【摘要】對(duì)于英語學(xué)習(xí)者而言,在掌握了基本語法之后,詞匯量的大小決定了其英語學(xué)習(xí)能達(dá)到的高度。而掌握了英語構(gòu)詞法能舉一反三、化繁為簡,能迅速擴(kuò)大詞匯量。本文介紹了構(gòu)詞法的幾種方法,使英語學(xué)習(xí)者能快速記憶單詞,擴(kuò)大詞匯量。
【關(guān)鍵詞】構(gòu)詞法;詞綴法;詞根;前后綴
【作者簡介】陸楊,南京工業(yè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院。
在英語學(xué)習(xí)中,詞匯記憶是十分重要而又耗時(shí)的事。在閱讀中遇到生詞,會(huì)影響閱讀的速度和準(zhǔn)確率。在寫作中遇到生詞,更是令人頭疼,極有可能寫作完全偏題。構(gòu)詞法可以讓同學(xué)們避免出現(xiàn)此類問題。例如:Incompatible— with the development of science and technology, traditional cultural is being lost. Some people say that technology and cultural are incompatible. You cannot have both together, do you agree or disagree? 在此道作文題中,如果不認(rèn)識(shí)incompatible這個(gè)詞,那么作文很有可能會(huì)跑題。有閱讀經(jīng)驗(yàn)的同學(xué)可能會(huì)發(fā)現(xiàn),incompatible等同于題干中后面的解釋說明You cannot have both together。而熟知構(gòu)詞法中的詞綴法的同學(xué)會(huì)很快發(fā)現(xiàn)這個(gè)詞可以分解成in-compat-ible。in-這個(gè)前綴通常表示反義,-able后綴代表的是能力,中間的詞根compat為兼容的意思,所以incompatible是不相容的意思。
英語的主要構(gòu)詞方式有幾種:合成法(composition)、轉(zhuǎn)化法(conversion)和詞綴法(affixation)。合成法是指兩個(gè)或兩個(gè)以上單詞按照一定的規(guī)則和次序構(gòu)成一個(gè)新詞(即復(fù)合詞compound word)的方法。如:football(名詞+名詞)、breakwater(動(dòng)詞+名詞)、shorthand(形容詞+名詞)workout(動(dòng)詞+副詞) 等, 分別合成名詞、形容詞、副詞和動(dòng)詞等各類詞性的新詞。轉(zhuǎn)化法是指單詞本身的詞形不變, 而詞性完全變化。如nurse這個(gè)詞,我們熟知它是名詞“護(hù)士”的意思。而在下列句子中“He insisted on staying up to nurse the child.”,則轉(zhuǎn)化為動(dòng)詞“護(hù)理”。詞綴法則是由詞根加上前后綴,形成新的詞。英語學(xué)習(xí)者只要認(rèn)識(shí)一個(gè)詞根,加上不同的前后綴,便能習(xí)得無數(shù)個(gè)新詞?!霸~根是詞的核心, 是詞義的基礎(chǔ), 又是同族詞中可以辨認(rèn)得出的共同成分,是同族詞涵義相連的內(nèi)在線索”。中文詞有類似的偏旁部首,如“楊、柳、林、森、桃”,許多詞中都有“木”字,相當(dāng)于英語單詞中的前綴,說明它們都與“木”相關(guān)?!皍nicorn(獨(dú)角獸)、uniform(制服-即統(tǒng)一著裝)、united(統(tǒng)一團(tuán)結(jié))、unique(獨(dú)一無二)”之間的共同點(diǎn)就是它們有著共同的前綴“uni-”,為“一”的意思。
詞綴構(gòu)詞法的方式有多種,有的詞由前綴、詞根和后綴組成,有的僅有前綴加詞根,或詞根加后綴組成。
如:1. .前綴+詞根+后綴。
im(不)+practi(實(shí)際)+cal (的)——impractical (不切實(shí)際的)。
un(非)+official(官方)+ly(地)——unofficially (非官方地)。
un(不)willing(愿意)+ness(名詞后綴)——unwillingness(不情愿)。
2.前綴+詞根。
ir(不)+relevant(相關(guān)的)——irrelevant(不相關(guān)的)。
dis(不)+obey(服從)——disobey(不服從)。
non(非)-smoker(吸煙者)——non-smoker(不吸煙的人)。
3.詞根+后綴。
hospit(客人)+able(能力)——hospitable(好客的)。
liber(自由)+ation(名詞后綴)——liberation(解放)。
nomin(名)+al(的)——nominal(名義上的)。
以英語為母語的人的詞匯量平均大約為20000個(gè),而這些詞都來自于三四百個(gè)詞根,因此熟知常用詞根,及前后綴,便能事半功倍地進(jìn)行單詞記憶。如“-graph”這個(gè)詞根,很多人都認(rèn)識(shí),知道它是寫下來、畫下來、記錄下來的東西的意思。那么calligraphy、photography、biography、geography是什么意思呢?calli-這個(gè)前綴的意思是beautiful,所以美麗的書寫calligraphy,即“書法”的意思,photography是攝影,biography(傳記)--對(duì)身體(bio-)的書寫,geography(地理)是對(duì)地球的描繪。通過一個(gè)詞根或前后綴,認(rèn)識(shí)了無數(shù)個(gè)新的詞匯,這便是構(gòu)詞法的魅力。
英語構(gòu)詞法在英語學(xué)習(xí)中重要作用毋庸置疑,應(yīng)在每篇課文后都插入與課文新詞相關(guān)的詞根或前后綴的學(xué)習(xí)。以大學(xué)英語閱讀平均每學(xué)期10個(gè)單元為例,每單元有兩篇課文,每學(xué)期即20篇課文,每篇課文后面進(jìn)行2-3個(gè)詞根或前后綴的講解,一學(xué)期即可學(xué)習(xí)到30個(gè)詞根,通過課堂學(xué)習(xí)和課后自學(xué),在大學(xué)期間,可以學(xué)完常用的詞根及前后綴,詞匯量可以得到大幅提升,并且是在理解其各個(gè)成分的基礎(chǔ)上,可轉(zhuǎn)化為長期記憶。在學(xué)習(xí)的過程中,依照科學(xué)分析的方法來記憶單詞,將會(huì)起到舉一反三、化繁為簡、達(dá)到迅速擴(kuò)大詞匯的效果。
參考文獻(xiàn):
[1]李平武.英語詞根與單詞的說文解字[M].福州:福建教育出版社, 1984 .