本刊訊在近日舉行的第25屆北京國際圖書博覽會上,南京大學出版社(以下簡稱“南大社”)舉辦了三場重點圖書推介活動,為世界打開了認識當代中國、了解中華學術(shù)的一扇新的大門。
南大社在第25屆北京國際圖書博覽會上舉辦了《南京大屠殺史》英文版新書發(fā)布會。作者代表張連紅、南大社社長兼總編輯金鑫榮、南大社學術(shù)大眾中心主任楊金榮、美國蓋爾(Gale)公司高級副總裁兼總經(jīng)理保羅·加佐洛先生以及英文版出版方Gale的嘉賓代表等出席了儀式。
金鑫榮提到,南大社一直致力于文化走出去工程,《南京大屠殺史》多語種版本的推出不僅是一份史學研究者與出版人的責任與使命,更是一種尊重歷史的態(tài)度與良知。
Gale高級副總裁兼總經(jīng)理保羅·加佐洛先生認為,《南京大屠殺史》一書對有關(guān)這一悲劇歷史事件的相關(guān)研究做出了全新的貢獻。期待與南大社進一步合作,出版更多具有全球?qū)W術(shù)影響力的優(yōu)質(zhì)作品。
張連紅談到,南京大學張憲文教授主編的《南京大屠殺史》是國內(nèi)研究南京大屠殺史最為系統(tǒng)全面的權(quán)威學術(shù)著作,其出版后得到社會各界的廣泛好評,榮獲教育部哲學社會科學優(yōu)秀成果一等獎。他代表作者團隊,向美國蓋爾公司致以真誠的敬意,并期待世界愛好和平的人們,共同攜手,反思戰(zhàn)爭,反對戰(zhàn)爭,維護世界和平。
南大社在第25屆北京國際圖書博覽會上舉辦了《回到馬克思》阿拉伯語版簽約儀式。南大社社長兼總編輯金鑫榮、智慧宮文化產(chǎn)業(yè)集團董事長張時榮、埃及希克邁特文化投資出版公司代表艾哈邁德·賽義德等嘉賓和代表出席了活動。
金鑫榮談到,文化需要交流才能彰顯出生命力。此次《回到馬克思》阿拉伯文版簽約意義重大。南大社與智慧宮在2017年山東濟南“一帶一路”版貿(mào)會上建立了聯(lián)系,隨后合作出版《南京大屠殺史》阿拉伯文版和哈薩克文版,兩個語種的《南京大屠殺史》都預(yù)計在明年出版。
張時榮談到,“一帶一路”為開展中華文化走出去帶來了絕佳的契機。智慧宮一直以來秉承著“中阿合作,文化先行”的理念,為實現(xiàn)“構(gòu)建人類命運共同體”提供中國方案、貢獻中國智慧。南大社與智慧宮的合作會進一步深化,不局限于一兩種圖書,也不會局限于一兩個語種。
南大社與東京大學出版會在第25屆北京國際圖書博覽會上聯(lián)合舉辦了《日文圖書漢譯出版史》版權(quán)輸出簽約儀式。
南大社社長金鑫榮談到,南京大學出版社與東京大學出版會雙方近年來一直進行學術(shù)著作的相互譯介以及出版業(yè)務(wù)的交流學習。田雁老師所著《日文圖書漢譯出版史》是一部全方位展示日文圖書近現(xiàn)代以來被中國出版界、學術(shù)界引進翻譯的完整的史實概述,在中日邦交正?;?0周年之際輸出,也是一個很好的紀念。
東京大學出版會營業(yè)部部長橋元博樹表示,東京大學出版會一直致力于在國內(nèi)外出版優(yōu)秀的學術(shù)著作,涵蓋了人文科學、社會科學、自然科學等多方面成果。希望以田雁老師所著《日文圖書漢譯出版史》一書的出版為契機,繼續(xù)深化合作,出版更多優(yōu)秀的作品。另外,南大社今年即將從東京大學出版會引進《金融經(jīng)濟學》 《浮世與浮世繪》等圖書。
(戚宛珺)