湛瑩瑩
摘 要: 自20世紀(jì)90年代以來,學(xué)界對蕭紅的研究掀起了熱潮,一些學(xué)者認(rèn)為蕭紅的兩部電影《蕭紅》與《黃金時代》及蕭紅的部分文字傳記迎合了觀眾和讀者的娛樂心理,導(dǎo)致蕭紅走向了媚俗化。事實(shí)上,蕭紅的傳記表現(xiàn)形式由文字走向影視是當(dāng)下“讀圖時代”的必然,從傳播學(xué)角度來看,影視作品充當(dāng)了一個很好的傳播媒介,“喜馬拉雅聽書”等聲音媒介達(dá)到了良好的傳播效果。鑒于影視對文學(xué)的反哺作用,作者呼吁優(yōu)秀的導(dǎo)演將蕭紅的作品改編成影視劇。
關(guān)鍵詞: 消費(fèi)時代 蕭紅 傳播
在消費(fèi)社會,文學(xué)的娛樂功能被放大,最突出的一個特點(diǎn)便是文學(xué)的影像化。同樣作為現(xiàn)代文學(xué)史上的女作家,張愛玲的作品頻頻被搬上熒幕,與之不同的是,蕭紅的傳記接連兩年被改編成電影,這一現(xiàn)象引發(fā)眾多學(xué)者熱議。蕭紅的兩部傳記電影《蕭紅》與《黃金時代》,大部分學(xué)者對之持否定態(tài)度,認(rèn)為其是在消費(fèi)時代利用蕭紅的情感經(jīng)歷博得觀眾眼球,弱化了蕭紅的文學(xué)造詣,不但是對蕭紅的不敬而且是對觀眾的誤導(dǎo)。這類消極評價引發(fā)筆者思考,影視傳記對蕭紅的表現(xiàn)是否真的有害無利?筆者認(rèn)為,影視作為一種傳播媒介,應(yīng)該看到它的傳播價值。在傳播媒介多元化的當(dāng)今社會,除了影視媒介具有廣泛的傳播價值外,其他一些現(xiàn)代傳播媒介,如聲音媒介、各類社交軟件、閱讀app等,都可以作為傳播的途徑,因此,從文學(xué)傳播角度探討蕭紅及其作品在當(dāng)今消費(fèi)時代的生存是有一定意義的。
一、消費(fèi)時代蕭紅的傳記電影改編
隨著社會的發(fā)展和科技的不斷進(jìn)步,人類獲取信息的途徑越來越多元化。從總體來講,人類把握世界的方式從以前的側(cè)重“文字”轉(zhuǎn)換成現(xiàn)在的側(cè)重“圖像”,從“讀文時代”到“讀圖時代”的轉(zhuǎn)換已是一個不爭的事實(shí)。在這樣的“讀圖時代”的背景下,蕭紅的傳記載體由文字轉(zhuǎn)向影像已是一種自然而然的趨勢,而這種適應(yīng)時代趨勢的轉(zhuǎn)變?yōu)槭捈t及其作品的傳播起到了一定的積極作用。
1.傳記載體轉(zhuǎn)變:由文字到影像
蕭紅的第一部文字傳記《蕭紅小傳》是在她去世后的第四年,即1946年由她的好友駱賓基所作,此后蕭紅文字傳記的創(chuàng)作從未停止,新時期以后達(dá)到高潮,比如美國學(xué)者葛浩文的《蕭紅評傳》、汪凌的《蕭紅:寂寞而飄零四方》、肖鳳的《蕭紅傳》及葉君的《蕭紅圖傳》等。有人統(tǒng)計,目前已出版的蕭紅文字傳記不下60種。蕭紅影像傳記的起步相對較晚,直到1981年才出現(xiàn)由劉慧心創(chuàng)作的電影文學(xué)劇本《蕭紅》,而蕭紅傳記電影真正被搬上熒屏則是在新世紀(jì)以后。不過,近些年來有關(guān)蕭紅影像傳記的創(chuàng)作出現(xiàn)熱潮,各大電視臺制作的蕭紅題材的傳記片,很多如《追憶女作家蕭紅》、《民國紅顏蕭紅》等,引起較大爭議的要數(shù)2013年霍建起導(dǎo)演的電影《蕭紅》與2014年許鞍華指導(dǎo)的電影《黃金時代》?!斑^去傳統(tǒng)的文字傳記領(lǐng)域正在逐漸被影像(圖像)傳記所侵占,大量文字傳記被改編為影視作品,人們對于傳記作品的接受越來越多地依賴于視覺媒介。在讀圖時代的背景之下,文字傳記的最終結(jié)果就是傳記圖像化”[1]。
2.影像對文學(xué)的反哺:對兩部傳記電影的考察
電影《蕭紅》與《黃金時代》屬于文藝片的范疇,文藝片與商業(yè)片相比,肯定在票房上沒有優(yōu)勢,甚至可能不賺反賠,作為知名導(dǎo)演的霍建起與許鞍華自然明白這一點(diǎn)。事實(shí)上,電影《蕭紅》的票房只有202.5萬;許鞍華導(dǎo)演的《黃金時代》前期投入是7000萬,最后的內(nèi)地票房為5151萬,也是沒有盈利的。該影片演員陣容強(qiáng)大,一共集結(jié)了30幾位明星,據(jù)一些幕后資料得知,所有演員加在一起一共收了370萬片酬,其中扮演男一號蕭軍的馮紹峰則是分文未取。演員湯唯為了更好地演繹才女蕭紅,在拍攝前讀了蕭紅全集,還去哈爾濱蕭紅故居進(jìn)行感受體驗(yàn),蕭紅的文學(xué)作品首先在演員中得到了傳播。此外,電影《蕭紅》與《黃金時代》的人物臺詞和場景很多出自蕭紅的散文、日記與小說,還有的出自蕭紅好友的回憶文章。盡管這兩部電影也有虛構(gòu)的情節(jié),但總體上還是比較尊重史料的。
二、消費(fèi)時代蕭紅作品的傳播途徑探尋
文學(xué)傳播是文學(xué)生產(chǎn)者借助一定的物質(zhì)媒介和傳播方式賦予文學(xué)信息以物質(zhì)載體,從而將文學(xué)信息或文學(xué)作品傳遞給文學(xué)接受者的過程。近年來“文學(xué)傳播路徑從傳統(tǒng)的印刷出版路徑為主,轉(zhuǎn)向以數(shù)碼文字路徑為主,多種形態(tài)傳播路徑并存且相互融合的移動化、社交化數(shù)碼多維傳播形態(tài)”。根據(jù)當(dāng)下文學(xué)傳播路徑的多樣化,以此為出發(fā)點(diǎn)探究蕭紅作品在當(dāng)下應(yīng)如何擴(kuò)大傳播范圍、增強(qiáng)影響力,這對現(xiàn)當(dāng)代其他作家作品的傳播有一定的借鑒意義。
1.繼續(xù)與影視聯(lián)姻:把作品搬上熒幕
一些讀過蕭紅作品的人可能會認(rèn)為蕭紅的小說根本不適合進(jìn)行影視改編,因?yàn)槭捈t的小說情節(jié)性不強(qiáng),故事瑣碎,語言過于散文化。但是,影視改編并非完全依據(jù)小說原本的故事情節(jié),其中有個“改編”的過程。盡管我們直觀上感覺蕭紅的作品不適合搬上熒幕,事實(shí)上,很早以前編劇們就已經(jīng)創(chuàng)作出很多部由蕭紅小說改編的影視作品。比如1999年話劇版的《生死場》、2006年的動畫片《童年》及6集評劇電視劇《生死場》等,但是這些作品的影響范圍和受眾并不廣泛,鑒于蕭紅作品的影視改編情況,當(dāng)下將其作品搬上熒幕還是有很大空間的。
影視媒介有傳播范圍廣泛、影響力大的優(yōu)點(diǎn),可以借助影視媒介讓觀眾直接接觸到作家的作品,如果說影視改編成功的話,則會反過來促進(jìn)其作品的熱銷。在有關(guān)現(xiàn)當(dāng)代小說改編成影視劇的問題上,著名作家陳忠實(shí)就非常贊同。在作品《白鹿原》被拍成電影之前,他就認(rèn)為《白鹿原》的影視改編再也不能拖下去。當(dāng)下,若想更好地擴(kuò)大蕭紅作品的傳播范圍,一個有效的方法就是讓蕭紅的作品繼續(xù)同影視聯(lián)姻,呼吁優(yōu)秀的編劇和導(dǎo)演把這一設(shè)想付諸行動,使這些影視作品能盡快與觀眾見面。
2.聲音媒介:蕭紅作品傳播的新渠道
新傳媒時代文學(xué)的傳播除了利用影視媒介外還可以利用各種聲音媒介。這類聲音媒介的文學(xué)傳播潛力是非常巨大的。以“懶人聽書”和喜馬拉雅FM為例,喜馬拉雅FM可以找到蕭紅的《呼蘭河傳》與《小城三月》,并且播放量有170萬。此外,還能在喜馬拉雅FM中找到一篇蕭紅的書信《九一八致弟弟書》,還有《后花園——蕭紅》、《蕭紅——她比煙花寂寞》這兩篇與蕭紅有關(guān)的文章,這三者加起來的總播放量有182萬,聽眾數(shù)量甚為可觀。這類聲音媒介能為蕭紅作品的傳播搭建良好的平臺,增加蕭紅的作品,應(yīng)該會有不錯的點(diǎn)擊率。
有些學(xué)者認(rèn)為微信公眾號、各類閱讀APP及“懶人聽書”等這類文學(xué)傳播媒介會使得閱讀碎片化。不可否認(rèn),還是閱讀傳統(tǒng)的紙質(zhì)版書籍更好。但是,不能將那些現(xiàn)代傳播媒介一棒子打死,或者完全否定。面對這類新型的傳播方式,最好的辦法就是拿來為經(jīng)典所用,畢竟經(jīng)典的碎片化生存也是一種生存。
三、消費(fèi)時代蕭紅作品的傳播意義
蕭紅的作品在今天依然生命力不衰,和其作品強(qiáng)烈的藝術(shù)感染力分不開。在消費(fèi)時代人類面臨精神困境的今天,文學(xué)的價值和意義對人的影響更顯得格外重要。消費(fèi)時代傳播蕭紅作品的意義在于其作品可以被更多的人知曉或者閱讀,進(jìn)而感受作品的藝術(shù)魅力、體會作品的精神內(nèi)涵。
近年來,社會上出現(xiàn)一種“評話經(jīng)典”的現(xiàn)象,從傳播學(xué)角度看,文學(xué)藝術(shù)作為商品交換流通量越大,其意義的影響面越大,其社會效益也會越大,它們所具有的社會價值會得以放大。與“評話經(jīng)典”的現(xiàn)象同理,筆者在上一節(jié)內(nèi)容中提到,在現(xiàn)代傳媒多元化的今天,蕭紅作品的傳播可以借助與影視聯(lián)姻的方式,影視改編使得作品“通俗化”、“大眾化”,降低接受的難度,外加影視媒介具有傳播范圍廣泛的特點(diǎn),可以使蕭紅的作品為大眾熟知,而不是僅限于大學(xué)中文系師生閱讀。
參考文獻(xiàn):
[1]蔣述卓,李鳳亮.傳媒時代的文學(xué)存在方式[M].桂林:廣西師范學(xué)院出版社,2010.3.
[2]楊劍龍.新媒體時代的文化批評[M].桂林:廣西師范學(xué)院出版社,2013.10.
[3]王穎.新傳媒語境中文學(xué)傳播的路徑與價值嬗變[D].長春:吉林大學(xué),2015.
[4]耿翔.陳忠實(shí)坦言改編《白鹿原》[N].中華讀書報,2001-8-8.