国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

英國玄學(xué)派詩歌的意象張力和文本間性
——以鄧恩的《告別辭:莫傷悲》和勞倫斯的《虹橋》為例

2017-03-24 01:16陳貴才
關(guān)鍵詞:鄧恩玄學(xué)虹橋

陳貴才

英國玄學(xué)派詩歌的意象張力和文本間性
——以鄧恩的《告別辭:莫傷悲》和勞倫斯的《虹橋》為例

陳貴才

玄學(xué)派詩歌是英國文學(xué)史上一個重要的詩歌流派。憑借其獨特的藝術(shù)表現(xiàn)力、奇妙的詩學(xué)張力和強大的文本記憶力,玄學(xué)派詩歌不僅沒有在英國詩歌乃至世界詩歌的百花園中黯然凋謝,反而在歷史的滌蕩和沉淀中歷久彌新,甚至大放異彩。作為玄學(xué)派詩歌的先驅(qū)和大師,鄧恩既為他的同輩詩人,又為他的后輩詩人提供了有本可依的范文。然而,生性敏感和超自覺的后輩詩人勞倫斯并未受傳統(tǒng)的制約和束縛,反而在鄧恩等前輩玄學(xué)派詩人“影響的焦慮”的集體作用下和充分施展個人才能的基礎(chǔ)上,最終成了強力詩人,成了英國玄學(xué)派詩歌優(yōu)良傳統(tǒng)的繼承人和開拓者,成了20世紀(jì)英國杰出的玄學(xué)派詩人。通過分析鄧恩的經(jīng)典玄學(xué)詩《告別辭:莫傷悲》和勞倫斯的玄學(xué)詩《虹橋》發(fā)現(xiàn),鄧恩所建構(gòu)的天體意象、金箔意象和圓規(guī)意象與勞倫斯所建構(gòu)的虹橋意象不僅具有強大的詩學(xué)張力,而且在文本的對話中呈現(xiàn)出明顯的文本間性。

玄學(xué)派詩歌;意象張力;文本間性;《告別辭:莫傷悲》;《虹橋》

玄學(xué)派詩歌是英國文學(xué)史上一個重要的詩歌流派。它始于16世紀(jì)90年代,結(jié)束于17世紀(jì)90年代。在這100年的時間里涌現(xiàn)出了以約翰·鄧恩、本·瓊生、愛德華·赫伯特、羅伯特·赫里克、喬治·赫伯特、托馬斯·卡魯、愛德蒙·沃勒、約翰·薩克林、理查德·拉夫萊斯、安德魯·馬維爾和亨利·沃恩等為代表的大批玄學(xué)詩人。他們攜手創(chuàng)作了許多以“愛情”“及時尋樂”“宗教”“女性世界”和“自然”為主題的不朽詩篇。在詩歌創(chuàng)作過程中,玄學(xué)派詩人總能把看似毫無關(guān)聯(lián)的事物巧妙地聯(lián)系起來,總能在看似牽強附會的意象中發(fā)現(xiàn)天然渾成的意境。這就是玄學(xué)派詩歌創(chuàng)作技巧中最顯著的特征,即“奇思妙喻”。通過這種技巧,英國玄學(xué)派詩人為世人留下了大批經(jīng)典的玄學(xué)意象。這些意象不僅豐富了英國詩歌百花園的內(nèi)容,而且為它增添了光彩,增強了它的影響力。正如于宏偉所言:“玄學(xué)派詩歌是英國詩歌創(chuàng)作百花園里開放的一朵奇葩,以其突兀離奇的意象營造出別樣的意境,為現(xiàn)代主義詩歌創(chuàng)作引入了全新的視角,對現(xiàn)代詩歌產(chǎn)生了不同凡響的影響?!保?]在李正栓等人看來:“玄學(xué)派詩歌好似種在17世紀(jì)的一朵鮮花,經(jīng)過18世紀(jì)的偃旗息鼓和19世紀(jì)的默默無聞,終于在300年后得以大放異彩,憑借其獨有的藝術(shù)表現(xiàn)力和思想深刻度,成為英國詩歌乃至世界詩歌百花園中一朵永不凋謝的奇葩?!保?]77這朵紅極100年而又遭遇200年冷落的奇葩最終在20世紀(jì)重新獲得了人們的垂青并得以復(fù)活和綻放。除其本身的詩學(xué)價值和藝術(shù)價值之外,這一詩歌流派得以復(fù)興不僅要歸功于艾略特的推崇,而且要歸功于勞倫斯的繼承和發(fā)揚。在英國玄學(xué)派詩人特別是鄧恩“影響的焦慮”的集體作用下和充分施展個人才能的基礎(chǔ)上,勞倫斯不僅成了名副其實的強力詩人,而且成了英國玄學(xué)派詩歌的繼承人和開拓者。在繼承前輩詩人所創(chuàng)作的以“愛情”為主題的玄學(xué)派詩歌的基礎(chǔ)上,勞倫斯同樣開創(chuàng)性地創(chuàng)作了以“愛情”為主題的玄學(xué)詩歌。這些詩歌包括《愛情亂象》《新升的月亮》《親吻》《發(fā)覺》《一朵百花》《月光》和《虹橋》等。它們不但充分展示了勞倫斯詩歌的藝術(shù)魅力和詩學(xué)思想的光芒,而且極大地拓寬了英國玄學(xué)派詩歌的疆域,開創(chuàng)了玄學(xué)詩歌的新局面,為其成為20世紀(jì)真正的玄學(xué)詩人奠定了堅實的基礎(chǔ)。本研究將以鄧恩的愛情詩《告別辭:莫傷悲》[3]57和勞倫斯的愛情詩《虹橋》[4]286為例,來探討英國玄學(xué)派詩歌的意象張力和文本間性。

一、鄧恩愛情詩《告別辭:莫傷悲》的意象張力

鄧恩是英國玄學(xué)派詩歌的創(chuàng)始人,他的詩歌集中體現(xiàn)了英國玄學(xué)派詩歌的基本特質(zhì)?!班嚩髟姼璧亩喾N層面都成為張力理論施展魅力的空間,無論是作品的意象、語言、內(nèi)涵,還是整體的風(fēng)格、主題、結(jié)構(gòu)、文本,都能看到張力理論作用的身影?!保?]106其富含張力的愛情詩《告別辭:莫傷悲》是英國玄學(xué)派詩歌的代名詞和詩歌藝術(shù)的經(jīng)典。該詩是其詩集《歌與十四行詩》中的代表作之一,是詩人于1611年冬隨其恩主羅伯特·特魯里爵士出使巴黎前寫給有孕在身的妻子安妮的離別詩。在這首詩中,鄧恩通過平靜而和諧的天體意象、綿綿無絕期的金箔意象和永不離分的圓規(guī)意象來同構(gòu)詩思與情思,來展現(xiàn)詩歌的意象張力。

在文學(xué)作品中,“意象不僅僅是文學(xué)作品恰如其分的點綴,還是文學(xué)作品精神本質(zhì)的一部分”[6]1059。對詩歌而言,“意象是詩歌的靈魂”[7]88。“張力是詩中所能發(fā)現(xiàn)的全部外延和內(nèi)涵的有機整體”[8]83,但這里所說的詩并不局限于詩歌作品,它包括一切文學(xué)作品。“張力是優(yōu)秀詩歌的基本特質(zhì),而意象張力則是詩歌張力的一個重要表現(xiàn)形式?!保?]129綜合以上論述可知,詩歌意象張力是詩歌意象中所有內(nèi)涵和外延的有機體,是“意”和“象”的對立和統(tǒng)一,是理性與感性的制約與平衡,是在有限的物象和心象營造中生成無限的意義。在詩歌《告別辭:莫傷悲》中,鄧恩充分運用“巧智”和“奇思妙喻”技巧,把看似風(fēng)馬牛不相及的語境糅合在一起。這極大地拓展了詩歌意象的內(nèi)涵和外延,最大限度地展現(xiàn)了詩歌意象的張力美。

從詩歌的前3節(jié)來看,鄧恩主要營造了極具張力的天體意象。根據(jù)托勒密天文體系,宇宙呈圓形,地球是中心,它外面有九重天,由里向外依次是月亮天、水星天、金星天、太陽天、火星天、木星天、土星天、恒星天和水晶天。第九重天即水晶天的運動牽引著各重天的運動,由此產(chǎn)生了天體的震動。但由于它們都在各自的本輪或均輪上做勻速圓周運動,所以它們的運動是自然而和諧的,是讓人察覺不到的,是不會對人造成傷害的。依據(jù)這一天文知識,鄧恩營造了天體意象,把精神情侶的離別比喻為天震,把世俗情侶的離別比喻為地震。前者雖然時刻都在做勻速圓周運動,但人們既感受不到運動的跡象,又不會因此而恐慌或不安;后者雖然不常出現(xiàn),但一旦發(fā)生,它就會給人帶來巨大的災(zāi)難和恐懼。正是在這種和諧與動蕩、似動與非動、似離與非離、不安與平靜的反差對比中,詩歌意象的內(nèi)涵和外延才得以無限地延伸和拓展,詩歌意象的張力才展露無遺。也正是因為在這樣的反差對比體驗中,詩人的妻子安妮才感到他們之間的愛是永恒而高尚的,如同天體一樣在愛的輪子上做著勻速圓周運動,她緊繃的情感之弦才漸漸地松弛下來,她的情感張力才得以展現(xiàn)。

從詩歌的中間3節(jié)來看,鄧恩主要營造了充滿張力的金箔意象。在中世紀(jì)的煉金術(shù)家看來,貴金屬黃金是由賤金屬提煉而成的,而賤金屬銅或鉛之所以不像黃金那樣高貴和富有韌性,是因為它們在性質(zhì)上還不夠純正,還需要進(jìn)一步的提煉。依據(jù)這一科學(xué)知識,鄧恩敏銳地在黃金語境和愛情語境中發(fā)現(xiàn)并建立了聯(lián)系,從而營造了金箔意象和書寫了綿綿無絕期的愛情。透過這個意象,我們可以看到:鄧恩與他妻子的愛情是經(jīng)過時間的熔爐提煉而成的,是經(jīng)得起歲月考驗的,是純潔無瑕的,是既可在空間上無限延伸又可在時間上無限延長的。他們的愛情金箔不會因他的離別而破裂,相反,他的離別只會延展他們的愛情金箔。正是通過高貴與低賤、純潔與混濁、有限與無限以及柔韌與脆弱的反差對比建構(gòu),鄧恩才營造出了充滿張力的金箔意象。也正是透過這一充滿張力的意象,鄧恩的妻子安妮才體驗和感受到了他們愛情的高貴、純潔、堅韌、永恒和無限。正是由于沉浸在鄧恩所營造的美妙意境中,安妮緊鎖的心靈窗戶最終才得以打開,她才能看到閃閃發(fā)光的黃金般純潔的愛情,也才會體驗到綿綿無絕期的愛情。既然他們的愛情已成了永恒,那又何必計較這短暫的離別,更何況這短暫的別離又意味著愛的延伸。因此,對他們而言,短暫即永恒,有限即無限。

從詩歌的最后3節(jié)來看,鄧恩主要營造了飽含張力的圓規(guī)意象。在詩中,詩人借用圓規(guī)這一幾何意象,把堅貞不渝的夫妻二人比喻為緊緊相依的圓規(guī)的兩只腳:在家操持家務(wù)的妻子為圓心腳,在外為事業(yè)打拼的丈夫為圓周腳。在愛的作用下,作為圓心腳的妻子堅定不移地守住家這個圓心,作為圓周腳的丈夫不停地圍繞圓心腳的妻子做圓周運動,但無論圓周腳遠(yuǎn)離圓心腳多遠(yuǎn),他最終還是要返回原點,返回家這個溫暖的港灣。這一妙筆生輝的圓規(guī)意象不僅呼應(yīng)了前面的天體意象與金箔意象,而且起到了畫龍點睛的作用;不僅“使詩歌的形式與內(nèi)容達(dá)到了完美的統(tǒng)一”[10]220,而且讓妻子在有限的意象體驗中感到他們之間無限的愛,在別離的殘缺中感受到愛情的圓滿。因此,鄧恩的圓規(guī)意象張力不僅凸顯在圓規(guī)與夫妻的形似中,而且凸顯在圓規(guī)所畫的圓和夫妻所期盼的圓滿婚姻的神似中。

鄧恩的詩歌意象張力在于其意象組合而成的合力。該詩中的3個經(jīng)典意象傳遞出的是詩人的情之真和意之切,出發(fā)點都是在勸慰妻子不要悲傷。天體雖然時刻運動不止,但它總是趨于平靜與和諧,不會給人帶來任何傷害。精神情侶的別離雖然會帶來心靈上的震動,但它同樣是和諧的,是不會帶來傷害的。只有世俗情侶的別離才如同地震,會給人帶來巨大的災(zāi)難和恐懼。通過這樣的類比,詩人旨在勸慰妻子不要因他的離別而惶恐不安。金箔意象表明他們的愛情純潔無瑕,沒有任何雜質(zhì)。一方面,黃金在金屬中屬于上好的金屬,是經(jīng)過多次提煉而成的,因而他們的愛情是精誠所至,是高貴無比的;另一方面,黃金的韌性和延展性表明他們的愛情是經(jīng)得起時光打磨的,是可以無限延伸和拓展的,是綿綿無絕期的,每一次別離都是愛的延伸和拓展。因此,金箔意象的呈現(xiàn)拓展了他們愛情的廣度,加深了他們愛情的深度,延伸了他們愛情的長度,展示了他們愛情的維度。圓規(guī)意象肯定了妻子與他同等重要的地位和不可替代的作用。她的堅定不移和默默支持不僅讓他后顧無憂,而且為他提供了不竭的源泉和巨大的動力。與此同時,家成了圓心或中心,既是他事業(yè)的起點,又是他事業(yè)的終點,因為他要終止在出發(fā)的地點。在鄧恩筆下,冷冰冰的圓規(guī)散發(fā)出暖洋洋的活力。在這3個意象的合力作用下,鄧恩的妻子從別離的恐懼中找到了安寧、回歸了平靜,從不純潔的世俗之愛中體驗到了他們純潔的精神之愛,從短暫的別離中感受到了愛的永恒,從別離的殘缺中感受到了愛情和婚姻的圓滿。正是在這種甜蜜的回味體驗中,妻子生離死別的苦楚消失了,心中的暖意油然而生,臉上露出了會心的笑容。

二、勞倫斯愛情詩《虹橋》中的意象張力

勞倫斯是20世紀(jì)英國重要的文學(xué)家,他作為小說家的地位已得到世人的普遍認(rèn)同,他作為詩人的地位也逐漸得到認(rèn)可,他作為意象派詩人也得到了彼特·瓊斯的肯定,但他作為玄學(xué)派詩人的地位還尚未得到承認(rèn)。其實,勞倫斯是一位深受其前輩影響和極具自覺性的詩人。這兩方面的因素成就了勞倫斯,他最終成了強力詩人,成了20世紀(jì)英國名副其實的玄學(xué)詩人。深入分析勞倫斯的詩歌便可發(fā)現(xiàn),無論在詩歌藝術(shù)還是在詩學(xué)思想方面,他的很多詩歌與17世紀(jì)英國玄學(xué)派詩歌一脈相承。作為愛情的祭司,勞倫斯不僅是意象營造的巧匠,而且是玄學(xué)意義生成的能工。在其詩歌和小說中,勞倫斯所營造的“彩虹”意象既有效繼承,又充分發(fā)揚了英國玄學(xué)派詩歌的“奇思妙喻”傳統(tǒng)。他的長篇小說《虹》中的彩虹意象是和諧的兩性關(guān)系的象征,但它高懸于天空,可望而不可及。在《死亡并不邪惡,機械才邪惡》一詩中,勞倫斯?fàn)I造了一個愛與恨交織的彩虹意象。在《彩虹》一詩中,勞倫斯?fàn)I造了一個可望而不可想、不可及的彩虹意象。在《虹橋》一詩中,勞倫斯?fàn)I造了一個雙腳永遠(yuǎn)并不攏的虹橋意象。這個意象是勞倫斯式的“奇思妙喻”的結(jié)晶,是對前面3個彩虹意象的再現(xiàn)和升華,體現(xiàn)了他對兩性和諧的終極關(guān)懷,充分展示了他詩歌意象的張力美。

勞倫斯所營造的虹橋意象有著深刻的內(nèi)涵和豐富的外延。在《圣經(jīng)·創(chuàng)世紀(jì)》中,彩虹是耶和華神為了向諾亞兌現(xiàn)承諾而在空中設(shè)立的標(biāo)志。它是吉祥的象征,是災(zāi)難之后的福音??罩胁屎绲某霈F(xiàn)意味著吉祥即將到來和災(zāi)難將永遠(yuǎn)離去。在營造虹橋這一頗具玄學(xué)色彩的意象的過程中,勞倫斯不僅沿用了彩虹的“吉祥”這一意義,而且賦予了它更深刻的內(nèi)涵和更豐富的外延。在彩虹和男女兩性這兩個完全不同的語境之間敏銳地發(fā)現(xiàn)了他們之間的有機聯(lián)系,最終巧妙地在他們之間建立起了恰如其分的聯(lián)系。

勞倫斯詩歌中的虹橋意象張力體現(xiàn)在上帝與詩人的同構(gòu)中。依據(jù)《圣經(jīng)》故事,上帝造了萬物之后又造了人類,但由于人類總是犯罪,因此他就用洪水來懲罰人類,企圖讓人類在49個晝夜的洪水中滅亡,只讓聽其旨意的諾亞存活下來。并告知諾亞,每當(dāng)空中出現(xiàn)彩虹的時候,洪災(zāi)就將過去,他就會迎來吉祥和希望。而且,上帝還授意他繁衍后代,不斷地生兒育女。依據(jù)這一傳說,彩虹成了聯(lián)系萬能上帝和人類的橋梁,成了人類的希望之橋,成了詩人的希望之橋。然而,在詩人勞倫斯筆下,萬能的上帝最終還是不能把弓形腿的彩虹變直,也無法讓它的雙腳并攏,正如詩人所言:

有個物體是弓形腿,

設(shè)法將雙腿擺到一起。

這就是彩虹。

即使上帝大人高喊:

“立正!”

它也無法將雙腳擺在一起①。

從這一角度來看,作為創(chuàng)造的主體,上帝真是無所不能,他不僅造了人類和詩人,而且還造了萬物,造了象征吉祥和希望的彩虹。作為創(chuàng)造的客體,無所不能的上帝在詩人面前又顯得那么的無能為力:一方面,他對自己所造的客體彩虹無能為力,無法改變其既定的形狀;另一方面,他又要聽從詩人的意愿,接受詩人的再創(chuàng)造,眼看著自己所造的物體按照詩人的意愿被改造。透過詩人所建立的彩虹與上帝的聯(lián)系,我們在能動與受動、創(chuàng)造與被創(chuàng)造,以及無所不能與無能為力之間感受到了詩歌的本質(zhì)所在。因為“詩歌的本質(zhì)在于獲取新的關(guān)注,在于在已知世界中發(fā)現(xiàn)新的世界”[11]52,感受到了作為大自然的立法者和造物主的詩人的魅力和詩歌意象的張力。

勞倫斯詩歌中的虹橋意象張力體現(xiàn)在它內(nèi)涵和外延極為豐富的拱形結(jié)構(gòu)中。在詩歌《虹橋》中,勞倫斯把彩虹比作了弓形腿的物體。這個人格化的彩虹極易讓人把它與另一事物(即箭)聯(lián)系起來。根據(jù)人們的傳統(tǒng)認(rèn)知,弓和箭天生就是一對,它們之間彼此依賴,誰離開了誰都發(fā)揮不了功效。弓的彈性決定了箭的射程和力度,箭的鋒利程度又決定了弓箭的整體功效。從這個意義上講,弓形的虹橋意象本身就具備彈性的張力。與此同時,這一意象還會勾起人們對“丘比特之箭”的遐想,讓人順利進(jìn)入到詩人所要創(chuàng)設(shè)的意境:宛若丘比特的詩人正手持金箭準(zhǔn)備拉弓,以射中他的戀人并獲得高尚而永恒的愛情。

勞倫斯詩歌中的虹橋意象張力同樣體現(xiàn)在它內(nèi)涵和外延極其豐富的拱形結(jié)構(gòu)中。從物理學(xué)的角度來看,在所有的結(jié)構(gòu)圖形中,圓形的受力能力最強,它能承受的壓力也最大。作為圓的一半,拱形所能承受的壓力也同樣很大,因為它有另一半的拱形在隱性地支撐著它。從這一點來看,拱形的虹橋意象同樣具有彈性的張力。而且,呈顯性的拱形虹橋與呈隱性的拱形虹橋天然地成了一個圓。這個由顯性虹橋和隱性虹橋所構(gòu)成的圓又與西方神話中人的構(gòu)成基本一致。在西方神話中,人最初是一個球形體,之后被分成了兩半,每一半都渴望和另一半成為圓周,都試圖找到另一半以達(dá)到先前的狀態(tài)。通過追溯文化傳統(tǒng)以建立文本聯(lián)系,勞倫斯不僅為讀者呈現(xiàn)了一座內(nèi)涵和外延極為豐富的虹橋意象,而且表達(dá)了自己夢寐以求的合二為一的圓滿的兩性關(guān)系。這種合二為一的兩性關(guān)系又可在他的前輩詩人鄧恩那里找到幕本。在《早安》一詩中,鄧恩把相親相愛的男女雙方比作兩個半球:“哪兒能找見更好的兩個半球:既沒寒冷的北方,又沒日落的西方?”[3]48正是由于對深厚的文化傳統(tǒng)和文學(xué)傳統(tǒng)的記憶、再現(xiàn)、續(xù)寫和重構(gòu),勞倫斯所建構(gòu)的拱形的虹橋意象才充滿詩意的張力。

勞倫斯的虹橋意象張力體現(xiàn)在彩虹與男女兩性的不同語境中所建立起的同一語境。在詩中,為了營造他終極一生所要實現(xiàn)的意境,勞倫斯以他那敏銳的眼光和詩性的直覺,通過陌生化的手法,把看似并無關(guān)聯(lián)的事物生拉硬拽地放到了一起:彩虹與弓形腿的事物、彩虹與拱橋、彩虹與噴泉、彩虹與火箭、彩虹與紫羅蘭、彩虹與男人和女人、彩虹與男人的心和女人的心。這些看似生拉硬拽的聯(lián)系實則是詩人“巧智”和“奇思妙喻”的生動體現(xiàn)。正是在這看似完全不同的語境中,勞倫斯才真正發(fā)現(xiàn)并建立起了他所要追尋的同一語境:和諧美滿的兩性之虹。然而,這只不過是一道希望之虹,一道不可能實現(xiàn)的虹。因為在勞倫斯看來,自古以來,男女兩性之間永遠(yuǎn)處于不和諧狀態(tài),兩顆心永遠(yuǎn)不可調(diào)和,他們之間沒有共鳴,只有欲望,他們總處在控制與反控制和占有與反占有之中。正如上帝改變不了虹橋的弓形腿和不能讓它的雙腳并在一起一樣,萬能的上帝也改變不了男女的處境,也調(diào)和不了他們之間的關(guān)系。這艱巨的任務(wù)最終就落到自覺的詩人身上了。

虹橋意象是勞倫斯過去感覺上和知覺上的經(jīng)歷在心中的重現(xiàn)和回憶。這種重現(xiàn)和回憶未必就一定是視覺上的。這一獨特的思維形式體現(xiàn)了詩人對兩性關(guān)系的探索。在對兩性關(guān)系的探索中,勞倫斯一生夢寐以求的就是達(dá)到虹橋境界,即在有血有肉的男女兩性之間搭建起一座希望之橋,以實現(xiàn)性與美的交融、靈與肉的統(tǒng)一、世俗與神圣的結(jié)合和心靈與心靈的共鳴。

三、《虹橋》和《告別辭:莫傷悲》的文本間性

雖然這兩首玄學(xué)詩看上去相去甚遠(yuǎn),但它們?yōu)樽x者搭建了一個跨越時空的文本對話的平臺。透過這個平臺,我們可以發(fā)現(xiàn)兩首詩的意象文本間性、愛情觀文本間性和文化觀文本間性。文本間性(互文性)理論家認(rèn)為,狹義文本間性是指“一個具體文本與其他具體文本間的關(guān)系,尤其是一些有本可依的引用、套用、影射、抄襲、重寫等關(guān)系”[12]26?!盎ノ男允刮覀兛梢园盐谋痉旁趦蓚€層面進(jìn)行思考:聯(lián)系的(文本間的交流)和轉(zhuǎn)換的(在這種交流關(guān)系中的文本之間的相互改動)”[13]57。文本間性研究就是在閱讀和闡釋中探尋兩個文本之間既有的多維立體的內(nèi)在聯(lián)系,挖掘隱藏在兩個文本之間的共有文學(xué)性,追憶偉大的文學(xué)和文化傳統(tǒng),發(fā)現(xiàn)子文本對母文本和偉大的文學(xué)和文化傳統(tǒng)的轉(zhuǎn)換生成。

勞倫斯的虹橋意象與鄧恩的圓規(guī)意象的文本間性。從意象本身來看,它們之間毫無任何關(guān)聯(lián),但從意義的生成來看,它們之間的聯(lián)系極為緊密。在圓規(guī)意象中,鄧恩將夫妻二人比喻為圓規(guī)的兩只腳,圓心腳為在家操持家務(wù)的妻子,圓周腳為在外為生活操勞和為事業(yè)打拼的丈夫。為了畫出一個美滿的愛情、婚姻、家庭和事業(yè)之圓,他們緊緊相連、密不可分、相互依存、相互牽引、相互幫扶、相互成全。當(dāng)畫好一個同心圓之后,圓周腳就返回到圓心腳身邊,就回到原點或妻子的港灣。在虹橋意象中,勞倫斯同樣把彩虹的兩只腳比喻為男人和女人。雖然他們永遠(yuǎn)都并不到一起,但為了搭建完美的虹橋,他們便比翼齊飛,在空中劃出優(yōu)美的弧線,并在最高點完成交匯,形成完美的虹橋。在以意象的形式進(jìn)行文本對話的過程中,勞倫斯一方面充分繼承了鄧恩對男女二人雙腳關(guān)系式的詩意探索,另一方面又有效地突破了這一既定關(guān)系,在男女兩性之間建構(gòu)了一道飛升的彩虹和美麗的虹橋。

勞倫斯的圓弧之愛與鄧恩的圓周之愛的文本間性。在《虹橋》一詩中,雖然象征男女兩性的彩虹的雙腳沒法并攏到一起,但由于它們的腿呈弓形,它們的腳始終并不到一起,即使并到一起,也會因失去其原有的形態(tài)而成為畸形的環(huán):

彩虹的兩只腳

想并攏到一起。

但是不能,否則就成了畸形的環(huán)。

于是它們一躍而起,如同噴泉。

他一躍而起,他一躍而起,

如同兩枚火箭!

它們在上方彎成弧形①。

為了實現(xiàn)自身的完美,彩虹的雙腳以噴泉般的美麗和火箭般的速度一躍而起、比翼齊飛,在空中劃出優(yōu)美的弧線,在最高點完成了交匯,最終形成了優(yōu)美的圓弧和完美的拱形虹橋。正如張中載所言:“虹是一個人的愿望的實現(xiàn),它代表一種超越現(xiàn)實的未來,一種理想;它代表男人和女人和諧的關(guān)系。拱形的虹是圓周的一半,渴望同另一半結(jié)合成一個圓滿的圓周。它是對和諧的人際關(guān)系的呼喚,它是對人的愿望的實現(xiàn)的憧憬?!保?4]31在鄧恩所營造的圓周之愛中,作為圓心腳的妻子堅定不移地守在家中,隨著圓周腳的轉(zhuǎn)動而發(fā)生傾斜,而作為圓周腳的丈夫則傾斜身子轉(zhuǎn)圈,圍繞作為圓心腳的妻子做勻速圓周運動,但無論距離圓心腳多遠(yuǎn),他都要終止在出發(fā)的地點,畫出一個圓滿的圓周。在鄧恩的圓周之愛中,圓心腳只有堅定不移,圓周腳才能把圓畫好,才能終止在出發(fā)的地點。這就是鄧恩的終止在出發(fā)點的圓周之愛。從中不難發(fā)現(xiàn),勞倫斯的圓弧之愛續(xù)寫了鄧恩的圓周之愛,但作為強力的后輩詩人,勞倫斯并沒受到鄧恩的圓周之愛的束縛。相反,他重構(gòu)了屬于他自己的交匯在最高點的圓弧之愛。

交匯在最高點的圓弧之愛與終止在出發(fā)點的圓周之愛的文本間性。在勞倫斯的交匯在最高點的圓弧之愛中,由于男女二人的兩顆心始終無法靠攏,他或她只有成就完美的自己,才能到達(dá)人生的最高點和完美而壯麗的玫瑰境界,才能畫出美麗的弧線,才能在空中搭建起象征希望的兩性關(guān)系的虹橋。因為在勞倫斯看來,“男女之間的愛如果是完美的話,應(yīng)該既是合力運動,又是分力運動,既融為一體,又保持個性的獨立性?!保?5]122在鄧恩的終止在出發(fā)點的圓周之愛中,雖然夫妻二人緊緊相依,但要畫出愛情同心圓、婚姻同心圓和家庭同心圓,他們必須既做合力運動,又做分力運動;既通力合作,又保持自我。在畫成一個又一個的同心圓之后,他們就回歸各自的本真和原來的位置,他就回到了她的港灣,終止在出發(fā)的地點。從他們的愛情觀對話中,我們很容易發(fā)現(xiàn),無論是交匯到最高點的圓弧之愛,還是終止在出發(fā)點的圓周之愛,他們的基點就是實現(xiàn)圓滿,但勞倫斯愛情觀圓滿的基點是自我,而鄧恩則是男女雙方。

勞倫斯的情感書寫與鄧恩的情感書寫的文本間性。作為玄學(xué)派詩歌大師,鄧恩的情感書寫大致可分為兩類:一類是肯定愛情;另一類是否定愛情。在肯定愛情的時候,鄧恩認(rèn)為他的愛人是十全十美的,他的筆觸也表現(xiàn)出了超然的神圣性和鮮明的浪漫化的人文主義色彩。當(dāng)他否定愛情的時候,女人在他眼里一無是處,他筆端上流露出的是極端的現(xiàn)實性和世俗性。正如吳笛所言:“玄學(xué)派詩人筆下所書寫的女子,尤其是約翰·鄧恩筆下的女子,不僅現(xiàn)實,而且善變?!保?6]19從中可以看出,鄧恩的情感書寫雖然仍以人文主義為核心,但已明顯表現(xiàn)出一定的危機性。雖然繼承了鄧恩的浪漫化的情感書寫傳統(tǒng),但勞倫斯的圓弧之愛只不過是他站在現(xiàn)實主義和現(xiàn)代主義交接點上情感浪漫主義的表現(xiàn),體現(xiàn)了他對完美的兩性關(guān)系的美好憧憬和深切企盼。但對勞倫斯而言,這種企盼竟成了永遠(yuǎn)漂浮的能指,可望而不可及。這就是勞倫斯式的情感書寫:情感上的浪漫主義和筆觸上的現(xiàn)實主義。

四、結(jié)語

玄學(xué)派詩歌在英國文學(xué)的歷史長河中源遠(yuǎn)流長,往前可追溯到16世紀(jì)90年代甚至更早,往后可延展到20世紀(jì)20~30年代甚至更晚。雖然歷經(jīng)了興盛、衰落和復(fù)活的過程,但這朵奇花并未因其他詩歌流派的發(fā)展和繁榮而凋謝和枯萎。相反,憑借其獨特的藝術(shù)表現(xiàn)力、奇妙的詩學(xué)張力和強大的文本記憶力,它在歷史的滌蕩中仍然歷久彌新、經(jīng)久不衰,在繁茂的英國詩歌百花園中永不凋謝、大放異彩,在龐大的英國文學(xué)系統(tǒng)中兼收并蓄、推陳出新,在眾多的“讀者反應(yīng)”中妙趣橫生、快感迭起。作為英國玄學(xué)派詩歌的先鋒和大師,鄧恩不僅創(chuàng)作了代表該詩歌流派最高藝術(shù)的詩作,而且在詩學(xué)方面深刻影響著他的追隨者和后輩詩人。身為鄧恩的后輩詩人,生性敏感的勞倫斯在詩歌創(chuàng)作中,既表現(xiàn)出一定的繼承性,又表現(xiàn)出超強的自覺性。正是基于這樣的結(jié)合,勞倫斯最終成了強力詩人,成了20世紀(jì)英國杰出的玄學(xué)詩人,成了英國玄學(xué)派詩歌的繼承人和開拓者。從英國玄學(xué)派詩歌這個開放的系統(tǒng)中和一脈相承的聯(lián)系中可以發(fā)現(xiàn),勞倫斯的詩歌文本《虹橋》與鄧恩的詩歌文本《告別辭:莫傷悲》雖然看上去風(fēng)馬牛不相及,但在文本間性理論的關(guān)照下,它們之間的子文本與母文本的密切關(guān)系就顯現(xiàn)了出來:虹橋意象與圓規(guī)意象之間的多維立體的內(nèi)在聯(lián)系;子文本在對母文本的有效記憶和轉(zhuǎn)化生成中所形成的共有文學(xué)性。

注釋:

①文中詩歌為吳笛翻譯。

[1]于宏偉.英國詩人鄧恩的玄學(xué)派詩歌意象及其影響[J].青海師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2005(3).

[2]李正栓,湯棣華.鄧恩對19世紀(jì)英國文學(xué)的影響[J].外語教學(xué),2012(4).

[3]胡家?guī)n.英美詩歌名篇詳注[M].北京:中國人民大學(xué)出版社,2008.

[4]D H勞倫斯.靈船:勞倫斯詩選[M].吳迪,譯.上海:上海人民出版社,2012.

[5]趙燁,李正栓.鄧恩詩歌中張力實踐與新批評張力理論關(guān)聯(lián)性研究[J].外語研究,2014(3).

[6]辜正坤.世界名詩鑒賞辭典[Z].北京:北京大學(xué)出版社,1990.

[7]南健翀.精致的詩意之甕:約翰·多恩的詩歌《太陽升起》的“形式主義”解讀[J].外語教學(xué),2010(1).

[8]TATE A.On the limits of poetry[G]//Selected Essays:1928-1948.New York:Swallow press,1948.

[9]楊斌.意象張力在勞倫斯詩歌中的語言建構(gòu)[J].山東文學(xué),2009(11).

[10]李正栓.鄧恩詩歌研究:兼議英國文藝復(fù)興詩歌發(fā)展歷程[M].北京:商務(wù)印書館,2011.

[11]LAWRENCE D H.Selected literary critiques[G].朱通伯Shang hai:Foreign language education press,2003.

[12]秦海鷹.互文性理論的緣起與流變[J].外國文學(xué)評論,2004(3).

[13]蒂費納·薩莫瓦約.互文性研究[M].邵煒,譯.天津:天津人民出版社,2003.

[14]張中載.獨特的勞倫斯,獨特的《虹》[J].外國文學(xué)研究,2000(4).

[15]伍厚愷.尋找彩虹的人:勞倫斯[M].成都:四川人民出版社,1998.

[16]吳笛.英國玄學(xué)派詩歌研究[M].北京:中國社會科學(xué)出版社,2013.

(編輯:文汝)

I106.4

A

1673-1999(2017)02-0066-05

陳貴才(1980—),男,碩士,滇西科技師范學(xué)院外國語學(xué)院講師,研究方向為英語詩歌和勞倫斯詩歌。

2016-10-08

2015年云南省哲學(xué)社會科學(xué)基金學(xué)科建設(shè)項目“勞倫斯詩歌與英國詩歌傳統(tǒng)的互文關(guān)系研究”(XKJS201506)。

猜你喜歡
鄧恩玄學(xué)虹橋
大慶市慶虹橋立交改造方案比選
皇侃論“學(xué)”與南朝玄學(xué)的經(jīng)學(xué)化理路
虹橋碧波太平湖
當(dāng)代玄學(xué)報告之“解壓”——YY嘛,誰不會啊
喜茶虹橋新天地店
平衡
一圖讀懂虹橋商務(wù)區(qū)“十三五”規(guī)劃
苦難真金
鄧恩桉木材纖維形態(tài)特征及其變異
《與山巨源絕交書》的玄學(xué)分析
叙永县| 开封市| 连平县| 平和县| 城固县| 宜兴市| 蓬溪县| 叶城县| 明水县| 榕江县| 凤庆县| 乌苏市| 大宁县| 土默特右旗| 广宁县| 周至县| 德阳市| 个旧市| 沅陵县| 湖州市| 富阳市| 大姚县| 兰州市| 越西县| 溧阳市| 从江县| 禄丰县| 封丘县| 涞源县| 陆良县| 梅河口市| 油尖旺区| 略阳县| 晋中市| 西充县| 沽源县| 河南省| 永城市| 娄烦县| 马公市| 清镇市|