劉娟
摘要:全球互聯(lián)時(shí)代,民族國家在互相影響的過程中以本土傳統(tǒng)文化對抗文化帝國主義的支配,全球文化關(guān)系不再是“中心一邊緣”的路徑,而是走向多樣博弈路徑,走向全球文化雜糅狀態(tài),因此文化帝國主義在闡釋全球互聯(lián)語境下“一帶一路”沿線文化關(guān)系時(shí)顯示出了局限性和不適用性。因此,需要重新審視和認(rèn)知文化帝國主義的效度和威力,在文化帝國主義和全球文化交流中尋求一個(gè)中間地帶,超越文化帝國主義理論,從而更好的解釋全球互聯(lián)時(shí)代進(jìn)行“一帶一路”國際文化交流呈現(xiàn)的規(guī)律。
關(guān)鍵詞:文化帝國主義;全球化;現(xiàn)代性消散;網(wǎng)絡(luò);多樣態(tài);博弈
中圖分類號:G206.3
文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A
文章編號:1672 - 8122(2018)
11 - 0134 - 03
自20世紀(jì)80年代以來,全球化成為一種不可抗拒的力量,在此背景下出現(xiàn)了文化全球化理論,與此同時(shí)對文化帝國主義理論的批評開始猛增,越來越多的經(jīng)驗(yàn)研究者質(zhì)疑文化帝國主義的有效性,一部分學(xué)者批判文化帝國主義概念沒能適應(yīng)國際文化流動(dòng)的新變化,例如“一帶一路”沿線國家之間的文化關(guān)系,另一部分學(xué)者指出文化帝國主義情境沒有得到經(jīng)驗(yàn)資料的證實(shí),失去了它的批判效力和歷史效度[1]。
一、“一帶一路”沿線文化關(guān)系中文化帝國主義有效性式微
美國學(xué)者赫伯特·席勒最早于1976年的《傳播與文化支配》一書中提出文化帝國主義概念,其認(rèn)為文化帝國主義主要在于闡釋國際文化生產(chǎn)流動(dòng)的不平等結(jié)構(gòu)如何形成、擴(kuò)大和加強(qiáng)了一種新型態(tài)的跨國支配。薩義德在《文化與帝國主義》中認(rèn)為,所有的文化都是雜糅和混合的,內(nèi)部具有豐富的差異性和多樣性,而湯林森則在《文化帝國主義》中認(rèn)為將媒介帝國主義作為文化帝國主義的代表有失偏頗,媒介霸權(quán)并不必然產(chǎn)生文化霸權(quán)[2]。
(一)“一帶一路”沿線國家命運(yùn)共同體帶來的沖擊
“一帶一路”倡議把不同的文化共同體激活,把中華文明、印度文明、美索不達(dá)米亞文明和兩河文明等文明系統(tǒng)連綴起來,在相似命運(yùn)的共情機(jī)制下形成“命運(yùn)共同體”,例如中國和巴基斯坦等國家形成緊密的產(chǎn)業(yè)鏈關(guān)系,在此經(jīng)貿(mào)關(guān)系中包容文化差異,步人多樣對話的動(dòng)態(tài)過程,而非走向文化霸權(quán)態(tài)勢。
“一帶一路”沿線國家命運(yùn)共同體對文化帝國主義的沖擊緣自:一是不同文化模式間交流日益深入和廣泛,彼此相互影響和融合,會形成文化通性;二是不同文化類型間的互補(bǔ),將形成人類共同文化和文化最大公約數(shù);三是“一帶一路”不會帶來同質(zhì)化和整齊劃一的文化形式,同質(zhì)化與多樣性共生博弈,民族文化的國際化趨勢并不一定是“盎格魯一邁克遜”單一文化模式。
(二)“一帶一路”信息互聯(lián)帶來的沖擊
文化帝國主義思想出現(xiàn)在大眾媒體比較稀缺的時(shí)代[3],不能把傳統(tǒng)技術(shù)下的文化關(guān)系模式,線性平移到互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)下的文化關(guān)系中,憑借技術(shù)決定論和媒體中心主義,認(rèn)為文化帝國主義在互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)時(shí)代也會延續(xù),忽視新舊、他者與自我的不同[4]。
互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)為“一帶一路”沿線文化多樣性提供相應(yīng)的發(fā)展空間,使得單一國家試圖控制“他者”變得越來越艱難[5],并且非西方國家可以對文化進(jìn)行局部的,創(chuàng)造性的占有[6]。網(wǎng)絡(luò)技術(shù)提供了各個(gè)國家文化走出去的機(jī)會,出現(xiàn)了文化同化共生效應(yīng),文化多樣性更加顯現(xiàn)[7],各民族國家的文化不僅沒有消失,反而“出現(xiàn)了傳播地方化的趨勢——即向傳統(tǒng)、區(qū)域和個(gè)別價(jià)值的回歸以及民族主義和原教旨主義的復(fù)蘇,學(xué)者馬特拉稱之為‘各種獨(dú)特性文化的報(bào)復(fù)?!盵7]此外,互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)使得文化帝國主義文本的自足性和本真性很容易被篡改挪用,極大地解放了反向解碼的激情,從這個(gè)層面來說,文化帝國主義面臨著瓦解的危險(xiǎn)。
(三)沿線國家文化自主性和文化認(rèn)同的穩(wěn)定性對“文化帝國主義”的沖擊
首先,文化自主性的抵抗,研究表明地方新聞生產(chǎn)和文化實(shí)踐有著獨(dú)有的主動(dòng)性,自主性和個(gè)性風(fēng)格[8]。同理,在“一帶一路”沿線文化關(guān)系網(wǎng)絡(luò)中,“以本土地緣為基礎(chǔ)的的文化想象和意義體系,以其高度的個(gè)性風(fēng)格稀釋了文化帝國主義概念的有效性”[9],“本地現(xiàn)代性”和建立在地緣基礎(chǔ)上穩(wěn)定的文化自主性,破壞任何粗俗的“文化帝國主義”的理論[10]。
其次,地緣基礎(chǔ)上的文化認(rèn)同依舊是人類生存之根,經(jīng)歷千年延續(xù)而形成的文化認(rèn)同,不會因?yàn)槟撤N技術(shù)或某種新媒介的出現(xiàn)而變更,其穩(wěn)定性足以抵擋文化帝國主義的收編,甚至可進(jìn)行反向收編。因此,建立在地緣基礎(chǔ)上的社會想象和文化認(rèn)同的穩(wěn)定性,不會被文化帝國主義隨意破壞。
二、超越文化帝國主義的“一帶一路”沿線文化關(guān)系闡釋:文化雜糅
(一)文化帝國主義的精致化和結(jié)構(gòu)化轉(zhuǎn)變
文化帝國主義話語是二十世紀(jì)六七十年代,激進(jìn)的國際傳播學(xué)者、一些西歐和第三世界的學(xué)者擔(dān)心全球文化同質(zhì)化和其潛在危險(xiǎn)時(shí)使用的話語[11]。有兩種危險(xiǎn)傾向值得警惕:以文化全球化取代本土化,導(dǎo)致民族文化特征喪失;反之,過分強(qiáng)調(diào)文化的本土化,一味排斥外來文化的影響,容易滋生另一種形式的文化民族主義情緒。雖然人們的文化抵抗和創(chuàng)造性能力在某種程度上可能會變成文化附屬地位的浪漫化慶祝,并且西方世界的文化多樣性并沒有排除文化霸權(quán)的存在,文化帝國主義變得更加復(fù)雜和精致化[11]。諸如一些作者認(rèn)為,“文化帝國主義”是一種微妙的,“軟”的統(tǒng)治形式,但是這種精致和復(fù)雜化本身,使得文化帝國主義內(nèi)涵發(fā)生了質(zhì)變,文化之間的關(guān)系不再是單向度的支配,而是在差異性和多樣性的動(dòng)態(tài)互動(dòng)中共存。
以往的研究把文化帝國主義通常視為政治、軍事和經(jīng)濟(jì)統(tǒng)治的副產(chǎn)品,努力在他國文明中建立正當(dāng)性和合理性”。但是與“文化帝國主義不同,“一帶一路”沿線文化關(guān)系非“硬實(shí)力”的副產(chǎn)品,非利潤邏輯和資本邏輯驅(qū)動(dòng),而是以對話邏輯和文化間性邏輯為背景,與經(jīng)貿(mào)等硬實(shí)力共同構(gòu)建同時(shí)存在的文化交流和對話,以“民心相通”和“共商共建共享”理念展開文化關(guān)系的構(gòu)建。
(二)超越文化帝國主義維度,走向文化雜糅
“全球文化體系不是西方(或是核心)文化強(qiáng)加給他國,新興資本主義國家也加入了;經(jīng)濟(jì)貿(mào)易的融合和文化影響的融合同時(shí)存在;作為一種新型的超級溫和模式,多樣化文化增多,即使是在西方文化的影響下;文化帝國主義概念貶低了文化商品消費(fèi)過程中的創(chuàng)造性;””批判文化帝國主義秉持這樣一個(gè)假設(shè):即發(fā)展中國家的真實(shí)文化被西方的非真實(shí)文化所取代。文化殖民被理解為同質(zhì)化,而發(fā)展中國家文化之間互動(dòng)產(chǎn)生的國際文化多樣性和創(chuàng)造力被忽視。
因此,對“一帶一路”中文化關(guān)系的理解不能局限于文化帝國主義隱藏的二元對立模式,須進(jìn)行超越。20世紀(jì)90年代以NAFTA為代表的美式FTA主要是以契約化為主要特征,明確規(guī)定權(quán)利和義務(wù),以有效的執(zhí)行機(jī)制和爭端解決機(jī)制為后盾展開文化和經(jīng)貿(mào)合作。而“一帶一路”以《愿景與行動(dòng)》為政策性文件,而非以強(qiáng)制性制度框架和區(qū)域性框架公約,以政策先行和關(guān)系構(gòu)建先行方式開展,有別于傳統(tǒng)多邊貿(mào)易機(jī)制和區(qū)域性貿(mào)易機(jī)制。因此,在全球互聯(lián)時(shí)代中,“一帶一路”文化影響關(guān)系不再是簡單的支配一被支配的關(guān)系,而是相互影響下的多種樣態(tài):差異與同質(zhì)共存、一體與多樣的動(dòng)態(tài)博弈。
三、結(jié)語
“一帶一路”沿線文化關(guān)系不再是文化帝國主義式的單向維度,不再是“中心一邊緣”模式,而是在“中心一中心,中心一邊緣,邊緣一邊緣”之間互相影響和相互雜糅。因此,“一帶一路”中未來的文化關(guān)系發(fā)展新格局,不是塞繆爾·亨廷頓所聲稱的“文化沖突”,也非席勒和湯林森所主張的文化帝國主義,而是不同文化在相互碰撞后達(dá)到的文化主體之間的對話和共融。
參考文獻(xiàn):
[1] 托尼亞·貝倫森,連小麗,李雅靜.全球化與文化:是文化帝國主義還是現(xiàn)代性批評[J].國外理論動(dòng)態(tài),2007 (9):84 - 87.
[2] 孫晶.文化帝國主義與文化霸權(quán)思想考察[J].北京理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版),2004,6(1):43 - 47.
[3] Fortner R S,F(xiàn)ackler P M.22. Reconceptualizing“Cultural Imperialism”in theCurrent Era of Clohal-ization[ Ml// The Handbook of Media and MassCommunication TheorY. John Wiley&Soiis, liic,.2014.400 - 419.
[4] 金惠敏.消費(fèi)他者——全球化與資本主義的文化圖景[M].北京:商務(wù)印書館,2014:44.
[5]Benitez,J.M—. The redefinition of cultural imperi-alism in american visual communir,ations: globaliza-tion and american identity [J] . Clobal Studies Jour-nal (2) , 17 - 24.
[6]Demont - Heinrich C. Cultural hnperialism VersusClobalization of Culture: Riding the Structure - A-gency Dialectic in Clohal Communication and MediaStudies[J] . Sociology Compass, 2011 , 5 (8) :666 - 678.
[7]胡程遠(yuǎn),淺議網(wǎng)絡(luò)傳播對文化帝國主義現(xiàn)象的弱化作用[J].今傳媒, 2014(7):16 -17.
[8]Neyazi T A. Cultural imperialism or vemacular mo-dernity ? Hindi newspapers in a globalizing India[J] .Media Culture & Soc,iety, 2010 , 32 (6) :907 - 924.
[9]Elteren M V. L'. S. Culturallmperialism: Today On-ly a Chimera[J] . Sais Review, 2003 , 23 (2) : 169-188.
[10] Neyazi T A. Cultural imperialism or vernacular mo-dernity? Hindi newspapers in a glohalizing India[J] Media Culture & Society, 2010, 32(6) :907 - 924.
[11]Elteren M V. L. S. Cultural Imperialism: Today Only a Chimera[J] . Sais Review, 2003 , 23 (2) :169 - 188.
[12]Bowen R H. Americ,an Cultural Imperialism Recon-sidered [J]
Revue Fran7 aise DetudesAmericaines , 1985 , 24 (24/25) :179 - 193.
[13]Elteren M V. U. S. Cultural hnperialism: TodayOnly a Chimera[J] . Sais Review', 2003 , 23 (2) :169 - 188.