国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

河南中部地區(qū)方言“盱顧”本字及其同義連文的使用

2018-02-25 07:11王竹君
關(guān)鍵詞:方言詞引申義同義

王竹君

(陜西師范大學(xué) 文學(xué)院,陜西 西安 710119)

河南中部地區(qū)方言“盱顧”[sy35xu51]表示的意義是“注意”“記得”,在普通話中幾乎不使用它來表示 “注意”這一意義?!绊祛櫋币辉~在河南方言中的使用頻率很高,雖然其發(fā)音在河南的各個(gè)地域中并不相同。對(duì)比分析會(huì)發(fā)現(xiàn),不同發(fā)音之間都有一定的聯(lián)系,而這種語音聯(lián)系又反映出語音演變的部分規(guī)律。

一、河南方言“盱顧”本字以及“盱”與“顧”的關(guān)系

(一)“盱”的本義及引申義

《說文解字》對(duì)“盱”的解釋是“張目也,從目于聲,況于切”[1]66。 由此可知,“盱”是形聲字,而其從“目”,必與“看”有關(guān)。楊合鳴2012年主編修訂的《現(xiàn)代漢語詞典》將“盱”釋為“睜開眼睛往上看”[2]。

“盱”在古籍中表示“看”義是極其普遍的。

《陶庵夢(mèng)憶》卷二:“云老好勝,遇得意處,輒盱目視客?!薄绊炷恳暱汀奔础氨牬笱劬粗腿恕钡囊馑?。

《夷堅(jiān)志》卷十一:“趙氏畏驚病者,不敢言,獨(dú)呼子總出視之,物猶在岸上,睢盱回顧。”“盱”是“看”的意思。

《詩經(jīng)·小雅》:“爾之安行,亦不遑舍;爾之亟行,遑脂爾車?壹者之來,云何其盱?”方玉潤指出,《集傳》中記載:“盱,望也。 ”《字林》云:“盱,張目視也。 ”

錢繹 《方言箋疏》曰:“左思 《魏都賦》‘乃盱衡而誥’,劉逵注:‘盱,舉眉大視也?!匮灾嘣弧祉臁?;《荀子·非十二子》篇‘盱盱然’,楊倞注:‘盱盱,張目之貌。 ’”

《東京夢(mèng)華錄箋注》第七卷:“值惡少年十輩,行歌而前,聯(lián)袂喧笑,睢盱窺伺,將遮侮之。”“盱”也是“看”的意思。

關(guān)于“盱”的引申義,段玉裁在《說文解字注》中有十分詳細(xì)的解釋:

盱,張目也。張載注《魏都賦》盱衡曰:“眉上曰衡。盱,舉眉大視也?!薄夺屧b》: “盱,憂也,此引伸之義,凡憂者亦有張目直視者也。”《毛詩·卷耳》曰:“盱,憂也?!焙稳怂?、都人士皆無傳,然則三詩皆作盱訓(xùn)憂。 今《卷耳》作“吁”,誤也。 鄭箋“盱”為“病”,又憂之引伸之義。從目,虧聲,況于切,五部。一曰朝鮮謂盧童子曰盱,方言。[3]232

從段注中可以看出:“盱”的本義為“睜大眼睛”“注視”,由“看”引申為“張望”,再由“張望”引申為“思念”,在“思念”義之后引申為“疾病”。

值得注意的是,在現(xiàn)代漢語中我們幾乎不用“盱”字來表示“張望”,而“張望”義用與它形似的“眄”來表示。關(guān)于“盱”和“眄”的關(guān)系,劉文典解釋《淮南鴻烈集解》“當(dāng)此之時(shí),臥倨倨,興眄眄”時(shí),引用了王念孫的考證,認(rèn)為“眄眄”當(dāng)為“盱盱”。 由此看來,“眄”實(shí)為“盱”的訛誤字體,逐漸成為被人們經(jīng)常使用的字形,后來代替“盱”并成為通用字形。

(二)“顧”的本義及引申義

《說文解字》對(duì)“顧”的解釋為“還視也,從頁雇聲,古慕切”[1]180。 由此看來,“顧”的本義也與“看”有關(guān),且其意義是“回頭看”。

毛傳在解釋《詩·檜風(fēng)·匪風(fēng)》的“顧瞻周道,中心怛兮”時(shí)說:“回首曰顧?!薄墩撜Z注疏》中對(duì)《鄉(xiāng)黨》中的“車中不內(nèi)顧,不疾言,不親指”注為:“顧謂回視也?!痹凇稘h語大詞典》中“顧”還有一個(gè)義項(xiàng)是“視,看”。這就是說,“顧”的使用范圍有了進(jìn)一步的擴(kuò)展。其實(shí),“顧”的引申義在《說文解字注》中解釋得也極為翔實(shí):

還視者,返而視也。《檜風(fēng)》箋云:“回首曰顧,析言之為凡視之稱?!薄墩Z·鄉(xiāng)黨》“賓不顧矣”,謂還視也;“車中內(nèi)顧”,苞氏謂:“前視不過衡軛,旁視不過輢較,則顧猶視也”;引申臨終之命曰“顧命”,又引伸為語將轉(zhuǎn)之詞。從頁雇聲,古慕切。[3]709

另外,桂馥的《說文解字義證》提到“顧命”一詞,即“回首曰顧,臨終出命,故謂之顧,將去之意也”。

由此可知,“顧”的本義為“回頭看”,由“回頭看”引申為“觀看”“注意”“照管”“托付”;另外也引申為“反而”,如《漢書·賈誼傳》中“足反居上,首顧居下”一句中,“顧”即為文言連詞,是“反而”的意思。

(三)“盱”與“顧”的同義連文關(guān)系

同義連文是古代漢語中一種特有的現(xiàn)象,指的是兩個(gè)或兩個(gè)以上的意義相同或者相近的詞語并列在一起,它們之間是彼此平等、互相補(bǔ)充、互相說明的關(guān)系[4]。

顧炎武在《日知錄》中把這種現(xiàn)象稱為“重言”,王念孫在《讀書雜志》中稱為“連語”。

通過對(duì)“盱”和“顧”的本義和引申義的梳理,可以看出“盱”與“顧”的關(guān)系即為同義連文,兩者本義都與“看”有關(guān),且都有“注視”“注意”的引申義。不同的是,一個(gè)表示的是“張目看”,一個(gè)是“回頭看”。由此看來,“盱顧”連文時(shí),就意義上來看,它們彼此形成了“張目向前”和“回首向后”意義的結(jié)合,在方位上形成互補(bǔ)關(guān)系;就其語體色彩來看,這種同義連文是口語和書面語連用詞匯化的反映。在現(xiàn)代漢語普通話中,“盱”字并不常用,大家熟知的只有留存在地名“盱眙”(在江蘇省)中。就“盱顧”來說,“盱”為口語,“顧”為書面語,屬于同義復(fù)合詞,而這種由同族詞作詞素構(gòu)成的復(fù)合詞又被劉又辛、張博稱為同族復(fù)合詞[5]。

據(jù)北京大學(xué)中國語言學(xué)研究中心語料庫查詢,“盱顧”在古代文獻(xiàn)中連用一共有3例,而能查到的最早材料是《藝文類聚》記載的《全梁文》:“圣皇御極,欽賢盱顧。儲(chǔ)后特圣,降情文苑。”也就是說,“盱顧”連用最早可能是在六朝時(shí)期,而在唐宋時(shí)期也就只有2例,且為重例,即《唐闕史》和《太平廣記》中的記載:“泗州狀言:有女僧二人,至普光寺,將祈禮者,睢盱顧視,如病風(fēng)狂,云:‘后二年,國有變亂,此寺大圣和尚,當(dāng)履寶位。’”這就更加證明了“盱顧”是典型的方言詞語,很少作為書面語使用。

二、“盱顧”讀音在河南中部地區(qū)的差異及反映的語音演變規(guī)律

(一)“盱顧”在河南中部地區(qū)的差異

“盱顧”在河南方言中的使用頻率很高,使用范圍很廣,其發(fā)音也有不同程度的差異。雖然說話者和聽話者雙方可以順利完成交流,但就呈現(xiàn)出來的狀況來看,即使在同一行政區(qū)域,其讀音也有不同。

據(jù)筆者對(duì)河南部分方言的調(diào)查,“盱顧”的讀音大致有以下幾種:鄭州北部如惠濟(jì)區(qū)大多讀為[sy35ku51],鄭州西部如滎陽市多讀為[sy35xu0];靠近山東的蘭考讀為[suei35xu51],而杞縣則和鄭州西部地區(qū)一致;洛陽讀為[sy35xu0]。開封、蘭考和杞縣的方言不同可能是受地域的影響:蘭考靠近山東,而杞縣與鄭州相鄰,所以會(huì)出現(xiàn)讀音差異,在與區(qū)域周邊的人交際時(shí),由于受到交際的影響,日積月累中同一行政區(qū)的方言就會(huì)發(fā)生不同的變化。但對(duì)不同的讀音進(jìn)行分析后,就會(huì)發(fā)現(xiàn)它們不同的讀音之間是有一定聯(lián)系的,因此,對(duì)“盱顧”讀音的差異分析可以用語音演變的部分規(guī)律來解釋。

(二)“盱顧”的不同讀音所反映的語音演變規(guī)律

1.河南中部地區(qū)有“見”系細(xì)音讀為“精”組字的現(xiàn)象

就“顧”來說,查《廣韻》可知,其在中古的讀音為“古慕切[7]370”,反切上字“古”屬見母字,“慕”為洪音,所以“顧”在普通話中讀[ku51]。由于[k][kh][x]的發(fā)音部位相同,可能存在互通現(xiàn)象,所以河南中部有些地區(qū)就讀作[xu51]。

2.河南中部地區(qū)的聲調(diào)

河南方言的聲調(diào)與普通話的聲調(diào)有所不同。在《現(xiàn)代漢語詞典》[9]中,“盱”的聲調(diào)為陰平,調(diào)值為“55”,而在河南中部方言中其調(diào)值表現(xiàn)為上揚(yáng)的“35”。由于陰平的調(diào)值在普通話和河南中部方言中存在不同,在對(duì)其他聲調(diào)進(jìn)一步考察后發(fā)現(xiàn),普通話上聲字在河南中部地區(qū)的方言中調(diào)值是“55”。如普通話“小”[ iɑu214]在河南中部方言中讀[siɑu55],“普”[phu214]在河南中部方言中讀[phu55]。關(guān)于河南話聲調(diào)系統(tǒng)的具體情況,段廣亞在《河南話與中原文化》的《河南話的特點(diǎn)》一節(jié)中將河南話的陰平調(diào)值定為“24”,陽平的調(diào)值定為“53”,上聲的調(diào)值定為“44”,去聲的聲調(diào)定為“41”[10]。

三、“盱顧”方言詞的用字規(guī)范問題

方言詞的用字大多數(shù)是使用現(xiàn)代漢語的字音來記錄的,但對(duì)一些能夠?qū)さ么_切本字的一些方言詞來說,規(guī)范其用字是十分必要的,因?yàn)楸咀帜軌蚋玫乇磉_(dá)詞匯的意義范疇以及確切含義。如“盱顧”一詞的書寫形式就有很多不同:李榮主編的《洛陽方言詞典》中記為“徐顧”,其他散見的寫法還有“沒許顧”“不許乎兒”等,只考慮了方言詞的讀音,完全忽略了漢字的表義性。為了充分理解和保存來自古漢語的方言詞,我們必須充分挖掘其本字,沿襲其本身的書寫形式,從而使詞匯具有更多的理據(jù)性。使用“盱顧”的正確書寫形式能夠使讀者更加準(zhǔn)確無誤地體會(huì)其含義,從而更好地為交際服務(wù)。

四、結(jié)語

“盱顧”是書面語和口語同義連文而產(chǎn)生的現(xiàn)代漢語方言詞,兩個(gè)詞素形成了關(guān)于“看”的互補(bǔ)關(guān)系,這種互補(bǔ)關(guān)系使“盱顧”所表達(dá)的含義更加形象可感。也因?yàn)檫@種互補(bǔ)關(guān)系,使得“盱顧”能夠表示“注意”“記得”的意義。雖然其讀音在河南中部地區(qū)有不同,但這些讀音同時(shí)反映了“見”系字在河南中部地區(qū)有讀為“精”組的白讀音、“匣”母字的清化、河南方言的聲調(diào)獨(dú)特性等的語音規(guī)律。由于“盱顧”在河南中部地區(qū)的方言中廣泛使用,口語性很強(qiáng),其書寫形式各不相同,對(duì)其本字進(jìn)行探尋并規(guī)范其書寫形式能夠更好地表達(dá)詞匯的含義,體現(xiàn)漢字的表義屬性。

猜你喜歡
方言詞引申義同義
until用法鞏固精練
“耐”字原是剃胡須
西夏文《同義》重復(fù)字研究
畫說漢字——擺(bai)
西夏文《同義》考釋三則
古語詞“蹴踏”與方言詞“出達(dá)”chū?da
魯迅著作楊、戴英譯本的方言詞語英譯評(píng)析
淺析靜物在安格爾繪畫中的作用
簡(jiǎn)論《小二黑結(jié)婚》和《李有才板話》里的方言詞匯
同義句轉(zhuǎn)換專項(xiàng)練習(xí)50題
宜兴市| 嘉义市| 长寿区| 绿春县| 琼海市| 满洲里市| 尼木县| 娄烦县| 杭锦旗| 桓台县| 会理县| 会宁县| 阿尔山市| 闽侯县| 肥西县| 岢岚县| 页游| 永年县| 喀喇| 绵阳市| 苍溪县| 招远市| 南郑县| 旌德县| 西吉县| 颍上县| 新源县| 十堰市| 达尔| 全椒县| 沙河市| 柘荣县| 田林县| 合水县| 九江市| 凌云县| 星座| 遵化市| 康乐县| 建始县| 桐乡市|