夏玉玲 方文禮
摘要:針對高職學(xué)生英語學(xué)習(xí)動機缺失的現(xiàn)狀,本研究嘗試性地運用隱喻思維輔助高職英語教學(xué)。研究表明,在英語教學(xué)中,隱喻思維有助于啟發(fā)學(xué)生理解英語介詞搭配的靈活性和表意的豐富性并舉一反三;豐富自身目標(biāo)語的表達資源;感受英語小詞、常用詞的意義,從而緩解學(xué)生的畏難和厭學(xué)情緒,減輕其學(xué)習(xí)負擔(dān),激活學(xué)習(xí)動機。
關(guān)鍵詞:容器隱喻;認(rèn)知投射;概念隱喻;學(xué)習(xí)動機
高職學(xué)生英語學(xué)習(xí)動機的嚴(yán)重缺失是英語教學(xué)亟需解決的問題。動機源于興趣。Chomsky曾經(jīng)說過:“教學(xué)工作的99%就是使學(xué)習(xí)者對所學(xué)的內(nèi)容感覺有興趣,這是真理?!睘榇耍狙芯繃L試性地在高職英語教學(xué)中運用隱喻思維激發(fā)學(xué)生的聯(lián)想,旨在培養(yǎng)其學(xué)習(xí)興趣,激活其學(xué)習(xí)動機。
一、運用隱喻思維輔助英語教學(xué)的理論依據(jù)
人們通常認(rèn)為隱喻只限于詩歌或其他文學(xué)作品,旨在謀取修辭效果。認(rèn)知語言學(xué)揭示了一個熟視無睹的事實:人們的日常用語,甚至最普通、最一般的日常語言表達方式都可能是隱喻化的,或有著潛在的隱喻基礎(chǔ)。事實也確實如此。當(dāng)我們吟唱著“時間都去哪兒啦”,當(dāng)我們怒斥貪官“帶病上崗”、“帶病提拔”時,當(dāng)我們感嘆某車站節(jié)日的客流量達到“井噴”,或警告某人“吃不了兜著走”時,我們都在不知不覺地使用隱喻,只是習(xí)以為常,不以為然罷了。Lakoff與Johnson指出,人們賴以思維與行動的概念系統(tǒng)在本質(zhì)上是隱喻化的。由于人們的的語言與其思維和行為都基于同樣的概念系統(tǒng),因此,語言也必然具有隱喻化特征。
與傳統(tǒng)觀點不同,認(rèn)知語言學(xué)家認(rèn)為,隱喻是一種認(rèn)知投射,是從源發(fā)域向目標(biāo)域的認(rèn)知的投射。所謂“域”就是人們生活經(jīng)歷的領(lǐng)域。而且這種投射總是把物質(zhì)域中確定的、清晰的結(jié)構(gòu)投射到社會的、思想認(rèn)識的以及言語行為的認(rèn)知域,因為前者已成為人們先存的概念模式,而人們理解新的生活體驗總是把它與記憶中存儲的類似的舊版本相比較而進行的??梢?,隱喻的本質(zhì)就是運用某一認(rèn)知域(源發(fā)域)常用的語言去談?wù)摿硪徽J(rèn)知域(目標(biāo)域)的事。
認(rèn)知語言學(xué)家對隱喻的分類也頗具新意。根據(jù)隱喻的生活體驗性,將其分為:方向隱喻,實體隱喻和結(jié)構(gòu)隱喻;基于其內(nèi)涵的概括性和涵蓋程度,將其分為概念隱喻(根隱喻)和相關(guān)的具體隱喻表達式(派生隱喻)。存在于概念系統(tǒng)的概念隱喻具有不同程度的規(guī)約化特征。它在語言中的規(guī)約化特征是指許多日常語言背后都有潛在隱喻概念。規(guī)約化隱喻語言是規(guī)約化隱喻思維的外在表現(xiàn)。隱喻的規(guī)約化程度愈高,就愈容易被自發(fā)、無意識地提取。比如,人們脫口就說:waste time(浪費時間),budgettime(預(yù)算時間),spare time(抽出時間),save time(節(jié)約時間),spendtime(花費時間),investtime(投資時間),use time(使用時間),have time(擁有世界),lose time(失去時間)等,就是因為這些說法都派生于規(guī)約化的概念隱喻TIME Is MONEY(時間就是金錢)。這些派生的隱喻化語言連貫、系統(tǒng)地描述了相關(guān)隱喻概念的多方面特征。
認(rèn)知語言學(xué)的上述理論成果為我們把隱喻引入英語教學(xué)提供了理論依據(jù)。本研究主要運用隱喻投射、概念隱喻等相關(guān)假說,引導(dǎo)學(xué)生認(rèn)知英語日常語言運用背后的隱喻運作機制,幫助其理解英語詞匯語義延伸的理據(jù);啟發(fā)他們以相關(guān)的英語概念隱喻為參照,系統(tǒng)、連貫地歸納演繹、理解記憶其派生的隱喻化日常語言;同時在教學(xué)中注意提高學(xué)生對英語日常語言隱喻化用法的敏感度,讓學(xué)生體驗隱喻投射可以使英語表達化難為易,化生為熟,從而緩解他們的學(xué)習(xí)焦慮。本研究在實施過程中定期對學(xué)生進行半開放性問卷調(diào)查,了解他們的意見反饋,并及時調(diào)整、改進。
二、研究內(nèi)容和結(jié)果
(一)用容器隱喻認(rèn)知投射的多向性引導(dǎo)學(xué)生理解英語介詞搭配的靈活性
所謂容器隱喻就是把有關(guān)容器的主要概念結(jié)構(gòu)投射到非容器的實體上,或投射到非實體的種種活動、狀態(tài)、現(xiàn)象上。容器無處不在,其意象在人們的認(rèn)知層面根深蒂固,非?;钴S。容器隱喻具有投射的多向性,涉及不同的認(rèn)知域,理解這一點有助于學(xué)習(xí)者理解英語某些介詞搭配的靈活性和表意的豐富性。Lakoff與Johnson指出,人周身的皮膚使我們與外界隔開。我們把自身看作容器,區(qū)分體內(nèi)與體外。我們常把這種“體內(nèi)體外”的方位概念投射到其他物體上,把它們也看作容器,比如房間、房屋等,于是說進入房間(moving into a room),走出房間(moving out of a room),從房間走到房間(mov.ing from room to room)。與容器空間聯(lián)系最緊的是in類(in-type)介詞,包括:in,(in)t0,out of,inside,outside,through等。它們搭配靈活,如:in love,in debt,(be absorbed)jn reading等。中國學(xué)生對此多靠死記硬背。運用容器隱喻認(rèn)知投射的多向性,我們可以啟發(fā)學(xué)生以容器意象為參照,將其認(rèn)知投射涉及的“域”在心理上也視作容器,如:視野、社會活動、人體活動、語言互動、身體與心理狀態(tài)、地域地區(qū)、無形物質(zhì)等,并由此理解介詞不同的選擇與搭配。以in類介詞為例:
1.視野視做容器:The ship is coming into view.(進入視野)
2.人體活動與動作視作容器:Are you jn therace on Sunday?(比賽是容器,人在比賽中)
3.各種狀態(tài)視作容器:He fell into a depression.(抑郁是容器,人患其癥)
4.地區(qū)或物質(zhì)視作容器:There is a lot of land in Kansas.(Kansas州是容器,那里土地多)
上述例句表明,容器隱喻的認(rèn)知投射為jn類介詞的不同搭配提供了理論依據(jù),了解其中的隱喻運作機制有助于學(xué)習(xí)者理解相關(guān)介詞詞義延伸的原委,使其能夠舉一反三,觸類旁通。問卷調(diào)查結(jié)果顯示:容器隱喻可以為學(xué)生理解英語介詞的意義和用法提供參照,能幫助他們由此及彼地總結(jié)規(guī)律,在一定程度上擺脫死記硬背。
(二)運用概念隱喻涉及的蘊含與預(yù)設(shè)關(guān)系啟發(fā)學(xué)生聯(lián)想,引導(dǎo)他們以英語概念隱喻為參照系統(tǒng)地理解記憶其派生的隱喻表達式
Lakoff與Johnson指出,人們關(guān)于“辯論”有多種多樣的說法,它們預(yù)設(shè)著一條幾乎不為人知的(概念)隱喻,不僅存在于我們的語言中,更存在于我們的概念系統(tǒng)中。“……這些(多種多樣的)說法,作為隱喻蘊含,連貫系統(tǒng)地描述出概念隱喻的特征”。Lakoff的分析揭示了概念隱喻與其派生的若干“具體說法”之間的蘊含與預(yù)設(shè)的關(guān)系,也為我們用其改進英語教學(xué)提供了啟發(fā)。英語許多日常語言背后往往都有人們熟視無睹的概念隱喻。為豐富學(xué)生英語語言表達的資源,我們在教學(xué)中注意利用機會首先介紹相關(guān)概念隱喻,然后再向他們提供若干派生的隱喻表達式。運用兩者之間的蘊含和預(yù)設(shè)關(guān)系幫助他們推理、聯(lián)想和記憶。管道隱喻就是:
1.要表達的想法或意義是實體,例如:These are empty words.(這些是空話。)
2.表達的語言是容器,例如:I find it difficult to put my ideas into words.(我難以用語言表達我的思想。)
3.語言交際好比發(fā)送和接收包裹,例如:I cant get my ideas across to them.(我不能把我的想法清楚地告訴他。)
這三點在學(xué)生心智層面構(gòu)成“裝人、發(fā)送和收取”的意象圖式:語言交際的一方把要表達的意思,如同實物,以不同方式“裝入”語言容器,經(jīng)過交流管道“發(fā)送”給對方(管道在心智層面可能是平面或空間),對方“收取”并理解了對方傳來的信息,如同收到和打開包裹,取出內(nèi)納物。在研究過程中,教師隨機抽取學(xué)生分成A、B兩組,要求其閱讀具有管道隱喻特征的句子。A組先聽10分鐘左右有關(guān)管道隱喻的講解,然后用35分鐘閱讀這些句子;B組不安排聽講解,直接用45分鐘閱讀句子。兩組閱讀后進行測試,包括中譯英和默寫。測試結(jié)果顯示:A組翻譯的正確率是B組的近60%,默寫的正確率高于B組近40%。問卷調(diào)查顯示:管道隱喻知識給A組學(xué)生的思考提供了參照的坐標(biāo),使他們的聯(lián)想有依據(jù)。B組覺得不少句子讓人一頭霧水,難解其意。
實踐證明,在英語教學(xué)中適當(dāng)引入英語概念隱喻可以使學(xué)生對許多語言表達不但知其然,而且知其所以然,這有利于他們習(xí)得英語語言和豐富自身目標(biāo)語的表達資源,有效提高其習(xí)得和內(nèi)化語言信息的效率。
(三)提高學(xué)生英語語言隱喻化的敏感度有利于其體會英語小詞和常用詞同樣可以有效表達復(fù)雜的語義,有助于緩解其畏難和厭學(xué)情緒
由于人們的概念系統(tǒng)本質(zhì)而言是隱喻化的,許多日常語言的背后都有潛在的概念隱喻,因此把隱喻思維引入英語教學(xué),提高學(xué)生識別英語日常語言隱喻化的敏感度,有助于他們體驗英語常用詞和常用語如何通過隱喻化的語義延伸來表達其他不同意思,感受隱喻投射如何使人們能用某一領(lǐng)域的話語去談?wù)摿硪活I(lǐng)域的事情,達到化難為易、化生為熟的效果。在研究過程中,教師有目的地選擇一些英語句子讓學(xué)生理解記憶。所選句子通俗易懂,涉及的詞匯多屬盎格魯撒克遜詞源的英語本族詞,即所謂英語常用詞,泰勒稱之為基本等級詞(basic leve lterms)。這些詞使用頻繁,結(jié)構(gòu)簡單,是兒童首先習(xí)得的詞匯,在日常交際中所占比例相當(dāng)高,例如:Youre going around in circles.(你說話在繞圈。)Where are you going with this?(說這話啥意思?)結(jié)果顯示,聽了相關(guān)概念隱喻的介紹,學(xué)生能較好地理解這是句子的比喻意義,意識到運用英語并不總是靠死記硬背大詞和難詞,小詞和常用詞的隱喻化用法也可以通俗地表達復(fù)雜的意義。他們覺得這樣學(xué)習(xí)英語比較輕松有趣,不覺得有多大壓力。
由此可見,在英語課堂上引人概念隱喻,可在一定程度上緩解學(xué)生焦慮和厭學(xué)的情緒,逐步培養(yǎng)他們的興趣和自信。
三、結(jié)語
面對高職學(xué)生英語學(xué)習(xí)動機缺失的現(xiàn)狀,本研究嘗試性地在高職英語教學(xué)中運用了隱喻思維來啟發(fā)學(xué)生聯(lián)想,激發(fā)其學(xué)習(xí)興趣,激活其學(xué)習(xí)動機,從而提高英語學(xué)習(xí)效率。實踐表明:了解容器概念隱喻投射的多向性特征有助于學(xué)生理解英語介詞搭配的靈活性和表意的豐富性,從看似無序的現(xiàn)象中總結(jié)規(guī)律。此外,認(rèn)知有關(guān)概念隱喻的蘊含與預(yù)設(shè)關(guān)系可幫助學(xué)生連貫、系統(tǒng)地理解、記憶和運用其派生隱喻表達式,豐富自身目標(biāo)語表達的資源,同時提高學(xué)生對英語日常語言隱喻化的敏感度,有利于其體會英語小詞和常用詞同樣可以有效地表達復(fù)雜的語義。實踐證明,這樣做有利于學(xué)生緩解學(xué)習(xí)焦慮,激活其學(xué)習(xí)動機。