李乃東
(北京師范大學(xué) 文學(xué)院,北京 100875)
復(fù)句視野下因果復(fù)句表因標(biāo)記的性質(zhì)及虛化
李乃東
(北京師范大學(xué) 文學(xué)院,北京 100875)
古漢語因果復(fù)句中單音節(jié)表因標(biāo)記的詞性認(rèn)定歷來存在分歧。有些學(xué)者處理為連詞,另有學(xué)者認(rèn)為是副詞,至今學(xué)界對這些表因標(biāo)記的身份沒有形成一致意見。要確定它們的詞性,必須分析它們各自語法化過程及其所需的句法語義條件,同時還須得到“平行虛化”的佐證。研究表明:因果復(fù)句的單音節(jié)表因標(biāo)記在具備虛化為連詞的句法語義條件,并得到“平行虛化”佐證的前提下,承認(rèn)它們連詞屬性的做法是合理的。
復(fù)句;關(guān)聯(lián)標(biāo)記;詞性;語法化;平行虛化
復(fù)句標(biāo)記又稱復(fù)句關(guān)系詞語,它們既能構(gòu)成特定復(fù)句句式,又能標(biāo)記特定語義關(guān)系。如:“因?yàn)椤浴睒?gòu)成因果句式,標(biāo)記因果關(guān)系;“如果……那么……”構(gòu)成假設(shè)句式,標(biāo)記假設(shè)關(guān)系等。漢語連詞的主要功能是連接復(fù)句分句,但有連接功能的語法成分卻不限于連詞。邢福義把漢語復(fù)句關(guān)聯(lián)標(biāo)記分為四種:句間連詞、關(guān)聯(lián)副詞、助詞“的話”、超詞形式。關(guān)聯(lián)標(biāo)記用法比較靈活,它們既能單獨(dú)使用,又能配對使用。復(fù)句后續(xù)分句標(biāo)記的性質(zhì)比較容易判定,但前行分句標(biāo)記的性質(zhì)卻存在分歧。漢語連詞最直接的語法化來源是副詞,因此因果復(fù)句表因標(biāo)記有副詞和連詞兩種不同認(rèn)定。究竟哪一種看法更為合適呢?為解決這個問題,本文將探討這些單音節(jié)表因標(biāo)記虛化的句法語義條件,并借助“平行虛化”進(jìn)行佐證,以期對其有更新的認(rèn)識。
平行虛化是一種在漢語實(shí)詞虛化過程中十分普遍的現(xiàn)象,它對研究漢語虛詞演變具有重要意義。洪波在《論平行虛化》一文中對平行虛化現(xiàn)象作了比較全面的論述?!八^的平行虛化,是指不同詞匯單位由于分布在相同的句法環(huán)境中受到相同的因素的影響,從而出現(xiàn)方向相同的虛化?!盵1]98平行虛化分為兩種:一種是實(shí)詞意義相同,句法語義環(huán)境相同,產(chǎn)生平行虛化;一種是實(shí)詞意義不同,句法語義環(huán)境相同,產(chǎn)生平行虛化。前一種是主要類型,后一種是次要類型,雖不普遍,但不罕見。平行虛化反映的結(jié)論有二:“其一,分布于相同的句法語義環(huán)境中的詞匯單位,如果發(fā)生虛化,其虛化的方向也必相同,即同分布者必同發(fā)展。其二,分布于相同句法語義環(huán)境中的詞匯單位,如果其中有發(fā)生虛化的,那么其他的詞在沒有別的因素影響的情況下遲早會發(fā)生虛化?!盵1]109-110
“平行虛化”對認(rèn)識漢語實(shí)詞虛化具有重要的參考價值。本文將利用這一規(guī)律分析因果復(fù)句單音節(jié)表因標(biāo)記性質(zhì)及虛化問題。
(一)因果復(fù)句的界定
漢語有無復(fù)句一直存在爭議,我們認(rèn)為復(fù)句有其存在的必要性,它對部分連詞的產(chǎn)生有重要影響。單復(fù)句劃分是語法界的一大難題,至今沒有一個公認(rèn)標(biāo)準(zhǔn)。為此,我們把因果復(fù)句作如下界定:
句法上,因果復(fù)句由原因與結(jié)果兩部分構(gòu)成,兩部分之間具有相對獨(dú)立性,不能有任何句法上的隸屬關(guān)系,不能同時包含于另外的語法結(jié)構(gòu);原因與結(jié)果可以是詞、短語、小句等語法成分;兩部分之間要有一定間隔①形式上沒有間隔的緊縮式因果復(fù)句暫不討論。,書面上體現(xiàn)為逗號、分號等非終止性符號。
語義上,前后兩部分必須具有因果關(guān)系,即一部分表原因,一部分表結(jié)果。二者必須同時具備,不能缺少任何一個,否則整個復(fù)句語義就會不完整。因果關(guān)系是廣義因果關(guān)系,包括因果、推斷、假設(shè)、條件等小類。
形式上,根據(jù)有無關(guān)聯(lián)標(biāo)記,因果復(fù)句分為有標(biāo)因果復(fù)句和無標(biāo)因果復(fù)句。本文主要研究有標(biāo)因果復(fù)句“由因及果”語序中的單音節(jié)表因標(biāo)記。
(二)表因分句單音節(jié)標(biāo)記
各類詞典工具書對因果復(fù)句單音節(jié)表因標(biāo)記的詞性的認(rèn)定各不相同,本文以何樂士主編的《古代漢語虛詞詞典》①何樂士主編《古代漢語虛詞詞典》,語文出版社2006年版。為主要參考,搜集到11個單音節(jié)表因標(biāo)記。綜合如表1所示②此處只列與復(fù)句有關(guān)的注釋。。
表1 因果復(fù)句單音節(jié)表因標(biāo)記統(tǒng)計表
這11個單音節(jié)詞都能在因果復(fù)句中充當(dāng)表因標(biāo)記,但詞性判定卻不相同。它們所處句法語義環(huán)境相同,有些是連詞,有些則是副詞。其他工具書的處理也不一致,可見大家對它們的詞性判定存有分歧。學(xué)界多側(cè)重于單個關(guān)聯(lián)標(biāo)記虛化過程的研究,而極少關(guān)注這個問題。
從副詞到連詞的演變是詞匯進(jìn)一步虛化的表現(xiàn),影響漢語實(shí)詞虛化的條件是多樣的。劉堅(jiān)、曹廣順、吳福祥把條件總結(jié)為四種:句法位置的改變、詞義變化、語境影響、重新分析。洪波概括為認(rèn)知因素和句法語義因素兩方面。解惠全、洪波認(rèn)為:“實(shí)詞的虛化,要以意義為依據(jù),以句法地位為途徑。也就是說,一個詞由實(shí)詞轉(zhuǎn)化為虛詞,一般是由于它經(jīng)常出現(xiàn)在一些適于表現(xiàn)某種語法關(guān)系的位置上,從而引起的詞義的逐漸虛化,并進(jìn)而實(shí)現(xiàn)句法地位的固定,轉(zhuǎn)化為虛詞?!盵2]下面我們從四個方面分析單音節(jié)表因標(biāo)記的語法化過程及其所需的句法語義條件。
(一)句法位置的改變
連詞最直接的語法化來源是副詞,許多連詞由副詞虛化而來。這11個單音節(jié)表因標(biāo)記的連詞功能由副詞虛化而來。漢語副詞可以由名詞、動詞、形容詞等實(shí)詞虛化而來。具體來說,因果復(fù)句單音節(jié)表因標(biāo)記的語法化過程是:先從實(shí)詞(動詞、形容詞等)到副詞,再從副詞到連詞。在“實(shí)詞→副詞”與“副詞→連詞”的兩個階段中,“句法位置的改變”的影響有所差異。
1.從實(shí)詞到副詞
這11個單音節(jié)表因標(biāo)記的虛化過程是“平行虛化”的第二種類型,即實(shí)詞意義不同而分布的句法語義環(huán)境相同,從而發(fā)生虛化。它們的實(shí)詞用法見表2。
由表2可知,這11個單音節(jié)關(guān)聯(lián)標(biāo)記虛化為副詞的過程分為三類:一是從動詞虛化為副詞,一是從形容詞虛化為副詞,一是實(shí)詞假借為副詞③王力等主編《古漢語常用字字典》(商務(wù)印書館1979年版):“‘惟’的本義是思,‘唯’的本義是答應(yīng),‘維’的本義是繩子。在本義上,三個字各不相同。但是在‘思’的意義上,‘惟’和‘維’通用;在‘雖然’意義上,‘惟’和‘唯’通用;表示‘只’‘由于’和句首語氣詞,三個字都通用?!彼鼈?nèi)齻€用作副詞時,來自于實(shí)詞假借,漢語中沒有記錄副詞“只”“唯有”意義的字形,所以借用“唯”“惟”“維”的字形。從字形先后順序上看,最早的假借字形是“唯”,然后與“惟”“維”互用。因其與其他詞不同,此處暫不討論。。
(1)從動詞虛化為副詞
在上古漢語中,連動式“V1+V2”是一種比較常見的語法結(jié)構(gòu)。這種結(jié)構(gòu)的穩(wěn)定性較差,V1與V2語法關(guān)系容易發(fā)生改變。它們之間可以是連謂關(guān)系,可以是狀中關(guān)系,甚至可以是動賓關(guān)系。在“V1+V2”結(jié)構(gòu)里,當(dāng)V1和V2同時支配后面的共同賓語時,“V1+V2”是連謂關(guān)系;當(dāng)V1動詞功能逐漸弱化以致不能支配后面的共同賓語,而將語義指向V2,并限制V2的方式或情狀時,“V1+V2”是狀中結(jié)構(gòu)。在這樣的語境里V1具備虛化為副詞的條件。進(jìn)入狀語位置修飾謂語動詞是動詞虛化為副詞的必要條件。這些單音節(jié)詞中有五個是從動詞虛化為副詞的,虛化條件是充當(dāng)狀語修飾核心謂語。比如:
表2 11個關(guān)聯(lián)標(biāo)記的實(shí)詞用法
“必”由動詞表“一定實(shí)現(xiàn)”虛化為副詞表“一定、必定”等;
(1)罰必,則邪臣止。[4]122
(2)三人行,必有我?guī)熝?。[13]72
“即”由動詞表“接近、靠近”虛化為副詞表“即將”“將要”等;
(3)匪來貿(mào)絲,來即我謀。[14]84
(4)我即死,女能固納公乎?[16]491
“既”由動詞表“結(jié)束、完成”虛化為副詞表“已經(jīng)”等。
(5)吾與汝既其文,未既其實(shí)。[8]298
(6)宋人既成列,楚人未既濟(jì)。[9]397
從動詞虛化為副詞,句法位置改變條件是:動詞連用結(jié)構(gòu)中兩個動詞由并列關(guān)系重新分析為狀中關(guān)系,前一動詞作狀語修飾后一動詞。
(2)從形容詞虛化為副詞
形容詞主要的語法功能是作定語修飾名詞或直接充當(dāng)謂語,但有些形容詞可以進(jìn)入狀語位置修飾謂語動詞,進(jìn)而虛化為副詞。在上古漢語里形容詞作狀語是十分普遍的語法現(xiàn)象,后來有些虛化為副詞,有些則依舊保持形容詞的身份。可以肯定的是,漢語里尤其是在上古漢語中形容詞能夠虛化為副詞。與動詞虛化為副詞一樣,進(jìn)入狀語位置修飾謂語動詞是形容詞虛化為副詞的必要條件。形容詞要虛化為副詞,必須進(jìn)入狀語的位置,但進(jìn)入狀語位置的形容詞不一定虛化為副詞。因?yàn)橛行┬稳菰~具備修飾動詞的語法功能,當(dāng)它們作狀語修飾謂語動詞時,詞性不發(fā)生轉(zhuǎn)變。蘇穎、吳福祥認(rèn)為:“飾行形容詞性質(zhì)穩(wěn)定,一般不容易發(fā)生去語義化和去范疇化;部分狀位形容詞由于組合能力不強(qiáng),搭配和見頻受到限制,亦不具備虛化的條件;只有那些在句中可以自由和謂語中心語搭配的‘飾物/行’形容詞才最有機(jī)會在狀位出現(xiàn)語義偏離,從而發(fā)生去語義化和去范疇化,最終演變?yōu)楦痹~?!盵17]這些單音節(jié)詞中有五個由形容詞虛化為副詞。比如:
“誠”由形容詞表“真實(shí)的”“真誠的”虛化為副詞,表“真的”“果真”“確實(shí)”;
(7)子以吾言為不誠,試入診太子。[6]6271
(8)臣誠知不如城北徐公美。[18]316
“茍”由形容詞表“茍且的”“隨便的”虛化為副詞,表“姑且”等;
(9)以祀禮教敬,則民不茍。[7]148
(10)非其義也,餓不茍食,死不茍生。
“果”①“果”語法化的來源有動詞和形容詞兩種觀點(diǎn),可參見谷峰《上古漢語“誠”、“果”語氣副詞用法的形成與發(fā)展》,載《中國語文》2011年第3期;朱城《也談“誠”和“果”語氣副詞用法的形成》,載《中國語文》2015年第5期。本文采用形容詞的觀點(diǎn)。由形容詞表“果敢的”“堅(jiān)決的”虛化為副詞,表“果真”“確實(shí)”等;
(11)其身果而辭順。[19]482
(12)如姬果盜兵符與公子。[6]5085
“審”由形容詞表“清楚的”“確實(shí)的”虛化為副詞,表“的確”“確實(shí)”;
(13)稱言命者,有命審矣。[12]24
(14)孔子如審先知,當(dāng)早易道。[12]1088
“微”由形容詞“微小的”虛化為副詞“稍微”“略微”,進(jìn)而虛化為否定副詞“無”“非”等。
(15)動刀甚微。[8]119
(16)微我無酒,以敖以游。[14]35
(17)微獨(dú)趙,諸侯有在者乎?[18]801
從形容詞虛化為副詞,句法位置改變的條件是:形容詞由作定語修飾名詞性成分而進(jìn)入狀語位置修飾謂詞性成分,特別是句子的謂語,從而實(shí)現(xiàn)自身的虛化。
單音節(jié)表因標(biāo)記由實(shí)詞虛化為副詞,不論以形容詞還是以動詞為起點(diǎn),都需要進(jìn)入狀語位置,修飾其后的謂語動詞。只有進(jìn)入狀語位置作狀語,它們才有機(jī)會虛化為副詞。
2.從副詞到連詞
單音節(jié)表因標(biāo)記由實(shí)詞虛化為副詞是語法化為連詞的第一步。它們進(jìn)一步虛化為連詞必須具備新的句法條件,否則只能停留在副詞階段。
(1)突破單句的限制
除“和”“跟”等少數(shù)連詞外,多數(shù)連詞不能在單句里完成虛化過程。在單句中它們只能作為副詞修飾核心謂語,這時它們的副詞特征顯著,不具備語義虛化的句法環(huán)境。它們想要弱化自身語義特征,就必須突破單句的限制進(jìn)入復(fù)句領(lǐng)域。表因標(biāo)記進(jìn)入因果復(fù)句是它們實(shí)現(xiàn)從副詞到連詞虛化的必要條件。這種句法位置的改變不同于由實(shí)詞進(jìn)入狀語位置的改變,雖然它們所在分句形式上沒有變化,但是后續(xù)分句的存在使它們?nèi)〉萌趸痹~特征而增加抽象關(guān)聯(lián)語義的條件。如:
(18)臣誠知不如徐公美。[18]316
(19)楚誠能絕齊,秦愿獻(xiàn)商於之地六百里。[6]5380
(20)驪姬果作難,殺太子而逐二公子。[19]277
(21)若果行此,必有所害。[9]1193
上例中“誠”“果”出現(xiàn)在因果復(fù)句表因分句里,這為它們虛化提供了新的句法環(huán)境。這11個關(guān)聯(lián)標(biāo)記在上古漢語里都能用于因果復(fù)句表因分句,所以它們具備相同的句法語義環(huán)境。
(2)占據(jù)表因分句的句首位置②占據(jù)前行分句的句首位置是關(guān)聯(lián)標(biāo)記進(jìn)一步虛化的必要條件,完成這一虛化的關(guān)鍵要素是人們的認(rèn)知因素。
這些單音節(jié)詞突破單句限制,出現(xiàn)在因果復(fù)句的表因分句里,這是它們虛化為連詞新的必要條件。它們最終完成向連詞的虛化,在句法位置上還需占據(jù)前行分句的句首位置。句首是一個容易發(fā)生語法化的位置,因此當(dāng)這些單音節(jié)副詞出現(xiàn)在前行分句的句首時,由于受到認(rèn)知因素的影響,人們會將復(fù)句前行分句具有的超語段語義賦予這些副詞。久而久之,它們會強(qiáng)化這些超語段語義而弱化自身副詞語義。這個過程常常伴隨著分句主語③對于這些關(guān)聯(lián)標(biāo)記占據(jù)句首位置時省略的成分問題,有些學(xué)者認(rèn)為省略成分是原來的關(guān)聯(lián)標(biāo)記。比如:《左傳·襄公三十一年》“若果行此,必有所害”,《(左傳·宣公十二年》“果遇,必敗,彘子尸之”。這些例子好像是省略前面原有的關(guān)聯(lián)標(biāo)記“若”,實(shí)際上被省略的成分是句子的主語。一則,句子的句首位置通常是被主語占據(jù),關(guān)聯(lián)成分并不占據(jù)這個位置。二則,類似于“若”等既有的關(guān)聯(lián)標(biāo)記的虛化過程也是經(jīng)歷主語省略,從而占據(jù)句首的位置逐漸虛化而來的;所以從根本上說被省略的成分是主語,而不是原有的關(guān)聯(lián)標(biāo)記。的省略,主語省略使得原來不在句首的單音節(jié)副詞出現(xiàn)在句首位置。人們出于表達(dá)精確性考慮,就把前行分句抽象的句法語義賦予這些句首副詞。隨著使用時間的增長,人們會逐漸弱化這些詞的副詞意義而強(qiáng)化抽象關(guān)聯(lián)意義,從而取得連詞的性質(zhì)。如:
(22)必求之,吾助子請。[9]1369
(23)誠如是也,民歸之,由水之就下,沛然誰能御之?[20]11
(24)茍得其養(yǎng),無物不長。[20]250
(25)果遇,必敗,彘子尸之。[9]727
(26)即欲有事,何如?[9]1337
(27)既來之,則安之。[13]172
(28)既同乎我矣,惡能正之![8]107
(29)審以所立者為主,則午可為大夏,子可為大冬。[12]1024
(30)微管仲,吾其披發(fā)左衽矣![13]58
(31)維其有之,是以似之。[14]356
(二)詞義的變化
在實(shí)詞虛化的過程中,詞義變化與句法位置的改變有著密切的關(guān)系。當(dāng)一個語言單位的句法位置發(fā)生改變時,往往會帶來詞義的變化。就單音節(jié)表因標(biāo)記來說,當(dāng)它們處在與自身詞性相符的句法位置時,會保持它們形容詞或動詞的語義。如:
(32)貞為不聽,信為不誠。[19]334
(33)由也果,于從政乎何有?[13]72
(34)及莊公即位,為之請制。[9]10
(35)君既食。[10]789
當(dāng)它們進(jìn)入狀語位置修飾謂語動詞時,原來形容詞或動詞的語義會發(fā)生改變,從而變?yōu)楦痹~性語義。如:
(36)臣誠知不如徐公美。[18]316
(37)佞之見佞,果喪其田。[19]336
(38)殷之即喪,指乃公,不無勠于爾邦![21]195
(39)既克,公問其故。[9]183
當(dāng)它們進(jìn)入復(fù)句前行分句,并且占據(jù)前行分句句首的位置時,它們的副詞性語義出現(xiàn)弱化甚至消失,而抽象的關(guān)聯(lián)語義逐漸增強(qiáng),并最終成為連詞,從而使語義變得更加抽象空靈。如:
(40)誠聽臣之計,可不攻而降城……可乎?[6]5645
(41)果能此道矣,雖愚必明,雖柔必強(qiáng)。[10]408
(42)即欲有事,何如?[9]1337
(43)今既遇矣,不如戰(zhàn)也。[9]787
(三)語境的影響
語境對關(guān)聯(lián)標(biāo)記虛化過程的影響是多方面的,它與句法位置的改變存在交叉。句法位置改變的影響已在上文論述,這里著重探討語境因素對關(guān)聯(lián)標(biāo)記句法語義的影響??偟膩碚f,這些單音節(jié)標(biāo)記作為連詞時的語義都不是經(jīng)過詞義引申過程實(shí)現(xiàn)的;而是多數(shù)來自對構(gòu)式語義的吸收[22],即語境吸收。“語境吸收”是指一個詞經(jīng)常處于表示某種語法意義的語境中,這個詞原有的詞義淡化,逐步吸收了語境的語法意義,形成一個新的意義。[23]366“語境吸收”是構(gòu)式影響詞義的一種情形,由構(gòu)式產(chǎn)生的意義是構(gòu)式義。某個語言單位經(jīng)常處于某個構(gòu)式之中,它常常會獲得這種構(gòu)式意義,從而成為其意義的一部分。
我們認(rèn)為復(fù)句是一種特殊構(gòu)式:形式上,它由前行分句和后續(xù)分句構(gòu)成;語義上,前行分句和后續(xù)分句之間存在特定的語義關(guān)聯(lián),比如并列關(guān)系、順承關(guān)系、因果關(guān)系、假設(shè)關(guān)系等。當(dāng)復(fù)句采用無標(biāo)記意合法時,這種抽象語義只能通過具體語境來獲?。灰夂戏ㄐ问降膹?fù)句沒有外在標(biāo)記,一旦脫離具體語境會造成語義理解的困難,無法滿足人們表達(dá)精確性的要求。
為提高語言表達(dá)的精確性,人們習(xí)慣性地將復(fù)句中的某個成分作為提示某種語義的標(biāo)記,而賦予這些標(biāo)記特定的句法語義。這些用在復(fù)句前行分句中的單音節(jié)詞在這樣的語境中會產(chǎn)生連詞的用法,即復(fù)句語境使它們成為表達(dá)抽象關(guān)聯(lián)語義的連詞。起初,這些單音節(jié)副詞處在句中的位置,作為狀語修飾謂語動詞,與謂語動詞聯(lián)系緊密。當(dāng)句子主語被省略時,它們會占據(jù)句首的位置;而句子的邊緣位置如句首或句尾是最容易發(fā)生虛化的句法位置。因此,處在句首的這些單音節(jié)詞容易被人們賦予特定關(guān)聯(lián)性語義,從而在語義上遠(yuǎn)離謂語動詞,逐漸成為單純標(biāo)記抽象關(guān)聯(lián)語義連詞性標(biāo)記。如“必”“誠”“茍”“果”“即”“審”“微”等用在假設(shè)復(fù)句中被賦予表“如果”的語義,“既”用在并列復(fù)句中被賦予表“并列”的語義,“既”用在讓步復(fù)句中被賦予表“既然”的語義,“唯(惟、維)”用在因果復(fù)句中被賦予表“因?yàn)椤薄坝捎凇钡恼Z義等。單音節(jié)詞在不同復(fù)句中表示不同語義,進(jìn)一步說明它們的關(guān)聯(lián)語義來自復(fù)句的構(gòu)式義。如:“即”可以表假設(shè)“如果”,讓步“即使”,順承“就”;“既”可以表并列、表順承、表讓步等。所以,復(fù)句語境是這些關(guān)聯(lián)標(biāo)記虛化為連詞的重要語境條件。
(四)重新分析
重新分析是語法化和詞匯化過程中的一個重要機(jī)制。它重在改變一個句法結(jié)構(gòu)的內(nèi)在關(guān)系,而一般不會引起表層形式的改變。在關(guān)聯(lián)標(biāo)記虛化的過程中重新分析體現(xiàn)在兩個方面。一方面,在從實(shí)詞到副詞虛化的過程中,原來的形容詞或動詞由于進(jìn)入狀語位置修飾謂語動詞,所以它們的語法屬性被重新分析為副詞,而不再是形容詞或副詞,這種語法屬性的改變也會帶來詞義的相應(yīng)變化。在從動詞到副詞的虛化過程里,“V1+V2”結(jié)構(gòu)由原來連謂關(guān)系被重新分析為狀中關(guān)系。另一方面,在從副詞到連詞的虛化過程中,原來與謂語動詞聯(lián)系緊密的副詞由于句法環(huán)境的改變和語義的進(jìn)一步虛化,逐漸弱化或脫離與核心謂語的綁定關(guān)系,從而被重新分析為整個前行分句的標(biāo)記。如:
(44)若【[果行]此】,必有所害。[9]1193
(45)果【為亂弗誅】,后遺子孫憂。[6]2969
(46)群公【既皆聽命】,相揖趨出。[21]414
(47)今既【遇矣】,不如戰(zhàn)也。[9]787
筆者認(rèn)為,復(fù)句前行分句中單音節(jié)標(biāo)記虛化為連詞需要具備形式和語義上的雙重條件。形式上,這些單音節(jié)標(biāo)記在復(fù)句前行分句中能夠單獨(dú)用在前行分句句首,并且成為一種慣性用法。語義上,與謂語動詞的修飾關(guān)系發(fā)生弱化甚至脫落,具體副詞詞匯語義逐漸弱化,抽象句法關(guān)聯(lián)語義不斷增強(qiáng);在刪略該標(biāo)記的情況下,整個句子的意義不會發(fā)生太大改變。除此之外,它們還要得到“平行虛化”的佐證。具體來說,當(dāng)確定一個語言單位是否具備某種語法功能時,要得到同時期內(nèi)與其處在相同句法語義環(huán)境里的其他語言單位的驗(yàn)證。如果與其處在相同句法語義環(huán)境里的成員具備了某種語法功能,那么它極有可能具備這種語法功能。如果其他成員不具備某種語法功能,那它一般不太可能具備這種語法功能。
就因果復(fù)句表因分句中的單音節(jié)標(biāo)記來說,如果這個關(guān)聯(lián)標(biāo)記能夠在某一類型的復(fù)句中具備某種語法屬性,那么在相同時期內(nèi)它在其他類型的復(fù)句中也有可能具備這種語法屬性。例如,“既”在并列復(fù)句中虛化為連詞,那么在相同時期內(nèi),它出現(xiàn)在讓步復(fù)句中時,就可以將其分析為連詞。本文所列出的11個單音節(jié)關(guān)聯(lián)標(biāo)記中,沒有列出連詞用法的“必”“誠”“審”“唯(惟、維)”在上古漢語時期其實(shí)已經(jīng)具備分析為連詞的條件。
當(dāng)然,語法化是一個漸變的過程,而且副詞的修飾作用很強(qiáng),語義虛化不是十分徹底,個人理解與認(rèn)識上的差異等會使我們作出不同判定。有時面對相同用例會出現(xiàn)分析為副詞和連詞兩可的情況,尤其是對副詞語義有無的判定上更是見仁見智,我們認(rèn)為這是可以理解的。但我們強(qiáng)調(diào):復(fù)句前行分句中的單音節(jié)關(guān)聯(lián)標(biāo)記在具備上述形式和語義上的條件,并得到“平行虛化”驗(yàn)證的前提下,承認(rèn)它們連詞性質(zhì)的做法是合理的。
[1]洪波.論平行虛化[M]//吳福祥,云路.漢語玉玉演變研究.上海:商務(wù)印書館,2015.
[2]解惠全,洪波.談實(shí)詞的虛化[M]//語言研究論叢:第四輯.天津:南開大學(xué)出版社,1987.
[3]許慎.說文解字[M].徐鉉,校.北京:中華書局,2014.
[4]王先慎.韓非子集解[M].鐘哲,校.北京:中華書局,2003.
[5]周振甫.周易譯注[M].北京:中華書局,1991.
[6]韓兆琦.史記譯注[M].北京:中華書局,2010.
[7]楊天宇.周禮譯注[M].上海:上海古籍出版社,2004.
[8]郭慶藩.莊子集釋[M].王孝魚,校.北京:中華書局,2006.
[9]楊伯峻.春秋左傳注[M].北京:中華書局,1995.
[10]王文錦.禮記譯解[M].北京:中華書局,2001.
[11]王先謙.荀子集解[M].沈嘯寰,王星賢,校.北京:中華書局,1996.
[12]黃暉.論衡校釋[M].北京:中華書局,1995.
[13]楊伯峻.論語譯注[M].北京:中華書局,1980.
[14]周振甫.詩經(jīng)譯注[M].北京:中華書局,2002.
[15]陳廣忠.淮南子譯注[M].北京:中華書局,2016.
[16]劉尚慈.春秋公羊傳譯注[M].北京:中華書局,2010.
[17]蘇穎,吳福祥.上古漢語狀位形容詞的用法及其虛化[J].語文研究,2016,(4):42-46.
[18]何建章.戰(zhàn)國策注釋[M].北京:中華書局,1990.
[19]黃永堂.國語全譯[M].貴陽:貴州人民出版社,1995.
[20]萬麗華,藍(lán)旭.孟子譯注[M].北京:中華書局,2007.
[21]江灝,錢宗武.今古文尚書全譯[M].周秉均,校.貴陽:貴州人民出版社,1990.
[22]龔波.構(gòu)式語義的吸收——“必”類副詞表假設(shè)探源[J].樂山師范學(xué)院學(xué)報,2011,(10):56-59.
[23]蔣紹愚.漢語歷史詞匯學(xué)概要[M].上海:商務(wù)印書館,2015.
The Property and Grammaticalization of Monosyllable Association Marks Used in Cause Clauses from Aspects of Complex Sentence
LI Nai-dong
(School of Arts,Beijing Normal University,Beijing 100875,China)
When it comes to the property of monosyllable association marks,different dictionaries often show different answers.Some scholars consider them as conjunctions,but others think they are still adverbs.Facing the fact,this paper can conclude that,so far,there is not an agreement about their property.For exploring this question,the paper analyzes their grammatical procedures,list the requirements of their grammaticalization,and examine them by"parallel grammaticalization".It shows that when these association marks get these conditions and supported by the"parallel grammaticalization",it is reasonable to give them conjunction properties.
complex sentence;association marks;word property;grammaticalization;parallel grammaticalization.
H146
A
1673-1972(2017)05-0117-06
2017-08-18
國家社會科學(xué)基金重點(diǎn)項(xiàng)目“上古漢語復(fù)句研究”(16AYY013)
李乃東(1986-),男,山東沂水人,博士研究生,主要從事漢語歷史語法研究。
(責(zé)任編輯 周亞紅)