国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

基于語料庫的批評性話語分析

2019-04-21 07:09:34林蔚潘潔
現(xiàn)代交際 2019年1期
關(guān)鍵詞:批評性語料語料庫

林蔚 潘潔

摘要:“一帶一路”倡議是我國在世界新形勢、新格局下提出的新型國際合作形式。使用語料庫對文本進(jìn)行分析的方法已被普遍使用于語篇分析中,通過語料庫的分析,如對詞頻、關(guān)鍵詞等,使研究更具有科學(xué)性。本文以西方媒體對于中國“一帶一路”的報(bào)道為語料,運(yùn)用語料庫軟件剖析西方各國媒體的態(tài)度,觀點(diǎn),從而發(fā)現(xiàn)當(dāng)前國際局勢的變化。

關(guān)鍵詞:一帶一路 西方媒體 批判性話語分析 語料庫

中圖分類號:H15 ?文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A ?文章編號:1009-5349(2019)01-0098-02

2013年9月,習(xí)近平總書記在訪問哈薩克斯坦時的演講中首次提出的“絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶”,現(xiàn)已成為當(dāng)今世界規(guī)模最大的國際合作項(xiàng)目,國內(nèi)外媒體對此都積極報(bào)道并激烈討論。那么在西方主流媒體的視野中,中國提出該倡議的目的是什么?在當(dāng)今的世界中又扮演著什么角色?產(chǎn)生了什么影響呢?

本文擬以“China”“Silk Road”等作為檢索詞,通過收集西方新聞媒體中在過去五年里對“一帶一路”的報(bào)道,自建語料庫,從批評話語分析的視角對語料庫進(jìn)行研究。在研究方法上,本文通過索引行、搭配網(wǎng)絡(luò)等語料庫手段,分析西方媒體的報(bào)道文本,分析西方媒體報(bào)道態(tài)度立場背后所隱含的意識形態(tài)和社會原因。

一、研究介紹及文獻(xiàn)綜述

批評性話語分析(Critical Discourse Analysis,簡稱CDA)是自20世紀(jì)70年代以來,以Roger Fowler為代表的西方語言學(xué)家揭示語言和意識形態(tài)的辯證關(guān)系的一種話語分析方法,通過分析語篇的語言特點(diǎn)和社會歷史背景來考察語言結(jié)構(gòu)背后的意義,并進(jìn)而解釋語言、權(quán)力和意識形態(tài)之間復(fù)雜的關(guān)系。

語料庫通常指為語言研究收集的、用電子形式保存的語言材料,由自然出現(xiàn)的書面語或口語的樣本匯集而成,具有適當(dāng)規(guī)模的語料庫能夠描述語言的使用情況。語料庫與批評話語分析結(jié)合,能客觀地揭示文本背后的內(nèi)容。

國內(nèi)以語料庫為載體的批評性話語分析正在進(jìn)行。竇衛(wèi)霖采用中美兩國領(lǐng)導(dǎo)人1988年至2010年關(guān)于可持續(xù)發(fā)展的公開演講以及相關(guān)政府文件作為研究語料,從批評話語分析的角度對兩國官方話語中詞匯進(jìn)行對比分析,探尋中關(guān)兩國可持續(xù)發(fā)展官方話語的差異。徐珂分析《中國日報(bào)》和美國《紐約時報(bào)》《洛杉磯時報(bào)》自2015年至2016年對薩德導(dǎo)彈防御系統(tǒng)的報(bào)道,以此了解兩國主流報(bào)刊如何進(jìn)行話語構(gòu)建和表明各自的立場。但國內(nèi)的研究仍有進(jìn)步的空間,主要在于研究中語料來源較少,不能覆蓋較多媒體,沒有涉及國際傳播視角,使得結(jié)論具有局限性。

本文語料來自于2014年5月到2018年5月《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》《紐約時報(bào)》《泰晤士報(bào)》《金融時報(bào)》等9種西方主流媒體,共計(jì)162篇。本文以“China”“Silk Road”等作為主題檢索詞,自建“一帶一路”西方媒體報(bào)道專題語料庫,并基于此從批評話語分析的角度對西方主流報(bào)紙的報(bào)道進(jìn)行探析。研究方法上,借用語料庫分析軟件的關(guān)鍵詞、索引行、搭配詞。本研究使用的軟件是AntConc 3.4.4,BFSU Collocator 1.0。本語料庫文本中總形符數(shù)為151850詞,總類符9707詞。

二、基于語料庫的批評性話語分析

(一)關(guān)鍵詞的統(tǒng)計(jì)

詞頻統(tǒng)計(jì)在語料庫語言學(xué)中也已被廣泛應(yīng)用。使用AntConc3.4.4對自建語料庫進(jìn)行關(guān)鍵詞統(tǒng)計(jì),展現(xiàn)語言的特征。關(guān)鍵詞的分析方法,是將研究的語料庫和參照語料庫進(jìn)行比較時得出的本語料庫中特有的、占比較重的詞。通過關(guān)鍵詞的統(tǒng)計(jì)可得出行文者的立場。本研究選用Brown語料庫作參照語料,列出了處于前14位的關(guān)鍵詞

我們可以看出,除與“一帶一路”直接相關(guān)的China,Chinese,road,belt之外,國家與地區(qū)也是西媒關(guān)注的焦點(diǎn)?!耙粠б宦贰毖鼐€的重要國家與地區(qū),如亞洲、巴基斯坦、俄羅斯、歐洲,詞頻強(qiáng)度都位于前14。西方媒體的目光也同樣聚焦“一帶一路”所承諾或完成的經(jīng)濟(jì)建設(shè),地區(qū)發(fā)展及中國與加入“一帶一路”國家的多邊關(guān)系,同時對領(lǐng)導(dǎo)人也有一定的關(guān)注度。

(二)索引行的檢索

語料庫最基本的分析手段就是詞語索引,即語境共現(xiàn)(concordance)。通過對主題詞的檢索能夠查看詞語在文本中的位置和意義。以“silk road”為關(guān)鍵詞,利用 AntConc對語料庫進(jìn)行檢索,得出表2的索引行表格。

從索引行中可以看出,一方面,西方媒體認(rèn)為“一帶一路”建設(shè)具有積極效應(yīng),它發(fā)展了多層次的國際伙伴關(guān)系,肯定了中國政府在這一方面所作出的成就,提高了主權(quán)宣傳(advance its sovereignty propaganda)。且“一帶一路”將會連接起65個國家和44億的人(bind together 65 countries and 4.4 billion people),倡議本身也已躋身為中國及全球金融、外交手段的核心內(nèi)容(centerpiece of China and global financial diplomacy)。同時也夾雜了一些負(fù)面的信息,他們認(rèn)為中國提出“一帶一路”倡議是為了提升存在感(increasing its presence),中國在一帶一路中起著領(lǐng)導(dǎo)地位這一點(diǎn)也不可忽視(The fact that China is now playing the leading role in Silk Road development cannot be downplayed)。中國對“一帶一路”建設(shè)的投入數(shù)以萬計(jì),妄圖去重建一個虛假的“一帶一路”(as part of a bigger project to re-create the fabled Silk Road)。

(三)搭配強(qiáng)度的對比

為了檢測其搭配強(qiáng)度,更好地研究節(jié)點(diǎn)詞和搭配詞之間的意義關(guān)系,以下運(yùn)用 BFSU Collocator 索引工具對特定詞的搭配進(jìn)行搭配強(qiáng)度計(jì)算,結(jié)果如表3所示。從檢索結(jié)果可以看出,搜集的語料中China-propose的搭配強(qiáng)度比China-lead的搭配強(qiáng)度大,silk road-emerging的搭配強(qiáng)度比silk road-critical的搭配強(qiáng)度大。且China與“silk road”所有搭配詞中直接消極詞匯很少,可看出西方媒體總體上對“一帶一路”的評價總體上是正面的。 表3 運(yùn)用BFSU collocator進(jìn)行分析

本文利用語料庫手段對以西方媒體對中國“一帶一路”報(bào)道為語料,對語料庫中關(guān)鍵詞、索引行、搭配強(qiáng)度進(jìn)行了批評性話語分析,分析揭示了西方媒體報(bào)道時的情感傾向,研究發(fā)現(xiàn):第一,西方媒體大部分對中國“一帶一路”及版圖規(guī)劃進(jìn)行了客觀報(bào)告,并肯定了其發(fā)揮的作用,第二,西方媒體同時也出于政治目的,在國際政治局勢、金融市場主導(dǎo)地位等方面對“一帶一路”的未來表達(dá)了一定的負(fù)面看法。在中國經(jīng)濟(jì)迅速崛起的今天,歐美國家擔(dān)心中國會借提出“一帶一路”的機(jī)會打破美歐在現(xiàn)有政治經(jīng)濟(jì)體制中的主體地位。我們也應(yīng)更好地向世界表明中國發(fā)起“一帶一路”倡議不是為了稱霸,而是旨在積極發(fā)展與沿線國家的經(jīng)濟(jì)合作伙伴關(guān)系,共同打造政治互信、經(jīng)濟(jì)融合、文化包容的利益共同體、命運(yùn)共同體和責(zé)任共同體的態(tài)度。

參考文獻(xiàn):

[1]Baker,P.Auseful methodological synergy?Combining critical discourse analysis and corpus linguistics to examine discourses of refugees and asylum seekers in the UK press[J].Discourse and Society,2008(3).

[2]Young,L.&C.Harrison.Systemic Functional Linguistics and Critical Discourse Analysis:Studies in Social Change[C].London:Continuum,2004.

[3]辛斌.批評語言學(xué):理論與應(yīng)用[M].上海:上海外語教育出版社,2005.

[4]田海龍.趨于質(zhì)的研究的批評話語分析[J].外語與外語教學(xué),2013(4):6-10.

[5]焦俊峰.國內(nèi)批評語言學(xué)及批評話語分析研究現(xiàn)狀調(diào)查[J].浙江理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版),2014(6):510-514.

責(zé)任編輯:劉健

猜你喜歡
批評性語料語料庫
《語料庫翻譯文體學(xué)》評介
張培基譯本《故都的秋》批評性分析
從發(fā)現(xiàn)問題到反思?xì)v史——?dú)v史學(xué)科批評性思維
把課文的優(yōu)美表達(dá)存進(jìn)語料庫
基于語料調(diào)查的“連……都(也)……”出現(xiàn)的語義背景分析
淺談英文報(bào)刊的批評性分析
華語電影作為真實(shí)語料在翻譯教學(xué)中的應(yīng)用
基于JAVAEE的維吾爾中介語語料庫開發(fā)與實(shí)現(xiàn)
語言與翻譯(2015年4期)2015-07-18 11:07:45
《苗防備覽》中的湘西語料
國內(nèi)外語用學(xué)實(shí)證研究比較:語料類型與收集方法
平定县| 喀喇沁旗| 连山| 同仁县| 若羌县| 剑河县| 长宁县| 武汉市| 东乡族自治县| 鸡东县| 轮台县| 阿拉善右旗| 桐梓县| 吐鲁番市| 宁波市| 湘潭县| 许昌市| 安宁市| 文登市| 平度市| 达拉特旗| 土默特右旗| 苗栗市| 泗水县| 时尚| 普兰县| 剑川县| 龙江县| 永仁县| 乌审旗| 西充县| 保德县| 抚州市| 青神县| 偏关县| 石台县| 清镇市| 南溪县| 莲花县| 客服| 京山县|