張穎煒
(江蘇第二師范學(xué)院 文學(xué)院,南京 210013)
兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)是漢語(yǔ)里一種特殊的動(dòng)詞結(jié)構(gòu),是指“由前一動(dòng)語(yǔ)的賓語(yǔ)兼作后一謂語(yǔ)的主語(yǔ),即動(dòng)賓短語(yǔ)的賓語(yǔ)和主謂短語(yǔ)的主語(yǔ)套疊,合二為一,形成有賓語(yǔ)兼主語(yǔ)雙重身份的一個(gè)‘兼語(yǔ)’”[1]。兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)在結(jié)構(gòu)上的特點(diǎn)是:結(jié)構(gòu)中的某一成分同時(shí)具有賓語(yǔ)和主語(yǔ)兩種屬性,可以用符號(hào)表示為:V1+OS+V2,OS既是V1的賓語(yǔ),同時(shí)又是V2的主語(yǔ)。
前人對(duì)漢語(yǔ)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)V1的分類(lèi),主要立足于動(dòng)詞的語(yǔ)義差異。向熹《簡(jiǎn)明漢語(yǔ)史》把兼語(yǔ)句的第一個(gè)動(dòng)詞分為使令類(lèi)、勸誡類(lèi)、封拜任免類(lèi)、稱(chēng)謂類(lèi)、有無(wú)類(lèi)和愿望類(lèi)六大類(lèi)。[2]楊伯峻、何樂(lè)士《古漢語(yǔ)語(yǔ)法及其發(fā)展》將兼語(yǔ)式的語(yǔ)義關(guān)系分為使令、封職任免、勸誡、命名(稱(chēng)謂)、褒貶評(píng)論、有無(wú)、“以……為……”固定格式、兼語(yǔ)做受事主語(yǔ)等八種。[3]590-607董治國(guó)《古代漢語(yǔ)兼語(yǔ)句型新探》一文,根據(jù)V1的語(yǔ)法作用和意義的不同,將其分為使令類(lèi)、封拜任免類(lèi)、有字類(lèi)和稱(chēng)謂類(lèi)四種。[4]張玉金《西周漢語(yǔ)語(yǔ)法研究》將兼語(yǔ)動(dòng)詞分成使令式、勸誡式、命名稱(chēng)謂式、封職任免式、有無(wú)式等五類(lèi)。[5]各家分類(lèi)雖有差異,但“使令類(lèi)”兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)在各種分類(lèi)中都有分布,使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)是漢語(yǔ)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)的基本類(lèi)型。
何樂(lè)士、楊伯峻《古漢語(yǔ)語(yǔ)法及其發(fā)展》對(duì)“使令類(lèi)”兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)動(dòng)詞V1的定義是“含有使令、派遣、致使意義的動(dòng)詞”[3]589。我們選擇上古漢語(yǔ)、中古漢語(yǔ)、近代漢語(yǔ)的代表性著作作為研究語(yǔ)料,以《左傳》《齊民要術(shù)》《世說(shuō)新語(yǔ)》《祖堂集》《朱子語(yǔ)類(lèi)輯略》《三朝北盟會(huì)編》《元刊雜劇三十種》《原本老乞大》《金瓶梅詞話》和《兒女英雄傳》為主對(duì)漢語(yǔ)使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)的動(dòng)詞進(jìn)行研究。
根據(jù)語(yǔ)料檢索,上古漢語(yǔ)至近代漢語(yǔ)使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)動(dòng)詞V1的使用情況是:
《左傳》使用了14個(gè)使令類(lèi)動(dòng)詞,分別是:使1、使2、命、俾、率、令1、令2、助、請(qǐng)、驅(qū)、待、禁、遣、召。
《世說(shuō)新語(yǔ)》使用了19個(gè)使令類(lèi)動(dòng)詞:使1、使2、令1、令2、遣、命、請(qǐng)、喚、引、敕、呼、集、召、驅(qū)、任、待、教1、容、要。
《齊民要術(shù)》使用了10個(gè)使令類(lèi)動(dòng)詞:令1、令2、使1、使2、命、任、驅(qū)、容、引、助。
《祖堂集》使用了36個(gè)使令類(lèi)動(dòng)詞:請(qǐng)、令2、乞、教1、教2、命、放、任、許、待、令1、要、敕、喚、遣1、讓、使1、屈、差、詔、發(fā)、俾、交2、助、催、降、憑、遣2、容、使2、致、敕令、發(fā)遣、勞煩、容許、致使。
《三朝北盟會(huì)編》使用了23個(gè)使令類(lèi)動(dòng)詞:令1、遣1、使2、請(qǐng)、命、差、令2、引、容、煩、乞、許、呼、教1、使1、要、逼、教2、敕、憑、任、招、發(fā)遣。
《朱子語(yǔ)類(lèi)輯略》使用了17個(gè)使令類(lèi)動(dòng)詞:使2、教2、令2、教1、令1、遣1、請(qǐng)、喚、命、任、差、發(fā)、乞、屈、容、致、使得。
《元刊雜劇三十種》使用了33個(gè)使令類(lèi)動(dòng)詞:交2、教2、請(qǐng)、交1、要、著、使2、喚、任、乞、放、差、許、催、道、叫3、遣1、央、教1、令2、聽(tīng)、輪到、分、呼、憑、容、說(shuō)、依、招、催逼、遣差、召募、招捉。
《原本老乞大》使用了6個(gè)使令類(lèi)動(dòng)詞:教2、著、教1、請(qǐng)、叫3、叫喚。
《金瓶梅詞話》使用了49個(gè)使令類(lèi)動(dòng)詞:教1、請(qǐng)、使1、教2、打發(fā)、叫1、叫2、令1、差、分付(吩咐)、交1、交2、讓、使2、央、喚、放、叫3、令2、乞、許、要、容、著、派、攛掇、勞、教3、命、煩、逼、求、催、呼、憑、遣1、催逼、邀請(qǐng)、邀、召、督催、生受、央煩、央求、央托、囑、囑咐、呼喚、縱容。
《兒女英雄傳》使用了35個(gè)使令類(lèi)動(dòng)詞:叫1、叫2、請(qǐng)、讓、打發(fā)、叫3、求、派、教、差、催、吩咐、容、許、教2、勞、使2、令2、著、遣1、命、教1、逼、任、放、煩、勞動(dòng)、交1、囑咐、憑、邀、攛掇、招呼、呼、喚。
從《左傳》到《兒女英雄傳》,使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)V1的使用有以下特點(diǎn):
第一,使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)V1的數(shù)量逐漸增加。從《左傳》到《兒女英雄傳》,使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)V1的數(shù)量呈現(xiàn)逐步增加的趨勢(shì),至近代漢語(yǔ)明清時(shí)期,使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)V1的數(shù)量比之上古漢語(yǔ)時(shí)期,有很大的增加,其在口語(yǔ)中的使用也日益頻繁。
第二,使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)V1以單音節(jié)形式為主。從《左傳》到《兒女英雄傳》,使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)V1都是如此。《左傳》使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)V1共14個(gè),都是單音節(jié)動(dòng)詞?!妒勒f(shuō)新語(yǔ)》中19個(gè)使令類(lèi)動(dòng)詞和《齊民要術(shù)》中10個(gè)使令類(lèi)動(dòng)詞都為單音節(jié)動(dòng)詞。《祖堂集》使用了34個(gè)使令類(lèi)動(dòng)詞,其中單音節(jié)動(dòng)詞29個(gè),雙音節(jié)動(dòng)詞5個(gè),雙音節(jié)動(dòng)詞占14.7%。《三朝北盟會(huì)編》使用了23個(gè)使令類(lèi)動(dòng)詞,只有1個(gè)雙音節(jié)動(dòng)詞,占比4.3%?!吨熳诱Z(yǔ)類(lèi)輯略》使用了17個(gè)使令類(lèi)動(dòng)詞,只有1個(gè)雙音節(jié)動(dòng)詞,占比5.9%?!对纠掀虼蟆肥褂昧?個(gè)使令類(lèi)動(dòng)詞,出現(xiàn)1個(gè)雙音節(jié)動(dòng)詞,占比16.7%?!对s劇三十種》使用了33個(gè)使令類(lèi)動(dòng)詞,出現(xiàn)5個(gè)雙音節(jié)動(dòng)詞,占比15.2%?!督鹌棵吩~話》使用了49個(gè)使令類(lèi)動(dòng)詞,出現(xiàn)13個(gè)雙音節(jié)動(dòng)詞,占比26.5%?!秲号⑿蹅鳌肥褂昧?5個(gè)使令類(lèi)動(dòng)詞,出現(xiàn)6個(gè)雙音節(jié)動(dòng)詞,占比17.1%。
從以上統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)可知,上古漢語(yǔ)和中古漢語(yǔ)中使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)未出現(xiàn)雙音節(jié)使令動(dòng)詞,雙音節(jié)使令動(dòng)詞于唐代始出現(xiàn),在之后各個(gè)時(shí)期均有所使用,至明清時(shí)期雙音節(jié)使令類(lèi)動(dòng)詞的數(shù)量明顯增加,但在使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)中占主要位置的仍是單音節(jié)使令類(lèi)動(dòng)詞。雖然使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)V1的數(shù)量在逐漸增加,但總的來(lái)說(shuō),漢語(yǔ)使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)V1仍是一個(gè)封閉類(lèi),其發(fā)展變化是緩慢的,數(shù)量也是有限的。
“使”是漢語(yǔ)使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)使用時(shí)間最長(zhǎng)的一個(gè)V1,《說(shuō)文解字》釋為“令也,從人吏聲”?!蹲髠鳌肥沽铑?lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)中的“使”已分化為“使1”與“使2”,且“使1”“使2”也是《左傳》使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)中使用率最高的V1。《左傳》使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)共1248例,“使1”在《左傳》中使用了752例,占60.3%,“使2”在《左傳》中使用了411例,占32.97%,“使1”“使2”的使用在《左傳》中占到了絕大多數(shù)?!笆?”在《左傳》中表“命令、派遣”義,“使2”在《左傳》中表“致使”義,相當(dāng)于現(xiàn)代漢語(yǔ)中的“讓”“叫”。各時(shí)期漢語(yǔ)使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)“使1”與“使2”的使用情況見(jiàn)下表:
表1 上古漢語(yǔ)至近代漢語(yǔ)使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)動(dòng)詞“使1”“使2”使用數(shù)量統(tǒng)計(jì)
從上表“使1”“使2”的使用情況來(lái)看,上古漢語(yǔ)中“使1”的使用最為普遍,其使用率高于“使2”。自中古漢語(yǔ)始,《齊民要術(shù)》和《世說(shuō)新語(yǔ)》中“使2”的使用率均遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于“使1”。這種變化,一方面,說(shuō)明中古漢語(yǔ)時(shí)期“使2”的“致使”義已蓬勃發(fā)展;另一方面,具有“命令派遣”的“使1”之所以在中古漢語(yǔ)時(shí)期逐漸式微,是因?yàn)槠洹懊钆汕病绷x已由其他動(dòng)詞分擔(dān),比如“令1”“命”和“遣”在《世說(shuō)新語(yǔ)》中已經(jīng)占據(jù)“命令派遣”的語(yǔ)義位置。之后的《祖堂集》因?yàn)槭且徊慷U宗燈錄,其命令性的言辭較少,故《祖堂集》中“使1”“使2”的使用都極少。而宋元時(shí)期的語(yǔ)料檢索結(jié)果顯示,“使1”的使用率極低,“使2”的使用率遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于“使1”。這進(jìn)一步說(shuō)明,至近代漢語(yǔ),“使”的“致使”義的使用已經(jīng)非常普遍。但是,明代《金瓶梅詞話》比較特殊,“使1”的使用又異軍突起,《金瓶梅詞話》中使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)共3351例,“使1”使用了445例,占13.28%,占《金瓶梅詞話》使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)V1使用的第三位。而在清代《兒女英雄傳》中,“使1”卻無(wú)用例,“使1”在明代《金瓶梅詞話》中的復(fù)興與《金瓶梅詞話》世情白話小說(shuō)的性質(zhì)相呼應(yīng),說(shuō)明在這一時(shí)期的口語(yǔ)使用中,“使1”的“命令派遣”義非?;钴S,而清代《兒女英雄傳》中表“命令派遣”義的“叫1”“打發(fā)”“派”“差”和“吩咐”等的使用已逐漸普遍,故“使1”在清代《兒女英雄傳》中不再使用。
令,《說(shuō)文解字》釋為“發(fā)號(hào)也,從亼卪”。“令”在《左傳》中使用極少,但也已分化為“令1”和“令2”,“令1”6例,“令2”1例。如:
(1)二師令四鄉(xiāng)正敬享,祝宗用馬于四墉,祀盤(pán)庚于西門(mén)之外。(《左傳》襄公九年【傳】)
(2)令諸侯三歲而聘,五歲而朝,有事而會(huì),不協(xié)而盟。(《左傳》昭公三年【傳】)
(3)無(wú)令輿師陷入君地。(《左傳》成公二年【傳】)
例(1)與例(2)使用的都是“令1”,例(3)使用的是“令2”。
各時(shí)期漢語(yǔ)使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)動(dòng)詞“令1”和“令2”的使用情況見(jiàn)下表:
表2 上古漢語(yǔ)至近代漢語(yǔ)使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)動(dòng)詞“令1”“令2”使用數(shù)量統(tǒng)計(jì)
《齊民要術(shù)》與《世說(shuō)新語(yǔ)》中表示“致使”義的動(dòng)詞都已占使令類(lèi)動(dòng)詞的大多數(shù),《世說(shuō)新語(yǔ)》“使2”的使用最多,《齊民要術(shù)》“令2”的使用最多?!洱R民要術(shù)》中表“命令”義的“令1”極少,僅15例,而表“致使”義的“令2”,共834例,占《齊民要術(shù)》使令類(lèi)動(dòng)詞使用總數(shù)的80.9%。商務(wù)印書(shū)館《古代漢語(yǔ)詞典》中“令”字義項(xiàng)未見(jiàn)收入“致使”義的解釋?zhuān)谥泄艥h語(yǔ)的實(shí)際使用中,尤其是在《齊民要術(shù)》中,“令”的“致使”義的使用已相當(dāng)普遍,這可看作是《齊民要術(shù)》使令類(lèi)動(dòng)詞的一大特點(diǎn)。究其原因,應(yīng)與《齊民要術(shù)》的農(nóng)事性質(zhì)有關(guān),《齊民要術(shù)》使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)中的兼語(yǔ)多為“無(wú)生命”的物而非“有生命”的人,因此由“令”構(gòu)成的兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)表達(dá)“命令某人去做某事”的語(yǔ)義少,表示“致使某物怎么樣”的語(yǔ)義多。而《世說(shuō)新語(yǔ)》作為一部筆記小說(shuō),主要記載了東漢至劉宋初期名人雅士的傳聞逸事和言談舉止,其涉及人物言行的“使令”的發(fā)出就較多,因此中古漢語(yǔ)時(shí)期,《世說(shuō)新語(yǔ)》“令1”的使用較“令2”多,而《齊民要術(shù)》“令2”的使用較“令1”多。唐宋元時(shí)期的語(yǔ)料檢索均顯示“令2”的使用較“令1”多,雖然明代《金瓶梅詞話》“令1”的使用大大多于“令2”, 但清代《兒女英雄傳》中“令1”卻無(wú)用例,這一現(xiàn)象和“使1”與“使2”在《金瓶梅詞話》中的使用情況相類(lèi)似。
太田辰夫說(shuō):“‘教’在《廣韻》中有平聲和去聲,但意義上似乎沒(méi)有區(qū)別,但唐詩(shī)等作品中使役意義的‘教’讀平聲,在宋代以后的解釋破讀的著作中也讀作平聲,恐怕是為了把使役意義同原義區(qū)分開(kāi)來(lái)而讀作平聲的吧?!獭谔拼矊?xiě)作‘交’,但‘教’出現(xiàn)在先,它變?yōu)槠铰暎缓笤儆谩弧?,這是沒(méi)有疑問(wèn)的。”[6]在我們研究的語(yǔ)料中,“教”作為使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)的V1使用最早見(jiàn)于《世說(shuō)新語(yǔ)》,僅有1例,例如:
(4)人餉魏武一杯酪,魏武啖少許,蓋頭上提“合”字以示眾,眾莫能解。次至楊修,修便啖,曰:“公教人啖一口也,復(fù)何疑?”(《世說(shuō)新語(yǔ)》捷悟第十一,2)
“教”在《世說(shuō)新語(yǔ)》中表“命令”義,記為“教1”;至《祖堂集》,“教”分化為“教1”和 “教2”,明代《金瓶梅詞話》,“教”又有“呼喚”義,記為“教3”。從中古漢語(yǔ)始,各時(shí)期漢語(yǔ)使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)中“教1”“教2”和“教3”的使用情況見(jiàn)下表:
表3 中古漢語(yǔ)至近代漢語(yǔ)使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)動(dòng)詞“教1”“教2”“教3”使用數(shù)量統(tǒng)計(jì)
“交”作為使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)V1使用,最早見(jiàn)于唐代《祖堂集》,僅2例,如:
(5)進(jìn)道先須立自身,直交行處不生塵。(《祖堂卷八·龍牙》)
(6)師舉云:“努力此生須了卻,莫交累劫受諸殃?!?《祖堂卷十·長(zhǎng)慶》)
“交” 在《祖堂集》中表“致使”義,記為“交2”,至《元刊雜劇三十種》“交”分化為“交2”和“交1” 。從唐代始,各時(shí)期使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)動(dòng)詞“交1”“交2”的使用情況見(jiàn)下表:
表4 近代漢語(yǔ)使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)動(dòng)詞“交1”“交2”使用數(shù)量統(tǒng)計(jì)
“叫”作為使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)V1使用,最早見(jiàn)于元代的《原本老乞大》和《元刊雜劇三十種》,《原本老乞大》中僅1例,《元刊雜劇三十種》中3例,如:
(7)到那里,教那彈絃子的謊廝每捉弄著,假意兒叫幾個(gè)“舍人郎中”早開(kāi)手使錢(qián)也。(《原本老乞大》)
(8)不用你!叫劉封聽(tīng)吾將令。(《諸葛亮博望燒屯》第二折)
(9)得了些癥候,看看至死,不久身亡。叫張屠孩兒來(lái),我想一口米湯吃。(《小張屠焚兒救母》楔子)
(10)怕你兩口不信,叫孩兒出來(lái)你看!喜孫出來(lái)!(《小張屠焚兒救母》第四折)
例(7)《原本老乞大》中的“叫”是“命令”義,即“叫1”,《元刊雜劇三十種》中例(8)(9)(10)的“叫”是“召喚”義,為“叫3”。 從元代始,各時(shí)期漢語(yǔ)使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)動(dòng)詞“叫1”“叫2”和“叫3”的使用情況見(jiàn)表5。
據(jù)表5的統(tǒng)計(jì),可發(fā)現(xiàn)“叫”在明代已分化為“叫1”“叫2”和“叫3”,其中“叫1”和“叫3”的使用比例遠(yuǎn)高于“叫2”,而清代《兒女英雄傳》“叫1” 和“叫2” 的使用則多于“叫3”。
表3至表5對(duì)“教”“交”“叫”的歷時(shí)使用情況統(tǒng)計(jì)顯示,“教1”于中古萌芽,從唐代至元代,“教1”與“教2”的分化發(fā)展已完成?!敖?” 萌芽于唐代,但宋代式微,至元代,“交1”“交2”的分化發(fā)展已完成,并在《元刊雜劇三十種》中達(dá)到使用的鼎盛。從語(yǔ)料的檢索結(jié)果來(lái)看,也印證了太田辰夫的“教”先于“交”的說(shuō)法?!敖小泵妊坑谠?,“教”“交”“叫”于元代共現(xiàn)。至明代,“教”發(fā)展分化為“教1”“教2”和“教3”,“叫”也發(fā)展分化為“叫1”“叫2”和“叫3”, 由語(yǔ)料發(fā)展軌跡來(lái)看,“叫1”和“叫2”在“叫3”“召喚”義的基礎(chǔ)上逐漸發(fā)展出使令義,而“教”在元代已完成了“教1”和“教2”的分化,從語(yǔ)義發(fā)展的規(guī)律來(lái)看應(yīng)無(wú)法分化出“召喚”義的“教3”,之所以出現(xiàn)“教3”的用法,是因?yàn)榇藭r(shí)“教”在語(yǔ)音上與“叫”相似,從而造成混用。如:
(11)西門(mén)慶出來(lái)外邊院子里,先踢了一跑。次教桂姐上來(lái),與兩個(gè)圓社踢。(《金瓶梅詞話》第十五回)
(12)連忙教他長(zhǎng)姐過(guò)來(lái),“與三位娘磕頭遞茶”。(《金瓶梅詞話》第二十四回)
(13)雪娥下去,月娘教大姐上來(lái)相一相。(《金瓶梅詞話》第二十九回)
以上3例中的“教”均為“召喚”義,“教”與“叫”在明代開(kāi)始出現(xiàn)混用的情況。之所以這么說(shuō)是因?yàn)槠湔Z(yǔ)音相似,在俗文學(xué)上造成了混用,原因在于:首先,“教3”僅在《金瓶梅詞話》兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)中使用了9例,而“叫3”使用了181例,這說(shuō)明在《金瓶梅詞話》中,擔(dān)當(dāng)“召喚”義職責(zé)的主要還是“叫3”。其次,至《兒女英雄傳》,“教3”的用法已不復(fù)存在,而“叫1”“叫2”和“叫3”的用法均得到了保留,且“叫1”“叫2”是《兒女英雄傳》中使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)使用頻率最高的兩個(gè)V1,“教1”和 “教2”在此時(shí)完全式微。因此,在《金瓶梅詞話》兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)中僅使用了9例的“教3”,應(yīng)屬于俗文學(xué)創(chuàng)作中的偶爾混用。
表5 近代漢語(yǔ)元代至清代使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)動(dòng)詞“叫1”“叫2”“叫3”使用數(shù)量統(tǒng)計(jì)
在“教”“叫”與“交”的歷時(shí)使用與更替上,最早出現(xiàn)的是“教”,中古漢語(yǔ)時(shí)期已萌芽,次早是“交”,于唐代萌芽,“叫”的出現(xiàn)最晚,于元代萌芽。元代,“教”“叫”與“交”共現(xiàn),“交”的使用率最高;明代,“教”“叫”與“交”共現(xiàn),“教”出現(xiàn)了與“叫”在“召喚”義上的少量混用情況;清代,“教”與“交”逐漸退出兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)的使用,“叫1”“叫2”和“叫3”達(dá)到了使用的鼎盛。
使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)動(dòng)詞V1在每個(gè)時(shí)期都會(huì)發(fā)生沿用和更替的現(xiàn)象,沿用時(shí)間最長(zhǎng)的使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)V1是使2、令2和請(qǐng),這三個(gè)詞從上古漢語(yǔ)一直沿用到近代漢語(yǔ)末期。從更替發(fā)展來(lái)看,近代漢語(yǔ)唐代、元代和明代,使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)V1的新生能力是最強(qiáng)的,出現(xiàn)了相對(duì)豐富的新詞。例如唐代新出現(xiàn)的“放”,張美蘭指出,“‘放’作為使令,同‘給予指令’的意義有關(guān),‘給予指令’即‘放任、同意、聽(tīng)從’,不給指令即不放任、不同意;從‘使令’到‘允讓’再到‘聽(tīng)任’,這是一個(gè)非常清晰的語(yǔ)義的弱化過(guò)程,唐宋時(shí)期多用”[7]。“放”從《祖堂集》開(kāi)始使用,在之后的發(fā)展中,元明清的語(yǔ)料中都存在使用的情況。再如“遣”,在唐代之前都是“派遣”義,而《祖堂集》中有1例為“致使”義:
(14)時(shí)時(shí)勤拂拭,莫遣有塵埃。(《祖堂卷十八·仰山》)
因此,“遣”在這一時(shí)期分化為“遣1”和“遣2”,但唐以后未見(jiàn)此用法。
使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)雙音節(jié)V1在歷時(shí)發(fā)展中更替性更大,從《祖堂集》開(kāi)始出現(xiàn)雙音節(jié)V1,如“發(fā)遣、勞煩、容許、致使”,但宋代《三朝北盟會(huì)編》和《朱子語(yǔ)類(lèi)輯略》中都未見(jiàn)用例,《三朝北盟會(huì)編》沒(méi)有出現(xiàn)雙音節(jié)使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)V1,《朱子語(yǔ)類(lèi)輯略》只使用了一個(gè)新的雙音節(jié)使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)V1“使得”。元代《元刊雜劇三十種》中雙音節(jié)使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)V1既沒(méi)有承前沿用,也未啟后。明代《金瓶梅詞話》中的雙音節(jié)使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)V1發(fā)展相對(duì)豐富,但至清《兒女英雄傳》也只沿用了“打發(fā)、吩咐、攛掇、囑咐”四個(gè)。
我們將各時(shí)期使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)的V1與上一時(shí)期的V1比對(duì),統(tǒng)計(jì)出其使用的更替情況,見(jiàn)表6:
表6 漢語(yǔ)使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)動(dòng)詞V1更替情況統(tǒng)計(jì)
使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)V1的重疊形式只出現(xiàn)于元代,《元刊雜劇三十種》中出現(xiàn)了V1與兼語(yǔ)OS的重疊形式或V1前狀語(yǔ)與V1形成重疊,并只出現(xiàn)在V1是“交”的情況下,且V1前的狀語(yǔ)或V1后的OS均為單音節(jié)形式。這體現(xiàn)了元雜劇的演唱特點(diǎn)。如:
(15)交他交他精神喪,綺羅叢血水似鑊湯。(《關(guān)大王單刀會(huì)》第三折)
(16)休顯的我言而、言而無(wú)信,你便是交人、交人評(píng)論。(《公孫汗衫記》第一折)
(17)我將他拖到宮中便下牢,我這里先交、先交他省會(huì)了,把他似打家賊并排押定腳。(《岳孔目借鐵拐李還魂》第一折)
在漢語(yǔ)使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)動(dòng)詞V1前做狀語(yǔ)的實(shí)詞有副詞、能愿動(dòng)詞、名詞、形容詞、代詞、數(shù)詞等,副詞做狀語(yǔ)多于其他詞語(yǔ),主要有時(shí)間副詞、否定副詞、范圍副詞、情態(tài)方式副詞、語(yǔ)氣副詞和程度副詞等。
《左傳》使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)V1前做狀語(yǔ)的時(shí)間副詞只有4個(gè),至明清時(shí)期,《金瓶梅詞話》中有17個(gè)時(shí)間副詞修飾V1,《兒女英雄傳》中有15個(gè)時(shí)間副詞修飾V1。《祖堂集》中開(kāi)始出現(xiàn)雙音節(jié)時(shí)間副詞,至明清時(shí)期雙音節(jié)時(shí)間副詞的使用已十分普遍。上古漢語(yǔ)和中古漢語(yǔ)時(shí)期,使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)V1接受時(shí)間副詞的修飾較少,近代漢語(yǔ)中能受時(shí)間副詞修飾的V1的數(shù)量逐漸增多,至《金瓶梅詞話》和《兒女英雄傳》,分別有22個(gè)和24個(gè)使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)的V1受時(shí)間副詞修飾。在V1前做狀語(yǔ)的時(shí)間副詞在數(shù)量上逐漸增加。
(18)君盍嘗使諸周而察之?(《左傳》成公十七年【傳】)
(19)婦人知他今日晚必來(lái),早已分付春梅灌了秋菊幾鍾酒,同他在炕房里先睡了,以此把角門(mén)虛掩。(《金瓶梅詞話》第八十三回)
(20)安太太道:“這兩樁事都不用老爺費(fèi)心,公館我已經(jīng)叫晉升找下了?!?《兒女英雄傳》第十三回)
從V1前做狀語(yǔ)的否定副詞的發(fā)展情況來(lái)看,《左傳》中有否定副詞“無(wú)”“勿”和“弗”做V1的狀語(yǔ)?!拔稹笔且粋€(gè)生命力極強(qiáng)的否定副詞,從《左傳》始,一直沿用到近代漢語(yǔ),但隨著“不”的崛起,最終退出了語(yǔ)言的歷史舞臺(tái)?!安弧笔鞘褂寐蕵O高的一個(gè)否定副詞,從中古漢語(yǔ)一直使用到近代漢語(yǔ)末期。被否定副詞修飾的V1,雖從上古漢語(yǔ)至近代漢語(yǔ)呈逐漸增多的趨勢(shì),但每個(gè)時(shí)期都只有較少數(shù)量的V1被修飾。否定副詞主要是單音節(jié)形式,雖然在中古漢語(yǔ)和近代漢語(yǔ)中出現(xiàn)過(guò)雙音節(jié)的否定副詞,但數(shù)量少,使用率極低。
(21)天生民而立之君,使司牧之,勿使失性。(《左傳》襄公十四年【傳】)
(22)但此事甚易,只如此提醒,莫令昏昧。(《朱子語(yǔ)類(lèi)輯略》卷之二)
(23)休教人識(shí)得不是凡人。(《小張屠焚兒救母》第二折)
(24)應(yīng)伯爵就在席上開(kāi)口說(shuō)道:“東家,也不消教他每唱了,翻來(lái)吊過(guò)去,左右只是這兩套狗撾門(mén)的,誰(shuí)待聽(tīng)!你教大官兒拿三個(gè)座兒來(lái),教他與列位遞酒,倒還強(qiáng)似唱?!?《金瓶梅詞話》第三十二回)
范圍副詞與使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)V1的組合搭配極少,從上古漢語(yǔ)至近代漢語(yǔ),只使用了統(tǒng)括性范圍副詞“皆”“悉”“都”和限制性范圍副詞“只”,且修飾限制的V1也極少。從元代開(kāi)始,統(tǒng)括性范圍副詞“皆”不再使用,被“都”取代。
情態(tài)、方式副詞修飾使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)V1的用例,至宋代才開(kāi)始出現(xiàn),明代《金瓶梅詞話》和清代《兒女英雄傳》中V1被情態(tài)副詞修飾的用例明顯增多,《金瓶梅詞話》中有11個(gè)情態(tài)副詞、《兒女英雄傳》中有8個(gè)情態(tài)副詞修飾V1。
語(yǔ)氣副詞修飾使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)V1從中古漢語(yǔ)時(shí)期起就開(kāi)始出現(xiàn),多為表示肯定語(yǔ)氣的副詞,《金瓶梅詞話》和《兒女英雄傳》中語(yǔ)氣副詞數(shù)量增多,并出現(xiàn)了表強(qiáng)調(diào)語(yǔ)氣的疊詞。
程度副詞與使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)的V1的組合搭配極少,只在唐宋時(shí)期出現(xiàn)了幾例,其他時(shí)期均無(wú)用例。
(25)公至,使讓大叔文子曰:“寡人淹恤在外,二三子皆使寡人朝夕聞衛(wèi)國(guó)之言,吾子獨(dú)不在寡人。古人有言曰:‘非所怨勿怨。’寡人怨矣。”(《左傳》襄公二十六年【傳】)
(26)大家圍著都讓他先坐下歇歇。(《兒女英雄傳》第二十回)
(27)婦人就知西門(mén)慶來(lái)了在那邊,婆子拿瓢出了門(mén),一力攛掇武大吃了飯,挑擔(dān)出去了。(《金瓶梅詞話》第四回)
(28)老爺壽誕六月十五日,好歹教爹上京走走,他有話和爹說(shuō)。(《兒女英雄傳》第二十七回)
(29)緊要處發(fā)出來(lái),更教你支梧不住,如張子房是也。(《朱子語(yǔ)類(lèi)輯略》卷之七)
“可”與“能”是使用率極高的兩個(gè)能愿動(dòng)詞,從上古漢語(yǔ)一直使用到近代漢語(yǔ)末期,其中“能”比“可”的使用率更高?!耙痹诮鷿h語(yǔ)中使用率提高,至明清時(shí)期,“可”與“能”已退居次要位置,在使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)V1前做狀語(yǔ)的能愿動(dòng)詞,使用率最高的是 “要”。使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)在每個(gè)時(shí)期都只有較少數(shù)量的V1接受能愿動(dòng)詞的修飾。
(30)吾兄弟比以安,尨也可使無(wú)吠。(《左傳》昭公元年【傳】)
(31)于時(shí)荊州為之語(yǔ)曰:“髯參軍,短主簿,能令公喜,能令公怒?!?《世說(shuō)新語(yǔ)》崇禮第二十二,3)
(32)咱們還要?jiǎng)袼鞒蛇@件事,何況我合他呢!(《兒女英雄傳》第十六回)
形容詞做狀語(yǔ)修飾使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)V1始于上古漢語(yǔ),至明清時(shí)期,形容詞做狀語(yǔ)修飾V1仍是個(gè)別現(xiàn)象。
(33)郈魴假使為賈正焉。(《左傳》昭公二十五年【傳】)
(34)統(tǒng)制便道:“這廝,我倒看他,原來(lái)這等無(wú)恩,等我慢慢差人拿他去?!?《金瓶梅詞話》第一百回)
中古漢語(yǔ)中時(shí)間名詞開(kāi)始修飾使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)V1,至明清時(shí)期,時(shí)間名詞做狀語(yǔ)修飾V1仍是個(gè)別現(xiàn)象。
(35)王大將軍執(zhí)司馬愍王,夜遣世將載王于車(chē)而殺之,當(dāng)時(shí)不盡知也。(《世說(shuō)新語(yǔ)》仇隙第三十六,3)
(36)今日分差兩番使人前來(lái)。(《三朝北盟會(huì)編》卷五十五)
中古漢語(yǔ)中代詞也開(kāi)始修飾使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)V1,至明清時(shí)期,代詞做狀語(yǔ)修飾V1仍局限于指示代詞和疑問(wèn)代詞,用例較少。
(37)如何不教人便從慎獨(dú)處做?(《朱子語(yǔ)類(lèi)輯略》卷之四)
上古漢語(yǔ)和中古漢語(yǔ)均無(wú)數(shù)詞修飾使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)V1的用例。近代漢語(yǔ)直至明清時(shí)期,《兒女英雄傳》中有數(shù)詞重疊做V1狀語(yǔ)的用例。
(38)安老爺也一一的差人送禮看望,苦些的還幫幾兩元卷銀子。(《兒女英雄傳》第三十四回)
在V1前做狀語(yǔ)的短語(yǔ)有介詞短語(yǔ)和量詞短語(yǔ)。介詞短語(yǔ)修飾使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)V1的情況在上古漢語(yǔ)中就存在,上古漢語(yǔ)至近代漢語(yǔ)唐宋時(shí)期,介詞短語(yǔ)多由介詞“以”加上體詞性詞語(yǔ)構(gòu)成,明清《金瓶梅詞話》和《兒女英雄傳》中修飾使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)V1的介詞短語(yǔ)由介詞“從”“在”“把”加上體詞性詞語(yǔ)構(gòu)成,沒(méi)有介詞“以”構(gòu)成的介詞短語(yǔ)。
(39)反自箕,襄公以三命命先且居將中軍。(《左傳》僖公三十三年【傳】)
(40)師遂以藥熏其眼令赤,時(shí)人號(hào)為赤眼歸宗和尚焉。(《祖堂卷十五·歸宗》)
(41)因交月娘每人又與了他五錢(qián),早從后門(mén)打發(fā)他去了。(《金瓶梅詞話》第四十九回)
上古漢語(yǔ)、中古漢語(yǔ)和近代漢語(yǔ)唐宋元時(shí)期均無(wú)數(shù)詞或量詞短語(yǔ)修飾V1的用例。直至明清時(shí)期,《金瓶梅詞話》中出現(xiàn)量詞短語(yǔ)做V1狀語(yǔ)的情況。
(42)西門(mén)慶道:“迭承你厚禮,怎的兩次請(qǐng)你不去?”(《金瓶梅詞話》第七十九回)
從中古漢語(yǔ)開(kāi)始,使令類(lèi)兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)V1前開(kāi)始出現(xiàn)多重狀語(yǔ),但直至明清時(shí)期,V1前的多重狀語(yǔ)以?xún)蓪訝钫Z(yǔ)為常見(jiàn)形式,三層狀語(yǔ)較少見(jiàn)。
(43)王平子始下,丞相語(yǔ)大將軍:“不可復(fù)使羌人東行?!逼阶用嫠魄?。(《世說(shuō)新語(yǔ)》尤悔第三十三,5)
(44)怎不交我忿氣填胸,乞緊君王在小兒彀中。(《趙氏孤兒》第二折)
(45)恰好梅公子早從城里打發(fā)人來(lái)打聽(tīng)。(《兒女英雄傳》第三十六回)
(46)朝廷也曾屢次差了廉明公正大臣出去查辦,爭(zhēng)奈“法無(wú)三日嚴(yán),草是年年長(zhǎng)”。(《兒女英雄傳》第四十回)