田鑫
【摘要】本文從英語教材和高職高專生源特點(diǎn)出發(fā),回顧高職高專英語教材的發(fā)展歷程,探究現(xiàn)行高職高專英語教材存在的問題。并指出高職英語教材的優(yōu)化與改革既要充分考慮所授學(xué)生的特點(diǎn)和認(rèn)知水平,又要從學(xué)生的專業(yè)需求出發(fā),因材施教、有的放矢地培養(yǎng)有知識水平、有能力水平,有國際競爭力的復(fù)合型人才。
【關(guān)鍵詞】高職高專 英語教材 存在問題 改革
一、高職高專英語教材分析的意義和價值
教材是課程的載體,是教育教學(xué)的核心內(nèi)容。對教師和學(xué)生來說,符合課程要求、適合學(xué)生認(rèn)知水平的英語教材可以全面優(yōu)化師生之間“教與學(xué)”的關(guān)系。英語教學(xué)活動是讓學(xué)生在語言輸入與輸出的交替訓(xùn)練中,逐步形成和發(fā)展語言知識、語言技能和語用能力。因此,英語教材的質(zhì)量如何以及是否適用于使用它的學(xué)生對語言學(xué)習(xí)的效果影響巨大。
此外,高職高專院校生源情況相對復(fù)雜。很多高職高專院校在招收高考生的同時也錄取非高考生(初中起點(diǎn)五年一貫制學(xué)生、中職畢業(yè)生等)。這些學(xué)生在英語學(xué)習(xí)能力上和學(xué)習(xí)心理上都與本科在校生有著很大區(qū)別,存在學(xué)習(xí)動機(jī)不足,甚至由于以往英語學(xué)習(xí)效果不佳等問題導(dǎo)致的學(xué)習(xí)自卑甚至自暴自棄心理。傳統(tǒng)的、應(yīng)試型的英語教材根本無法激發(fā)大多數(shù)學(xué)生學(xué)習(xí)的主動性和積極性。因此,高職高專院校應(yīng)理性分析專業(yè)需求和人才培養(yǎng)方案,科學(xué)、客觀地選取和使用英語教材,或積極組織編寫校本教材,以確保教與學(xué)的需要得到最大限度的滿足。
二、高職高專英語教材的發(fā)展歷程
近年來,我國高等職業(yè)教育越來越受到國家的重視,受到各行各業(yè)的認(rèn)可,進(jìn)入了高速發(fā)展期。與此同時,在我國國際化進(jìn)程飛速發(fā)展的時代背景下,英語課程作為高職高專院校基礎(chǔ)課程,也受到更多的關(guān)注和期待。高職高專英語教材隨著我國高等職業(yè)教育的發(fā)展而發(fā)展,追溯其發(fā)展歷程,大致可分為三個階段:
第一階段:上世紀(jì)80年代末至90年代中期,我國的高職高專英語教學(xué)與本科教學(xué)界限模糊,基本是套用或照搬本科院校教學(xué)大綱、思路以及模式,直接使用本科院校公共英語教材甚至英語專業(yè)教材組織教學(xué)。顯然,這樣的英語教學(xué)勢必與因材施教相悖,教學(xué)效果也并不理想。為了改善這一局面,1993年原國家教育委員會擬定了《普通高等??朴⒄Z課程教學(xué)基本要求》,它有別于普通本科院校,針對性地提出了“實(shí)用為主,應(yīng)用為目的”的指導(dǎo)方針,推動了高職高專英語教學(xué)改革的步伐,為專門的高職高專英語教材開發(fā)奠定了堅實(shí)的基礎(chǔ)。1995年,高等教育出版社量身打造,并出版發(fā)行了的《實(shí)用英語》系列教程。這套教材標(biāo)志著高職高專英語教學(xué)開啟了“教材自主化”的新時代,書寫了高職高專英語教材劃時代的新篇章。
第二階段:上世紀(jì)90年代末開始,高職高專教學(xué)改革蓬勃發(fā)展,更加科學(xué)、系統(tǒng)的英語教材建設(shè)勢在必行。2000年教育部高等教育司頒布《教育部關(guān)于加強(qiáng)高職高專教材建設(shè)的若干意見》,以及《高職高專教育英語課程教學(xué)基本要求(試行)》。根據(jù)文件精神和 “一綱多本” 的教材編寫制度,2002年以“應(yīng)用為目的,以實(shí)用為主、夠用為度”為宗旨的《新編實(shí)用英語》系列教材問世。這套教材視角新穎、選材密切聯(lián)系實(shí)際、教學(xué)模塊豐富,是高職高專英語教學(xué)改革與發(fā)展的成果。
第三階段:進(jìn)入二十一世紀(jì),高職高專英語教材如雨后春筍般涌現(xiàn)出來。編者們大多從高職高專英語教學(xué)改革與發(fā)展的需要出發(fā),以現(xiàn)代外語教學(xué)理論為基礎(chǔ),遵循“實(shí)用為主、夠用為度”的原則。教材內(nèi)容的選擇與時俱進(jìn),教材各模塊的活動設(shè)計不斷推陳出新,更加注重如何發(fā)展學(xué)生的語言應(yīng)用能力。
三、淺析現(xiàn)行高職高專英語教材存在的問題
1.取材與學(xué)情脫節(jié)。高職高專院校生源復(fù)雜,學(xué)生的英語水平普遍偏低、語言學(xué)習(xí)能力薄弱、學(xué)習(xí)動機(jī)不足或很難維持?,F(xiàn)行高職高專類英語教材普遍存在知識量大、內(nèi)容偏難等問題,既不利于夯實(shí)基礎(chǔ),也難以調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)的主動性和積極性。
2.教材實(shí)用性不強(qiáng)。有些教材只注重詞匯、語法或者讀寫能力的培養(yǎng),卻忽視了學(xué)生的語用能力。對學(xué)生而言,這種只有語言輸入而無語言輸出的英語學(xué)習(xí)無法鍛煉使他們實(shí)際的英語交際能力,難以實(shí)現(xiàn)語言學(xué)習(xí)的真正目的。
3.缺少高職高專特色。特色就是優(yōu)勢,是高職高專院校各專業(yè)都要堅持的原則。職業(yè)教育本質(zhì)特征不是“以學(xué)科為本位”,而是“以能力為本位”,注重培養(yǎng)學(xué)生實(shí)踐能力,力爭在就業(yè)時實(shí)現(xiàn)“零距離”上崗。高職高專英語教材有了特色,英語課程就有了特色,才能因材施教、有的放矢地培養(yǎng)出有知識、有能力,有國際競爭力的復(fù)合型人才。
四、對高職高專英語教材改革的幾點(diǎn)想法
1.以學(xué)生為中心。英語教材不只是傳統(tǒng)意義的語言范例,還能激發(fā)或抑制學(xué)生興趣、學(xué)習(xí)的主動性和積極性。因此,高職高專教材設(shè)計和編寫要從學(xué)生特點(diǎn)和身心發(fā)展規(guī)律出發(fā),落腳于學(xué)生語言學(xué)習(xí)的需要。力求讓基礎(chǔ)薄弱的同學(xué)獲得學(xué)習(xí)的成就感,讓學(xué)有余力的學(xué)生感到有用武之地。
2.以實(shí)際應(yīng)用為導(dǎo)向。高職高專英語課程普遍學(xué)時較少,教材編寫要遵循“實(shí)用為主、夠用為度”原則。教材內(nèi)容要與時俱進(jìn),密切聯(lián)系實(shí)際,以應(yīng)用為目設(shè)計豐富的教學(xué)活動模塊,培養(yǎng)學(xué)生的英語實(shí)際應(yīng)用能力。
3.從職業(yè)需求入手。堅持高職高專特色,英語教材要為學(xué)生的專業(yè)和未來職業(yè)需要服務(wù)。英語教材所選擇的內(nèi)容力求貼近未來職業(yè)情境和實(shí)際需要,力爭在就業(yè)時讓學(xué)生實(shí)現(xiàn)“零距離”上崗。
參考文獻(xiàn):
[1]陳嬪榮.高職院校英語教材使用現(xiàn)狀分析及編寫建議[J].當(dāng)代教育論壇:學(xué)科教育研究,2009(4):55-56.endprint