国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

淺談現(xiàn)代漢語中的英語“外來詞”

2018-01-28 11:22劉文珍
校園英語·中旬 2018年13期
關(guān)鍵詞:外來詞英語

【摘要】隨著世界經(jīng)濟(jì)文化交流的繁榮發(fā)展,眾多英語詞匯涌入了漢語中,豐富了漢語言,但同時我們也要保持漢語的純粹,英語外來詞始終保持補(bǔ)充的地位。

【關(guān)鍵詞】漢語詞匯;英語;外來詞

【作者簡介】劉文珍,江蘇省蘇州市工業(yè)園區(qū)工業(yè)技術(shù)學(xué)校。

詞匯是語言中最活躍的因素,詞匯本身是按照自身的規(guī)律隨時隨地都在變化和調(diào)整。隨著全球國際化的發(fā)展,不同語言進(jìn)入彼此國內(nèi)已是必然現(xiàn)象?,F(xiàn)談?wù)劃h語中英語“外來詞”。

英國曾憑借其強(qiáng)大勢力影響整個世界,在經(jīng)貿(mào)、科技、文化上影響著漢語,英語外來詞一般會有多種形式在漢語中存在,主要盛行有兩種方式:1. 在漢字形體的掩飾下行使英語賦予它的含義,即音譯詞和一些漢語無實(shí)際意義的意譯詞,也包括音譯加表意,如beer(啤酒);2. 明目張膽地以原形原音示人,即字母詞,也包括英漢合成詞,如B超。主要體現(xiàn)在以下幾個方面:

一、科技醫(yī)療

外國的科學(xué)技術(shù)先進(jìn),新發(fā)現(xiàn)、新發(fā)明層出不窮,而漢語中卻沒有現(xiàn)成的詞與之對應(yīng)匹配,或者匹配的詞用起來太麻煩,索性就用外來詞。如:馬達(dá)(motor),盤尼西林(penicillin),凡士林(vaseline),克隆(clone),基因(gene),DNA(脫氧核糖核酸),因特網(wǎng)(internet),賽博(cyber,泛指一切與電腦、網(wǎng)絡(luò)技術(shù)有關(guān)的),艾滋?。ˋIDS:Acquired Immure Deficiency Syndrome,獲得性免疫功能喪失綜合癥),CT(機(jī))(Computerized Tomography,電腦斷層掃描),DVD(Digital Vision Disc,數(shù)字式激光視盤),IT(Information Technology,信息技術(shù))等。

另外有一些英語外來詞在漢語中也有對應(yīng)詞,只是因?yàn)槭褂闷饋肀容^時髦,所以與漢語平分秋色,如:引擎(engine,發(fā)動機(jī)),伊妹兒(E-mail,電子郵件),拷貝(copy,復(fù)制)等。

二、商品服務(wù)

在當(dāng)今經(jīng)濟(jì)全球化的趨勢下,各國的經(jīng)貿(mào)往來變得日益頻繁,各種各樣的商品遍及全球。英語作為一門全球化的語言發(fā)揮了至關(guān)重要的作用,因此它對漢語的入侵也就勢不可擋。如:可口可樂(Coca-Cola),雪碧(Sprite),耐克(Nike),雅芳(Avon),夏普(Sharp),舒服佳(Safeguard),萬寶路(Marlboro),力士(Lux),VOA(Voice of America,美國之音)……這些漢譯名既保留了英語的音色,又具有漢語的意美,使人們在享受產(chǎn)品的同時不禁浮想聯(lián)翩。

三、文化生活

經(jīng)濟(jì)的繁榮與交往的頻繁必然會引起文化和生活上的相互影響,英語外語詞的應(yīng)用更是普遍與深入。如:拜拜(bye-bye),派對(party,聚會),摩登(modern,現(xiàn)代),嬉皮士(hippy),薩克斯管(saxophone),安琪兒(angel,天使),卡通(cartoon,動畫),迪斯科(disco),丁克家族(dink:double income, no kids),桑拿?。╯auna),霓虹燈(neon),漢堡包(hamburger),太妃糖(taffy),三明治(sandwich),熱狗(hot dog),土司(toast),布?。╬udding),沙丁魚(sardine),香波(shampoo),摩絲(mousse),托福(TOEFL),高爾夫球(golf),VIP(very important person,貴賓),CEO(Chief Executive Officer,首席執(zhí)行官),DJ(Disc Jockey,節(jié)目主持人),T恤衫(shirt),等。

四、人名和地名

此類詞語一般采用音譯,是最基本的外語詞來源,其數(shù)量龐大。總體看來,特別是進(jìn)入到二十一世紀(jì)以來,漢語中的英語外來詞呈現(xiàn)出了新的特點(diǎn),它們不僅能作為構(gòu)詞成分批量生產(chǎn)出很多時尚詞匯,而且還可以作為詞根隨意組詞,表現(xiàn)出強(qiáng)勁的生命力。如“吧”,來自英語的“bar”,有一個義項(xiàng)是“柜臺”,引申為專售酒類的柜臺,后來再引申,就成了一個飲酒的特殊場所,譯為漢語就是“吧”;“酒吧”解放前上海就有,但在新時期,“吧”表現(xiàn)出了極強(qiáng)的生命力,派生出了如“迪吧、話吧、街吧(路邊的酒吧)、琴吧、陶吧、網(wǎng)吧、茶吧、樂吧、書吧、玩吧、布藝吧、電視吧、懷舊吧”等。此外,它還可以作詞根生成許多合成詞,如,“吧男、吧女、吧蠅、吧臺、吧娘、泡吧”等。又如“的”,是英語中的“taxi”經(jīng)轉(zhuǎn)粵語“的士”而來,如今它的家族已發(fā)展壯大,形成了“摩的、面的、板的、馬的、轎的”等一系列成員,還有一些合成詞,諸如“的哥、的姐”。還有一例,“酷”,來自英語的“cool”,本義是涼爽,漢語翻譯成“酷”,很絕妙,其本義給人的感覺與其引申義都與“cool”類似。

如今“酷”已經(jīng)成了一個有很強(qiáng)構(gòu)詞能力的新語素,如,酷男、酷女、扮酷、裝酷、酷斃等。

另外一個特點(diǎn)是,大部分詞都具有鮮明的時代色彩,時尚氣息很濃。時尚猶如曇花,轉(zhuǎn)瞬即逝,那么這些外來者是否會有如此命運(yùn)、能否在歷史的土壤中扎根也是未知數(shù)了,因?yàn)檎Z言是隨時代發(fā)展而發(fā)展的。

英語外來詞不僅給漢語帶來生機(jī)與活氣,豐富了漢語的表現(xiàn)力,開闊了我們的思維,也使得我們接受外界新鮮事物的速度加快了。但我們不能一味的只追求時尚而忽視了漢語表現(xiàn)力的發(fā)掘。我們還應(yīng)該重視漢語,學(xué)好中文,取各家所長以補(bǔ)自家所短,讓漢語走向世界,把漢語發(fā)揚(yáng)光大。

參考文獻(xiàn):

[1]宋子然.漢語新詞新語年編(1997-2000)[M].成都:四川人民出版社,2002.

猜你喜歡
外來詞英語
基于語料庫的清末民初日源外來詞漢化研究
中國朝鮮語外來詞詞匯結(jié)構(gòu)和使用考察
文化語言學(xué)視角下的漢韓外來詞對比研究
語言生態(tài)學(xué)視角下漢語中日語外來詞的借用演變
漢語、修納語中的英語外來詞對比研究
讀英語
漢語外來詞對英語詞匯教學(xué)的語言負(fù)遷移作用及對策研究
酷酷英語林
承德县| 鹰潭市| 白玉县| 游戏| 奇台县| 兴安盟| 综艺| 恩施市| 临邑县| 襄汾县| 郯城县| 二连浩特市| 方正县| 凤冈县| 武山县| 乌拉特中旗| 宁陵县| 玉林市| 合水县| 廉江市| 德阳市| 鱼台县| 北碚区| 苍梧县| 梁山县| 太原市| 桐梓县| 安远县| 攀枝花市| 仁布县| 沛县| 嘉禾县| 甘谷县| 莱西市| 奇台县| 文水县| 兰溪市| 仁寿县| 柳州市| 美姑县| 通许县|