国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

基于多元和普世文化合拍片的國(guó)際化

2018-11-15 04:08張慧芳
電影文學(xué) 2018年6期
關(guān)鍵詞:合拍片普世功夫

張慧芳

(黃岡師范學(xué)院,湖北 黃岡 438000)

在跨境的多元文化成為主流的大背景下,中外合拍影片迅速崛起,同時(shí)也暴露出許多弊端。對(duì)近期上映的該類影片展開詳盡的分析與探索,發(fā)現(xiàn)只有排除創(chuàng)作團(tuán)隊(duì)文化背景和思維方式的差異,將人類共同的普世文化觀作為電影的主旨,才能打破隔閡,達(dá)到思想與文化的高度統(tǒng)一,實(shí)現(xiàn)真正意義的“合拍”。

一、合拍的文化積累

以導(dǎo)演為主的創(chuàng)作團(tuán)隊(duì)是現(xiàn)代電影產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)鏈中建構(gòu)和實(shí)現(xiàn)影片文化價(jià)值最重要的一個(gè)元素。中外合拍片主要是由外方為主導(dǎo)進(jìn)行拍攝制作的,中方所占的元素多是中國(guó)取景或者我國(guó)的演員參演,這些作品有時(shí)以西方文化的霸權(quán)主義對(duì)我國(guó)的歷史文化進(jìn)行消費(fèi)或曲解,有時(shí)又自以為是中國(guó)的救世主,處處流露出西方文化價(jià)值的優(yōu)越感,而我國(guó)觀眾對(duì)這些作品中表達(dá)出的不合拍、不平等的文化也是十分不買賬的。為了彌補(bǔ)這一不足,最近的中外合拍片選擇了擁有跨境文化背景的華人導(dǎo)演代替外籍導(dǎo)演,如電影《雪花秘扇》的導(dǎo)演王穎,她出生于中國(guó)香港,但在好萊塢工作了很多年,拍攝的作品多圍繞華人生活展開,比如《喜福會(huì)》;被譽(yù)為“澳大利亞新興首要電影制作人”的陳寶玲作為《幸福卡片》的代表,其跨文化履歷也十分豐富,她先后涉及編劇、導(dǎo)演和制片等領(lǐng)域,服務(wù)過(guò)的地方包括美國(guó)、澳大利亞和中國(guó)香港。還有《巴黎寶貝》的導(dǎo)演王著和《愛封了》的導(dǎo)演唐丹都是歐洲最新興起的電影人。因?yàn)橛兄型馕幕Z(yǔ)境的熏陶,這些擁有跨文化背景的導(dǎo)演,與對(duì)中國(guó)文化缺乏了解的外籍導(dǎo)演和對(duì)中國(guó)文化過(guò)于推崇的中國(guó)導(dǎo)演相比,優(yōu)勢(shì)更大,在拍攝中外合拍片時(shí)對(duì)作品的把控更為嚴(yán)謹(jǐn),對(duì)作品藝術(shù)性的追求更高,能將中西方的文化完美地融合在一起。

我國(guó)內(nèi)地電影由于受到結(jié)構(gòu)失衡和跨國(guó)電影人才缺失這些歷史遺留問(wèn)題的影響,在國(guó)際上的發(fā)展不是很好。所以,培養(yǎng)人才是內(nèi)地電影界的當(dāng)務(wù)之急,只有我們電影人自己的素質(zhì)提高了,才會(huì)有更多的機(jī)會(huì)與海外電影人合作,這樣中外合拍片才能長(zhǎng)遠(yuǎn)地發(fā)展下去。唐丹和王著在跨境傳播方面表現(xiàn)得尤為突出,她們的作品打破了中外合拍片的傳統(tǒng)敘事模式(西方故事加中國(guó)背景的組合),電影中的故事主要發(fā)生在異國(guó)他鄉(xiāng),這樣不僅能讓我國(guó)觀眾領(lǐng)略到異國(guó)他鄉(xiāng)的風(fēng)土人情,還能夠在敘事中融入故事的結(jié)構(gòu)因素。

跨國(guó)導(dǎo)演拍攝的影片在文化上并不一定就是合拍的。就像《幸??ㄆ分v述的就是一個(gè)澳大利亞資助人給一個(gè)中國(guó)孤兒命名的故事,這樣的情節(jié)透露出了西方文明高高在上的優(yōu)越感及對(duì)中華文明的壓制。中外合拍片一般都是根據(jù)國(guó)家的強(qiáng)弱對(duì)電影情節(jié)和人物角色進(jìn)行塑造,就像電影《雪花秘扇》,它的文化氣質(zhì)較混雜,貫穿古今中外;另外,演員的氣質(zhì)并不適合扮演中國(guó)古典女子,全篇的英語(yǔ)對(duì)白更是讓觀眾無(wú)所適從。而且電影對(duì)東方文化的解讀僅停留在表面,未進(jìn)行深入的研究和探索,事實(shí)也證明中國(guó)觀眾對(duì)這部影片的評(píng)價(jià)并不高。所以,要想拍攝出一部讓人滿意的中外合拍片,就必須轉(zhuǎn)換我們的文化思維模式,使電影表達(dá)的文化達(dá)到真正的“合拍”。

二、多文化交流的體現(xiàn)

中外合拍片在全球電影產(chǎn)業(yè)鏈和全球資本運(yùn)作中不僅要解決資本整合的問(wèn)題,還要解決中外文化融合和沖突的問(wèn)題。主創(chuàng)團(tuán)隊(duì)的合作和電影文本的呈現(xiàn)都將是中外文化沖突的主要表現(xiàn)方式。就像《功夫夢(mèng)》《木乃伊3》和《功夫之王》等中美合拍片都只是將長(zhǎng)城、火罐、功夫等中國(guó)元素進(jìn)行了簡(jiǎn)單的疊加,并沒(méi)有真正融入電影敘事之中?!段饔斡洝分械摹按篝[天宮”是《功夫之王》的創(chuàng)作藍(lán)本,而《木乃伊3》的故事情節(jié)是圍繞中國(guó)的秦始皇展開的,《功夫夢(mèng)》講的是一個(gè)外國(guó)小男孩跟一個(gè)隱于鬧市長(zhǎng)得其貌不揚(yáng)卻身懷絕技的中國(guó)男人學(xué)功夫的故事。這些電影作品中情節(jié)的設(shè)置對(duì)中華文化的解讀存在一些邏輯問(wèn)題,直接導(dǎo)致電影情節(jié)的不倫不類,影片口碑的褒貶不一。

文化誤讀是跨文化傳播中最常見的一種現(xiàn)象,不能僅從文化霸權(quán)的角度考慮這個(gè)問(wèn)題,應(yīng)用文化間性理論的思維對(duì)這一問(wèn)題進(jìn)行思索。文化間性這一哲學(xué)術(shù)語(yǔ)是由德國(guó)哲學(xué)家哈貝馬斯提出的,術(shù)語(yǔ)一出現(xiàn),在很多領(lǐng)域就迅速地流行起來(lái)。文化間性不僅是一種哲學(xué)理論,更是一種新的跨文化交流的思維方法。文化間性的本質(zhì)是指不同文化在內(nèi)部互相影響的過(guò)程,所謂的間性特質(zhì)是指一種文化引發(fā)多方關(guān)注的特質(zhì),當(dāng)原文化的間性特質(zhì)經(jīng)過(guò)變異或升級(jí)后,對(duì)方將對(duì)這種新的文化意義進(jìn)行收集和利用。

《功夫夢(mèng)》中的外國(guó)小男孩凱瑞在和中國(guó)師傅學(xué)習(xí)中國(guó)功夫的過(guò)程中領(lǐng)會(huì)到了“功夫”二字的真正含義,并在比賽中用中國(guó)功夫擊敗了中國(guó)少年,這樣的故事情節(jié)是中西方文化相互影響下的結(jié)果,正是對(duì)伽達(dá)默爾“效果歷史”的最好詮釋。上述影片雖然不夠完美,在文化和敘事上都存在不足,但這些影片在跨文化方面所做的嘗試使中外合拍片的話語(yǔ)生產(chǎn)方式豐富了許多。

“介于兩種文化之間的立足點(diǎn)”是中外合拍片創(chuàng)作的關(guān)鍵,找準(zhǔn)這一切入點(diǎn),中外文化的關(guān)聯(lián)部分就容易掌握多了,當(dāng)找到文化結(jié)合的契合點(diǎn)時(shí),就能夠盡量避免文化矛盾和誤讀,創(chuàng)作出的作品也就能夠滿足不同文化語(yǔ)境下觀眾的需求,這樣中外合拍片的合作不再只是流于表面,而是真正的由內(nèi)到外的融合。以影片《巴黎寶貝》為例,這部電影將中法兩國(guó)的文化進(jìn)行了完美的融合,創(chuàng)作出的作品完美地呈現(xiàn)了中法文化的溫馨浪漫。

文化間性思維給中外合拍片帶來(lái)的不僅是創(chuàng)新的方法論啟示,還在美學(xué)形態(tài)、類型創(chuàng)新、空間生產(chǎn)和明星選擇等方面完成了電影跨文化傳播的創(chuàng)新。文化間性理論表示:當(dāng)一種“前判斷”的文化在一個(gè)特定的條件下和他者文化碰撞時(shí),整體的他者文化并不是關(guān)注的重點(diǎn),他者文化中能激發(fā)討論的那部分才是核心。這也是為什么中國(guó)功夫會(huì)成為中外合拍片描寫熱點(diǎn)的原因。國(guó)際上比較著名的中國(guó)影星,不管是李小龍,還是成龍、李連杰、楊紫瓊和章子怡等,無(wú)一例外都以功夫巨星聞名國(guó)際。國(guó)際上對(duì)中國(guó)的印象大多就是熊貓、胡同、長(zhǎng)城、功夫等標(biāo)志性元素,所以中外合拍片中才會(huì)反復(fù)使用這些元素作為電影的道具或背景,因?yàn)樵谕鈬?guó)人眼中,這些元素代表的就是中國(guó)。

所以,近年來(lái)的中外合作片已經(jīng)從“借船出海”過(guò)渡到了“造船出?!?,究其原因主要有兩點(diǎn):其一是中國(guó)待挖掘的歷史文化資源非常豐富,以我國(guó)豐富的文化資源為基礎(chǔ),探索與合作國(guó)之間的文化交疊區(qū)域,將天下故事或者中國(guó)故事用國(guó)際化的敘事策略表達(dá)出來(lái);其二是隨著國(guó)際化交流的深入,人們對(duì)于文化視野的變化也有了特定的期待和傾向,越來(lái)越多的中外交匯文化出現(xiàn)在中國(guó)當(dāng)代文化語(yǔ)境之中,在功夫片之外,中國(guó)又出現(xiàn)了很多其他形式的美學(xué)形態(tài)和文化類型,不再是重復(fù)單一的模式類型。

一種文化和另一種文化碰撞后產(chǎn)生的間性特質(zhì)是生命力最旺盛的特質(zhì)。能夠解決中外合拍片文化不“合拍”問(wèn)題的最有效措施之一就是文化間性思維,以文化的差異性為出發(fā)點(diǎn),對(duì)對(duì)方的文化保持尊重的態(tài)度,通過(guò)交流、理解、溝通的方式,發(fā)現(xiàn)兩種文化之間的相通點(diǎn),滿足兩種文化發(fā)展的需求。假如創(chuàng)作者能夠自發(fā)地探索文化的間性特質(zhì),那么他在創(chuàng)作電影腳本的時(shí)候就會(huì)自覺地將兩種文化之間的差異進(jìn)行融合,保證故事文本的完整性??v觀中外合拍片的發(fā)展歷史,中外合拍片已經(jīng)從對(duì)膚淺文化表征的追求過(guò)渡到了深層次的跨文化交流發(fā)展,中外合拍片中不同文化之間的矛盾逐漸緩和,步入了融合與對(duì)話的正軌。

三、中國(guó)電影邁向國(guó)際市場(chǎng)的綠色通道

促進(jìn)國(guó)家文化的發(fā)展是解決中外合拍片中文化“合拍”問(wèn)題的前提。我國(guó)在電影消費(fèi)上是一個(gè)強(qiáng)國(guó),但在電影文化上卻處于弱勢(shì)的地位。我國(guó)的電影作品和中外合拍片在國(guó)際上均缺乏號(hào)召力,究其原因是因?yàn)殡娪皟r(jià)值觀的模糊。價(jià)值觀是一個(gè)文化系統(tǒng)的中心,要想讓人尊重一個(gè)文化系統(tǒng),那么它展示出來(lái)的價(jià)值觀一定要得到他人的認(rèn)可。以此為出發(fā)點(diǎn),軟實(shí)力和硬價(jià)值是對(duì)等的,一個(gè)國(guó)家文化軟實(shí)力的基礎(chǔ)就是價(jià)值觀的凝聚力和生命力。

美國(guó)電影絕對(duì)是國(guó)際電影市場(chǎng)上的王者,單2010年一年,好萊塢就獲得了127億多美金的海外票房,號(hào)召力無(wú)與倫比。好萊塢有一套成熟的自我調(diào)節(jié)機(jī)制來(lái)促進(jìn)海外市場(chǎng)的拓展,它通常會(huì)用西方的方式對(duì)別國(guó)的民族文化進(jìn)行改造和整合,利用文化轉(zhuǎn)換的方式將異質(zhì)文化間的差異消除掉,盡量避免文化沖突,滿足他國(guó)觀眾的文化需求,獲得文化認(rèn)可。隨著好萊塢在國(guó)際電影市場(chǎng)上的發(fā)展,以美國(guó)為首的西方文化在國(guó)際上也越來(lái)越普及。

中國(guó)想要將哪種文化價(jià)值觀通過(guò)合拍影片的方式輸出?中外合拍片是否因?yàn)槲幕w系的不同而在價(jià)值觀方面存在不可融合性?20世紀(jì)90年代以后,國(guó)家、人種和民族之間的多元沖突是相當(dāng)頻繁的,世界普遍倫理構(gòu)想的建立因此應(yīng)運(yùn)而生,在世界內(nèi)引起了廣泛的討論。學(xué)術(shù)界針對(duì)普世價(jià)值的存在與否和普世價(jià)值的可行性爭(zhēng)論頗深,目前尚無(wú)統(tǒng)一的定論。但以人們的日常道德事實(shí)和生活實(shí)踐為前提,以道德經(jīng)驗(yàn)推理為依據(jù),普世價(jià)值是有存在的可能的。經(jīng)過(guò)長(zhǎng)時(shí)間的交流發(fā)展,不同國(guó)家和民族之間的價(jià)值觀在不斷接近,這也是不同文化系統(tǒng)之間交流的前提。不過(guò),文化間性的思維并不是在不同文化間簡(jiǎn)單地尋找不同和相同點(diǎn),而是找出兩種文化之間的可通約性和關(guān)聯(lián)部分。而這種文化通約性就是拍攝中外合拍片的前提,普世價(jià)值是這種通約性存在的基礎(chǔ),這些取自于全球觀眾共同的價(jià)值觀基礎(chǔ),比如熱愛和平、信奉自由、向往愛情等,人們追求的共同目標(biāo)和價(jià)值理想就是人的自由全面發(fā)展。當(dāng)“幾回夢(mèng)回與君同”多次出現(xiàn)在中外合拍片中時(shí),人類的共同價(jià)值觀選擇就是唯一的答案。普世價(jià)值無(wú)疑就是中外合拍片的核心。

普世價(jià)值和社會(huì)主義核心價(jià)值體系在特性、標(biāo)準(zhǔn)取向、形成途徑、利益維護(hù)和價(jià)值主體等方面盡管存在差異,但在通融性、開放性和包容性等方面較為接近。從這里可以看出,中外合拍片在弘揚(yáng)普世價(jià)值時(shí),也是在變相地弘揚(yáng)社會(huì)主義核心價(jià)值體系。這種文化觀的包容性在一定程度上對(duì)文化界存在的認(rèn)識(shí)誤區(qū)有矯正的作用。

四、結(jié) 語(yǔ)

綜上所述,在全球化浪潮的推動(dòng)下,中國(guó)電影開始意識(shí)到“走出去”的重要性,并將“中外合拍”作為國(guó)產(chǎn)電影走向世界的重要手段?!昂吓摹彪娪靶枰鶕?jù)中國(guó)觀眾的需求,融入更豐富的中國(guó)元素,并將傳播中華民族文化、塑造國(guó)家形象作為首要任務(wù)。因此,“合拍”電影必然會(huì)經(jīng)歷一段痛苦的時(shí)期,在磨合的過(guò)程中不斷成長(zhǎng)并有所收獲,最終做到思想與文化的高度統(tǒng)一。而以導(dǎo)演為首的創(chuàng)作團(tuán)隊(duì)是中外合拍影片能夠成功的關(guān)鍵所在,因此,只有具備跨境的多元文化背景的導(dǎo)演,才能對(duì)雙方的文化有更好的領(lǐng)悟,并將其反映到作品中;在進(jìn)行電影創(chuàng)作時(shí),更要懂得借助文化間性的思維方式考量不同文化間的差異,以尋得兩者間的通約性與融合性,使電影腳本更加完整;最后就是將對(duì)人類共有的普世價(jià)值的弘揚(yáng)作為不變的追求,完美地展現(xiàn)出社會(huì)主義的核心價(jià)值觀。一旦掌握這三個(gè)元素,所有不“合拍”的問(wèn)題便會(huì)迎刃而解。中外合拍電影將成為中國(guó)電影邁向世界電影市場(chǎng)的“綠色通道”,拉近世界與中國(guó)的距離。

猜你喜歡
合拍片普世功夫
合拍片《風(fēng)箏》的跨文化傳播
功夫豬
“一本兩拍”中韓影視合作新模式淺析
功夫豬
功夫豬
功夫豬
普世價(jià)值論
“普世價(jià)值”的應(yīng)有取向探索
關(guān)于“普世價(jià)值”的審思
2013香港合拍片創(chuàng)作綜論
榆社县| 阿克| 武强县| 新干县| 嘉荫县| 绥中县| 泾源县| 玉山县| 黄龙县| 清徐县| 招远市| 聂拉木县| 迁西县| 吉林省| 会同县| 息烽县| 文昌市| 宣汉县| 夏津县| 城口县| 临桂县| 武冈市| 登封市| 肇庆市| 九台市| 库车县| 武功县| 青阳县| 修文县| 岢岚县| 宁远县| 栾城县| 黄浦区| 米林县| 蓬莱市| 安宁市| 嘉义县| 长春市| 阿尔山市| 潞城市| 镇沅|