夏春燕
視域融合是當前語文教學的一個重要概念。將視域融合具體到語文教學中,則指學習者的視域與文本視域以及學習者所處的情境視域相融合。基于這一理解來思考初中語文閱讀教學并積極實踐,筆者偶有所得,簡述如下。
應(yīng)當看到,在不同的文本中,學生視域的表現(xiàn)是有所不同的。比如說在教《最后一課》的時候,我們常??吹綄W生對文本開頭的描述心向往之。確實,在較為沉重的應(yīng)試壓力之下,學生向往“畫眉在樹林邊婉轉(zhuǎn)地唱歌;鋸木廠后面的草地上,普魯士兵正在操練”的情形,因為它們確實“比分詞用法有趣多了”。那為了達到本文的教學目標,如何引導學生通過自主閱讀進入對祖國思想感情的變化心境呢?筆者以為,強扭的瓜不甜,而視域融合卻可以讓學生通過閱讀而瓜熟蒂落。
筆者在學生徜徉于文本開頭的情境中時,在黑板上寫了四個字“設(shè)身處地”。學生一開始不明白,后來陸續(xù)看懂了。這個看懂的過程,實際上就是引導學生將自身視域與文本視域結(jié)合起來的過程,也是讓學生通過意向構(gòu)建,生成非直接體驗,但卻感同身受的情境視域的過程。當學生走入文本后,他們就讀到了、讀懂了為什么韓麥爾老師穿著漂亮的禮服,為什么老頭兒郝叟、鎮(zhèn)長、郵遞員都坐在教室之后……
有了這樣的以學生視域為出發(fā)點、以視域融合為徑的教學思路,就可以為學生讀懂課文化解許多困難。
視域融合的一個重要命題是,融合的對象是什么。對于這一問題的回答,筆者的觀點是,視域融合既然需要面向閱讀教學,那學生閱讀的對象就應(yīng)當是被融合的對象,閱讀的主體是學生,那學生就應(yīng)當是融合的對象;閱讀教學需要老師的指導,因此語文教師的視域就是融合的對象;此外,包括閱讀課程的設(shè)計者等,都應(yīng)當在這個范疇之內(nèi)。下面筆者分別進行闡述。
一是閱讀對象即文本的視域融合。文本是學生閱讀的對象,通常是指課文、課外閱讀文、其他一些具有一定價值與意義能夠為初中學生所讀懂的文本等。文本是通過語言文字來體現(xiàn)意義的。文本有多種形式、多種特征。對于初中學生的閱讀而言,文學是最重要的文本對象。因此在視域融合的視角下,文學文本通常是需要融合的最重要的文本對象。需要指出的是,文本的意義具有多重解讀的特征。其意義有可能是作者想表示的意義,也有可能是作者沒有發(fā)現(xiàn)但能夠為他人解讀出來的意義。當前中考語文試卷中,經(jīng)常會出現(xiàn)這一類現(xiàn)象,這并不能說明中考命題有什么問題,其表現(xiàn)出來的恰恰是文本解讀、學生閱讀時容易出現(xiàn)的一種現(xiàn)象。面對這一現(xiàn)實,視域融合恰恰可以發(fā)揮其作用,以讓學生在融合的過程中,對所閱讀的文本生成意義理解。
二是閱讀主體即學生的視域融合。將學生納入視域整合的視野,是因為在初中語文閱讀教學中,學生在閱讀文本的時候,能夠生成什么樣的意義理解,取決于學生的具體解讀過程,因此只有將學生的經(jīng)驗基礎(chǔ)、解讀文本時所可能產(chǎn)生的心理認知活動等納入視域融合的范疇,才可以讓教師在把握學生閱讀過程、提升閱讀教學效果的時候,更有益處。
三是閱讀教學的主體即教師的視域融合。將教師的視域融合進閱讀教學,其實就是將教師自身的文化基礎(chǔ)、知識水平以及教師在一定文化、社會背景之下形成的認識納入閱讀教學的過程。這是一個非常重要的融合。對于初中語文閱讀教學而言,學生的閱讀向哪個方向走,基本上取決于教師的引導。盡管少數(shù)學生會在閱讀的過程中生成自己的認識,但對于絕大多數(shù)學生而言,他們的閱讀認識形成取決于教師,而教師自身的一些經(jīng)驗或認識基礎(chǔ),甚至是教師自身都未必認識到的但確實又存在的一些因素,會影響其自身對學生閱讀的導向,因此研究教師自身,確實是視域融合的重要方式。
當然,在初中語文閱讀教學中進行視域融合,可能還會存在其他的對象,但只要抓住這幾個要素,那視域融合下的閱讀教學往往就會有成效。
所謂化解困難,實際上就是指學生通過自身的閱讀,來完成教師預設(shè)的問題與目標。在《最后一課》的教學中,經(jīng)由“四字真言”的理解,學生已經(jīng)能夠走入文本之境,于是視域融合即在眼前。
其一,學生視域與文本視域的融合。閱讀文本追求的是入文,從視域融合的角度看就是學生視域與文本視域的融合。《最后一課》的教學中,筆者遇到了這樣的一個細節(jié):文中有這樣的一段描述“真奇怪,今天聽講,我全都懂。他講得似乎挺容易,挺容易”,學生思考“為什么今天聽講能全部懂呢?”之所以有那么多學生會在此處思考,是因為他們在日常學習中少有這樣的感覺,而這就是他們自身的視域,在與文本視域“碰撞”之后,一開始難以融合,于是閱讀走向深度。學生不一樣的細心聽講,老師不一樣的耐心講解,決定了師教生學的效果大不相同,那還有其他原因嗎?于是閱讀進一步深入。
其二,學生視域與情境視域的融合。小弗郎士到底在一種什么樣的情境里?這是文本閱讀必須全員思考并回答的問題。在好多學生不知道普魯士為哪國的情況下,教師需要解釋并引導學生真正做到“設(shè)身處地”:如果我就處在亡國的世界里,我會成為什么樣的人?我的周圍都會有哪些變化?這是兩個直指學生內(nèi)心的問題。真正設(shè)身處地之后學生會發(fā)現(xiàn)亡國的狀態(tài)下,真的是“難以想象”“奢談學習”(學生語),而有了這些理解,再去解讀文中的一些表述,會發(fā)現(xiàn)韓麥爾先生所說的“亡了國當了奴隸的人民”是什么含義,而最后所寫的“法蘭西萬歲”又包含著怎樣的悲痛,最后那個手勢又是多么的無助。筆者以為,一旦學生讀懂這些,本課就已經(jīng)解決了大部分問題了。
初中語文囿于應(yīng)試久矣,學生困于文本的簡單肢解而對文本的內(nèi)涵一無所知并非危言聳聽。造成此現(xiàn)狀的原因是多樣的,教師自身的教學自覺不可或缺,筆者以為,視域融合應(yīng)當成為語文教師的教學自覺。
這里筆者只想著重強調(diào)一點:視域融合不僅是教學技術(shù)問題,更是教學理念與教育哲學的問題。語文教師要做的不是將學生、文本、情境捏合在一起,而是要通過理念的驅(qū)動、情境的創(chuàng)設(shè)、問題的設(shè)計,讓學生的思維自然地觀照自身,加工文本,構(gòu)建文本表象,從而實現(xiàn)諸多視域的融合??梢钥隙?,不讀胡塞爾的視域之論,不讀伽達默爾視域融合之論,只憑對他人間接經(jīng)驗的簡單理解,是無法真正吸收視域融合理論之精華的。當然,還有一個前提不可忽視,那就是閱讀理論更多的要與自身實踐結(jié)合起來,這樣才能用實踐之水澆開理論之花。實際上,在《最后一課》的教學當中,筆者就是如斯實踐的。當然由于水準有限,膚淺、謬誤難免,還請專家同行批評指正!
作者簡介:江蘇省海安市城南實驗中學語文教師。