雒維利
(呂梁教育學(xué)院,山西 離石 033000)
【文化研究】
網(wǎng)絡(luò)流行語折射的文化內(nèi)蘊(yùn)
雒維利
(呂梁教育學(xué)院,山西 離石 033000)
網(wǎng)絡(luò)流行語是以因特網(wǎng)為媒介而產(chǎn)生的一種新興文化,是大眾文化的載體,及時地反映了當(dāng)今社會群體的語言文化特點,承載著豐富的社會文化內(nèi)蘊(yùn),既是語言現(xiàn)象,又是文化現(xiàn)象,是當(dāng)今潮流文化的鏡像折射。本文從網(wǎng)絡(luò)流行語的界定、類型入手,剖析其背后深層次的社會文化內(nèi)蘊(yùn)。
網(wǎng)絡(luò)流行語;文化內(nèi)蘊(yùn);折射
語言是文化的載體,文化是語言的內(nèi)蘊(yùn)。作為一種交際手段,語言不但可以交流思想,還可以傳遞文化,而網(wǎng)絡(luò)流行語,是以因特網(wǎng)為媒介而產(chǎn)生的一種新的語言符號變體,作為一種新興的文化現(xiàn)象,它是當(dāng)今社會發(fā)展變化和語言演變的標(biāo)記,是時代的鮮活印記,它不僅將普通話、書面語與方言相融合,同時將漢字、字母、數(shù)字、表情符號雜交在一起,采用諧音、隱喻、縮寫、語義遷移、英漢夾雜等多種語言表達(dá)手段,在網(wǎng)絡(luò)社交平臺上表達(dá)出來,彰顯了自己特有的語言形式和風(fēng)格,既是語言現(xiàn)象,又是文化現(xiàn)象,是網(wǎng)絡(luò)時代背景下多元文化接觸、交流、融合的社會文化產(chǎn)物,承載著豐富的社會文化內(nèi)蘊(yùn)。
隨著互聯(lián)網(wǎng)的飛速發(fā)展,網(wǎng)絡(luò)成為人們信息溝通、情感表達(dá)的一種重要途徑,據(jù)統(tǒng)計,截止到2015年12月,中國的網(wǎng)民人數(shù)已達(dá)6.88億,網(wǎng)絡(luò)流行語作為一種特殊的網(wǎng)絡(luò)語言,它的出現(xiàn)是網(wǎng)絡(luò)發(fā)展的必然階段。從廣義上講,網(wǎng)絡(luò)流行語泛指在互聯(lián)網(wǎng)時代和電腦網(wǎng)絡(luò)技術(shù)相關(guān)的進(jìn)行信息交流和處理符號的“另類語言”;從狹義上講,是指由網(wǎng)民創(chuàng)造或由網(wǎng)民積極傳播的,進(jìn)而被大多數(shù)網(wǎng)民約定俗成的習(xí)慣用法。本文所探討的網(wǎng)絡(luò)流行語特指在微信、QQ、空間、BBS論壇、微博等網(wǎng)絡(luò)交流平臺上使用頻率高、深受大眾喜愛、用來表達(dá)特殊含義的網(wǎng)絡(luò)詞匯,包括符號、詞語、句子。它有兩大特征:一是年輕化,二是有文化。
(一)諧音型
1.數(shù)字諧音
這類流行語通常以語意基本相似為前提,只需單擊鍵盤上的數(shù)字,就能猜出語言意義,因操作簡便、省時省力且表達(dá)方式幽默而備受年輕網(wǎng)民的青睞。比如:“9494”(就是就是),“5555”(哭泣聲),“837”(別生氣),“995”(救救我),“V587”(威武霸氣)。
2.漢語諧音
這種諧音包括兩種情形。一是普通話諧音。比如“驢友”(旅友)、“杯具”(悲劇)、“圍脖”(微博)、“果醬”(過獎)、“人參公雞”(人身攻擊)等等。二是方言諧音。比如“偶”(我)、“灰?!?非常)、“藍(lán)瘦”(難受)、“香菇”(想哭)、“童鞋”(同學(xué))、“內(nèi)牛滿面”(淚流滿面)。
(二)縮寫型
這一類型追求簡約、創(chuàng)新,通過縮減語句的方式進(jìn)行語義的表達(dá)。如“LZ”(樓主)、“PMP”(拍馬屁)、“可愛”(可憐沒人愛)。還有一些簡縮語是由一個較長的短語簡縮而成,如“蛋白質(zhì)”(笨蛋+白癡+神經(jīng)質(zhì))、“白骨精”(白領(lǐng)+骨干+精英)、“高大上”(高端+大氣+上檔次)、“然并卵”(然而并沒有什么卵用),四字詞簡縮語如“喜大普奔”、“累覺不愛”、“火前留名”。
(三)舊詞新義型
某些舊詞在新的網(wǎng)絡(luò)語境中或在某種特殊場合通過比喻、借代、引申等修辭手法被賦予一種新的意義。比如“打醬油”本義指“買醬油”,網(wǎng)絡(luò)上被賦予“漠不關(guān)心、冷眼旁觀或純粹看熱鬧”;“囧”本義為“光明”,從字形外觀看,小“八”字像八字眉模樣,“口”字像一張嘴,貌似一副苦惱、失意的表情,而被賦予“尷尬、郁悶、無奈”之義;“雷”本義為一種自然現(xiàn)象,在網(wǎng)絡(luò)語言中卻是一個極大的貶義詞,形容“很驚訝、不舒服抑或難以理解”,類似現(xiàn)代詞匯“暈倒、無語”之義。
(四)熱門事件衍生型
這類詞匯大多隨社會事件、網(wǎng)絡(luò)熱點的發(fā)酵而產(chǎn)生,有網(wǎng)民獨創(chuàng)的,也在嵌入式的。比如“打虎拍蠅”、“供給側(cè)”、“嚇?biāo)缹殞毩恕?、“洪荒之力”、“主要看氣質(zhì)”、“we are伐木累”。
任何一種語言的形成和發(fā)展都離不開現(xiàn)實的社會土壤和文化積淀。語言是文化的符號和載體,又是傳播文化的媒介,人們通過語言可以了解一個民族的民俗民風(fēng)、道德觀念、審美情趣等。以現(xiàn)代網(wǎng)絡(luò)技術(shù)為傳播媒介的網(wǎng)絡(luò)流行語,根植于網(wǎng)絡(luò)語言的土壤,是網(wǎng)絡(luò)文化的縮影,承載著深厚的文化內(nèi)蘊(yùn),反映了大眾的文化心理。
(一)彰顯個性、標(biāo)新立異
網(wǎng)絡(luò)流行語的一大特征是年輕化。就年齡層而言,18-24歲的年輕人成為網(wǎng)民的“主體”,具有強(qiáng)烈的時代文化特征:思維活躍,喜歡新鮮事物,張揚個性,標(biāo)新立異,創(chuàng)新求變,顛覆傳統(tǒng),重視自我價值的實現(xiàn)。新穎獨特兼具個性化的語言表達(dá)風(fēng)格是網(wǎng)絡(luò)流行語流行并被大眾接受的一個重要原因。網(wǎng)絡(luò)用語環(huán)境的虛擬性、平等性、自由性、開放性,激發(fā)了網(wǎng)民語言的表達(dá)潛能,自由發(fā)表言論,表達(dá)個人觀點,展現(xiàn)自我。同時,為了脫穎而出,年輕網(wǎng)民不受固有的語法約束,最大限度地發(fā)揮自己的想象力和創(chuàng)造力,借用多種語言表達(dá)手段,隨心所欲、挖空心思地創(chuàng)造出一些令人耳目一新、風(fēng)趣幽默、新奇的網(wǎng)絡(luò)語言。例如“青蛙”原指外形奇特的兩棲動物,網(wǎng)絡(luò)上代表像青蛙一樣腆著肚子、鼓著眼睛的丑男,與之相對應(yīng)的詞“恐龍”則代表丑女,“肉食性恐龍”則是形容長得丑而且兇悍的潑婦?!皠e迷戀哥,哥只是個傳說”、“黑夜給了我一雙黑色的眼睛,可我卻用它來翻白眼”、“思想有多遠(yuǎn),你就給我滾多遠(yuǎn)”這些語句所體現(xiàn)的個性色彩和夸張奇異的表達(dá)效果極為強(qiáng)烈。
網(wǎng)絡(luò)流行語作為網(wǎng)絡(luò)通行的交際工具,已成為年輕人追逐的“時尚”語言,專注的是個性化的表達(dá),是對個人價值觀的宣揚和自我身份的建構(gòu),標(biāo)榜自我,張揚個性,注重眼球的吸引力,刻意標(biāo)新立異,崇尚創(chuàng)新,追求“語不驚人死不休”的影響效果,表現(xiàn)出網(wǎng)民求奇求異的文化心態(tài)。
(二)靈活創(chuàng)新、通俗易懂
簡潔明了、言簡意賅,用最少的詞表達(dá)最豐富的內(nèi)容,這是語言表達(dá)的一條基本規(guī)律。社會發(fā)展節(jié)奏的加快,語言傳播頻率的加速,網(wǎng)民群體的大眾化,使網(wǎng)絡(luò)流行語呈現(xiàn)出一個“快”字:打字要快,組織語言要快,傳遞信息要快,靈活、隨意、通俗、簡捷成為網(wǎng)絡(luò)流行語的第一要義。網(wǎng)絡(luò)流行語又是語言文字創(chuàng)新的“風(fēng)尚標(biāo)”,是口語與書面語、地域方言與社會方言的融合體。言簡意賅的縮略語、含蓄美妙的數(shù)字諧音、形象生動的表情符號,使網(wǎng)絡(luò)流行語呈現(xiàn)出詼諧、幽默、風(fēng)趣的特點,成為網(wǎng)絡(luò)語言的一大風(fēng)景。如“你們城里人真會玩”簡縮為“城會玩”,“笨蛋、白癡、神經(jīng)質(zhì)”簡縮為“蛋白質(zhì)”,意義流于表面,淺顯易懂;“Duang”本義為無實際意義的擬聲詞,網(wǎng)絡(luò)上變成了加特效的意思。還有各種臉譜化的表情符號,更是形象傳神地表達(dá)網(wǎng)民意思,彼此認(rèn)可,心照不宣,促進(jìn)有效溝通,達(dá)到了言簡意賅的表達(dá)效果,可以說,網(wǎng)絡(luò)流行語已成為一種獨特而另類的交流符號。
虛擬、寬松的網(wǎng)絡(luò)環(huán)境,網(wǎng)絡(luò)交流方式的非正式、輕松,靈活創(chuàng)新、通俗易懂,在受眾群體間形成一種不言而喻的共鳴,表現(xiàn)出網(wǎng)民求新求變、突破陳規(guī)的反傳統(tǒng)的文化心態(tài)。
(三)情緒宣泄、釋放壓力
宣泄是釋放壓力的一種方式??旃?jié)奏的現(xiàn)代化生活、激烈競爭環(huán)境下的工作、學(xué)習(xí)、生活壓力,無疑增添了人們身體和心靈的疲憊與困倦,而網(wǎng)絡(luò)的開放性、公共性、隱匿性,為人們宣泄情緒、表達(dá)訴求搭建了一個良好的平臺,網(wǎng)絡(luò)流行語可以說是大眾消解精神壓力或?qū)で罂鞓反碳さ奈枧_。娛樂和消遣是一種最普遍的情感需求,網(wǎng)民借助網(wǎng)絡(luò)交流平臺,釋放在現(xiàn)實生活中的壓力,宣泄內(nèi)心的痛苦與憤怒,最大限度地實現(xiàn)他們的逆反心理。如“鴨梨”、“傷不起”、“哥吃的不是面,是寂寞”等是時代精神壓抑和無力感的體現(xiàn),“神馬都是浮云”以諧音和隱喻的方式傳達(dá)出網(wǎng)民對于亂象叢生的社會現(xiàn)狀的一種無奈式的自我安慰;“葛優(yōu)躺”這種無厘頭的“頹廢”表情包又迎合了人們情緒上的放空、放慢生活節(jié)奏、降低焦慮、緩解壓力的心理需求。
這類網(wǎng)絡(luò)流行語具有強(qiáng)烈的時代感和時尚性,折射出現(xiàn)代化進(jìn)程的超速對我們的生活方式、心理空間所造成的沖擊與積壓,是網(wǎng)民們一種樂觀自嘲的表現(xiàn),更是對現(xiàn)實壓力無可奈何的心酸,反映了在高強(qiáng)度的工作壓力下網(wǎng)民心理承受能力的下滑。幽默調(diào)侃稍帶揶揄自嘲的話語雖然無法改變現(xiàn)狀,卻成為現(xiàn)代人宣泄情緒、自我解壓的一種方式,在某種程度上,它又充當(dāng)了“社會情緒泄壓閥”,起到了宣泄不良情緒的作用。
(四)針砭時弊、諷刺戲謔
網(wǎng)絡(luò)流行語是一定時期內(nèi)社會、政治、經(jīng)濟(jì)等因素的綜合產(chǎn)物,是網(wǎng)絡(luò)熱點的晴雨表,亦是輿論監(jiān)督和民意表達(dá)的工具,折射出當(dāng)今社會的民情生態(tài),一般隨社會事件、網(wǎng)絡(luò)熱點而產(chǎn)生,尤其存在于一些侵犯公眾利益的事件中,是民眾對事件的態(tài)度體現(xiàn)。如英文“china”謔譯為“拆吶”,“chinese”謔譯為“拆你死”,“made in china”則被謔譯為“沒得拆了”或“沒定拆哪吶”,傳達(dá)出民眾對于強(qiáng)拆現(xiàn)象的戲謔與諷刺,以及強(qiáng)權(quán)社會下的官商利益的勾結(jié)和不公的存在;“蒜你狠”、“豆你玩”、“蘋什么”反映出民眾對物價通貨膨脹的難以承受力,折射出中國人生存的艱辛與困難;“被就業(yè)”、“被捐款”、“被增長”反映了社會弱勢群體知情權(quán)、參與權(quán)被剝奪的不自由狀態(tài),折射出公權(quán)力的肆無忌憚和公民私權(quán)的孤立無助,尖銳地批判了社會的不合理現(xiàn)象;“你媽是你媽”折射出網(wǎng)民對政府辦事機(jī)構(gòu)為人民辦事設(shè)多道“障礙”的不滿,呼吁簡政放權(quán),也是對政府公信力的質(zhì)疑。
可以看出,社會事件類的網(wǎng)絡(luò)流行語流行的背后,大都有權(quán)力壓制的影子。網(wǎng)民利用借代、隱喻和反諷的修辭手法,表達(dá)質(zhì)疑的聲音,實現(xiàn)話語的表達(dá)權(quán)力,富有語言張力,呈現(xiàn)出了針砭時弊、諷刺戲謔的意味,隱含著網(wǎng)民對社會現(xiàn)狀的不滿和迂回批評。
網(wǎng)絡(luò)流行語作為一種全新的語言方式和文化載體,是當(dāng)代潮流文化的鏡像折射,既承擔(dān)了傳統(tǒng)語言表情達(dá)意、承載文明的作用,又彰顯了自己的獨特個性,是網(wǎng)絡(luò)時代背景下多元文化接觸、交流、碰撞的社會文化產(chǎn)物。網(wǎng)絡(luò)流行語又是一把雙刃劍,我們應(yīng)以辯證的態(tài)度,取其精華,去其糟粕,順應(yīng)網(wǎng)絡(luò)語言的發(fā)展規(guī)律,加以正確引導(dǎo),最大限度發(fā)揮其積極作用
[1]王健宇.漢語網(wǎng)絡(luò)新詞語的特點及文化內(nèi)涵探究[J].語文學(xué)刊,2015(8).
[2]周曉鳳,劉鴿.網(wǎng)絡(luò)流行語現(xiàn)象的語言文化分析[J].東北師大學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2014(3).
[3]吉益民.論網(wǎng)絡(luò)變異流行語的社會批判性[J].淮陰師范學(xué)院學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2011(3).
[4]洪青皎.網(wǎng)絡(luò)文化中的網(wǎng)絡(luò)語言特點探析[J].湖州師范學(xué)院學(xué)報,2006(4).
2017-03-19
雒維利(1982-),女,山西臨縣人,呂梁教育學(xué)院助理編輯,研究方向:編輯學(xué)。
H087;TP391.1
A
1672-2086(2017)01-0116-03