gè)顯眼的群眾演員罷了。而且,李維諾夫不是以所謂“順豐洋行”的代表,而是以“新泰洋行”的代表參與接待俄國皇太子。李維諾夫如果是漢口俄國“順豐洋行”的創(chuàng)立者,那為何要以“新泰洋行”的代表身份出現(xiàn)?
除此之外,我們找不到其他任何李維諾夫的相關(guān)文獻(xiàn)記載。因此,我們有理由懷疑李維諾夫于1863年在漢口地區(qū)創(chuàng)立了最早的俄國順豐洋行的說法。既然李維諾夫的身份不明,經(jīng)歷不詳,那么,究竟是哪位俄國茶商最早在漢口地區(qū)創(chuàng)立了哪個(gè)俄國洋行?
我們在梳理有關(guān)中俄茶葉貿(mào)易史資料的過程中,發(fā)現(xiàn)了一份很重要的實(shí)地考察資料,即1869年俄國駐華公使館翻譯波波夫(ПоповА.Ф.)B29暢游漢口后所寫的《漢口及俄國茶廠游記》。根據(jù)波波夫的這份實(shí)地考察報(bào)告,恰克圖俄商確實(shí)于1860年派代表伊萬諾夫(ИвановНиколайАлексеевич,1832-1882)到達(dá)漢口。伊萬諾夫出生于一個(gè)商人家庭,一直在西伯利亞經(jīng)營中俄茶葉貿(mào)易。1860年他作為恰克圖俄國商會(huì)(由恰克圖各俄國茶商組成的商會(huì))的代表被派到漢口,主要任務(wù)是搜集漢口貿(mào)易情報(bào),包括漢口華商的團(tuán)體,商品種類、成色、價(jià)格等商務(wù)情報(bào)。B301861年11月15日,伊萬諾夫就曾向恰克圖報(bào)告:“漢口是一個(gè)具有相當(dāng)大規(guī)模的商業(yè)城市,超過天津一倍,其各方面都很富裕。其出口貨物中占主要地位的是茶葉,包括白毫茶、磚茶及其他各類茶葉”。“這里的城市貿(mào)易十分紅火,在很多中國店鋪里,我看到了我們的呢子,包括阿列克謝耶夫(Алексеев)、巴布金(Бабкин)、科托夫(Котов)和雷布尼科夫(Рыбников)等工廠制造的呢子”。B31后來伊萬諾夫搖身一變,成為俄國駐漢口的首任副領(lǐng)事、商務(wù)參贊。毫無疑問,他是俄商深入漢口的先鋒人物,“他在短期內(nèi)即將俄國的漢口貿(mào)易發(fā)展到了一定規(guī)?!??;氐蕉韲螅寥f諾夫與妻子伊麗莎白(ЕлизаветаМ.1837-1882)合寫了《中國》一書。B32伊麗莎白還于1873年出版了游記《從莫斯科到漢口》。B33由此可見,俄商應(yīng)該是1860年深入漢口的。后來游覽漢口的波波夫也記載,俄商是19世紀(jì)六十年代初漢口開埠時(shí)進(jìn)入漢口的。B34同時(shí),根據(jù)中俄海關(guān)史料鏈條中缺乏1861、1862年漢口地區(qū)輸俄茶葉數(shù)據(jù)的情況亦可斷定:俄商在漢口地區(qū)正式開展貿(mào)易的時(shí)間是1863年。自1863年開始,中俄海關(guān)開始有漢口磚茶輸俄的數(shù)據(jù)。B35
根據(jù)波波夫的記述,1860年,恰克圖俄國商會(huì)派遣伊萬諾夫等人作為代表到漢口考察,搜集商務(wù)情報(bào)。兩年后,恰克圖俄國商會(huì)撤銷了伊萬諾夫的代表資格,恰克圖俄國商會(huì)的各公司開始單獨(dú)派遣商務(wù)代表前往漢口。1863年,伊萬諾夫、奧庫洛夫(Окулов)和托克馬科夫(Токмаков)等三位先行者在漢口聯(lián)合成立了第一個(gè)獨(dú)立運(yùn)營的商貿(mào)公司——“Иванова,Окулова,ТокмаковаиК°”。從公司的名稱可以看出,伊萬諾夫是主要組織者。1865年,該公司分裂成兩家新公司,一家為“Иванова,ОборинаиК°”,另一家為“Окулова,ТокмаковаиК°”。他們都活躍于漢口、天津、恰克圖、昆古爾、喀山、莫斯科及其他中俄茶葉之路上的城市。1869年,漢口地區(qū)又增加了一家俄國洋行“Хаминова,РодиноваиК°”。這三家公司共計(jì)12名俄國人,其中有一個(gè)家庭。加上一些臨時(shí)到漢口辦事的俄國商人,此時(shí)居住在漢口的俄國僑民達(dá)28名。其中大多數(shù)人懂英語,至于那些居住在產(chǎn)茶區(qū)中國人集聚地的俄國人幾乎都懂點(diǎn)漢語。當(dāng)時(shí),波波夫還發(fā)現(xiàn),在管理產(chǎn)茶區(qū)加工磚茶的俄國人中有一名在莫斯科長大的英國人后裔瓦特索夫(Ватсов),講一口流利的俄語和英語,但他從沒有去過英國。此外,“Иванова,ОборинаиК°”公司還擁有一個(gè)印刷廠,經(jīng)常編輯發(fā)行有關(guān)貿(mào)易的信息。B36
波波夫此行屬于實(shí)地考察,且考察的時(shí)間為1869年,屬于當(dāng)下考察,他的記述應(yīng)該是十分可靠的。
無獨(dú)有偶,另一位著名的中俄茶葉貿(mào)易商——“百(柏)昌洋行”(БратьяК.иС.Поповы)創(chuàng)立者、曾任俄國駐漢口商務(wù)參贊的波波夫(K.A.Попов)亦于1870年發(fā)表了著作《論茶葉及俄國人在中國的制茶》。其中明確記述:“1863年,伊萬諾夫、奧庫洛夫和托克馬科夫三人在湖北崇陽租賃了制茶廠。當(dāng)時(shí)的條件為,費(fèi)用全部自掏腰包,具體事項(xiàng)全部委托恰克圖商界北京辦事處的一位教師管理(在北京辦事處,由恰克圖商界資助培養(yǎng)了5名年輕人,目的是研究漢語)。茶廠的主人則完全做甩手掌柜,不僅不管原料收購,也不管茶葉的加工和發(fā)貨,這些事均由工廠的包租戶完成。首次制茶實(shí)驗(yàn)不算成功,但第二年卻取得了豐碩的成果,大部分制茶者均斷定:自己制作的茶絕對(duì)有利可圖。1865年前,俄國人只能制作磚茶,因?yàn)橹谱靼缀敛璧膶?shí)驗(yàn)一直沒有成功。但是1865年后,我們克服了制茶的瓶頸,自此以降,俄國人自己生產(chǎn)的白毫茶遂一年一年改善和發(fā)展”。B37波波夫于1862年到達(dá)漢口,其代理人奧庫洛夫即漢口地區(qū)最早俄國洋行(Иванова,Окулова,ТокмаковаиК°)的創(chuàng)立者之一。所以,他的記述在資料意義上是可信的。
由此基本可以斷定:1863年在湖北崇陽租賃并經(jīng)營制茶廠的是伊萬諾夫、奧庫洛夫和托克馬科夫三人,而不是李維諾夫。他們創(chuàng)立的“Иванова,Окулова,ТокмаковаиК°”才是俄商在漢口地區(qū)創(chuàng)立的最早的俄國洋行(茶廠)。
上述事實(shí),實(shí)際上亦為部分俄國學(xué)者所認(rèn)同。蘇聯(lián)知名中俄關(guān)系史專家色切夫斯基(СычевскийЕ.П.)就寫道:“1860年,恰克圖商人自擔(dān)風(fēng)險(xiǎn)向上海派遣了四位商務(wù)代辦,以便通過他們獲得‘有關(guān)日本、中國南部商埠的相關(guān)情況。考察十分成功,其中一位商務(wù)代辦即商人伊萬諾夫(ИвановН.А.)甚至在漢口建立了加工茶葉原料的企業(yè)”,這個(gè)企業(yè)名稱就叫“Иванова,Окулова,ТокмаковаиК°”。B38色切夫斯基雖然沒有寫明這個(gè)“加工茶葉原料的企業(yè)”具體何時(shí)建立,但明確指出建立者是伊萬諾夫等三人。2014年以后,圣彼得堡大學(xué)的中俄關(guān)系史專家薩姆伊諾夫亦因此改變舊說。B39
另外,還有一個(gè)問題需要注意,那就是晚清時(shí)期俄國茶商在漢口地區(qū)創(chuàng)立的洋行未必都擁有自己的制茶廠。洋行與制茶廠完全是兩碼事。有些洋行如新泰、阜昌等有自己的制茶廠,大多數(shù)洋行卻沒有自己的制茶廠。我們在統(tǒng)計(jì)有關(guān)數(shù)據(jù)的時(shí)候,要注意分別。至于晚清時(shí)期,俄國茶商究竟在中國創(chuàng)立了多少家洋行,多少家制茶廠,中俄學(xué)界歷來沒有定說。
三、晚清俄商在湖北遭遇的法律糾紛
深入湖北等產(chǎn)茶區(qū)經(jīng)營茶葉貿(mào)易的俄商,絕大多數(shù)情況下沒有雇傭華商作為買辦中介,而是直接與茶農(nóng)交易。B40因此,俄商在深入湖北崇陽、羊樓洞等地制茶買茶運(yùn)茶的過程中,少不了與當(dāng)?shù)孛癖娂敖俜祟l繁發(fā)生法律糾紛案件。這些案件均屬于中俄官方交涉之地方層面的交涉,既反映了中俄不平等條約體制賦予列強(qiáng)諸如領(lǐng)事裁判權(quán)等不平等權(quán)益的實(shí)踐情形,也反映了當(dāng)時(shí)中俄兩國關(guān)系格局的現(xiàn)狀及變化。
案件之一:俄商阜通洋行被劫案。B41同治四年三月二十日,阜通洋行商人車比那乎前往崇陽辦茶。四月十日,當(dāng)?shù)剀娙说讲枨f殺害辦事人數(shù)人,搶走財(cái)物銀兩。此案于八月二十六日由俄國駐華公使、漢口領(lǐng)事照會(huì)湖廣總督官文轉(zhuǎn)敕江漢關(guān)監(jiān)督王文韶,要求官府:1.懲辦兇手;2.官賠俄商損失財(cái)物。但是,此案較為復(fù)雜:一是俄商沒有按照條約領(lǐng)取單照前往地方辦茶;二是作案人原本為官勇,但已于四月六日叛逃為匪,很難緝拿歸案;三是俄商前后申報(bào)損失銀兩數(shù)目不一。剛開始,申報(bào)損失數(shù)目為銀五百余兩+錢三百串+俄商賠給幫貿(mào)人銀六七十兩合計(jì)僅銀幾百兩,但后來再申報(bào)時(shí)損失增加到兩千五百兩(丟銀六百零四兩三錢+制錢合銀三百零四錢九分+沿途失錢合銀十七兩零三錢一分+一袋茶莊常用品包括紙張等物資合銀五百兩+茶箱修理費(fèi)銀三十五兩六錢+借給團(tuán)局雇勇銀四十兩+團(tuán)局武器制作費(fèi)銀九兩八錢六分+造槍竹竿合銀五錢二分+城內(nèi)巡防兵費(fèi)合銀三兩六錢+被抓茶工的補(bǔ)償合銀二十一兩六錢+被殺茶工二人撫恤金合銀九兩六錢+茶工百余人避盜費(fèi)用合銀一百二十二兩八錢五分+運(yùn)銀號(hào)寄存腳費(fèi)合銀七兩二錢+茶莊司事五人失物合銀三百九十三兩+一人避賊銅山花費(fèi)銀三十兩+一人花費(fèi)銀七十兩——具體條目到同治六年又有變化B42),前后申報(bào)損失數(shù)據(jù)差距甚大。對(duì)此,以江漢關(guān)監(jiān)督(同治四年為鄭蘭、同治五年為王文韶、同治六年為鐘謙鈞)為首的一班地方官僚包括崇陽縣令高佐廷、島口總卡委員湖南候補(bǔ)知府但湘良、候補(bǔ)知縣管貽葵等沒有屈服于俄國人的壓力,嚴(yán)肅審理,終于將事實(shí)徹底查清,最終提出了比較公平的判決。此案審理中,俄國駐華公使倭良嘎喱、漢口領(lǐng)事別列、代領(lǐng)事義云那,總理衙門大臣、上海通商大臣李鴻章(后為曾國藩)、湖廣總督官文(后為李翰章、郭柏蔭)等中俄大員均先后牽涉其中。
案件之二:俄商順豐洋行銀錢被劫案。B43據(jù)俄國公使照會(huì),同治九年十月二十六日,俄商順豐洋行售賣喀喇,得銀號(hào)匯票共一萬七千兩。洋行管事陳步祥攜票潛逃,要求:1.追繳損失銀兩;2.嚴(yán)懲潛逃者。在俄國駐華公使和總理衙門的壓力下,湖廣總督李翰章嚴(yán)令江漢關(guān)監(jiān)督徹查。然調(diào)查的結(jié)果與俄商申報(bào)的案件原委完全不符:洋行管事陳步祥逃匿是實(shí),但卻未誆騙侵吞洋行銀票。所謂一萬七千兩銀票其實(shí)就是管事陳步祥歷年經(jīng)營不善所形成的虧空。俄商試圖借助官府讓陳步祥彌補(bǔ)虧空,故捏造事實(shí)報(bào)案。雖然俄商報(bào)案不實(shí),但陳步祥經(jīng)營不善給洋行造成的虧空卻是事實(shí)。因此,江漢關(guān)監(jiān)督辦案的原則是讓陳步祥量力彌補(bǔ)虧空。此案自同治九年發(fā)生,迄同治十一年結(jié)案。案件本身十分簡單,但同樣牽扯甚廣。俄國駐華公使、總理衙門、湖廣總督(李翰章及翁同爵)等中俄大員均牽涉其中。
案件之三:俄商阜昌洋行花香茶掉包案。B44俄國漢口領(lǐng)事寶諾福照會(huì):光緒二年閏五月二十四日,阜昌洋行在湖南晉坑、平江等處買來花香茶末六百八十七包,至新店由張家嘴饒道生行取駁承運(yùn)車一百八十包,至莊開視,內(nèi)有掉換草一十八包;隨飭車夫推來四十包內(nèi),又有掉換茶末七包。江漢關(guān)監(jiān)督令蒲圻縣暨羊樓洞彈壓員速將饒道生行主等一干相關(guān)人員押解至漢口,會(huì)同俄國領(lǐng)事當(dāng)堂訊明究追,照例重辦。案情:驗(yàn)收員饒名治與其妻弟朱日雍、裝運(yùn)工任家換伙同掉包。判決:饒名治賠償原贓一千九百四十二觔,行主饒名蘭則賠償所欠茶末二百九十八斤,案犯均羈押。
案件之四:俄商阜昌洋行花香茶調(diào)換案。光緒五年六月二十二日,俄國漢口領(lǐng)事寶諾福照會(huì):阜昌所購花香茶在江西義寗州馬坳地方雷和新棧交車夫葛正發(fā)、葛正望、葛正初、彭福初、葛貴興、何運(yùn)成等運(yùn)輸,至崇陽縣屬沙坪余廣慶船行交卸。路經(jīng)沙坪前三里之田家嘴,有當(dāng)?shù)鼗旎禳S老忠、吳卓其等,預(yù)備草末,誘同車夫葛正發(fā)等將花香茶三十一包盡數(shù)掉換,然后潛逃。接到江漢關(guān)監(jiān)督的敕令,義寗州發(fā)布通緝令,緝拿罪犯,無果。
案件之五:俄商阜昌洋行花香茶盜賣案。光緒五年七月初一日,俄國漢口領(lǐng)事寶諾福照會(huì):阜昌茶商在義寗州買辦花香茶末一百包,由查元海行交船戶黃厚典運(yùn)輸,至馬市地方卸交雷和新棧驗(yàn)收。但船戶黃厚典在中途盜賣花香茶二十六包,試圖用樹葉末抵?jǐn)?shù)。在交接時(shí),為雷和新棧查知,遂將黃厚典扭送捕衙管押,一面稟請義寗州究追。但州府無動(dòng)靜。
案件之六:俄商順豐洋行花香茶掉包案。光緒五年七月二十三日,俄國漢口領(lǐng)事李仕良照會(huì):順豐商人在義寗州采辦花香茶,行伙徐震道雇陳廣發(fā)、陳祥發(fā)、鄭長壽等船只裝運(yùn),赴吳城徐作周船行交卸。旋經(jīng)徐作周驗(yàn)出花香茶被草末掉換,共計(jì)八十四包。遂將陳廣發(fā)、陳祥發(fā)扭送吳城地方官究追,但鄭長壽潛逃無蹤,照請飭拏究辦。B45
案件之七:俄商采辦茶樹苗案。因?yàn)椴枞~價(jià)格上漲,從19世紀(jì)中葉開始,俄羅斯一直在考慮試種茶樹。1847年,俄國高加索總督烏熱特佐夫下令在黑海港口城市赫爾辛松的植物園里試種茶樹,但歸失敗。烏熱特佐夫的茶樹試種是在第十一屆俄羅斯駐北京布道團(tuán)醫(yī)生基里洛夫(КириловП.Е.1801-1864)的幫助下進(jìn)行的。基里洛夫曾專門研究中國的茶葉及栽培經(jīng)驗(yàn),并致力將中國茶樹引種俄國。B461884年,茶商索洛沃佐夫從漢口運(yùn)走12000株茶苗,以及茶籽,在巴統(tǒng)附近建立了一個(gè)小茶園。1888年,茶商波波夫也開始引種茶樹。他于1893年,在浙江采購了數(shù)百普特茶籽和數(shù)萬株茶樹苗并聘請劉峻周等10名技師,至巴統(tǒng)開辟茶園。從此,俄羅斯有了自己的種茶業(yè)。但是,俄商在采購茶樹的過程中,一度遭到茶民的阻礙,發(fā)生了系列相關(guān)案件。如光緒十九年(1893年),俄商百昌洋商達(dá)尼洛夫持照赴通山之羊樓洞、臨湘之聶家市采辦茶樹運(yùn)走漢口,遭到鄉(xiāng)民的阻止,并勒索重金。聶家市鄉(xiāng)民將茶樹二百余箱全部毀壞,拋棄河中。案發(fā)后,俄商狀告至湖廣總督衙門??偠綇堉凑J(rèn)為,俄商采辦茶樹,持有單照,采辦茶樹亦為總理衙門批準(zhǔn),屬于合法行為。于是,八月初九(9月18日)張之洞派湖北候補(bǔ)道李謙往臨湘嚴(yán)厲查究。10月9日,案情大白:達(dá)尼洛夫采辦茶樹并未出示單照,茶民害怕生計(jì)被搶,所以毀壞茶樹。最后判決鄉(xiāng)民賠償俄國茶商損失合銀錢四百八十余串,最終由該處鄉(xiāng)紳賠銀三百一十四兩完結(jié)。B47
立足于上述基本案例,同時(shí)考慮到文章的篇幅限制,我們僅僅抽出一些重要問題做些簡要分析。
第一,所有這些案件都屬于地方層面的中外交涉。我們認(rèn)為中外交涉是有層次之分的。官方交涉可以分為國家層面的交涉和地方層面的交涉。國家層面的交涉主要是建構(gòu)和完善條約體制,為國家之間的關(guān)系確立法律基礎(chǔ)。至于地方層面的交涉,則完全是在條約體制之下所進(jìn)行的交涉,主要功能就是實(shí)踐條約體制為國際法主體所規(guī)定的權(quán)益及義務(wù)。比如治外法權(quán),在條約規(guī)定生效后如果得不到實(shí)踐,就等于一紙空文。而列強(qiáng)要落實(shí)自己所獲得的權(quán)益,就必須要通過地方層面的交涉。在近代中外關(guān)系中,國家層面的交涉可以看作是骨架,地方層面的交涉就是血肉。只有將地方層面的交涉與國家層面的交涉結(jié)合起來,近代中外關(guān)系史才是有生命的。B48因此,地方層面的交涉既有矛盾的發(fā)展方向,也有諒解的發(fā)展傾向。如果是“矛盾的發(fā)展方向”,那地方層面的交涉完全有可能上升至國家層面的交涉,那就是國家之爭了;如果是“諒解的發(fā)展傾向”,那么,就事論事,不過是一個(gè)簡單的涉外法律糾紛,協(xié)商結(jié)案即可。就所掌握的資料來看,同治年間湖北俄國茶商所涉及的法律糾紛案件幾乎全部都獲得了諒解的結(jié)果,中俄雙方都沒有擴(kuò)張矛盾。但是,有些案件由于遭逢時(shí)機(jī)的特殊,也有上升到國家層面交涉的可能。如上述“俄商順豐洋行銀錢被劫案”在處理中就遇到比較棘手的“時(shí)機(jī)”因素——伊犁危機(jī)。1871年,俄國趁中國新疆動(dòng)亂之際,派兵“代為”占領(lǐng)伊犁。清政府隨即派伊犁將軍榮全交涉,無果。1872年,中俄伊犁交涉遂移至北京,由恭親王主持繼續(xù)談判,交涉隱晦不明。此時(shí),清政府小心謹(jǐn)慎,自然不想因地方司法糾紛的小事而刺激俄方,以致影響伊犁危機(jī)這等國家大事的順利解決。因此,南洋通商大臣曾國藩致函湖廣總督,礙于時(shí)機(jī)敏感,勸誡盡快結(jié)案:“刻下西疆多事,俄國代收伊犁一節(jié),辦理尚無頭緒,未便于此等小事,又令得所借口。特再函達(dá)臺(tái)端,敕該道迅將此案妥速辦理,免生枝節(jié)”。B49曾國藩的話表達(dá)了當(dāng)時(shí)清廷高層官僚對(duì)“時(shí)機(jī)”與案件關(guān)系的一種認(rèn)識(shí)。除了“時(shí)機(jī)”因素的作用不確定外,這類華洋案件本身所牽涉的關(guān)系面亦較為深廣。詳審上述案例可知,所牽涉的人際關(guān)系比較敏感:層次較高,人物較廣。橫向看,主要有兩個(gè)層次的關(guān)系,且一一對(duì)應(yīng)。高層次關(guān)系上,俄國駐華公使(倭良嘎喱)對(duì)應(yīng)清廷總理衙門大臣與地方督撫(湖廣總督官文、李翰章、郭柏蔭等)。遇有俄華案件,一般由俄國駐華公使照會(huì)總理衙門并轉(zhuǎn)督撫,由督撫敕令地方基層官員審判處理。低層次關(guān)系上,俄國駐漢口領(lǐng)事(副領(lǐng)事或代領(lǐng)事,如巴闊夫、李仕良等)對(duì)應(yīng)江漢關(guān)監(jiān)督(先后涉及鄭蘭、王文韶、鐘謙鈞等)及所屬縣衙。遇有俄華案件,俄國漢口領(lǐng)事官即照會(huì)江漢關(guān)監(jiān)督報(bào)案,并要求中外會(huì)審??v向看,主要是兩列關(guān)系:俄國駐華公使與俄國駐漢口領(lǐng)事;總理衙門并地方督撫與江漢關(guān)及相關(guān)縣治。兩列關(guān)系的頂端(俄國駐華公使、總理衙門并督撫)把握案件審理的原則問題及整體進(jìn)度,基層(包括江漢關(guān)及所屬縣衙)則負(fù)責(zé)案件的具體偵查、提出結(jié)案意見。鑒于中國外交事務(wù)管理制度的混亂,處于案件正常人際關(guān)系之外的上海通商大臣、南洋通商大臣等亦時(shí)或干預(yù)案件審理的進(jìn)展。由此可見,華洋案件審理過程中,牽涉的關(guān)系面十分復(fù)雜、敏感,很容易出現(xiàn)各類問題。
第二,諸案件所牽涉和依據(jù)的法律問題。上述案件當(dāng)事人一方為俄商,一方為中國人,屬于典型的華洋法律糾紛。在不平等條約體制下,這類案件的法律實(shí)踐問題主要牽涉到兩個(gè)方面:一是中俄不平等條約體制中有關(guān)“領(lǐng)事裁判權(quán)”的實(shí)踐問題。類似中俄法律糾紛案件,在法律程序上主要依據(jù)的是中俄不平等條約體制中有關(guān)“領(lǐng)事裁判權(quán)”的相關(guān)規(guī)定。據(jù)筆者的看法,中俄不平等條約體制的建構(gòu)始于1851年的中俄《伊犁塔爾巴哈臺(tái)通商章程》。其中第二、七、九、十三各款中均涉及俄國在華片面領(lǐng)事裁判權(quán)的問題。如果在華發(fā)生中俄法律糾紛,除了俄國人只接受俄國法律審判外,還要在程序上實(shí)施中俄會(huì)審,而且這種會(huì)審主要針對(duì)的是法律糾紛中的華人。在列舉的案件中,幾乎所有的俄方當(dāng)事人,無論是“俄商阜通洋行被劫案”中的車比那乎,還是“俄商順豐洋行銀錢被劫案”中的俄國洋行“東主”,均未到堂。而審判中國人時(shí),一般都由江漢關(guān)監(jiān)督“函知”俄國漢口領(lǐng)事,定期進(jìn)行中俄會(huì)審。如果不經(jīng)歷這些案件審理,俄國人所獲得的領(lǐng)事裁判權(quán)就形同虛文。正是在這種地方層面的交涉中,俄國通過不平等條約體制所獲得的領(lǐng)事裁判權(quán)得到了有效的實(shí)踐。二是在審判過程中實(shí)際應(yīng)用的法律問題??疾炝信e的案件可知,審判過程中基本上適用的都是中國國內(nèi)法。在審理“俄商阜通洋行被劫案”中國當(dāng)事人過程中,江漢關(guān)監(jiān)督與俄國領(lǐng)事就“賠償”問題反復(fù)商議,江漢關(guān)監(jiān)督指出:“惟查俄國續(xù)增條款第八條內(nèi)載:若有殺人搶奪等案,系中國人犯者,俱聽中國按律治罪”。B50由此也折射出一個(gè)問題:即不平等條約體制中,中國仍然是一個(gè)獨(dú)立的國際法主體。在中國境內(nèi),盡管外國人遭遇法律糾紛時(shí)允許適用外國法律,但中國當(dāng)事人無論發(fā)生何種法律糾紛,適用的還是中國法律。遇到諸如“俄商順豐洋行銀錢被劫案”沒有適用的相關(guān)法律時(shí),一般采取比附案例的辦法處理。B51
第三,案件審理過程中地方官員的有限抗?fàn)帯T诓黄降葪l約體制的作用下,毫無疑問,整個(gè)中國近代外交趨于弱勢。因此,在處理地方層面的華洋法律糾紛過程中,中國執(zhí)法機(jī)關(guān)一般要“依法”承受法律權(quán)益的被侵奪,完全處于弱勢地位。但是,仔細(xì)審視前述案例,我們發(fā)現(xiàn),中國地方官員在具體執(zhí)法過程中,在整體上妥協(xié)的背景下,還存在一定程度的有限抗?fàn)?。具體表現(xiàn)為:一是排除俄國領(lǐng)事的阻力,堅(jiān)持查清事實(shí)真相。整體上來說,俄國領(lǐng)事在報(bào)案時(shí)經(jīng)常存在違反事實(shí)真相甚至捏造事實(shí)的問題。對(duì)此,中國地方執(zhí)法官員堅(jiān)決頂住壓力,全力調(diào)查事實(shí)真相。前述“俄商順豐洋行銀錢被劫案”中,俄國領(lǐng)事就捏造事實(shí),將洋行管事因歷年虧空銀兩潛匿說成是攜銀票潛逃。經(jīng)過江漢關(guān)監(jiān)督的仔細(xì)查證,還原事實(shí)真相,在一定程度上保護(hù)了中國當(dāng)事人的利益。二是拒絕俄商不合情理的賠償要求。在“俄商阜通洋行被劫案”中,真正被變“勇”劫走的銀兩僅僅八百余兩,其余申報(bào)的一千七百余兩均與劫案沒有直接因果關(guān)系,因此,江漢關(guān)監(jiān)督毫不妥協(xié),最終拒絕讓中國當(dāng)事人支付這些不合理的賠償。尤其當(dāng)俄國領(lǐng)事要求中國官府賠償俄商經(jīng)濟(jì)損失時(shí),這些地方官更是嚴(yán)詞拒絕,并聲明:中國官府沒有賠償俄商法律糾紛中經(jīng)濟(jì)損失的義務(wù)。這在一定程度上維護(hù)了國家的權(quán)益。就性質(zhì)而論,地方層面交涉中中國官員的這種有限抗?fàn)幮袨椴坏鸬搅司S護(hù)中國主權(quán)的作用,還在一定程度上淡化了列強(qiáng)實(shí)踐不平等條約體制所獲權(quán)益的強(qiáng)度。
四、簡短的結(jié)論
歷史上,俄國人“將對(duì)外貿(mào)易視為國家活動(dòng)的一種形式”B52,外貿(mào)被看作國家政治的一部分。因此,對(duì)華貿(mào)易一直是俄國對(duì)華外交政策最重要的組成部分。為此,俄國政府不遺余力,努力建構(gòu)近代中俄?xiàng)l約體制,并將這種條約體制與整個(gè)中外條約體制聯(lián)系在一塊,試圖將中俄商務(wù)邊界擴(kuò)展到中國全境。直到19世紀(jì)中葉,伴隨著中外尤其是中俄?xiàng)l約體制建構(gòu)的日趨完善,俄國才得償所愿。俄國將自己的商務(wù)邊界順利擴(kuò)展到中國全境,所依靠的不是戰(zhàn)術(shù)制勝,而是戰(zhàn)略制勝。俄國對(duì)華政策是一個(gè)長期堅(jiān)持不斷完善的過程。在長達(dá)三個(gè)世紀(jì)的中俄貿(mào)易中,基于特定的背景,茶葉最終脫穎而出,發(fā)展成中俄貿(mào)易的核心商品。太平天國起事后,漢口成為中國最大的茶葉國際轉(zhuǎn)運(yùn)港。因此,俄商最早深入的也即是華中漢口茶葉港。根據(jù)新發(fā)現(xiàn)的史料,俄商最早于1860年進(jìn)入漢口地區(qū),恰克圖俄商伊萬諾夫、奧庫洛夫和托克馬科夫等三人于1863年在漢口產(chǎn)茶區(qū)創(chuàng)立了最早的俄國洋行(茶廠)。此后,其他俄國茶商緊密跟進(jìn),采用先進(jìn)的蒸汽動(dòng)力制茶,終于形成了湖北工業(yè)近代化的一道出色風(fēng)景。這是近代中俄茶葉貿(mào)易史研究中需要弄清楚的一個(gè)基本歷史事實(shí)。同時(shí),在晚清中外不平等條約體制下,那些深入華中產(chǎn)茶區(qū)直接購茶制茶售茶的俄商不可避免地與當(dāng)?shù)孛癖娀蚪俜税l(fā)生各種法律糾紛,而處理這些糾紛的地方層面的交涉亦成為當(dāng)時(shí)中俄關(guān)系發(fā)展的重要內(nèi)容。通過這類地方層面的交涉,俄商得以實(shí)踐不平等條約體制賦予他們的種種權(quán)益,中國政府亦借機(jī)表達(dá)對(duì)列強(qiáng)高壓的有限抗?fàn)?。如何總結(jié)歷史上中俄地方層面的交涉經(jīng)驗(yàn),為當(dāng)前中俄正在開展的區(qū)域性合作提供參考,無疑是我們歷史研究的良心所在。
①三個(gè)俄國官方使團(tuán)為:俄國政府派遣了1656年的巴伊科夫(Ф.И.Бойков)使團(tuán)、1675年的斯帕法里使團(tuán)(Н.Г.Спафарий);尼布楚督軍則派遣了1670年的米洛瓦諾夫(B.Милованов)使團(tuán)。這三個(gè)使團(tuán)雖未完成外交使命,但都有貿(mào)易的行為。三個(gè)官方商隊(duì)為:1653-1655年的亞雷日金(П.Ярыжкин)和阿勃林(С.Аблин)商隊(duì)、1658年的佩爾菲利耶夫和阿勃林商隊(duì)、1668年的阿勃林商隊(duì)。這些人名義上是“專使”,卻打著外交的幌子行貿(mào)易之實(shí)。〔俄〕尼古拉·班蒂什—卡緬斯基編著:《俄中兩國外交文獻(xiàn)匯編(1619-1792)》,中國人民大學(xué)俄語教研室譯,北京:商務(wù)印書館,1982年,第21-29、33-39、41-42頁。
②B17王鐵崖編:《中外舊約章匯編》第1冊,北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,1969年,第2,97、155頁。
③陳俠君:《籌鄂龜鑒》卷2,上海:上海賜書堂,光緒二十二年,第274-275頁。
④孟憲章主編:《中蘇貿(mào)易史料》,北京:中國對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易出版社,1991年,第51頁。
⑤〔清〕何秋濤:《朔方備乘》卷29,沈云龍主編:《中國邊疆叢書》第2輯第17冊,臺(tái)北:文海出版社,1964年,第754頁。
⑥Русско-китайскиеотношениявXVIIIв.ДокументыиМатериалы.Т.3,1727-1729.М,2006.с.189.俄文版《恰克圖界約》于該內(nèi)容之后未明確“概不征稅”。
⑦Тамже,с.247.
⑧承呼倫貝爾學(xué)院俄語系陳昭明老師提供資料,表示感謝。
⑨ЕдинарховаН.Е.КяхтаиКяхтинскаяторговля(40-60гг.ⅩⅨв.),Иркутск,2015г.с.121.
⑩СычевскийЕ.П.ЭкономическиеиполитическиеотношенияРоссиииКитаяв30-60-хгодахХIХвека:Автореф.дисс…канд.ист.наук.Л.1953г.с.121.
B11B48陳開科:《俄總領(lǐng)事與清津海關(guān)道——從刻本史料看同治年間地方層面的中俄交涉》,《中國社會(huì)科學(xué)》2012年第4期。
B12МартенсФ.,РоссияиКитай:Историко-политическоеисследование,СПБ,1873г.,с.50;БогоявленскийН.В.,ЮрисдикциярусскихконсуловвзаподномКитаеисудебнаядеятельностьЧугучакскогоконсульства,ЖМЮ,СПБ,1898г.,Ⅲ,с.30;尼·維·鮑戈亞夫連斯基:《長城外的中國西部地區(qū)》,第278頁;酈永慶:《〈中俄伊犁塔爾巴哈臺(tái)通商章程〉再研究》,《近代史研究》1995年第3期。
B13АВПРИ,ф.СПБГлавныйархив,1-7,оп.6,1805г.,д.№1-a,п.28,л.178—179,ТихвинскийС.Л.иМясниковВ.С.,Русско-КитайскиеотношениявⅩⅨвеке,МатериалыиДокументы,1803-1807,Т.1,М.,1995г.,с.405-406;延豐:《奏為俄羅斯夷船來廣貿(mào)易》,中國第一歷史檔案館、中國古籍整理研究會(huì)編:《清宮粵港澳商貿(mào)檔案全集》第7冊,北京:中國書店,2002年,第3613-3617頁。另參見陳開科:《嘉慶十年——失敗的俄國使團(tuán)與失敗的中國外交》,北京:社科文獻(xiàn)出版社,2014年,第284-310頁。
B14B30B35СкальковскийK.A.,РусскаяторговлявТихомокеане.ЭкономическоеисследованиерусскойторговлиимореходствавПриморскойобласти,ВосточнойСибири,Корее,Китае,ЯпониииКалифорнии,СПб.,1883,c.320、199、271.
B15ЕдинарховаН.Е.КяхтаиКяхтинскаяторговля(40-60гг.ⅩⅨв.),Иркутск,2015г.с.130.
B16Русско-китайскиеотношения,1689-1916годы:Официальныедокументы.М.,1958г.с.31.
B18B23孫毓棠:《中日甲午戰(zhàn)爭前外國資本在中國經(jīng)營的近代工業(yè)》,上海:上海人民出版社,1955年,第74頁。
B19李文治編:《中國近代農(nóng)業(yè)史資料》第一輯(1840-1911),北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,1957年,第407頁。曾兆祥主編:《湖北近代經(jīng)濟(jì)貿(mào)易史料選輯》(內(nèi)部資料)第一輯,1984年,第26-27頁。郭蘊(yùn)深:《中俄茶葉貿(mào)易史》,哈爾濱:黑龍江教育出版社,1995年,第103頁(只言及建立年代,未言及建立者);嚴(yán)明清主編:《洞茶與中俄茶葉之路》(一),武漢:長江出版?zhèn)髅健ず比嗣癯霭嫔纾?014年,第38頁。
B20〔蘇〕米·約·斯拉德科夫斯基:《俄國各民族與中國貿(mào)易經(jīng)濟(jì)關(guān)系史(1917年以前)》,宿豐林譯,北京:社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2008年,第314頁。
B21ЛукинА.В.РоссияиКитай:четыревекавзаимодействия.История,современноесостояниеиперспективыразвитияроссийско-китайскихотношений.2013г.c.87.
B22КуртоО.РусскиймирвКитае.М.2013г.с.138.
B24ArnoldWright,TwentiethCenturyImpressionsofHongkong,Shanghai,andotherTreatyPortsofChina,1908,p.716.
B25《海關(guān)貿(mào)易報(bào)告冊》(ReportsonTradeatthePortsinChinaOpenbyTreatytoForeignTrade,fortheYear1865,p.37-40;吳松弟主編:《美國哈佛大學(xué)圖書館藏未刊中國舊海關(guān)史料(1860-1949)》第1冊,桂林:廣西師范大學(xué)出版社,2014年;ReportsonTradeattheTreatyPortsinChina,fortheYear1869,p.17-22;吳松弟主編:《美國哈佛大學(xué)圖書館藏未刊中國舊海關(guān)史料(1860-1949)》第2冊。)
B26《俄商李維諾夫別墅——俄國人的黃金之夢》,《今日湖北》2004年第1期;張小泉、劉紅霞:《茶路之源:漢口李維諾夫別墅》,《武漢建設(shè)》2012年第2期。
B27伍宇星編譯:《19世紀(jì)俄國人筆下的廣州》,鄭州:大象出版社,2011年,第255、265頁。在“譯者注”中,譯者將“新泰洋行(Токмаков,МолотковиК°)”誤作“順豐洋行”(С.В.ЛитвиновиК°)。
B28納雷姆(Нарым)有許多富商的歷史遺跡,但沒有關(guān)于李維諾夫的任何歷史記述,亦無任何相關(guān)歷史遺跡留存。有人曾經(jīng)寫信就此事向托木斯克州立公共圖書館請求幫助,該館回復(fù)沒有發(fā)現(xiàn)任何相關(guān)資料。http://kraeved.lib.tomsk.ru/page/885/?nom=539.
B29波波夫(ПоповА.Ф.1828-1870),俄國知名作家、政論家、教育家和旅行家。畢業(yè)于圣彼得堡神學(xué)院,1856年獲神學(xué)碩士學(xué)位,同年進(jìn)入俄國外交部工作。1858年作為第十四屆俄羅斯布道團(tuán)學(xué)員來到北京,主要關(guān)注和研究中國的財(cái)政稅收及中俄貿(mào)易問題,同時(shí)兼任布道團(tuán)翻譯及清廷理藩院俄文教習(xí)。1861-1862年曾在《阿穆爾》和《恰克圖報(bào)》撰寫發(fā)表有關(guān)中俄貿(mào)易的文章;1863-1864年曾撰寫有關(guān)中國人日常生活及道德的文章,發(fā)表于《圣彼得堡公報(bào)》。1865年曾在《俄國皇家地理學(xué)會(huì)通報(bào)》上發(fā)表《中國人有關(guān)臨幸熱河行宮的故事》。1871年,波波夫去世后,《俄國皇家地理學(xué)會(huì)統(tǒng)計(jì)部論叢》上發(fā)表其遺稿《漢口及其俄國茶廠游記》。另據(jù)記載,波波夫還曾任俄國駐華公使伊格納提耶夫(ИгиатьевН.)的翻譯。1869年,他陪送俄國駐華公使倭良嘎喱(ВлангалиА.Г.)經(jīng)上?;貒?,波波夫借此機(jī)會(huì)自上海至漢口游覽。
B31Кяхтинскийкраеведческиймузейим.В.А.обручева.АрхивИ.В.Богашева.МатериалыоКитае.
B32Русскийбиографическийсловарь.СПБ,Т.8,1897г.с.30.
B33ИвановаЕ.М.ОтМосквыдоХанькоу:Извлеч.изписьмарус.путешественницы.М.,1873.70с.
B34B36ПоповА.Ф.ПутевыезаметкиоХань-коуирусскихчайныхфабриках.ЗапискиИмп.Рус.Геогр.Общ.поотделениюСтатистики,1871,т.II.с.292-293.
B37ПоповК.А.ОчаеиегоприготовлениирусскимивКитае.M.1870г.https://www.tea-terra.ru/2015/08/14/22353/.
B38ВестникЕвропы.1871г.Кн.2,с.753.СычевскийЕ.П.ДинамикаРусско-Китайскойторговливконце50-60-хгодовⅩⅨвека,ученыезапискиБлаговещенскогогосударственногопедагогическогоинститута,Историко-филолог.Фак.,Т.8,Благовещенск,1957г.c.61,63.
B39СамойловН.А.РоссияиКитайвXVII–началеXXв.:тенденциивзаимодействияивзаимовлияния.СПБ,2014г.с.133.
B40臺(tái)北:“中央研究院”近史所檔案館館藏號(hào)01-16-045-01-009,第1頁。
B41臺(tái)北:“中央研究院”近史所檔案館館藏號(hào)01-16-045-01-001-027。
B42臺(tái)北:“中央研究院”近史所檔案館館藏號(hào)01-16-045-01-013。
B43臺(tái)北:“中央研究院”近史所檔案館館藏號(hào)01-16-045-02-001-011。
B44臺(tái)北:“中央研究院”近史所檔案館館藏號(hào)01-16-046-07-001。
B45臺(tái)北:“中央研究院”近史所檔案館館藏號(hào)01-16-119-02-003。
B46КириловП.Е.Опытвоспитаниячайногокустарника.Севернаяпчела.1853г.,7Сентября;КириловП.Е.Втораястраницаочайныхплодах,СМ:Севернаяпчела.1854г.12августа.
B47吳劍杰編著:《張之洞年譜》(上),上海:上海交通大學(xué)出版社,2009年,第372、374頁。
B49臺(tái)北:“中央研究院”近史所檔案館館藏號(hào)01-16-045-02-003。
B50臺(tái)北:“中央研究院”近史所檔案館館藏號(hào)01-16-045-01-20,第2頁。
B51臺(tái)北:“中央研究院”近史所檔案館館藏號(hào)01-16-045-02-010,第9頁。
B52〔蘇〕С·Б·奧孔:《俄美公司》,俞啟驤譯,北京:商務(wù)印書館,1982年,第7頁。
(責(zé)任編輯:許麗梅)