李曉珍
(廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué) 英語(yǔ)教育學(xué)院, 廣州 510420)
從亞里士多德到理查德和布萊克,無論“對(duì)比論”亦或“相互作用論”,隱喻一直都被視為一種修辭手段和語(yǔ)言層面上的修辭方式。而概念隱喻理論(Lakoff &Johnson, 1980)則認(rèn)為,隱喻是一種認(rèn)知手段和模式,在日常生活中無處不在(pervasive)。概念隱喻本質(zhì)是儲(chǔ)存在人們大腦中的概念,是組織概念系統(tǒng)應(yīng)有的認(rèn)知工具。萊考夫和約翰遜(1980)認(rèn)為,概念隱喻不僅存在于語(yǔ)言中,更存在于我們的思維和行為中;我們平時(shí)思考和行動(dòng)的日常概念系統(tǒng),在本質(zhì)上都具有隱喻性。量化研究發(fā)現(xiàn),結(jié)構(gòu)隱喻、方位隱喻和實(shí)體隱喻被大量用于經(jīng)濟(jì)語(yǔ)篇中,對(duì)其進(jìn)行深入研究對(duì)語(yǔ)言理解和教學(xué)都有重要意義。因此,本文擬以《商業(yè)周刊》(Business Week),《金融時(shí)報(bào)》(Financial Times),《華爾街日?qǐng)?bào)》(The Wall Street Journal) 等中英文主流雜志為語(yǔ)料,對(duì)多篇經(jīng)濟(jì)語(yǔ)篇進(jìn)行對(duì)比分析,探討概念隱喻的特點(diǎn)、異同及其成因。
傳統(tǒng)修辭觀將隱喻視為一種比喻,側(cè)重描述語(yǔ)詞在使用中的各種意義的象征。傳統(tǒng)修辭學(xué)家把隱喻當(dāng)成一種語(yǔ)言現(xiàn)象,認(rèn)為隱語(yǔ)是為填補(bǔ)一種語(yǔ)義上的空白,是文學(xué)作品用于比較的修飾手法。作為一種修辭策略,隱喻常用于表達(dá)說服與情感。一方面隱喻通過既非真實(shí)又非歪曲的話語(yǔ)策略影響受眾。這種超日常用法既拓展了語(yǔ)言的含義,又能達(dá)到說服的目的。另一方面,作為話語(yǔ)的一種裝飾,隱喻往往使用象征語(yǔ)去取悅和吸引受眾,從而使不確定的行為變得更加可接受。
與傳統(tǒng)修辭觀不同,萊考夫和約翰遜從認(rèn)知視角重新審視隱喻,認(rèn)為隱喻本質(zhì)上是一種思維方式和行為模式,是一種基本認(rèn)知過程。萊考夫和約翰遜提出的概念隱喻(conceptual metaphor)是認(rèn)知語(yǔ)義學(xué)的重要內(nèi)容。在其代表作《我們賴以生存的隱喻》( Lakoff&Johnson,1980)和《超越冷靜的推理》(Lakoff &Turner,1989)中,萊考夫詳細(xì)闡釋了十幾種概念隱喻。萊考夫認(rèn)為,概念隱喻即隱性概念(metaphorical concept),是認(rèn)知模式的基本類型,是思維的基本方式和認(rèn)知的工具(Lakoff &Johnson 1980, 1999)。萊考夫認(rèn)為隱喻的實(shí)質(zhì)就是通過另一類事物(A)來理解和體驗(yàn)?zāi)骋活愂挛?B),通過源域(A)和目標(biāo)域(B)之間的映現(xiàn)(mapping)以及意象圖式(image schemas)來闡釋現(xiàn)象。
本文以萊考夫概念隱喻理論為框架,以經(jīng)濟(jì)語(yǔ)篇為例,著重分析結(jié)構(gòu)隱喻(structural metaphor)、方位隱喻(orientational metaphor)和實(shí)體隱喻(ontological metaphor)。
萊考夫認(rèn)為,結(jié)構(gòu)隱喻是以概念A(yù)來構(gòu)造概念B,即概念B的構(gòu)成借助于概念A(yù)。如TIME IS MONEY(時(shí)間是金錢)這一概念隱喻中,TIME(時(shí)間)這一概念是通過MONEY(金錢)概念來組織和理解,構(gòu)成金錢概念的多次概念被反射在時(shí)間概念上,導(dǎo)致一詞多義的產(chǎn)生(Lakoff& Johnson 1980:3-14)。
與結(jié)構(gòu)隱喻不同,方位隱喻通過上下、內(nèi)外、中心邊緣等空間方位概念來理解非空間方位概念,其典型特征是方位相互參照并構(gòu)成一個(gè)體系。例如,The price of petroleum goes up again. 本例中“UP”(上)是一個(gè)我們比較熟悉的空間方位,與之參照的方位“下”與之相對(duì),共同構(gòu)成一個(gè)體系。當(dāng)人們用一些熟知的概念來理解和描述非方位的、抽象的概念時(shí),就生成了方位隱喻(Lakoff& Johnson 1980:14-21)。
實(shí)體隱喻則用物體和物質(zhì)的具體概念理解和描述抽象概念,如思想、感情、事件、狀態(tài)等。實(shí)體隱喻將抽象概念視為能分割的物體和物質(zhì),以對(duì)其范疇化、指稱、量化等(Lakoff& Johnson 1980:25-32)。例如, 在INFLATION IS AN ENEMY這一隱喻中,“通貨膨脹”(Inflation)這一抽象的概念被視為一個(gè)能指稱、量化的實(shí)體(enemy),由此加深了讀者對(duì)前者理解。
本研究以萊考夫概念隱喻理論為基礎(chǔ),對(duì)比分析中英主流經(jīng)濟(jì)雜志中概念隱喻的特點(diǎn)及異同。本文將簡(jiǎn)要介紹以下四類。
研究發(fā)現(xiàn),“路程”概念隱喻經(jīng)常出現(xiàn)于中英文經(jīng)濟(jì)語(yǔ)篇中:
(1)將經(jīng)濟(jì)活動(dòng)整體看作“道路”(road),“路徑”(path) “軌跡”(track)等。試看以下示例:
①Nowadays , interest rates decision is regarded as the first things first on a path of future interest-rate decision.
②由于開放程度不一,改革進(jìn)展速度不同,既定開放的行業(yè)五年來走出了大不一樣的軌跡。
(2)將經(jīng)濟(jì)活動(dòng)的開始(start)與目標(biāo)(goal)視為路途的起點(diǎn)(starting point)和終點(diǎn)(destination)。如:
①The goal, established by present of the three countries, to enlarge bilateral trade scale to $200 million by 2010, is expected to be realized next year.
②即將推出的新方案完全可能將之前我們所從事的企業(yè)改革拉回到原點(diǎn)。
(3) 將經(jīng)濟(jì)活動(dòng)視為一種“運(yùn)動(dòng)”狀態(tài)(movement):
①Electricity and gas rates are not going to climb.
②2010年至2014年, 因?yàn)楹暧^調(diào)控, 我國(guó)經(jīng)濟(jì)形勢(shì)下滑, 帶來新增勞動(dòng)力就業(yè)的巨大壓力。
(4)將經(jīng)濟(jì)發(fā)展的速度視為“運(yùn)動(dòng)的速度”(the speed of movement)。
①Food and gasoline supply slowed down compared with the previous years.
②黨的十九大報(bào)告明確提出了建設(shè)美麗中國(guó)的目標(biāo), 努力加快生態(tài)文明建設(shè)的步伐, 實(shí)現(xiàn)城鄉(xiāng)生態(tài)環(huán)境根本好轉(zhuǎn)。
(5)將經(jīng)濟(jì)發(fā)展中的問題視為發(fā)展的“阻礙”(impediments),例如:
①Duties and taxes , we know, are the most obvious barriers to free trade.
②經(jīng)濟(jì)貿(mào)易磨擦,是指在國(guó)際進(jìn)出口貿(mào)易中國(guó)與國(guó)之間的貿(mào)易不平衡所產(chǎn)生的矛盾。
戰(zhàn)爭(zhēng)隱喻突顯了現(xiàn)代社會(huì)問題的競(jìng)爭(zhēng)性和對(duì)抗性。隱喻的廣泛使用表明戰(zhàn)爭(zhēng)域是人類認(rèn)知客觀世界的基本方式之一。戰(zhàn)爭(zhēng)域的特性在隱喻過程中系統(tǒng)地映射到社會(huì)其他域中,使戰(zhàn)爭(zhēng)隱喻表達(dá)生死攸關(guān)或具有對(duì)抗性的重大問題。戰(zhàn)爭(zhēng)隱喻的廣泛性有著哲學(xué)基礎(chǔ)、現(xiàn)實(shí)基礎(chǔ)和理論基礎(chǔ)。
The new move represents a big setback for the Middle East peace process.
此例中“setback”由set和back合成,本義為“放在后面”,引申意為“障礙、挫折”。這句話把“這個(gè)行動(dòng)”看作是一個(gè)路途中的“挫折、障礙”,需要克服。
經(jīng)濟(jì)活動(dòng)猶如大大小小的各種戰(zhàn)爭(zhēng)?!皯?zhàn)爭(zhēng)”隱喻反映了經(jīng)濟(jì)競(jìng)爭(zhēng)的激烈甚至伴隨血腥,如:trade war。本文數(shù)據(jù)顯示中英經(jīng)濟(jì)語(yǔ)篇中與“戰(zhàn)爭(zhēng)”相關(guān)的隱喻分布如下 (見表1和2):
表1 “戰(zhàn)爭(zhēng)”隱喻在英語(yǔ)經(jīng)濟(jì)語(yǔ)篇中的分布情況
表2 “戰(zhàn)爭(zhēng)”隱喻在中文經(jīng)濟(jì)語(yǔ)篇中的分布情況
“戰(zhàn)爭(zhēng)”與“經(jīng)濟(jì)”的關(guān)系表現(xiàn)為:戰(zhàn)爭(zhēng)為源域,經(jīng)濟(jì)為目標(biāo)域,戰(zhàn)爭(zhēng)的特征被映射到經(jīng)濟(jì)活動(dòng)中。資料表明,中英文經(jīng)濟(jì)語(yǔ)篇中“戰(zhàn)爭(zhēng)”隱喻呈如下特點(diǎn):
(1)整個(gè)經(jīng)濟(jì)活動(dòng)被視為一場(chǎng)“戰(zhàn)爭(zhēng)”。
①There are signs that the embattled company are turning its core divisions round.
②獵物(投資者)的防御能力越來越弱,攻擊者(投機(jī)者)的實(shí)力和人數(shù)漸漸增強(qiáng),固定匯率的最后防線被沖破。大量失血的各國(guó)央行得承認(rèn)失敗,只有棄守投降。
(2)經(jīng)濟(jì)活動(dòng)方式(means)被視為戰(zhàn)爭(zhēng)策略(strategy):
①For inflation hawks, this business strategy comes at a beneficial time, since it will help to offset the rising cyclical pressures pushing up sore prices.
②世界知名企業(yè)華為公司的戰(zhàn)略目標(biāo), 始終以客戶為中心,也就是說,“為客戶服務(wù)”是華為存在的唯一理由, 客戶的需求是華為發(fā)展的原動(dòng)力。
人們常常把經(jīng)濟(jì)狀況比喻成自然現(xiàn)象(如:春天,嚴(yán)寒,驚濤駭浪,風(fēng)口浪尖)或?yàn)?zāi)難(海嘯,颶風(fēng)),如:
①1997東南亞爆發(fā)的金融危機(jī)像海嘯般席卷東南亞地區(qū)各個(gè)國(guó)家,并匯聚成越來越強(qiáng)悍,越來越兇猛的狂潮,造成多國(guó)貨幣貶值、股市大跌。
②隨著國(guó)家出臺(tái)的房地產(chǎn)調(diào)控政策進(jìn)一步緊縮,投機(jī)性房地產(chǎn)交易的嚴(yán)冬必將加快來臨。而租賃市場(chǎng)將迎來春天。
隨著各種競(jìng)賽活動(dòng)的豐富和發(fā)展,體育精神也越來越成為商業(yè)活動(dòng)的焦點(diǎn)和動(dòng)力。正如Andrew Carnegie( Harlow, 1962:95) 所闡述的那樣,商業(yè)活動(dòng)就是這個(gè)世界最大的一場(chǎng)競(jìng)賽。正如下表所示,競(jìng)賽(源域)的特征被映射到商業(yè)活動(dòng)(目標(biāo)域)中:
表3 “競(jìng)賽”隱喻在英語(yǔ)經(jīng)濟(jì)語(yǔ)篇中的分布情況
表4 “競(jìng)賽”隱喻在中文經(jīng)濟(jì)語(yǔ)篇中的分布情況
研究表明,中英文經(jīng)濟(jì)語(yǔ)篇中競(jìng)賽隱喻呈如下特點(diǎn):
(1) 整個(gè)經(jīng)濟(jì)活動(dòng)視為“競(jìng)賽”,請(qǐng)看以下示例:
①Competition between these two companies is too fierce for self-regulation to work.
②企業(yè)與企業(yè)的競(jìng)爭(zhēng),乃至國(guó)家和國(guó)家的競(jìng)爭(zhēng),都是創(chuàng)新能力的競(jìng)爭(zhēng),歸根到底是人才的競(jìng)爭(zhēng)。
(2) 參與經(jīng)濟(jì)活動(dòng)的公司或組織被視為競(jìng)賽的雙方,即競(jìng)爭(zhēng)者或?qū)κ帧?/p>
①That policy would make the competition between rival supplier even deadlier.
②雖然表面上看他們是敵視的,但是,他們卻又都在這種被敵視的境況中相互需求、相互獲利。
(3) 經(jīng)濟(jì)活動(dòng)的成敗喻為競(jìng)賽的贏與輸:
①For all the government support they got, they will still have to beat off some foreign competitors to win networking contracts.
②今天,打敗你的往往或許不是對(duì)手,也不是同行,而是你慣性的思維和落后的觀念,即一種全新的業(yè)態(tài)。
(4) 市場(chǎng)原則與比賽規(guī)則相聯(lián)系。
①The employees in the firms that work by the rules are expecting large bonuses。
②近年來,越來越多的國(guó)內(nèi)企業(yè)走出國(guó)門參與國(guó)際合作和競(jìng)爭(zhēng),他們必須熟悉和遵循國(guó)際貿(mào)易游戲規(guī)則,才能有效防控風(fēng)險(xiǎn),和掌握國(guó)際商務(wù)的主動(dòng)權(quán)。
通過對(duì)中英文經(jīng)濟(jì)語(yǔ)篇中的隱喻的梳理和整合,筆者歸納了多種概念隱喻。研究發(fā)現(xiàn),“路程隱喻”、“戰(zhàn)爭(zhēng)隱喻”,“災(zāi)難隱喻”以及“競(jìng)賽隱喻” 等普遍存在于經(jīng)濟(jì)活動(dòng)中。這些隱喻的源域或來自基本的身體體驗(yàn),或來自對(duì)自然和社會(huì)具體現(xiàn)象的觀察,與目標(biāo)域之間具有較強(qiáng)的相似性。源域與目標(biāo)域通過認(rèn)知圖示和映射作用,化抽象為具象,化無形為有形。這種生動(dòng)的認(rèn)知圖式映射又賦予目標(biāo)域不同的內(nèi)涵。正如萊考夫所言,隱喻不僅僅是種語(yǔ)言和修辭形式,更是一種思維和認(rèn)知方式。隱喻普遍存在于經(jīng)濟(jì)活動(dòng)中,普遍存在于人們語(yǔ)言、行動(dòng)和思維表達(dá)中。
[1]Lakoff, G.& Johnson, M. 1980. Metaphor We Live by[M]. Chicago: The University of Chicago Press.
[2]Lakoff, G.& Turner. 1989. More than Cool Reason[M]. Chicago: The University of Chicago Press.
[3]Lakoff,G.& M. Johnson. 1999. Philosophy in the Flesh [M]. Chicago: The University of Chicago Press.
[4]Lakoff, G. 1994.What is a conceptual system? [A] .Willis F. Overton ;and David S. Palermo (eds.).
[5]Black, M. 1962 . Models and Metorphors [M].Cornell: Cornell University Press.
[6]Goldberg, Adele E. 1996.Conceptual structure, discourse, and language[M]. Stanford, Calif. : CSLI Publications, c.
[7]胡壯麟.認(rèn)知隱喻學(xué)[M].北京:北京大學(xué)出版社,2004.
[8]束定芳.語(yǔ)言的認(rèn)知研究[C].上海,上海外語(yǔ)教育出版社,2004.
[9]梅德明,高文成.以老子為語(yǔ)料的概念隱喻認(rèn)知研究[J].外語(yǔ)學(xué)刊,2006,(3).
[10]甘智敏,梁曉波.英漢經(jīng)濟(jì)新聞中概念隱喻的對(duì)比研[J].長(zhǎng)沙大學(xué)學(xué)報(bào),2006,(4).
[11]邵軍航.概念隱喻類型評(píng)述 [J].南通大學(xué)學(xué)報(bào),2006,22(1).
[12]吳茜.概念隱語(yǔ)在中英文經(jīng)濟(jì)分析語(yǔ)篇中單位對(duì)比研究 [D]. 廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué), 2007.
[13]宋鴻兵.貨幣戰(zhàn)爭(zhēng) [M].北京:中信出版社,2007.
[14]賈玉娟. 戰(zhàn)爭(zhēng)隱喻廣泛性之理?yè)?jù)分析[J].學(xué)術(shù)界,2015,(12).