孫合肥
(淮南師范學(xué)院教育學(xué)院;清華大學(xué)出土文獻研究與保護中心)
《考古與文物》2013年第1期公布了一件戰(zhàn)國有銘弩機,為目前見到的銘文最長的弩機。銘文記載了戰(zhàn)國晚期秦、楚之間的戰(zhàn)事,反映了當(dāng)時秦、楚、齊之間的關(guān)系和縱橫家活動的歷史事實,史料價值極高[1]。對其銘文吳鎮(zhèn)烽、朱艷玲給了很好的釋讀,本文就銘文中的最后一句提出不同的釋讀意見,并就其中的字提出新的考釋意見。
下面先將吳鎮(zhèn)烽、朱艷玲二位先生對弩機銘文最后一句的考釋與釋讀轉(zhuǎn)錄如下:[2]
可能是由于弩機書寫面較窄的緣故,這一點與璽印文字相似。其次,將此字分為二形,銘文似難通讀。實際上此字由兩部分組成。上部從,為刃字,吳、朱二位先生所釋正確。此字下部當(dāng)從“貝”,而不是“”字。戰(zhàn)國楚文字“貝”作偏旁有作此形,如“得”字作[3]。而此弩機銘文中的“質(zhì)”字作,其所從之“貝”亦與此字所從之“貝”相近。因此,字下部所從形當(dāng)為“貝”。,從刃從貝,應(yīng)是“則”字。
“則”字從“貝”之形,為楚文字常見寫法,如《上海博物館藏戰(zhàn)國楚竹書(一)·緇衣》作、、《上海博物館藏戰(zhàn)國楚竹書(二)·子羔》作、《上海博物館藏戰(zhàn)國楚竹書(二)·從政乙》作、《上海博物館藏戰(zhàn)國楚竹書(五)·競建內(nèi)之》作、《上海博物館藏戰(zhàn)國楚竹書(五)·鬼神之明》作。李守奎認(rèn)為,楚文字“則”所從“貝”旁為“鼎”之省訛[7]。此外,戰(zhàn)國楚文字中“則”字有省形作、、、[8],亦值得重視。其中“則”作“”形,所從鼎旁下部形體簡省作“=”形?!皠t”作“”、“”形,所從刀旁替換作勿旁,戰(zhàn)國文字中“刀”、“刃”、“勿”或互作,如:
“則”字在弩機銘文中假為“財”。則,精母職部;財,從母之部。財字所從才聲亦在精母之部。二字古音密切,可相通假。《說文·刀部》:“則,等畫物也。從刀,從貝。貝,古之物貨也?!敝祢E聲《說文通訓(xùn)定聲》:“則,叚借為財,實為才?!薄盾髯印駥W(xué)》:“口耳之間則四寸耳?!睏顐娮ⅲ骸皠t,當(dāng)為財,與纔同。”“以重則與秦”,讀為“以重財與秦”。意思是說將大量的物資財物給予秦國。這也與下面的銘文相照應(yīng),即交付給秦國金、絲、帛、奴、城。關(guān)于“其與金與絲與帛與奴與城”的釋讀,袁金平在簡帛網(wǎng)論壇討論帖的意見很有啟發(fā)性[9]。其,指示代詞,此處指代“以重財與秦”。此處“與”跟上述“以重則與秦”之“與”的含義相同,均為給予義?!芭c金與絲與帛與奴與城”,意思是說楚國給予秦國的大量物資財物為青銅、絲、帛、奴隸及城池。因此,我們將弩機最后一句銘文釋讀如下:
全句銘文意思為:戊午這一天,楚國將青銅、絲、帛、奴隸及城池等大量的物資財物給予秦國。
以上釋讀不當(dāng)之處,敬請專家指正。
[1]吳鎮(zhèn)烽,朱艷玲.二十九年弩機考[J].考古與文物,2013(1):25.
[2] 同 [1]:25,26.
[3]李守奎,曲冰,孫偉龍.上海博物館藏戰(zhàn)國楚竹書(一——五文字編)[M].北京:作家出版社,2007:336.
[4]湯余惠.戰(zhàn)國文字編[M].福州:福建人民出版社,2001:275.
[5]劉釗.古文字構(gòu)形學(xué)[M].福州:福建人民出版社,2006:336.
[6]同[3].
[7]同 [3]:225.
[8] 同 [4]:274,275.
[9]袁金平.關(guān)于吳鎮(zhèn)烽先生文《二十九年弩機考》的一點意見[EB/OL].簡帛網(wǎng),簡帛論壇http:// www.bsm.org.cn/bbs/read.php?tid=3068,2013/2/28.