李敏
【內(nèi)容摘要】 電影是跨文化傳播的重要載體。用國際流行的電影表達(dá)方式講好國家故事,向世界傳播民族文化,打造國家文化軟實(shí)力,是國際傳播能力建設(shè)的重要組成部分。泰國電影擅于用國際化的視聽語言,以現(xiàn)代化的影像敘述包裝傳統(tǒng)的泰國故事,已成為具有國際競爭力的亞洲電影品牌,取得了良好的國際傳播效果。本文旨在分析泰國電影的跨文化傳播特色,以期為更多國家包括中國的文化產(chǎn)品參與全球交流、構(gòu)建文化認(rèn)同提供參照。
【關(guān) 鍵 詞】 泰國電影;跨文化傳播;本土敘事;國際化
電影是全世界廣泛普及的藝術(shù)形式。對(duì)塑造國家形象而言,電影也是展現(xiàn)獨(dú)特民族文化、講好本國故事、實(shí)現(xiàn)跨文化傳播的重要載體。
在用電影講好國家和民族故事、實(shí)現(xiàn)跨文化傳播方面,泰國是做得比較成功的國家。泰國的第一部電影是用皇室成員從歐洲帶回來的攝影機(jī)拍攝的,第一部故事片是一位美國導(dǎo)演在泰國拍攝的。20世紀(jì)初,西方電影在泰國的流行帶動(dòng)了泰國民族電影業(yè)的興起。20世紀(jì)90年代起,泰國憑借自身優(yōu)勢(shì)和政策扶持,成為亞洲和西方影視外景拍攝地和后期制作基地。20世紀(jì)末的亞洲金融危機(jī)讓泰國電影業(yè)遭受重創(chuàng)而跌入低谷,大批電影人前往好萊塢學(xué)習(xí)以尋求發(fā)展。金融危機(jī)后,師從好萊塢的新電影人成為泰國電影在21世紀(jì)崛起的重要推動(dòng)力。
在探索民族電影的國際化道路上,泰國電影人努力發(fā)掘民族文化寶藏,將視角聚焦于現(xiàn)實(shí)社會(huì)的各個(gè)角落,同時(shí)借鑒西方先進(jìn)的電影理念和拍攝技術(shù),探索本土敘事的國際化表達(dá)方式,制作出大批泰國觀眾喜聞樂見、外國觀眾和電影專業(yè)人士也樂于接受的影片。可以說,泰國電影是在世界范圍內(nèi)將本土文化符號(hào)用當(dāng)代通用的影像表達(dá)串聯(lián)得最成功的國家之一。①本文將探析泰國電影在本土語境下的跨文化傳播特色,為更多國家包括中國的文化產(chǎn)品參與全球范圍內(nèi)的交流、構(gòu)建文化認(rèn)同提供參照。
一、泰國電影跨文化傳播實(shí)踐
泰國是一個(gè)傳統(tǒng)文化與現(xiàn)代文明相互依存、本土文化與西方文化平衡共生的國家。20世紀(jì)90年代,為了挽救跌入低谷的民族電影產(chǎn)業(yè),泰國政府逐漸減少了對(duì)進(jìn)口電影的限制,主動(dòng)融入全球化經(jīng)濟(jì)模式,積極開放本國電影資源,相繼出臺(tái)了一系列促進(jìn)電影業(yè)發(fā)展的優(yōu)惠政策。伴隨著泰國電影產(chǎn)業(yè)的復(fù)蘇和崛起,以及影視劇在國際市場上日漸受到青睞,泰國政府越來越意識(shí)到影視產(chǎn)業(yè)的潛在價(jià)值。特別是關(guān)注到韓國政府成功地將影視劇作為提升國家形象、傳播本國文化和推動(dòng)經(jīng)濟(jì)發(fā)展的有效手段,把本國歷史、文化、宗教、習(xí)俗、美景、美食、價(jià)值觀向周邊國家乃至全世界推廣之后,泰國政府決定大力支持電影產(chǎn)業(yè)發(fā)展,將其作為文化強(qiáng)國手段,通過打造亞洲影視產(chǎn)業(yè)中心以及世界重要的影視產(chǎn)業(yè)基地,提升和強(qiáng)化泰國電影在國際舞臺(tái)上的地位。在與西方電影業(yè)的交流與合作中,泰國電影不斷提升自己的整體水平和國際競爭力,成為亞洲電影圈崛起的新板塊和世界電影界的后起之秀。
(一)利用優(yōu)勢(shì)資源,加強(qiáng)電影業(yè)國際合作
泰國擁有漫長的海岸線、四季常青的熱帶雨林和充滿東方風(fēng)情的人文景觀。從20世紀(jì)90年代開始,泰國就吸引了大量西方國家攝制組將其作為長期拍攝地。《神奇四俠2》《海灘》《天與地》《早安越南》《007系列之明日帝國》《古墓麗影2》等歐美電影都將泰國作為外景地。②近年來,日本、韓國、中國內(nèi)地、中國香港、中國臺(tái)灣和印度的攝制組也紛紛到泰國拍片和進(jìn)行后期制作。2010~2018年,前來泰國取景的影片數(shù)量從每年578部增加到810部。在此期間,來自中國內(nèi)地的攝制組在泰國拍攝了300多部影片,日本和印度分別拍攝了近1000部。③
泰國不滿足于把自身定位為優(yōu)質(zhì)的電影拍攝地,該國政府為吸引外資進(jìn)入本國電影業(yè),不遺余力地在世界各地推廣本國的電影產(chǎn)業(yè)優(yōu)勢(shì),為外國影視公司提供“一站式”服務(wù)和各種優(yōu)惠政策。外國電影資本和軟硬件的大量進(jìn)入,讓泰國電影從業(yè)人員獲得了與成熟的西方電影產(chǎn)業(yè)和其他國家電影業(yè)交流合作的機(jī)會(huì)。泰國電影業(yè)的硬件設(shè)備、拍攝手法和人員儲(chǔ)備得到全面提升,在吸引外國電影資本進(jìn)入的同時(shí),也將本國優(yōu)秀的電影資源推廣到全世界。
(二)以類型化電影為抓手,積極開拓海外市場
動(dòng)作片、校園青春片和恐怖片是泰國最具特色的三大類型電影,不僅在國內(nèi)屢創(chuàng)高票房,而且走俏海外市場。
2003年,動(dòng)作電影《拳霸》發(fā)行到全球40多個(gè)國家,其中包括美國、英國、法國、日本、意大利、德國等電影大國,僅在歐洲國家就賣出了130萬張票,成為當(dāng)年在海外取得最大成功的泰國電影。該片先后參加了曼谷國際電影節(jié)、斯德哥爾摩國際電影節(jié)、多倫多國際電影節(jié)、釜山國際電影節(jié)、鹿特丹國際電影節(jié),并獲得法國杜維爾國際電影節(jié)亞洲影展最佳動(dòng)作片獎(jiǎng)。2004年,《美麗拳王》獲得布魯塞爾國際獨(dú)立電影節(jié)最佳影片獎(jiǎng)。2005年,《冬陰功》在美國上映首周就成為周票房冠軍。①這些電影的成功,大大提振了泰國電影的海外輸出,也讓泰拳運(yùn)動(dòng)在許多國家迅速流行起來。2018年6月,動(dòng)畫電影《暹羅決:九神戰(zhàn)甲》登陸中國院線,首次以動(dòng)畫形式講述泰拳文化,是借鑒好萊塢經(jīng)典電影制作手段打造泰國本土化故事并推向海外市場的又一成功案例。
校園青春片多次位列泰國電影票房榜首,也是最受中國觀眾推崇的泰國電影類型之一?!冻鯌龠@件小事》《暹羅之戀》《Yes or No》《下一站,說愛你》等影片均在互聯(lián)網(wǎng)上引發(fā)了中國觀眾的熱議。2017年,制作成本僅6000萬泰銖(約1200萬元人民幣)的《天才槍手》在中國內(nèi)地票房突破2.7億元,打破了泰國電影在中國的票房紀(jì)錄。該片引進(jìn)費(fèi)僅50萬美元,卻制造了大量話題,還吸引了中國電影業(yè)界和學(xué)界的關(guān)注。此外,這部影片還在美國知名影評(píng)網(wǎng)站——“爛番茄”(ROTTEN TOMATOES)上獲得了100%正面推薦,亞馬遜旗下的互聯(lián)網(wǎng)電影資料庫(Internet Movie Database)評(píng)分達(dá)到8.3分(最高分為10分)。
恐怖片在泰國電影中也是較為突出的一類。1999年的《鬼妻》票房超過《泰坦尼克號(hào)》。2002年,泰國和中國香港合拍的《見鬼》及其續(xù)集由著名的華人明星出演,成為票房冠軍,國際影星湯姆·克魯斯買斷翻拍版權(quán)并在2008年推出了美國版同名電影。2003年,泰國、中國香港、韓國三地導(dǎo)演聯(lián)合執(zhí)導(dǎo)的《三更》成為亞洲恐怖片的代表作。2004年的《鬼影》被好萊塢和寶萊塢翻拍。2006年的《13駭人游戲》被好萊塢翻拍成美式《13宗罪》。2013年,根據(jù)《鬼妻》改編的影片《鬼夫》在本土和海外創(chuàng)造了超過10億泰銖的票房成績,成為當(dāng)年泰國電影票房總冠軍。
(三)本土特色和國際化相融合 屢獲國際大獎(jiǎng)
在電影創(chuàng)作中,對(duì)本國獨(dú)有的民族文化進(jìn)行充分挖掘和有效利用,不僅可以贏得國內(nèi)觀眾的心理認(rèn)同,還可以滿足外國觀眾對(duì)多元文化的好奇與渴望。泰國電影通過提升本土文化的“主體性”,在本土語境下進(jìn)行跨文化的國際傳播實(shí)踐,突出特色、以小搏大,逐漸發(fā)展壯大,從而在世界影壇占有一席之地。走國際化路線是泰國電影質(zhì)量得以提高的一個(gè)重要因素,在好萊塢風(fēng)格的包裝下,具有濃厚本土文化特色的泰國電影實(shí)現(xiàn)了跨文化的影像傳播。
1997年亞洲金融危機(jī)過后,在應(yīng)對(duì)外國電影競爭的過程中,泰國電影業(yè)界掀起了一場旨在復(fù)興本土電影產(chǎn)業(yè)的“新浪潮”運(yùn)動(dòng),許多本土電影導(dǎo)演和制片人嘗試運(yùn)用國際化理念進(jìn)行電影制作,誕生了一批票房口碑俱佳、獨(dú)具民族風(fēng)格又符合國際電影標(biāo)準(zhǔn)的作品,從而在海外市場獲得認(rèn)可,并且在世界各大電影節(jié)上屢次獲獎(jiǎng)或提名。例如,《喋血青春》獲得1997年布魯塞爾國際電影節(jié)最佳影片獎(jiǎng),被譽(yù)為泰國“新浪潮”電影開山之作。1999年的泰國票房冠軍《鬼妻》以7億泰銖(約2000萬美元)的票房成績完勝同期上映的美國大片《泰坦尼克號(hào)》,并獲亞太電影節(jié)三項(xiàng)大獎(jiǎng)。2000年的《黑虎的眼淚》是泰國第一部正式參展戛納電影節(jié)的影片。《極樂森林》獲2002年戛納電影節(jié)“某種關(guān)注”單元大獎(jiǎng)。《熱帶疾病》獲2004年戛納電影節(jié)評(píng)委會(huì)獎(jiǎng)。2006年的《無形的海浪》作為第一部獲邀參展柏林電影節(jié)的泰國電影獲得金熊獎(jiǎng)提名。《鬼宿舍》獲2007年柏林國際電影節(jié)水晶熊獎(jiǎng)?!队钪嬷挥形液湍恪泛汀督處熑沼洝贩謩e被選送角逐2004年和2014年奧斯卡金像獎(jiǎng)。2010年,《能找回前世的布米叔叔》獲戛納電影節(jié)最高獎(jiǎng)項(xiàng)——金棕櫚大獎(jiǎng)。
二、泰國電影的跨文化傳播特色
(一)以濃郁本土化風(fēng)格為基礎(chǔ),打造泰式奇觀電影
一個(gè)國家要發(fā)展自己的民族電影,關(guān)鍵是要有植根于本土語境的故事題材。泰國擁有悠久的歷史傳統(tǒng)、絢麗的民族文化、獨(dú)立的民族精神、濃郁的地域風(fēng)情,這些都為泰國電影提供了豐富的素材。與此同時(shí),泰國電影還運(yùn)用神話、傳奇、歷史、泰拳等元素,打造“泰式奇觀”影像吸引海外觀眾。
“奇觀”理論是由法國學(xué)者蓋·德堡于20世紀(jì)60年代提出的。他認(rèn)為,當(dāng)真實(shí)世界化為簡單視像時(shí),后者就成為一種真實(shí)的存在。奇觀已成為一種趨勢(shì),使人們可以通過各種特定的中介物認(rèn)識(shí)世界。①娛樂工業(yè)是制造奇觀現(xiàn)象的重要領(lǐng)地,電影是奇觀的重要表現(xiàn)形式,好萊塢電影是其中的典型。泰國電影人在與好萊塢同行的合作中汲取了這一經(jīng)驗(yàn),對(duì)民族的、地域的特色文化深入挖掘,創(chuàng)作出符合本國和外國觀眾期待的奇觀電影。
例如,歷史和戰(zhàn)爭題材電影中對(duì)泰國皇室場景的展示,布景絢麗、服飾驚艷、造型奢華、場面宏大,特別是泰國皇室成員御駕親征,騎著大象帶領(lǐng)千軍萬馬進(jìn)行象戰(zhàn)的壯闊場景,是只有在泰國電影中能看到的奇觀;動(dòng)作電影中無特技、無替身的泰拳功夫,是對(duì)泰國搏擊體育文化的極致展現(xiàn)。有的電影彰顯和弘揚(yáng)了民族精神和宗教倫理,而有些是基于商業(yè)目的,旨在激發(fā)觀眾的獵奇心態(tài)和迎合國際市場。這些奇觀電影對(duì)泰民族的歷史、文化、宗教、社會(huì)等內(nèi)容進(jìn)行了傳播,滿足了觀眾的好奇與期待??梢哉f,這些依托民族特色的奇觀電影,讓泰國電影以多元而鮮明的本土化風(fēng)格在國際影壇贏得了一席之地。
(二)把宗教信仰與傳統(tǒng)價(jià)值觀作為泰國電影的文化內(nèi)核
佛教是泰國的國教,90%以上的泰國人信奉佛教,佛教信仰深刻影響了社會(huì)倫理道德和主流價(jià)值觀,塑造了泰國的傳統(tǒng)倫理觀念和社會(huì)道德規(guī)范,引導(dǎo)民眾擁有善良、平和、隱忍的心態(tài)。泰國的文學(xué)和藝術(shù)創(chuàng)作很多都是對(duì)佛教信仰的體現(xiàn)。佛教是泰國電影的核心要素,同時(shí)也是泰國電影對(duì)外傳播的文化基礎(chǔ)。
文化商品和服務(wù)的一個(gè)根本特征是,它們不像咖啡壺、汽車或銀行卡那樣只是具有某種實(shí)用功能,在本質(zhì)上還是價(jià)值觀的攜帶者。①價(jià)值觀是文化領(lǐng)域最深層次和具有決定性作用的部分,是文化產(chǎn)品的靈魂,電影是傳播價(jià)值觀最迅速、最廣泛和最有效的載體。作為一種特殊的文化產(chǎn)品和服務(wù),電影對(duì)消費(fèi)者的精神世界可以產(chǎn)生潛移默化的影響,從而對(duì)其承載和傳遞的價(jià)值觀產(chǎn)生認(rèn)同感和信任感。世界各國、各民族都有自己的宗教和信仰,泰國電影的創(chuàng)作遵循著傳統(tǒng)的是非觀、價(jià)值觀和倫理道德,傳播了佛教所宣揚(yáng)的善惡有報(bào)、“大愛”和寬容理念,用信仰的力量打動(dòng)人心成為泰國電影實(shí)現(xiàn)跨文化傳播的重要方式。
(三)本土化敘事與國際化表達(dá)相結(jié)合 降低“文化折扣”
近年來,泰國電影越來越多地在主題定位、時(shí)空結(jié)構(gòu)和敘事手法上表現(xiàn)出國際化趨勢(shì)。例如,影片主題更多體現(xiàn)了人性、生命、尊嚴(yán)、命運(yùn)、理想、自我實(shí)現(xiàn)等國際化特征。在時(shí)空結(jié)構(gòu)上,傳統(tǒng)的線性時(shí)間和封閉空間越來越多地被顛覆與重構(gòu),代之以碎片化、壓縮化和無序化,重情緒、輕邏輯、少故事、少對(duì)話。需要指出的是,這種手法盡管得到國際電影專業(yè)人士的青睞,但也招致了“迎合西方眼光、自我邊緣化、西方中心論”的批評(píng)。在敘事手法上,泰國電影學(xué)習(xí)借鑒了好萊塢、中國香港、韓國的拍攝方式。比如,《黑虎的眼淚》被稱為泰國的西部片,第一次代表泰國參展戛納電影節(jié),還被美國買走了國際發(fā)行權(quán),《哥魯達(dá)》是《哥斯拉》的泰國版,《不歸單程路》是泰國版的《邦尼與克萊德》,《大狗民》被譽(yù)為泰國版的《天使愛美麗》。這些形式上的借鑒并不是簡單的抄襲,影片依然保持了泰國傳統(tǒng)文化的本色,在堅(jiān)持本土特色的同時(shí),探索和建立民族與世界、傳統(tǒng)與現(xiàn)代的聯(lián)系,用國際化的視聽語言將傳統(tǒng)的泰國故事包裝到現(xiàn)代化的影像敘述中。泰國電影著力于通過先進(jìn)的電影手段來重現(xiàn)流傳于泰國民間的宗教神話、傳奇、史詩,或?qū)⑵婊玫膫鹘y(tǒng)文化、習(xí)俗等融入當(dāng)代泰國社會(huì)的現(xiàn)實(shí)語境,或以泰國獨(dú)有的文化景觀為題材來制作影片,凸顯影片的泰國文化內(nèi)蘊(yùn),塑造迥異于好萊塢制造或香港制造的“他者”。①
泰國電影中呈現(xiàn)的具有本土特色的奇觀影像、宗教信仰傳遞的價(jià)值觀和拍攝手法上的國際化影像表達(dá),減少了“文化折扣”帶給國外受眾的文化距離感。“文化折扣”概念最早由加拿大學(xué)者霍斯金斯和米盧斯用于研究影視產(chǎn)品的跨文化傳播。簡而言之,“文化折扣”就是指由于文化差異而導(dǎo)致文化產(chǎn)品或服務(wù)經(jīng)濟(jì)價(jià)值減少部分的比率。在國際文化貿(mào)易中,會(huì)因?yàn)槠鋬?nèi)蘊(yùn)的文化因素不被其他民族觀眾認(rèn)同和理解而帶來產(chǎn)品價(jià)值的減低,“文化折扣”高的產(chǎn)品,難以提起視聽人的興趣;“文化折扣”低的產(chǎn)品,則易于為人們所接受。②文化產(chǎn)品在進(jìn)入國際市場時(shí),必須減少“文化折扣”才能增強(qiáng)國際競爭力。視聽產(chǎn)品比文字作品的“文化折扣”要低,而在視聽產(chǎn)品當(dāng)中,幾乎不含語言成分的作品的“文化折扣”比語言占重要成分的作品要少。③因此,強(qiáng)調(diào)視覺感受的奇觀影像,如動(dòng)作片和恐怖片所造成的視覺和心理沖擊十分強(qiáng)烈;傳統(tǒng)的、被普遍接受的價(jià)值觀,如眾生平等、懲惡揚(yáng)善、大愛和寬容,以及國際化主流思潮如人性、生命、平等、尊嚴(yán)等,會(huì)獲得很高的認(rèn)可度;而敘事和拍攝手法上的國際化包裝,進(jìn)一步降低了影視產(chǎn)品跨國傳播中的“文化折扣”,增加了文化接近性。
三、泰國電影跨文化傳播模式的推廣價(jià)值
21世紀(jì)以來,泰國積極開放本國電影資源,學(xué)習(xí)、吸收西方的先進(jìn)理念和技術(shù)并融匯到本土創(chuàng)作中,逐漸摸索出既適合國內(nèi)又能滿足國際市場的電影模式,將本土電影送上國際舞臺(tái),獲得了良好的國內(nèi)外傳播效果。
泰國電影在國際影壇的崛起,得益于對(duì)傳統(tǒng)文化、歷史、宗教、習(xí)俗、傳奇等元素的發(fā)掘,通過先進(jìn)的電影手段將其融入當(dāng)代社會(huì)的現(xiàn)實(shí)語境,運(yùn)用流行的敘事技巧、嫻熟的鏡頭語言、高科技的影像奇觀,將民族文化的靈魂包裝到流暢、華美的影像敘述中,最終制作出既符合商業(yè)標(biāo)準(zhǔn),又區(qū)別于“好萊塢”制造且兼顧本民族審美價(jià)值觀的類型電影。泰國電影產(chǎn)業(yè)經(jīng)過多年的打磨已經(jīng)成為具有國際競爭力的亞洲電影品牌,獲得了世界電影界的認(rèn)可,對(duì)民族文化的傳播和國家形象的提升發(fā)揮了積極作用。
近年來,泰國影視劇曾在中國引發(fā)熱議,這是文化產(chǎn)品跨國傳播方面一個(gè)值得探究的現(xiàn)象。泰國是東盟國家,也是東南亞地區(qū)經(jīng)濟(jì)和文化娛樂產(chǎn)業(yè)發(fā)展較快的國家之一。泰國深受中國文化影響,雙方互為文化親緣性市場。研究泰國電影產(chǎn)業(yè)的發(fā)展歷程、產(chǎn)品特色、跨文化傳播及其背后蘊(yùn)藏的歷史、宗教、文化、藝術(shù)、風(fēng)俗、價(jià)值觀背景,對(duì)東南亞乃至亞洲影視劇的跨國、跨文化傳播都有一定的借鑒和啟示作用,尤其對(duì)推動(dòng)中國影視劇以文化接近性市場為突破口,開拓更廣闊的海外市場提供了研究案例。此外,全球化進(jìn)程促進(jìn)了影視文化產(chǎn)品的多邊傳播,為發(fā)展中國家的影視產(chǎn)業(yè)提供了進(jìn)步和轉(zhuǎn)型空間。研究泰國電影跨文化傳播的成功經(jīng)驗(yàn),對(duì)更多國家包括中國文化產(chǎn)品參與全球范圍內(nèi)的交流、構(gòu)建文化認(rèn)同提供了借鑒。
(責(zé)任編輯:林凌)