(鄭州大學(xué) 外語(yǔ)學(xué)院,河南 鄭州 450000)
基于語(yǔ)料庫(kù)的中美主流報(bào)刊關(guān)于薩德報(bào)道的批評(píng)話語(yǔ)分析
徐 珂
(鄭州大學(xué) 外語(yǔ)學(xué)院,河南 鄭州 450000)
批評(píng)話語(yǔ)分析旨在揭示語(yǔ)篇中所隱含的意識(shí)形態(tài)或權(quán)力關(guān)系。將語(yǔ)料庫(kù)和批評(píng)話語(yǔ)分析結(jié)合起來(lái),分析《中國(guó)日?qǐng)?bào)》和美國(guó)《紐約時(shí)報(bào)》《洛杉磯時(shí)報(bào)》自2015年至2016年對(duì)薩德導(dǎo)彈防御系統(tǒng)的報(bào)道,以此了解兩國(guó)主流報(bào)刊如何進(jìn)行話語(yǔ)構(gòu)建和表明各自的立場(chǎng)。
語(yǔ)料庫(kù);薩德;批評(píng)話語(yǔ)分析
批評(píng)話語(yǔ)分析(Critical Discourse Analysis)又稱批評(píng)語(yǔ)篇分析,最早是由福勒(Fowler)于1979年在《語(yǔ)言與控制》一書中提出的。通過(guò)對(duì)新聞?wù)Z篇的批評(píng)話語(yǔ)分析,能夠揭示社會(huì)大眾的觀點(diǎn)、態(tài)度、價(jià)值判斷和話語(yǔ)形式對(duì)社會(huì)實(shí)踐的影響。語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)以真實(shí)的語(yǔ)言數(shù)據(jù)為研究對(duì)象,從宏觀的角度對(duì)大數(shù)量的語(yǔ)言事實(shí)進(jìn)行分析,從而揭示自然語(yǔ)言的復(fù)雜性。筆者將語(yǔ)料庫(kù)和批評(píng)話語(yǔ)分析結(jié)合起來(lái)分析新聞?wù)Z篇,以探討中美主流報(bào)刊是如何借助大量有關(guān)薩德的新聞?wù)Z篇來(lái)掌控話語(yǔ)權(quán),從而引導(dǎo)社會(huì)輿論,宣揚(yáng)其所推崇的意識(shí)形態(tài)的。
末段高空區(qū)域防御系統(tǒng)(Terminal High Altitude Area Defense,縮寫為THAAD,漢語(yǔ)音譯為薩德),是美國(guó)導(dǎo)彈防御局和美國(guó)陸軍隸下的陸基戰(zhàn)區(qū)反導(dǎo)系統(tǒng),一般簡(jiǎn)稱為薩德反導(dǎo)系統(tǒng)。2016 年 1 月,時(shí)任韓國(guó)總統(tǒng)樸槿惠在朝鮮第四次核試驗(yàn)后宣稱將考慮引進(jìn)薩德反導(dǎo)系統(tǒng)。2016年7月8日,美國(guó)和韓國(guó)正式宣布將在韓國(guó)部署薩德反導(dǎo)系統(tǒng)。韓國(guó)宣布部署薩德反導(dǎo)系統(tǒng),引發(fā)韓國(guó)國(guó)內(nèi)巨大爭(zhēng)議和有關(guān)國(guó)家的強(qiáng)烈不滿。筆者通過(guò)收集中美主流報(bào)刊——《中國(guó)日?qǐng)?bào)》(ChinaDaily)和《紐約時(shí)報(bào)》(TheNewYorkTimes)、《洛杉磯時(shí)報(bào)》(LosAngelesTimes)對(duì)薩德反導(dǎo)系統(tǒng)的不同報(bào)道,對(duì)比分析中美兩國(guó)對(duì)薩德的態(tài)度差異以及背后隱藏的不同立場(chǎng)和動(dòng)機(jī)。文中所選語(yǔ)料來(lái)自2015年2月7日~2016年10月13日中美主流報(bào)刊的相關(guān)報(bào)道,共計(jì)25篇,自建2個(gè)小型語(yǔ)料庫(kù),互為參照。本研究所使用的4個(gè)軟件是語(yǔ)料分析工具(AntConc3.3.5)、詞匯分析工具(Range)、對(duì)數(shù)似然比計(jì)算器(Log-likelihood Ratio Calculator)和搭配分析工具(BFSU Collocator 1.0)。通過(guò)統(tǒng)計(jì),《中國(guó)日?qǐng)?bào)》對(duì)薩德的報(bào)道共計(jì)17個(gè)文本,含有5 553個(gè)形符、1 403個(gè)類符,類符/形符比(Type-Token Ratio,縮寫為 TTR)為25.27%?!都~約時(shí)報(bào)》《洛杉磯時(shí)報(bào)》對(duì)薩德的報(bào)道共計(jì)8個(gè)文本,含有5 311個(gè)形符、1 381個(gè)類符,類符/形符比為26.00%。
1.詞匯廣度和密度分析
作為分析詞匯廣度和密度的語(yǔ)料庫(kù)軟件,詞匯分析工具是由新西蘭維多利亞大學(xué)(Victoria University)語(yǔ)言學(xué)家保羅·納辛(P.Nation)和艾弗爾·考克斯黑德(A.Coxhead)設(shè)計(jì),并由亞歷克斯·希特利(A.Heatley)編寫而成的。詞匯分析工具以詞頻分析為基礎(chǔ)設(shè)計(jì),本身帶有3個(gè)基礎(chǔ)詞表,得出的檢索結(jié)果可以分析這幾類詞在不同文本中的分布情況,詞簇、詞符的出現(xiàn)頻率以及它們?cè)谒形谋局械睦塾?jì)頻率。此外,詞匯分析工具還可用于比較不同文本的詞匯量大小、措辭的異同等。運(yùn)用詞匯分析工具對(duì)《中國(guó)日?qǐng)?bào)》和《紐約時(shí)報(bào)》《洛杉磯時(shí)報(bào)》的文本進(jìn)行檢索。結(jié)果如表1和表2所示。
表1 《中國(guó)日?qǐng)?bào)》詞匯分析工具檢索結(jié)果
表2 《紐約時(shí)報(bào)》和《洛杉磯時(shí)報(bào)》詞匯分析工具檢索結(jié)果
表1和表2顯示,《中國(guó)日?qǐng)?bào)》和《紐約時(shí)報(bào)》《洛杉磯時(shí)報(bào)》的詞匯分布情況基本一致,都是以基礎(chǔ)詞表1中的詞匯為主,占比分別為66.5%和69.0%。相比較而言,《中國(guó)日?qǐng)?bào)》詞表外詞匯量較少,詞匯密度和難度較小,信息量相對(duì)較少。總的來(lái)說(shuō),不管是《中國(guó)日?qǐng)?bào)》,還是《紐約時(shí)報(bào)》和《洛杉磯時(shí)報(bào)》,文本內(nèi)容都比較容易理解,方便讀者獲取信息。
2.詞頻分析
詞匯是語(yǔ)言的重要組成要素,對(duì)詞匯的研究可通過(guò)詞表的形式進(jìn)行。詞表即詞頻表,體現(xiàn)文本中一些最常用的詞匯及其特征。詞表中實(shí)詞往往數(shù)量有限,形式變化也不多,但在句子的實(shí)際使用中作用很大,具有研究?jī)r(jià)值。因此筆者借助語(yǔ)料分析工具,通過(guò)詞序(Word List)提取出中美主流報(bào)刊有關(guān)薩德的新聞報(bào)道中的前20個(gè)高頻實(shí)詞(虛詞忽略不計(jì))。結(jié)果如表3所示。
表3 前20個(gè)高頻實(shí)詞(左為《中國(guó)日?qǐng)?bào)》,右為《紐約時(shí)報(bào)》和《洛杉磯時(shí)報(bào)》)
由表3可知,《中國(guó)日?qǐng)?bào)》和《紐約時(shí)報(bào)》《洛杉磯時(shí)報(bào)》的高頻實(shí)詞有12個(gè)是重疊的,分別是 China、THAAD、US(U.S.)、system、its、Seoul、said、missile、 it、Korea、Chinese 和 Korean。由此可見(jiàn),中美兩國(guó)主流媒體都非常關(guān)注薩德問(wèn)題以及薩德問(wèn)題涉及的有關(guān)國(guó)家和地區(qū)。中美兩國(guó)主流報(bào)刊都對(duì)薩德系統(tǒng)進(jìn)行了簡(jiǎn)要的科普和介紹,深化讀者對(duì)薩德系統(tǒng)的了解。中美主流報(bào)刊都非常關(guān)注美國(guó)、韓國(guó)和中國(guó)的回應(yīng)和態(tài)度。美韓兩國(guó)是當(dāng)事國(guó)。中韓兩國(guó)隔海相望,薩德系統(tǒng)的部署對(duì)中國(guó)影響極大。作為蓬勃發(fā)展中的大國(guó),中方的態(tài)度十分重要。
從表3中美主流報(bào)刊新聞報(bào)道中高頻詞的差異,可以看出中美兩國(guó)主流報(bào)刊各有側(cè)重。《中國(guó)日?qǐng)?bào)》注重報(bào)道薩德系統(tǒng)的部署對(duì)中國(guó)、俄國(guó)等鄰近國(guó)家造成的影響,比如 Beijing、Russia 和 will 等詞的高頻使用?!吨袊?guó)日?qǐng)?bào)》認(rèn)為,從某種程度上來(lái)說(shuō),部署薩德反導(dǎo)系統(tǒng)所謂的防御來(lái)自朝鮮的威脅的說(shuō)法是不能令人信服的,薩德反導(dǎo)系統(tǒng)的防御參數(shù)指標(biāo)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出朝鮮半島范圍,這次部署是針對(duì)中俄兩國(guó)的猜測(cè)并不是空穴來(lái)風(fēng)。朝韓之間陷入了安全困境,并且外溢到半島之外,薩德入韓可成為美國(guó)打入中韓關(guān)系的“楔子”,使美國(guó)有可能強(qiáng)化美日韓三邊軍事同盟,迫使這一地區(qū)在安全議題上出現(xiàn)“陣營(yíng)化”。而《紐約時(shí)報(bào)》《洛杉磯時(shí)報(bào)》則強(qiáng)調(diào)朝鮮的核威脅,強(qiáng)調(diào)部署薩德系統(tǒng)是為了保護(hù)韓國(guó)國(guó)家安全、軍事設(shè)施安全以及人民安全的自衛(wèi)措施,如 North、South、nuclear 和 defense 等詞的高頻使用。朝鮮第四次核試驗(yàn)后,韓國(guó)對(duì)部署薩德系統(tǒng)的態(tài)度發(fā)生了重大改變,從被動(dòng)部署變?yōu)橹鲃?dòng)要求部署。韓國(guó)國(guó)防部稱,部署薩德有助于增強(qiáng)多層次導(dǎo)彈防御體系,強(qiáng)化韓美聯(lián)盟和對(duì)朝鮮的導(dǎo)彈防御能力。
3.主題詞分析
為了進(jìn)一步分析中美主流媒體新聞報(bào)道的詞匯差異,進(jìn)行主題詞的分析是必要的。主題詞即文本中具有超高復(fù)現(xiàn)概率的詞,在語(yǔ)料庫(kù)分析中可以幫助研究者發(fā)現(xiàn)文本的詞匯特征,具有重要的應(yīng)用價(jià)值。筆者分別以《中國(guó)日?qǐng)?bào)》和《紐約時(shí)報(bào)》《洛杉磯時(shí)報(bào)》有關(guān)薩德的新聞報(bào)道材料組建小型語(yǔ)料庫(kù),以中國(guó)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)(Chinese Learner English Corpus,CLEC)為參照語(yǔ)料庫(kù),借助語(yǔ)料分析工具,通過(guò)主題詞詞序(Keyword List)依次對(duì)《中國(guó)日?qǐng)?bào)》和《紐約時(shí)報(bào)》《洛杉磯時(shí)報(bào)》進(jìn)行檢索,提取前10個(gè)主題詞。結(jié)果如表4和表5所示。
表4 《中國(guó)日?qǐng)?bào)》前10個(gè)主題詞
表5 《紐約時(shí)報(bào)》《洛杉磯時(shí)報(bào)》前10個(gè)主題詞
由表4和表5可知,《中國(guó)日?qǐng)?bào)》和《紐約時(shí)報(bào)》《洛杉磯時(shí)報(bào)》有6個(gè)主題詞是一致的,分別是 THAAD、US(U.S.)、Seoul、missile、Korea 和 Korean,反映了中美兩國(guó)主流報(bào)刊都對(duì)薩德進(jìn)行了相關(guān)報(bào)道。在《中國(guó)日?qǐng)?bào)》和《紐約時(shí)報(bào)》《洛杉磯時(shí)報(bào)》中,6個(gè)主題詞的主題性均為正值,表明6個(gè)主題詞的使用頻率顯著高于它們?cè)趨⒄照Z(yǔ)料庫(kù)中的使用頻率,屬于顯著的超用詞。此外,《中國(guó)日?qǐng)?bào)》特有的主題詞是 ROK、deployment、DPRK 和 security,《紐約時(shí)報(bào)》《洛杉磯時(shí)報(bào)》特有的關(guān)鍵詞是 North、South、nuclear 和 sanctions。主題詞映射的是語(yǔ)義關(guān)系?!吨袊?guó)日?qǐng)?bào)》和《紐約時(shí)報(bào)》《洛杉磯時(shí)報(bào)》的前10個(gè)主題詞,分別圍繞著 THAAD的5種語(yǔ)義關(guān)系,如表示施事者的 ROK、US(U.S.)、Seoul、Korea、Korean和 South,表示施事行為的 THAAD、deployment 和 missile,表示施事原因的 DPRK、North、nuclear 和 sanction,表示施事影響的 security。由此可見(jiàn),中美雙方主流報(bào)刊都對(duì)薩德導(dǎo)彈防御系統(tǒng)進(jìn)行了簡(jiǎn)明的介紹,關(guān)注薩德系統(tǒng)的兩個(gè)重要當(dāng)事國(guó)(朝鮮和韓國(guó))、美韓兩國(guó)尤其是韓國(guó)(首爾是其政治中心)的動(dòng)向。此外,《中國(guó)日?qǐng)?bào)》還關(guān)注薩德系統(tǒng)引發(fā)的安全問(wèn)題。薩德的部署對(duì)中國(guó)和俄國(guó)等鄰近國(guó)家的安全構(gòu)成了極大的威脅,不利于朝鮮半島的穩(wěn)定,并對(duì)中美戰(zhàn)略的穩(wěn)定性造成負(fù)面影響。古語(yǔ)云“項(xiàng)莊舞劍,意在沛公”“司馬昭之心,路人皆知”。中方堅(jiān)決反對(duì)任何國(guó)家借口朝鮮半島核問(wèn)題侵害中國(guó)的正當(dāng)權(quán)益?!都~約時(shí)報(bào)》《洛杉磯時(shí)報(bào)》則以關(guān)注朝鮮半島的緊張局勢(shì)以及朝鮮核試驗(yàn)對(duì)韓國(guó)國(guó)家安全的威脅為由,選擇在韓國(guó)部署薩德系統(tǒng)。美方還抱怨中國(guó)對(duì)朝態(tài)度不堅(jiān)決,沒(méi)有對(duì)朝鮮進(jìn)行制裁。朝鮮核武開(kāi)發(fā)問(wèn)題加劇了美國(guó)國(guó)內(nèi)一些人的焦慮,他們認(rèn)為中國(guó)應(yīng)該“負(fù)全責(zé)”,而不從美國(guó)自身尋找原因。簡(jiǎn)言之,《中國(guó)日?qǐng)?bào)》重在體現(xiàn)薩德系統(tǒng)對(duì)中國(guó)以及世界和平的安全威脅?!都~約時(shí)報(bào)》《洛杉磯時(shí)報(bào)》重在體現(xiàn)薩德系統(tǒng)部署的原因。主題詞的差異再一次表明了語(yǔ)言是社會(huì)表征的一種形式,《中國(guó)日?qǐng)?bào)》和《紐約時(shí)報(bào)》《洛杉磯時(shí)報(bào)》代表了不同的情感態(tài)度與意識(shí)形態(tài)。
對(duì)數(shù)似然比計(jì)算器是由北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)中國(guó)外語(yǔ)與教育研究中心專職研究員許家金教授研發(fā)的語(yǔ)料庫(kù)工具,是所有具有同等顯著性差異檢驗(yàn)中最有統(tǒng)計(jì)效力的檢驗(yàn)。借助對(duì)數(shù)似然比計(jì)算器,基于上文的主題詞分析,對(duì)《中國(guó)日?qǐng)?bào)》和《紐約時(shí)報(bào)》《洛杉磯時(shí)報(bào)》共有的6個(gè)主題詞進(jìn)行對(duì)數(shù)似然比檢驗(yàn),語(yǔ)料庫(kù)1為《中國(guó)日?qǐng)?bào)》,語(yǔ)料庫(kù)2為《紐約時(shí)報(bào)》和《洛杉磯時(shí)報(bào)》。結(jié)果如表6所示。
表6 6個(gè)共有主題詞對(duì)數(shù)似然比檢驗(yàn)
由表6可知,Korea 和 THAAD 兩個(gè)詞的對(duì)數(shù)似然比值最高,表明這兩個(gè)詞跨語(yǔ)料庫(kù)的使用頻數(shù)差異性顯著,并且P值小于0.01,因此Korea 和 THAAD 兩個(gè)詞在2個(gè)小型語(yǔ)料庫(kù)中具有顯著性差異。但是由于《中國(guó)日?qǐng)?bào)》多用 ROK 來(lái)指代韓國(guó),《紐約時(shí)報(bào)》《洛杉磯時(shí)報(bào)》多用 Korea 指代韓國(guó),因此造成 Korea 一詞在兩個(gè)語(yǔ)料庫(kù)中的差異,因此綜合考慮 THAAD 一詞最具分析價(jià)值。
4.搭配強(qiáng)度分析
搭配分析工具提供互信息值(MI和MI3)、Z值、T值、Log-log值和對(duì)數(shù)似然比等統(tǒng)計(jì)算法計(jì)算搭配強(qiáng)度,研究節(jié)點(diǎn)詞和搭配詞之間的意義關(guān)系,了解單詞的典型用法,以加深對(duì)詞匯意義的理解。如果借助搭配詞進(jìn)行內(nèi)容分析,Log-log值更合適。筆者以 THAAD 為節(jié)點(diǎn)詞,以 Log-log 值為依據(jù),借助搭配分析工具,依次對(duì)《中國(guó)日?qǐng)?bào)》和《紐約時(shí)報(bào)》《洛杉磯時(shí)報(bào)》相關(guān)新聞報(bào)道進(jìn)行搭配強(qiáng)度檢索。結(jié)果如表7所示。
表7 THAAD搭配強(qiáng)度
Log-log值的高低反映搭配強(qiáng)度的大小。由表7可知,在中美兩國(guó)有關(guān)的新聞報(bào)道中,從Log-log值高低排序的搭配結(jié)果來(lái)看,THAAD 的搭配詞差異十分明顯?!吨袊?guó)日?qǐng)?bào)》關(guān)注韓國(guó)是否決定部署薩德和何時(shí)部署薩德,由情態(tài)動(dòng)詞 will 的高頻使用可見(jiàn)一斑。薩德系統(tǒng)的部署對(duì)中國(guó)有著不利的影響,因此中方密切關(guān)注薩德的部署時(shí)間、地點(diǎn)。而《紐約時(shí)報(bào)》《洛杉磯時(shí)報(bào)》則關(guān)注作為戰(zhàn)略性進(jìn)攻武器,薩德系統(tǒng)的相關(guān)配置和作戰(zhàn)能力,以此應(yīng)對(duì)朝鮮的核武器和彈道導(dǎo)彈威脅,維護(hù)韓國(guó)的國(guó)家安全和利益。
新聞報(bào)道免不了引述有關(guān)人員的話語(yǔ),并在此基礎(chǔ)上進(jìn)行評(píng)述。從表3可以看出,said 在《中國(guó)日?qǐng)?bào)》的頻數(shù)為32次,在《紐約時(shí)報(bào)》《洛杉磯時(shí)報(bào)》的頻數(shù)為48次。可見(jiàn),《中國(guó)日?qǐng)?bào)》和《紐約時(shí)報(bào)》《洛杉磯時(shí)報(bào)》都大量引用有關(guān)人員的話語(yǔ),以增強(qiáng)報(bào)道的真實(shí)性。借助語(yǔ)料分析工具,使用索引功能分別檢索2個(gè)自建小型語(yǔ)料庫(kù)中said的相關(guān)索引行。檢索結(jié)果如表8和表9所示。
表8 《中國(guó)日?qǐng)?bào)》的 said 相關(guān)索引行
表9《紐約時(shí)報(bào)》《洛杉磯時(shí)報(bào)》的 said 相關(guān)索引行
由表8和表9可知,在新聞報(bào)道中,《中國(guó)日?qǐng)?bào)》和《紐約時(shí)報(bào)》《洛杉磯時(shí)報(bào)》多次引用他人(政府人員、機(jī)構(gòu)人員和評(píng)論家等)的話語(yǔ)?!吨袊?guó)日?qǐng)?bào)》較多引用政府人員的話語(yǔ),尤其是中國(guó)國(guó)家主席和國(guó)家總理的原話,增強(qiáng)了新聞報(bào)道的可信度和權(quán)威性。引用中國(guó)國(guó)家主席和國(guó)家總理的原話,也表明中方對(duì)薩德部署問(wèn)題的明確立場(chǎng)和強(qiáng)硬態(tài)度,薩德系統(tǒng)的部署不利于緩和當(dāng)前緊張局勢(shì),不利于維護(hù)地區(qū)和平穩(wěn)定,損害中國(guó)戰(zhàn)略安全利益,中方對(duì)此嚴(yán)重關(guān)切并明確反對(duì),希望有關(guān)方慎重處理,塑造了一個(gè)負(fù)責(zé)任、有擔(dān)當(dāng)?shù)拇髧?guó)形象?!都~約時(shí)報(bào)》《洛杉磯時(shí)報(bào)》則較多引用美韓兩國(guó)官方人員、評(píng)論家和權(quán)威人士的話語(yǔ),重在表明薩德的部署是美韓兩國(guó)的事情,與其他國(guó)家無(wú)關(guān),是為了攔截朝鮮導(dǎo)彈,掩蓋其引發(fā)中韓摩擦、弱化中方在半島的影響、推進(jìn)亞太再平衡、在地緣政治上進(jìn)一步壓制中國(guó)等目的。
筆者以《中國(guó)日?qǐng)?bào)》和美國(guó)《紐約時(shí)報(bào)》《洛杉磯時(shí)報(bào)》關(guān)于薩德的報(bào)道為語(yǔ)料,借助語(yǔ)料庫(kù)工具,通過(guò)分析文本的高頻詞表、主題詞表、節(jié)點(diǎn)詞的搭配強(qiáng)度以及索引行分析,將語(yǔ)料庫(kù)和批評(píng)話語(yǔ)分析結(jié)合起來(lái),探討新聞報(bào)道背后的價(jià)值觀和意識(shí)形態(tài)。分析表明,中美兩國(guó)主流報(bào)刊均依據(jù)其意識(shí)形態(tài)來(lái)進(jìn)行話語(yǔ)的建構(gòu),以維護(hù)并強(qiáng)化各自政府的立場(chǎng)?!吨袊?guó)日?qǐng)?bào)》主要描述薩德系統(tǒng)的基本信息,強(qiáng)調(diào)部署薩德造成的不良后果,表明中國(guó)的明確立場(chǎng),展現(xiàn)了有擔(dān)當(dāng)、負(fù)責(zé)任的國(guó)家形象?!都~約時(shí)報(bào)》《洛杉磯時(shí)報(bào)》主要對(duì)薩德的基本信息進(jìn)行了介紹,強(qiáng)調(diào)部署薩德是由于朝鮮核試及射星而導(dǎo)致的危機(jī)和所謂的中國(guó)對(duì)朝鮮核問(wèn)題的不作為,意在表明美國(guó)在韓國(guó)部署薩德的合理立場(chǎng),以掩蓋其真正目的。
[1] Dijk T. Discourse as Social Interaction[M].London:Sage,1997.
[2] Brown K.The Encyclopedia of Language and Linguistics[M].Oxford: Elsevier,2006.
[3]Stubbs M.Text and Corpus Analysis:Computer-assisted Studies of Language and Culture[M].Oxford:Blackwell,1996.
[4] 郭松.基于語(yǔ)料庫(kù)的批評(píng)話語(yǔ)分析[J].天津外國(guó)語(yǔ)大學(xué)學(xué)報(bào),2011(5):12-17.
[5] 梁茂成,李文中,許家金.語(yǔ)料庫(kù)應(yīng)用教程[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2010.
[6] 唐麗萍.語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)在批評(píng)話語(yǔ)分析中的作為空間[J].外國(guó)語(yǔ),2011(4): 43-49.
[7] 田海龍.語(yǔ)篇研究:范疇、視角、方法[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2009.
[8] 衛(wèi)乃興,李文中,濮建忠.語(yǔ)料庫(kù)應(yīng)用研究[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版,2005.
[9] 辛斌.批評(píng)語(yǔ)言學(xué):理論與應(yīng)用[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2005.
[10] 楊惠中.語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)導(dǎo)論[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2002.
A Corpus-based Critical Discourse Analysis of News Reports on THAAD in the Mainstream Media of China and USA
XU Ke
(School of Foreign Languages, Zhengzhou University, Zhengzhou 450000,China)
Critical discourse analysis(CDA) aims centering on unveiling the ideology or power relationship in the discourse. The present study sets out to investigate news reports on the terminal high altitude area defense(THAAD) from 2015 to 2016 in the mainstream media of China and America, i.e.,ChinaDaily,TheNewYorkTimesandLosAngelesTimes, aiming to get a fully understanding of how the mainstream media of China and America construct the language patterns and indicate their respective positions.
corpus; THAAD; critical discourse analysis
10.3969/j.issn.1674-5035.2017.06.004
H0
A
1674-5035(2017)06-0021-05
2017-09-13
徐 珂(1992-),女,河南新鄉(xiāng)人,在讀碩士,主要從事語(yǔ)用學(xué)研究.
(責(zé)任編輯王治濤)
洛陽(yáng)理工學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)2017年6期