国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

中醫(yī)院校日語(yǔ)教學(xué)中的文化導(dǎo)入研究

2018-11-06 10:45:08滿(mǎn)鑫宇
北方文學(xué) 2018年24期
關(guān)鍵詞:文化導(dǎo)入中醫(yī)日語(yǔ)

滿(mǎn)鑫宇

摘要:語(yǔ)言是文化的載體,語(yǔ)言的學(xué)習(xí)是了解異國(guó)文化最為快速和直接的方式,也是吸收和利用異國(guó)文化的主要手段。在掌握中醫(yī)文化的基礎(chǔ)之上,利用語(yǔ)言知識(shí)理解日本文化,加強(qiáng)中日醫(yī)學(xué)交流,這是中醫(yī)院校日語(yǔ)教學(xué)的培養(yǎng)目標(biāo)。堅(jiān)持“以本為本”,推進(jìn)“四個(gè)回歸”,讓語(yǔ)言服務(wù)助力中醫(yī)文化的國(guó)際傳播,培養(yǎng)優(yōu)秀的中國(guó)文化傳承人。

關(guān)鍵詞:文化導(dǎo)入;中醫(yī);日語(yǔ)

一、文化導(dǎo)入在日語(yǔ)教學(xué)中的必要性

據(jù)日本外務(wù)省的調(diào)查報(bào)告顯示,2013年為止,全世界約有400萬(wàn)日語(yǔ)學(xué)習(xí)者,其中人數(shù)占前三位的分別為中國(guó)、印尼、韓國(guó)。根據(jù)日本國(guó)際交流基金的調(diào)查顯示,2009年中國(guó)的日語(yǔ)學(xué)習(xí)者為827171人,這個(gè)人數(shù)到2013年增長(zhǎng)為1046490人。語(yǔ)言是文化的載體,語(yǔ)言的學(xué)習(xí)是了解異國(guó)文化最為快速和直接的方式,也是吸收和利用異國(guó)文化的主要手段。學(xué)習(xí)外語(yǔ)從本質(zhì)上來(lái)說(shuō)就是利用一門(mén)語(yǔ)言來(lái)理解一國(guó)之文化,同時(shí)將本國(guó)文化融入其中,找到差異,尋求理解,完成文化的吸收和創(chuàng)造。日語(yǔ)教學(xué)中的文化導(dǎo)入是讓學(xué)生在學(xué)習(xí)語(yǔ)言的過(guò)程中,了解日本的經(jīng)濟(jì)社會(huì)文化,與中國(guó)文化相對(duì)比,完成跨文化交際。

隨著“一帶一路”建設(shè)的推進(jìn),作為中華民族文化國(guó)粹的中醫(yī)藥,在世界傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)中愈發(fā)引人注目。不論是中醫(yī)藥文化傳播,還是中醫(yī)藥國(guó)際化教育,中醫(yī)藥學(xué)術(shù)交流與合作活動(dòng)都呈現(xiàn)了快速增長(zhǎng)的勢(shì)頭。在不斷跨越文化和語(yǔ)言障礙的相互交流過(guò)程中,學(xué)生的文化底蘊(yùn)還很難適應(yīng)與之俱來(lái)的要求,所以文化導(dǎo)入在外語(yǔ)教學(xué)中成為了一種必要的存在。

二、中醫(yī)院校日語(yǔ)教學(xué)中文化導(dǎo)入存在的問(wèn)題

(一)學(xué)生文化基礎(chǔ)知識(shí)薄弱,導(dǎo)入過(guò)程艱難

中醫(yī)院校的日語(yǔ)學(xué)生數(shù)量偏少,在高中階段接受的文化通識(shí)教育很少,無(wú)論對(duì)中國(guó)文化還是日本文化的了解都不足以支撐中醫(yī)藥專(zhuān)業(yè)學(xué)習(xí)的需要。這一點(diǎn)導(dǎo)致教師在大學(xué)日語(yǔ)課程中對(duì)于文化的導(dǎo)入存在困難,很多文化常識(shí)需要從頭講起,在有限的學(xué)時(shí)中無(wú)法完成更多地文化輸出。

(二)執(zhí)著于異文化與本國(guó)文化的差異,無(wú)法消除固有意識(shí)的干擾

美國(guó)學(xué)者James A.Banks認(rèn)為,人在幼年時(shí)期所經(jīng)歷的社會(huì)環(huán)境會(huì)從文化上對(duì)自己形成制約,在接受外來(lái)事物時(shí),只接受那些能融入自身群體的文化及其價(jià)值觀、世界觀。即,人會(huì)有一種先入為主的觀念,對(duì)于熟悉的本國(guó)文化有一種更為深刻的理解,而對(duì)于教師導(dǎo)入的異文化卻只見(jiàn)其差異,受固有意識(shí)的影響,在接受異文化的過(guò)程中會(huì)有一定的抵觸和不認(rèn)同的情緒。

(三)日語(yǔ)教材更新速度慢,大大落后于文化發(fā)展的日新月異

中醫(yī)院校的日語(yǔ)課程大多屬于公共外語(yǔ)課,迄今為止教材基本還在沿用國(guó)家級(jí)“十一五”規(guī)劃教材,不僅內(nèi)容陳舊,而且關(guān)于日本文化的拓展也很有限。并且沒(méi)有一個(gè)教材使用的規(guī)范化管理,更新的年限和更新的方向沒(méi)有明確規(guī)定,導(dǎo)致教師在授課過(guò)程中可查閱的教材配套資料很少,教學(xué)中的文化導(dǎo)入很難與文化發(fā)展相適應(yīng)。

三、日語(yǔ)教學(xué)中文化導(dǎo)入的方法研究

(一)文化導(dǎo)入的內(nèi)容

中醫(yī)院校日語(yǔ)教學(xué)的特點(diǎn)為“日語(yǔ)+專(zhuān)業(yè)”的教學(xué)模式,中醫(yī)文化,醫(yī)學(xué)史,中日醫(yī)學(xué)交流史等是其文化導(dǎo)入的側(cè)重點(diǎn)。作為公共外語(yǔ)而存在的日語(yǔ)課程,沒(méi)有專(zhuān)門(mén)的開(kāi)設(shè)日本文化課,作為中醫(yī)院校的學(xué)子,在了解中醫(yī)文化的基礎(chǔ)之上,利用語(yǔ)言知識(shí)理解日本文化,加強(qiáng)中日醫(yī)學(xué)交流,這是中醫(yī)院校日語(yǔ)教學(xué)的培養(yǎng)目標(biāo)。例如在日語(yǔ)課堂中將中醫(yī)術(shù)語(yǔ)翻譯導(dǎo)入教學(xué):

①中醫(yī)基礎(chǔ)理論術(shù)語(yǔ)(診法、治法)

陰陽(yáng)五行——陰陽(yáng)五行(いんようごぎょう)

氣血津液——?dú)菅蛞海à堡膜筏螭à?/p>

肝陽(yáng)上亢——肝陽(yáng)上亢(かんようじょうこう)

②中醫(yī)書(shū)籍

黃帝內(nèi)經(jīng)——黃帝內(nèi)経(こうていだいきょう)

傷寒雜病論——傷寒雑病論(しょうかんざつ

靈樞——霊樞(れいすう)素問(wèn)——素問(wèn)(そもん)

(二)文化導(dǎo)入的教學(xué)策略

通過(guò)日語(yǔ)課程和豐富的第二課堂活動(dòng)對(duì)學(xué)生進(jìn)行文化導(dǎo)入是比較直接的方式。例如課上的中日文化對(duì)比研究,課下的文化對(duì)比論文寫(xiě)作,以及文化方面的第二課堂講座,日語(yǔ)沙龍等等。還有面向全校的日本文化通識(shí)課,中醫(yī)文化通識(shí)課,加強(qiáng)學(xué)生的人文素養(yǎng)是培養(yǎng)“外語(yǔ)+中醫(yī)”復(fù)合型人才的文化基礎(chǔ)。

四、中醫(yī)日語(yǔ)教學(xué)中文化導(dǎo)入的意義

語(yǔ)言是文化的載體,也是文化交流的工具,中國(guó)文化的傳承離不開(kāi)中國(guó)語(yǔ)言和外國(guó)語(yǔ)言的助力,中醫(yī)日語(yǔ)的教學(xué)是將中醫(yī)藥推向世界最為直接的手段。很多中醫(yī)院校現(xiàn)有的日語(yǔ)教學(xué)尚存在諸多有待改進(jìn)之處,在培養(yǎng)目標(biāo),課程設(shè)置,教學(xué)方法,師資隊(duì)伍結(jié)構(gòu)和教學(xué)管理等方面仍多以單科教育為出發(fā)點(diǎn),與培養(yǎng)中醫(yī)藥復(fù)合型日語(yǔ)人才的要求不相稱(chēng),這勢(shì)必影響到國(guó)際化、創(chuàng)新型的中醫(yī)藥復(fù)合型日語(yǔ)人才培養(yǎng)的質(zhì)量。中醫(yī)日語(yǔ)教學(xué)中的文化導(dǎo)入,可以提高學(xué)生的人文素養(yǎng),加強(qiáng)文化傳播的功能性,真正做到大學(xué)教育中語(yǔ)言學(xué)習(xí)與文化學(xué)習(xí)的二位一體。

人才培養(yǎng)是大學(xué)的本質(zhì)職能,本科教育是大學(xué)的根和本。中醫(yī)學(xué)子肩負(fù)著中國(guó)文化傳承人的使命,中醫(yī)院校的本科人才培養(yǎng)在中醫(yī)藥國(guó)際化的大前提下又該何去何從,日語(yǔ)教育如何助力中醫(yī)藥的國(guó)際化發(fā)展,這是我們中醫(yī)藥外語(yǔ)教師應(yīng)該深思的問(wèn)題。

參考文獻(xiàn):

[1]日本外務(wù)省.海外における日本語(yǔ)の普及促進(jìn)に関する有識(shí)者懇談會(huì)最終報(bào)告書(shū)[Z],2013.

[2]南朝彥譯.文化と心理學(xué)[M].北大路書(shū)房2001.

[3]陳巖.談日語(yǔ)教學(xué)的文化導(dǎo)入[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2015(04).

[4]詹建紅.從中日文化差異談日語(yǔ)教學(xué)[J].外語(yǔ)教學(xué),2016(07).

猜你喜歡
文化導(dǎo)入中醫(yī)日語(yǔ)
從推量助動(dòng)詞看日語(yǔ)表達(dá)的曖昧性
明朝日語(yǔ)學(xué)習(xí)研究
甘肅教育(2020年17期)2020-10-28 09:02:32
高職英語(yǔ)教學(xué)中文化導(dǎo)入的研究
考試周刊(2016年93期)2016-12-12 10:27:04
引產(chǎn)術(shù)后胎盤(pán)殘留的中醫(yī)治療方法
今日健康(2016年12期)2016-11-17 14:53:45
中醫(yī)英譯的誤譯現(xiàn)象探析
淺談大學(xué)英語(yǔ)視聽(tīng)說(shuō)課堂中的文化導(dǎo)入
巧用西方文化導(dǎo)入,提高初中英語(yǔ)課堂教學(xué)質(zhì)量
芻議中醫(yī)養(yǎng)生理念在瑜伽教學(xué)中的融入
淺析商務(wù)日語(yǔ)教學(xué)中日本企業(yè)文化的導(dǎo)入
關(guān)于中西醫(yī)結(jié)合治療乳腺增生病38例臨床觀察
保康县| 周宁县| 虞城县| 湘潭县| 扶绥县| 临清市| 边坝县| 泰顺县| 望谟县| 朝阳市| 南安市| 临湘市| 冷水江市| 开远市| 奇台县| 金坛市| 乐清市| 阿拉善右旗| 金川县| 马山县| 武陟县| 东阳市| 无极县| 锡林浩特市| 灌南县| 开远市| 庆云县| 哈巴河县| 宜阳县| 抚顺市| 唐海县| 吉安市| 得荣县| 宁城县| 政和县| 镇安县| 延庆县| 微山县| 德兴市| 衡水市| 凤翔县|