国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

論《黑暗的心》中的身體意象與身體的政治

2017-01-10 17:47查日新
關(guān)鍵詞:馬洛殖民者土著人

查日新

(四川大學(xué) 外國語學(xué)院, 四川 成都 610064)

論《黑暗的心》中的身體意象與身體的政治

查日新

(四川大學(xué) 外國語學(xué)院, 四川 成都 610064)

身體在康拉德的小說《黑暗的心》中構(gòu)成了復(fù)雜的身體意象。 這些意象使身體不再是單純的生物實(shí)體, 而是經(jīng)由權(quán)力的介入被打上了深刻的政治印記, 并作為西方世界和非西方世界交鋒的一個(gè)特定的場域出現(xiàn)。 身體不再是自在的存在, 而是被寄居其中或強(qiáng)加其上的權(quán)力意識(shí)支配, 淪為被占有、 被盜用的狀態(tài)并成為受驅(qū)使的工具, 使加害者和受害者的身體或主動(dòng)或被動(dòng)地淪為服務(wù)于殖民征服的工具。 本文認(rèn)為從身體的政治角度出發(fā)可以發(fā)現(xiàn)身體(無論是白人殖民者的身體還是土著黑人的身體)被運(yùn)作、 被型塑、 被控制的方式, 進(jìn)而揭露權(quán)力對(duì)身體施加的暴力。

《黑暗的心》; 權(quán)力; 身體意象; 身體的政治

0 引 言

身體以及圍繞身體的隱喻、 象征在《黑暗的心》中被反復(fù)提及, 構(gòu)成了卓有意義、 復(fù)雜的身體意象, 在個(gè)體與族群、 具象與抽象等層面呈現(xiàn)出復(fù)雜卻又相互關(guān)聯(lián)的意義。 故在小說《黑暗的心》的文本中, 身體時(shí)時(shí)作為一個(gè)由文化形塑和定義的對(duì)象以及西方世界和非西方世界交鋒的一個(gè)特定的場域出現(xiàn)。 這些意象使身體不再是單純的生物實(shí)體, 而是經(jīng)由權(quán)力的介入被打上了深刻的政治印記。 身體不再是自在的存在, 而是被寄居其中或強(qiáng)加其上的權(quán)力意識(shí)所支配, 淪為被占有、 被盜用的狀態(tài)并成為受驅(qū)使的工具, 使加害者(殖民者)和受害者(被奴役的土著黑人)或主動(dòng)或被動(dòng)地淪為服務(wù)于殖民征服的工具。 本文認(rèn)為從身體的政治角度出發(fā)可以發(fā)現(xiàn)身體(無論是白人殖民者的身體還是土著黑人的身體)被運(yùn)作和處置的方式以及形塑身體的因素, 進(jìn)而揭露權(quán)力對(duì)身體施加的暴力。

1 權(quán)力陰影下的身體意象

從權(quán)力關(guān)系的視角來觀察, 身體從來不是一個(gè)中立的、 純粹的生物實(shí)體, 而是一個(gè)諸種力量紛紛介入、 交織纏斗的場域。 結(jié)果, 身體受政治的、 經(jīng)濟(jì)的、 社會(huì)的、 文化的因素左右, 其原本的面目變得模糊, 甚至面目全非。 無論是受到權(quán)力的惠顧還是相反, 身體都是被統(tǒng)治的對(duì)象。 可以說人類的身體早已不是“清白”之身, 而是在權(quán)力的侵入下按照政治立場的需要來標(biāo)記, 在時(shí)間的長河中上演一幕幕表演的角色。 所以, 身體與人物既是同體的, 又是分離的。 有時(shí)身體與人物扮演的是同一個(gè)角色, 有時(shí)身體又獨(dú)立于人物扮演特定的角色。 通過探究西方加諸身體的意識(shí)形態(tài)標(biāo)記便可以重現(xiàn)權(quán)力針對(duì)身體的形塑。

小說開篇伊始, 即將領(lǐng)受委任前往非洲大陸腹地的船長馬洛在泰晤士河的出??趽峤袼脊?, 浮想聯(lián)翩。 康拉德在馬洛的敘述中注入了深刻的“歷史感”, 使得這樣一次旅程關(guān)聯(lián)到西方文學(xué)傳統(tǒng)語境下對(duì)“旅程”的形而上的思考。 所謂的“歷史感”是心智成熟的寫作者不可缺少的部分。[1]406在典型的大英帝國語境中, 泰晤士河代表著“昔日偉大精神”, 過去許多大人物都從這里出發(fā), 又載譽(yù)而歸這里, 成為“這個(gè)民族引為驕傲的人士”, 因此小說這樣描繪這些“大人物”雕塑般的身體意象:“他們手持利劍, 往往還高舉著火炬”[2]485。 歷史是這樣書寫的, 女王和民眾是這樣贊譽(yù)的。 無疑, 他們的榮耀源自他們?cè)诤M獾摹肮儭保?把他們的身軀雕塑化是要展現(xiàn)一種立場, 他們不只是具體的人物, 還是歐洲之信念、 使命的概念化圖騰。 因而, 許多探險(xiǎn)家、 殖民者甚至海盜在經(jīng)過西方觀念加工后形成了這種形象: 手持利劍, 高擎火炬。 這樣的身體意象是諸多歐洲因素的抽象濃縮。 然而, 這只是西方眼睛下的身體意象, 也僅僅是西方語境下的崇高, 難以擺脫自我認(rèn)定之嫌。 一旦進(jìn)入文明之光尚未照亮的“黑暗”之地, 一個(gè)被西方貶斥為“他者”的充滿異質(zhì)因素的地方, 這些自我塑造的身體意象將被一步步拆穿。

在非洲的場景下, 白人的崇高形象不復(fù)存在。 流竄在非洲大陸的白人殖民者要么是裝腔作勢(shì), 要么是行尸走肉, 雖生猶死。 但他們?nèi)圆煌浲ㄟ^標(biāo)記身體來凸顯自己的高貴等級(jí), 經(jīng)由身體的外在裝飾來構(gòu)建白人身份。 衣著就是一個(gè)特定的符號(hào)。 在非洲, 保持衣著的歐洲樣態(tài)意在與黑人區(qū)隔, 表明白人體面衣服包裹下的身體不同于那些裸露的土著黑人(以下簡稱為土著人)的身體。 筆挺的衣領(lǐng)是身體的裝飾, 也是一種宣示: 此類身體曾受過怎樣的教育、 訓(xùn)練、 塑造, 因而擁有了某種權(quán)威。 “我遇見一個(gè)白人, 他的衣裝打扮出人意料的高雅精致, 使我猛一看以為他是個(gè)什么幻影。 我看見一條高高的漿硬的領(lǐng)頭, 一雙潔白的袖口, 一件輕薄的羊駝毛上裝, 雪一樣白的長褲, 一塵不染的領(lǐng)帶, 和亮光閃閃的皮靴。 沒戴帽子。 頭發(fā)是分開的, 刷光上油, 露在一頂帶綠色條紋的女用陽傘下, 撐傘的是一只大而白的手?!盵2]505保持襯衣的領(lǐng)子筆挺, 在炎熱的非洲不是件容易的事。 但此類白人這樣做了。 這種行為的意義類似于某種儀式或是對(duì)身體的加冕, 相當(dāng)于給衣服下面的身體貼上一個(gè)標(biāo)記, 宣示這是一個(gè)高貴和擁有權(quán)威的身體——所有在他身上的衣物不只是供穿著之用, 還是類似君主手中代表權(quán)力的“權(quán)杖”, 擁有者因此可以享受權(quán)力、 行使權(quán)力。 從描述的內(nèi)容可以看出, 這身行頭是文明社會(huì)的產(chǎn)物, 是工業(yè)、 機(jī)器、 現(xiàn)代管理體系下的產(chǎn)物——這一切在非洲濃縮成了居高臨下的白人身份。

公司的一位船長在非洲與土著人的沖突中喪命, 所以馬洛得到了這個(gè)空缺。 馬洛到非洲后找到了他的尸骸。 “他肋骨間長出的青草已經(jīng)高得足夠蓋住他的遺骸了。 全副骨頭架子都在。 自從他撲倒在地之后, 這堆超自然的存在物不曾被打動(dòng)過。 村子被拋棄了, 茅屋都黑洞洞地空敞著, 在日漸腐朽, 歪歪斜斜地圍在坍塌的泥墻里?!盵2]492土著人是害怕尸體會(huì)變成游蕩索命的鬼魂才放棄村莊的嗎?他們肯定也經(jīng)歷過、 目睹過同胞死亡的場景, 但他們不可能因之放棄整個(gè)村莊。 該段文字說明此人死后的軀體繼續(xù)對(duì)土著人施加著“中魔”般的影響, 也就是說土著人害怕的是他尸體上附著的歐洲“身份”, 這個(gè)身份印記會(huì)給土著人帶來災(zāi)難。 這具白人的尸體背后的東西使他們驚恐萬分, 逃之夭夭, 它代表一種異己的力量。 白人的身份無論附著在活人身上還是尸體身上, 其包含的政治隱喻是一樣的: 征服、 異己、 掠奪、 殺戮。

馬洛在路上遇到幾批探險(xiǎn)隊(duì)員。 “每一批都由一只驢子帶頭, 上面騎一個(gè)穿新衣服黃皮靴的白人……他們那副荒謬可笑的神氣, 仿佛是搶劫過無數(shù)家服裝用品商店和食品商店之后慌慌張張?zhí)觼淼模?讓你覺得, 他們是在一場掠奪之后硬挺著身子來到這荒郊野外, 以便坐地分贓?!盵2]524-525馬洛稱他們?yōu)椤氨I賊” “殘忍、 缺乏勇氣”。 他們隨時(shí)不忘用“文明”裝飾自己的身體, 用“新衣服和黃皮靴”來標(biāo)示自己并把自己與環(huán)境區(qū)隔開來, 是一群享有文明世界授權(quán)的存在物。

另外“幻影”這個(gè)詞與小說中其他的諸如“沒有五臟六腑” “紙糊的魔菲斯特” “滑稽的長短不齊的身影”等詞語一起構(gòu)成對(duì)白人身體的描寫。 這些詞像接力一樣在強(qiáng)調(diào)著作者力圖要表達(dá)的東西, 而且讓讀者不要忽略了其背后的意義: 那就是用白人殖民者身體的虛化來揭露西方意識(shí)形態(tài)對(duì)他們的非人性化影響。 這是一種權(quán)力的運(yùn)作, 既施加于他們的頭腦, 也施加于他們的身體。

在白人殖民者口中, 庫爾茲是一個(gè)杰出人物, 如英雄般偉岸,“憐憫、 科學(xué)和進(jìn)步的使者”[2]517。 但當(dāng)庫爾茲被找到時(shí), 馬洛的目光聚焦在庫爾茲的身體上——一個(gè)已被內(nèi)在的魔鬼毀滅的身體。 “(庫爾茲)看來至少有七英尺高。 他身上蓋的東西已經(jīng)滑落到地上, 他的身體從中露了出來, 恰象從一條裹尸布里露出來一樣既可憐又嚇人。”[2]569馬洛后來發(fā)現(xiàn)他的靈魂空空如也, “沒有信念”, 肉體也漸成空殼, “比一個(gè)小孩子也重不了多少”[2]580。 表面上看康拉德是在寫疾病消耗了庫爾茲的身體, 但他的病在小說中語焉不詳。 實(shí)際上, 庫爾茲的身體進(jìn)入非洲大陸腹地的過程就是一個(gè)自我消解的過程, 而且是在靈魂死亡的前提下, 因?yàn)殪`魂的死亡已將他變成一具行尸走肉。

“空心化”的身體不能再承擔(dān)道德責(zé)任, 只能進(jìn)一步把身體工具化, 服膺于意識(shí)形態(tài)的塑造和技術(shù)統(tǒng)治的介入。 他們一個(gè)個(gè)被訓(xùn)練成掌握專門知識(shí)和技能的航海家、 會(huì)計(jì)師、 探險(xiǎn)家、 經(jīng)理、 職業(yè)軍人, 對(duì)一切皆采取工具理性的態(tài)度。 他們對(duì)非洲大陸的山川河流進(jìn)行繪圖、 編碼, 運(yùn)用專業(yè)知識(shí)進(jìn)行高效掠奪, 通過在非洲設(shè)立一個(gè)個(gè)貿(mào)易站把西方的勢(shì)力輸送進(jìn)去, 又通過貿(mào)易站的鏈條把搶奪的貴金屬和象牙運(yùn)出來。 庫爾茲可以說是殖民體系中一部最高效的掠奪機(jī)器, 因此成了其他白人羨慕和嫉妒的對(duì)象。 所有人都把庫爾茲看作標(biāo)尺, 實(shí)際上是以工具、 機(jī)器的效率標(biāo)準(zhǔn)在衡量人, 唯獨(dú)排除了人的良知、 倫理等人性的標(biāo)準(zhǔn)。 在一個(gè)白人住過的茅屋里, 船長馬洛發(fā)現(xiàn)一本書——《航海術(shù)要領(lǐng)探討》, 里面羅列各種技術(shù)要領(lǐng), 書已經(jīng)磨損得很厲害, 被書的主人用棉線重新裝訂過, 而且他還在上面用密碼記著什么。 對(duì)這些技術(shù)要領(lǐng)的反復(fù)記憶也就是對(duì)身體進(jìn)行工具化的過程。 更為不尋常的是, 他對(duì)這本書信徒般的虔誠使該書幾乎成了他的第二“圣經(jīng)”。 西方在皈依基督教時(shí)向上帝交出了靈魂和肉體, 為的是得到拯救, 而自工業(yè)革命起, 西方又把靈魂和肉體屈從在技術(shù)統(tǒng)治的支配之下。 現(xiàn)代技術(shù)統(tǒng)治的精細(xì)規(guī)則深入到身體的每一個(gè)毛孔, 批量地生產(chǎn)符合需要的標(biāo)準(zhǔn)化的人, 再通過經(jīng)濟(jì)學(xué)運(yùn)作把人的勞動(dòng)力達(dá)到最大化加以利用。 至此, 身體產(chǎn)生了最大的變形: 身體所進(jìn)行的各種活動(dòng)的目的不是人本身, 而是讓人交出自己, 成為被支配的對(duì)象。

馬洛在非洲的場景下碰到一些令人驚訝或曰“奇跡”般的事情。 奇跡之一與身體緊密相關(guān)。 在一干歐洲殖民者當(dāng)中, 一個(gè)任職經(jīng)理的人引起了馬洛的關(guān)注, 他在熱帶非洲沒有生過病。 在熱帶環(huán)境下, 外來者一般難逃疾病的侵?jǐn)_甚至死亡威脅。 那么他不生病的原因是什么呢?此人一個(gè)匪夷所思的解釋是, 若想在這兒不生病, “人應(yīng)該沒有五臟六腑”[2]512, 而他自己不生病就是因?yàn)樾厍欢歉箖?nèi)空空蕩蕩。

五臟六腑哪里去了呢?顯然這是象征意義上的“無”。 掏空他們的是歐洲在幾千年的過程中形成的、 并在18世紀(jì)以來得到強(qiáng)化的意識(shí)形態(tài)下的如下信念: 種族優(yōu)越論、 基督教、 文明、 科學(xué)、 進(jìn)步使他們有權(quán)對(duì)有色人種、 非基督教世界進(jìn)行征服。 所以, 殖民者“沒有五臟六腑”的身體已超出了生物學(xué)的范疇, 是經(jīng)歐洲意識(shí)形態(tài)加工過的身體, 其對(duì)身體的摧毀是災(zāi)難性的。 唯一合理的解釋就是身體被非人化的力量控制了。 因而, 身體的組成部分——內(nèi)臟——就具有了隱喻性: 五臟六腑的有或無標(biāo)志著道德良知的有無, 沒有內(nèi)臟隱喻著殘缺——良知?dú)埲保?道義殘缺。 善的目標(biāo)(拯救與教化)已不可能, 唯一的可能就是作惡。 圍繞身體構(gòu)筑的虛和實(shí)的意象沖突提出了一個(gè)富有哲理的問題: 虛的意象導(dǎo)致通向本質(zhì)的揭露, “沒有五臟六腑”是不真實(shí)的, 因?yàn)槿瞬豢赡軟]有內(nèi)臟; 但“沒有五臟六腑”又是最接近真實(shí)的——那種內(nèi)在、 本質(zhì)的真實(shí), 那種最后讓庫爾茲連呼“可怕”的真實(shí)。 正如后來人們發(fā)現(xiàn)以荒誕的手法揭露事物的本質(zhì)不失為一個(gè)有效的手段, 特別是當(dāng)荒誕已超越了常規(guī)手段所能揭露的限度。 與其說此類人是超自然的存在, 莫如說他們是反自然的存在。 一些基本的常理在白人殖民者身上逆轉(zhuǎn)了, 失效了, 甚至生物法則也被顛覆了。 此類近似超現(xiàn)實(shí)的手法揭示白人殖民者經(jīng)過歐洲因素塑造后他們的靈魂空洞化了, 空洞靈魂統(tǒng)領(lǐng)下的身體已然被從內(nèi)部否定, 反映在表面就是身體的不真實(shí), 下一步的問題自然是已經(jīng)虛化的身體怎能承載執(zhí)著于追求真理而不是謊言的使命, 它連自身都不能承載, 又怎能承受真理之重? 答案顯然是否定的。

“空心化”的白人身體滋生出別樣的腐敗, 不是生物性的腐敗, 卻遠(yuǎn)超有機(jī)體分解發(fā)出的腐臭氣。 例如, 船長馬洛納悶, 為什么土著人不把白人吃掉, 而寧愿吃腐壞變質(zhì)的河馬肉? 他猜想是白人更“不堪入口”。 眼前的白人是活人, 并沒有腐臭, 何以不能食用?內(nèi)在的原因是河馬肉是生物性腐敗, 而白人殖民者則是本質(zhì)的腐敗。 生物性的腐敗不涉及到價(jià)值判斷, 而白人殖民者活著的肉身因靈魂的變質(zhì)則被納入對(duì)與錯(cuò)、 是與非、 善與惡的價(jià)值范疇, 涉及到價(jià)值取向與價(jià)值判斷, 因此, 白人“不堪入口”是對(duì)本質(zhì)的描述, 在做出價(jià)值判斷的同時(shí)也形成了批判的立場。

與殖民者們被摧毀的身體不同, 馬洛尚能抵抗身體與靈魂的分裂和解體。 馬洛的身體顯然是西方因素和否定西方因素激烈交鋒的場域。 土著的鼓聲與他的心跳合拍, 他們的嚎叫讓他產(chǎn)生的“親緣感”, 說明馬洛的身體尚未完全被西方規(guī)范形塑。 因?yàn)樗庾R(shí)到了白人身體的內(nèi)生性腐敗, 所以他才能拒絕共同腐敗。 馬洛感受與土著人一起去嚎叫的沖動(dòng), 說明他受到了良知的召喚, 當(dāng)然喚醒良知的聲音來自荒野而不是文明。 馬洛的傾向性選擇本身就是一個(gè)價(jià)值判斷, 指向批判西方的殖民征服、 貿(mào)易、 利潤等形式下的暴力。

這里表現(xiàn)出馬洛身體歸屬的掙扎, 在身體之上是精神認(rèn)同的痛苦。 一面是經(jīng)規(guī)訓(xùn)已成為西方文明之產(chǎn)品的身體, 另一面是保留原始脈動(dòng)的自然身軀。 非洲的鼓聲, 一如自然生命擁有的脈搏和自然的節(jié)奏如白晝、 四季的交替, 充當(dāng)喚醒馬洛的觸媒。 心跳是一種不受自主意識(shí)控制的活動(dòng), 其傾向性很有象征意義, 表明真正不受西方意識(shí)控制的“心”的選擇投向了原始自然的非洲節(jié)奏。 這也表明經(jīng)西方因素塑造的身體是反自然的, 被污染的, 被抽空的。 同樣, “嚎叫”與“親緣感”類似于荒野的呼喚, 讓身體沖破文明的偽裝和枷鎖回歸生命的本源。

2 對(duì)土著人身體的殖民與統(tǒng)治

西方殖民主義深刻地介入了對(duì)黑人身體的殖民活動(dòng), 但它首先是通過知識(shí)的生產(chǎn)賦予自己以優(yōu)越性、 正當(dāng)性和權(quán)威性。 以“科學(xué)”的名義是其常用的手段。 19世紀(jì)的人種學(xué)以“科學(xué)”的名義玷污了科學(xué), 其基本的出發(fā)點(diǎn)是為西方的利益服務(wù), 先認(rèn)定白人的種族優(yōu)越性, 然后以符合論的方式找出所謂的證據(jù), 如頭骨構(gòu)造、 面部特征、 膚色的差異等, 并據(jù)此區(qū)分出高等種族和低等種族。 膚色、 鼻子和顱骨原本只具有生物性差別, 但種族主義人種學(xué)介入進(jìn)來之后, 膚色和顱骨差異構(gòu)成了一個(gè)區(qū)分優(yōu)秀種族和低劣種族的證據(jù)。 所謂的人種學(xué), 全然不顧科學(xué)的原則和邏輯, 認(rèn)為白膚色的白人是優(yōu)秀人種, 而黑膚色的黑人則是劣等種族, 是必須接受懲罰的對(duì)象。 如此這般, 人種學(xué)便與種族主義話語同流合污了。 這也是西方慣用的掌控話語權(quán)的伎倆。 “‘真相’就這樣慢慢地改變了模樣, 它的樣子不再是顯現(xiàn)出來的, 而是被生產(chǎn)出來的, 并且還披上了一件‘《圣經(jīng)》’般的外衣?!盵3]15所謂的人種學(xué)從科學(xué)蛻變?yōu)榉?wù)于西方利益的偽科學(xué), 它不是依據(jù)事實(shí)而是靠觀念和語言構(gòu)筑了一套自利的話語體系。 馬洛出發(fā)前, 一個(gè)醫(yī)生堅(jiān)持要為他測量顱骨, 以便與回來之后測量的數(shù)據(jù)作對(duì)比, 此舉暗示非洲的環(huán)境可能帶來或外部或內(nèi)部的不良改變。 顱骨與膚色一樣成了人種學(xué)里區(qū)分高等種族和低等種族的重要標(biāo)志。 換句話講, 膚色和顱骨激發(fā)出的意義大大超過了兩個(gè)詞匯語義本身和生物學(xué)的本來范圍, 它們是話語主宰者區(qū)隔“我與他者”的手段。 這是霸權(quán)者慣用的伎倆, 目的是給自己的行為授予正當(dāng)性和處置對(duì)手的權(quán)力。

在白人至上的話語體系里, 有色人種被當(dāng)作落后、 低劣、 心智不開的同義詞, 白人則是文明、 高貴、 智慧的象征, 因受到上帝的恩惠而具有了特權(quán), 可以居高臨下地來教化其他種族。 賽義德寫道:“十九世紀(jì)傳統(tǒng)帝國主義文化的詞匯有著豐富的詞語和詞義, 像‘下等’或‘主體民族’ ‘次等民族’ ‘從屬’ ‘?dāng)U張’ ‘主權(quán)’等”……在獲取經(jīng)濟(jì)利益之外, 還有一種他們想當(dāng)然的責(zé)任……, 遠(yuǎn)方的疆土與那里的當(dāng)?shù)鼐用袷菓?yīng)當(dāng)被征服的……體面人能把對(duì)低等的、 下等的或不先進(jìn)的人們的管轄看成是自己長期的、 甚至先驗(yàn)的責(zé)任。”[4]190-191

在白人殖民者的利益清單上, 不僅貴金屬、 象牙占據(jù)顯著的位置, 而且土著人的身體也是他們的標(biāo)的物。 這里有著雙重的經(jīng)濟(jì)上的和文化政治上的緣故。 歐洲的文明進(jìn)程就是一個(gè)對(duì)身體進(jìn)行“規(guī)訓(xùn)與懲罰”的過程, 形成了關(guān)于塑造、 使用身體的話語加實(shí)踐體系。 殖民者現(xiàn)在要做的就是在非洲復(fù)制對(duì)身體的管理、 統(tǒng)治。 白人經(jīng)過知識(shí)、 技能、 紀(jì)律的訓(xùn)練, 已把自己變成相對(duì)高效的勞動(dòng)力或曰工具理性支配下的身體。 他們只服務(wù)于自身的利益, 而且他們對(duì)土著人身體的壓榨是純粹的自利行為。 基本上, 西方殖民者在非洲是以有用和無用的原則來使用土著人的身體——即身體等于勞動(dòng)力, 等于資源。 身體被加之了許多身體之外的因素, 純粹生物性的身體不復(fù)存在。 真正擁有身體的不是身體的主人, 而是權(quán)力。 權(quán)力對(duì)身體進(jìn)行塑造、 指令和管理。 在利用土著人的身體資源之前, 西方要對(duì)土著人的身體進(jìn)行一番定義——完全是在話語層面而不是事實(shí)層面的定義。 這可以稱之謂想象的身體, 認(rèn)為關(guān)于人種的描述就是真實(shí)狀況的呈現(xiàn)。 比如, 土著人在西方視角下, 他們的身體的奔跑是“跳躍”, 發(fā)出的聲音是“嚎叫”。 這種描述是一種選擇性的描述, 是在西方視角下對(duì)土著人的兩種身體功能——奔跑和發(fā)聲——作了傾向性的詞匯選擇, 土著人的語言和動(dòng)作的其它特點(diǎn)都被過濾掉了, 讓土著人的形象符合西方關(guān)于原始、 野蠻的想象。 突出“跳躍” “嚎叫”目的在于強(qiáng)調(diào)土著人的低劣和他者性, 進(jìn)而構(gòu)成剝奪土著人的人類屬性的理由, 通過“跳躍” “嚎叫”來暗示土著人更接近猿一類的動(dòng)物。 這是西方進(jìn)行人種區(qū)隔的典型的政治策略, 把對(duì)方打上種族賤民的標(biāo)記, 使之成為純粹肉體的、 被剝奪了所有權(quán)利的存在。 這樣征服者便沒有了道德上的責(zé)任而可以隨意處置被征服者。 非我族類的身體除了服務(wù)于征服者的利益, 就沒有其它的價(jià)值, 它只是權(quán)力的支配對(duì)象而不是權(quán)利的擁有者, 被剝奪了權(quán)利的身體可以被隨意處置。 另外一個(gè)對(duì)身體進(jìn)行分類的思想源頭來自神學(xué)。 從歐洲中心視角有關(guān)《圣經(jīng)》的解釋、 故事、 繪畫來看, 上帝所造之人似乎不是普天下的人類, 而是限于信仰上帝的白人, 因而這些白人便成了上帝的選民, 獲得上帝的授權(quán)。 其他未經(jīng)福音教化的族群皆屬異教徒, 要由庫爾茲之類的“文明的使者”來傳播文明、 使之進(jìn)步。 這樣, 西方就把人類身體進(jìn)行等級(jí)分類, 不同種族的人不是人類這個(gè)物種中平等的成員, 從而否定了人類共同體的存在。

在話語霸權(quán)的運(yùn)作下, “主人”產(chǎn)生了, 他們?cè)谕林松砩祥_采一種叫“勞動(dòng)力”的礦藏, 土著人的身體隨著“勞動(dòng)力資源”的逐步耗盡走向死亡。 近代西方的專門領(lǐng)域的知識(shí)被用來支配身體, 如組織生產(chǎn)、 培訓(xùn)勞動(dòng)者, “肉體也直接卷入某種政治領(lǐng)域; 權(quán)力關(guān)系直接控制它、 干預(yù)它, 給它打上標(biāo)記, 訓(xùn)練它、 折磨它, 強(qiáng)迫它完成某些任務(wù), 表現(xiàn)某些儀式和發(fā)出某些信號(hào)。 這種對(duì)肉體的政治干預(yù), 按照一種復(fù)雜的交互關(guān)系, 與對(duì)肉體的經(jīng)濟(jì)使用緊密相聯(lián); 肉體基本上是作為一種生產(chǎn)力而受到權(quán)力和支配關(guān)系的干預(yù); 另一方面, 只有在它被某種征服體制所控制時(shí), 它才可能形成為一種勞動(dòng)力; 只有在肉體既具有生產(chǎn)能力又被馴服時(shí), 它才變成一種有用的力量”[5]27。 一個(gè)黑人學(xué)會(huì)了看蒸汽壓力表, “他本來是應(yīng)該去岸上拍手跺腳的, 而他卻在這里苦苦地干活, 給一個(gè)奇怪的魔法當(dāng)了奴隸, 腦子里裝滿了令人長進(jìn)的知識(shí)。 他有用, 因?yàn)樗苓^訓(xùn)練?!盵2]535西方殖民者教會(huì)了這個(gè)黑人看壓力表、 燒鍋爐的知識(shí), 但目的只是讓他的肉體轉(zhuǎn)換成經(jīng)濟(jì)價(jià)值, 因而變得有用。

自古至今, 肉體就沒法保持清白之身, 各種力量都竭力在其上面打上自己的印記。 近代以來, 西方在現(xiàn)代性和機(jī)器的支配下對(duì)人的身體實(shí)施嚴(yán)格的控制。 經(jīng)過“規(guī)訓(xùn)”的朝圣者們?cè)诜侵薮箨懛e極復(fù)制這種管制身體的模式, 在歐洲用來約束身體的規(guī)則在這里突破了法律和道德的邊界, 變成了顯性的暴力——“鐵項(xiàng)圈和鐵鏈”, 但在本質(zhì)上都是針對(duì)身體的權(quán)力控制, 只不過鐵鏈包含一種定義: 被捆縛的身體要么是敵人, 要么是奴隸, 用鐵鏈來約束身體是所有規(guī)訓(xùn)懲罰的極端。 被抓來做苦工的黑人, 脖子上像牲畜一樣套著鐵項(xiàng)圈, 干活時(shí)被一根鐵鏈連成一串。 黑人被“按照定期合同”招來做苦工, 很快便被榨干了身體, 被拋到一邊去等死。 黑人勞工在這里僅是筋肉資源, 當(dāng)他們“失去了工作能力, 于是被允許爬到一邊去歇著。 這些奄奄待斃的人形的東西象空氣一樣自由——也幾乎象空氣一樣稀薄。”[2]504在非洲, 被鐵鏈鎖住的土著人就是政治和種族上的賤民, 勞動(dòng)力的耗盡意味著死亡的到來。 土著人身體遭受摧殘的地獄般的圖景揭示了權(quán)力的暴虐。 “就在這棵樹的旁邊, 還盤起腿坐著兩把瘦棱棱的黑骨頭。 其中一個(gè)下巴撐在膝蓋上, 視而不見地瞪著眼睛, 一副令人不忍看的可怕模樣; 和他同在的另一個(gè)幽靈則是前額伏在膝蓋上, 仿佛被一種極度的困倦所壓倒; 四周散開的其他人, 有著各種各樣不成形的癱瘓姿態(tài), 恰象一張描繪大屠殺或是大瘟疫的圖片上所畫的那樣?!盵2]504-505與之形成強(qiáng)烈對(duì)比的是: 尚未被奴役的黑人則展現(xiàn)了另外一種身體的意象。 河面上黑人劃來一條小船, “你能夠遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見他們的眼白在閃亮。 他們呼叫、 歌唱; 他們汗如雨下……; 但是他們有骨骼, 有筋肉, 有野性的生氣, 有強(qiáng)烈的運(yùn)動(dòng)活力, 這些都象那沿岸的波濤般自然而真實(shí)。 他們出現(xiàn)在那里無需任何借口”[2]499。

土著人身體可怖的瀕死狀態(tài)并非自然的過程, 而是被殖民者奴役后的結(jié)果, 是在他們身上實(shí)行身體的經(jīng)濟(jì)學(xué)(組織、 紀(jì)律、 效率最大化、 可量化的經(jīng)濟(jì)收益)的結(jié)果, 使土著人的身體在最短的時(shí)間內(nèi)以最小的成本做出最大的貢獻(xiàn), 當(dāng)然, 土著人的身體也在最短的時(shí)間內(nèi)被榨干, 走到了生命的盡頭。 此種以經(jīng)濟(jì)目的為導(dǎo)向的身體利用歸根結(jié)底體現(xiàn)了西方對(duì)待身體的政治立場, 可以說它是權(quán)力關(guān)系的體現(xiàn)。 在權(quán)力施加于身體的過程中, 土著人不再擁有自己的身體, 他們身體的所有權(quán)轉(zhuǎn)移到了白人殖民者手中, 被迫快速完成從有用到無用的生命歷程。 “懲罰制度應(yīng)該置于某種有關(guān)肉體的‘政治經(jīng)濟(jì)’中來考察: ……最終涉及的總是肉體, 即肉體及其力量、 它們的可利用性和可馴服性、 對(duì)它們的安排和征服?!盵5]27

在非洲, 征服肉體最方便的手段就是暴力, 在白人的語境中叫管理。 “犯法——懲治——揍!絕不留情, 絕不留情?!盵2]517一次, 一個(gè)過于肥胖(兩百二十磅重)的白人要黑人抬著他走, 長途跋涉后黑人受不了逃走了, 這個(gè)白人的反應(yīng)居然是“非常急切地要求我殺個(gè)把人”[2]509。 庫爾茲屋前的柱子上掛著叛亂者的頭顱, “這些圓形球狀的東西不是裝飾性的, 而是象征性的”[2]566。 它象征什么呢?它只傳遞一個(gè)明確的信號(hào): 不馴服者將被肉體消滅。 “康拉德的敘事摧毀了戰(zhàn)爭(‘?dāng)橙恕?與合法性(‘罪犯’)的命名體系, 它使我們更傾向于認(rèn)同土著的歷史和人性狀態(tài), 而不是接受這些設(shè)想的‘身份’和自利的詞匯, 它們是被制造出來以服務(wù)于戰(zhàn)爭的目的和征服的法則?!盵6]viiii-x( Bhabha viiii-x)所以, 在白人殖民者眼中, 土著黑人的身體必需改造成馴順的工具, 任何有害白人利益的情形都要遭到鎮(zhèn)壓, 殖民者的利益是黑人肉體存在的目的。 當(dāng)反叛者的身體不能服務(wù)于白人的需要時(shí), 白人還要最后一次利用他的身體, 把他殺死, 用他的頭顱來威嚇其他的黑人, 并宣示白人對(duì)黑人身體的最高權(quán)威。

有一類黑人的身體資源是可以當(dāng)作幫兇來使用的。 他是“一個(gè)釋放留用犯, 他是種種正在發(fā)揮作用的新勢(shì)力的產(chǎn)物……提一支來福槍……穿一件掉了一顆扣子的制服上衣”[2]502。 這個(gè)黑人是業(yè)已被某種監(jiān)獄機(jī)制馴服的土著人, 因此白人賦予他監(jiān)視黑人的權(quán)力, 讓他成為壓迫的中間環(huán)節(jié)。 有“扣子”的“制服上衣”是對(duì)他身體的標(biāo)記, 以區(qū)別那些做苦工的黑人, 他們身上只有幾塊布片兒。 來福槍則是懲罰的顯性化, 標(biāo)志懲罰機(jī)制的基本要素已在非洲被復(fù)制出來。

西方在非洲的所作所為體現(xiàn)的是??率降囊?guī)訓(xùn)與懲罰的模式, 確切地講, 是監(jiān)獄的模式。 白人殖民者一路上建造“監(jiān)獄”或流動(dòng)的“監(jiān)獄”(一個(gè)個(gè)貿(mào)易站便是類似監(jiān)獄的機(jī)制), 最后把非洲變成一座巨大的監(jiān)獄。 “如果一種機(jī)構(gòu)試圖通過施加于人們?nèi)怏w的精確壓力來使他們變得馴順和有用, 那么這種機(jī)構(gòu)的一般形式就體現(xiàn)了監(jiān)獄制度。”[5]259雖然白人殖民者沒有建立具體的監(jiān)獄, 但抓來做苦工的黑人是被當(dāng)作罪犯來管理的, 黑人是隨時(shí)可以被當(dāng)作敵人、 罪犯、 苦工來處置的。 這不締于說整個(gè)非洲大陸變成了一個(gè)巨大的監(jiān)獄。 不過, 歐洲在本土的監(jiān)獄施行的規(guī)訓(xùn)與懲罰還是不同的, 其目的是把犯人改造成符合社會(huì)規(guī)范的產(chǎn)品。 在非洲, 殖民者的管理只針對(duì)黑人的肉體, 沒有榨取勞動(dòng)力之外的其它目的, 往往黑人的身體是被當(dāng)作一次性資源來使用的。

3 泛化的身體意象與政治隱喻

身體意象還在一種擴(kuò)大的意義上呈現(xiàn), 即具象的、 個(gè)別的身體背后的龐大“軀體”——“歐洲軀體”與“非洲軀體”的角力。

康拉德在描述庫爾茲時(shí)有一句意味深長的話:“他母親是半個(gè)英國人, 他父親是半個(gè)法國人。 整個(gè)歐洲都對(duì)庫爾茲先生的形成做出過貢獻(xiàn)?!盵2]554可以說, 庫爾茲父母給了他一具肉身之后, 歐洲便接管了他的身體, 用歐洲的各種因素——文化的、 宗教的、 政治的, 來塑造這個(gè)身體。 歐洲自我授予的對(duì)土著人的特權(quán)也自動(dòng)被庫爾茲擁有, 不為別的, 只因?yàn)樗俏鞣街圃斓摹爱a(chǎn)品”。 于是, 他成了“光明的使者”, 高舉福音、 教化旗幟的代表。 從這個(gè)意義上說, 庫爾茲的身體也是“歐洲軀體”的縮影, 承載著歐洲的各種因素。 但庫爾茲身體的死亡并非意味著“歐洲軀體”的死亡。 “歐洲軀體”還可以不斷地生產(chǎn)和再生產(chǎn)出更多的“庫爾茲先生”, 在一撥又一撥的“朝圣者”們身上復(fù)制歐洲因素, 還魂附體, 讓他們成為歐洲因素的宿主, 表現(xiàn)為抽象“歐洲軀體”的活躍個(gè)體。 因此, 這些處在前景的實(shí)在的身體與背景處的“歐洲軀體”是血脈相聯(lián)的。 除庫爾茲之外, 其他西方殖民者在非洲生殺予奪的權(quán)力也是來自他們的西方身份, 僅此便使他們獲得了對(duì)非我族類黑人的超越和統(tǒng)治權(quán), 當(dāng)然他們還是要給自己的強(qiáng)盜行徑打上拯救者的印記以獲取正當(dāng)性。 這些殖民者是按歐洲標(biāo)準(zhǔn)生產(chǎn)出來的產(chǎn)品, 無關(guān)品格、 德行, 只看他們執(zhí)行任務(wù)的能力。 庫爾茲之所以受到其他殖民者的反復(fù)談?wù)摵图啥剩?是因?yàn)樗粋€(gè)人搞到的象牙與其他人加在一起的一樣多。 這些淪落為標(biāo)準(zhǔn)化產(chǎn)品的白人共同組成了龐大的殖民機(jī)器上的部件。

身體被納入機(jī)器的范式去訓(xùn)練、 規(guī)范, 其結(jié)果是可怕的。 編織毛線的女人坐在公司總部的門口, 仿佛世界變成一架巨大的織機(jī), 如怪獸吞噬一切。 不僅是非洲的殖民者成為被掏空的“空心人”, 所有“空心人”的大本營在歐洲, 那里遍布著“空心人”。 公司總部連同里面的人員都如機(jī)器般運(yùn)作, 忙著在地圖上標(biāo)記西方勢(shì)力的進(jìn)展和派出代理人。 庫爾茲未婚妻的房屋似一座監(jiān)獄, 有墳?zāi)拱愕姆諊?象征她處于活死亡狀態(tài)。 這個(gè)女人幾乎是傳統(tǒng)的“天使”的形象, 但卻已是活死人。 她雖不在非洲, 但也與那伙朝圣者一樣, 是“沒有五臟六腑”的“空心人”。 她沒有自己的言說, 不能定義自己, 她是一個(gè)只有身體但沒有靈魂的人, 她需要的支撐只是一個(gè)謊言就夠了。

機(jī)器成了另一種形式的身體, 同屬于“歐洲軀體”。 小說中不乏這樣的例子, 如鍋爐、 火車廂如尸體般翻倒在草叢中生銹腐爛。 還有馬洛駕駛的那條船也如同一只擱淺在水中動(dòng)彈不得的怪獸的尸體。[2]518而且, 這條船似乎也只有一具空殼, 是“破破爛爛、 歪七扭八的、 一堆廢鐵似的、 破罐頭盒兒一般的汽船”[2]522。 器物與人本來是不一樣的, 但在這里, 器物與人達(dá)到了一致, 擁有一種共同的特質(zhì): 腐爛、 空洞。

火車、 汽船的“尸體”意象, 是整個(gè)“歐洲軀體”的死亡的象征。 雖然“歐洲軀體”不是生物性的個(gè)體, 但卻是生產(chǎn)一個(gè)個(gè)“行尸走肉”的母體。 在布魯塞爾的公司總部如陵墓般陰森, 庫爾茲未婚妻的家也象墳?zāi)挂粯颖?禁錮狀態(tài))。 康拉德定下的這種基調(diào)表明出沒在這些建筑內(nèi)的人已“死去”, 在抽象的層面上象征“歐洲軀體”已死去。 文明、 朝圣者們、 庫爾茲皆成為在非洲大陸上流竄的影子, 他們?cè)谶@個(gè)特定的空間被分解, 還原到唯一真實(shí)的狀態(tài)——“空心”的狀態(tài)。 他們的空心化狀態(tài)不是在非洲的場景下形成的, 非洲只是其顯露原形的所在。 庫爾茲身體的死亡是一個(gè)“歐洲軀體”消解的具象化呈現(xiàn)。 這個(gè)過程始于歐洲, 康拉德把他死亡的時(shí)間安排在馬洛深入非洲大陸之行的終點(diǎn)。 馬洛看見他時(shí), 他已不能行走, 只能四肢爬行, 等待死亡過程的完結(jié), 就像翻倒在草地上的火車“尸體”——生銹, 被分解。 可悲之處也在這里, “朝圣者”們情愿做權(quán)力的政治同謀, 讓自己被非人化的權(quán)力掏空成“沒有五臟六腑”的“空心人”。

康拉德通過“歐洲軀體”的“尸體”意象表明了他的立場, “歐洲軀體”已被自身的“黑暗”毒化, 走向死亡, 而“非洲軀體”雖然受到侵?jǐn)_、 傷害, 但仍保持了生命的力量。

在庫爾茲和朝圣者的眼中, 非洲是原始、 黑暗的。 他們明顯帶有一種政治視角——?dú)W洲中心立場, “非洲軀體”被符碼化, 西方用地圖來標(biāo)識(shí)各個(gè)組成部分。 “從我的童年時(shí)起, 它已經(jīng)被人填滿了河流、 湖泊和地名。 它已經(jīng)不再是一塊充滿愉快神秘的空白……”[2]490白人殺死大象, 掠取象牙。 象牙成了白人殖民者工作業(yè)績的評(píng)判標(biāo)桿, 從他們嘴里頻頻冒出的象牙一詞似乎也帶有了尸臭味。 象牙本身不會(huì)腐壞, 也不會(huì)發(fā)出腐臭氣味, 它是屬于非洲的, 但當(dāng)它成為殖民者拜物教的神主時(shí)就被玷污了, 因?yàn)殛J入的殖民者發(fā)出熏天的臭氣, 作為一個(gè)群體, 他們已死亡, 腐壞如尸體, 把他們接觸到的一切東西污染、 扭曲。 馬洛是在非政治化的視角下看非洲, 因此才有了小說中不同的非洲圖景。 “原始荒野”在這里是“非洲軀體”的表征, 與小說中出現(xiàn)的山川、 河流、 草木、 動(dòng)物, 一起構(gòu)成了泛化的非洲大陸的身體意象。 相對(duì)于殖民者的貪婪、 猥瑣, 它崇高、 莊嚴(yán)、 肅穆, 是充滿活力的生命體, 仿佛來自宇宙的力量為之提供了生命的洪流。 馬洛感慨到:“我的鼻孔里, 天哪!滿是泥土的氣息, 原始泥土的氣息……所有這一切是偉大的, 充滿希望的, 默默無言的……”[2]518-519馬洛被迫審視自己和白人同類(不是同伙)并作內(nèi)省式思考: 何以“歐洲軀體”的代表在“非洲軀體”面前顯得這樣孱弱、 虛幻、 輕若鴻毛? 與羸弱的“歐洲軀體”相對(duì)應(yīng)的是由土著人、 河流、 森林、 曠野組成的“非洲軀體”, 它奔放、 生機(jī)勃勃, 它對(duì)殖民者的暴虐和愚蠢應(yīng)以“注視、 耐心等待”, 宛若一個(gè)沉默但卻從不缺失的主體存在。 這就是馬洛和康拉德眼中的非洲。

“非洲軀體”不僅擁有自然賦予的偉力, 甚至擁有超自然的生命力, 它體現(xiàn)在非洲的一切存在物身上。 “有一只老河馬, 它有個(gè)壞習(xí)慣, 喜歡夜里爬上岸來在貿(mào)易站的場子上游逛。 這些朝圣者們往往一窩蜂涌出去, 把手邊能抓到的每一枝槍里的子彈全都打在它身上……而他們的精力都白費(fèi)了”, 因?yàn)椤斑@只畜牲的生命是受魔法保護(hù)的”[2]522。 這樣類似于超自然的描述令人不得不暫時(shí)拋開現(xiàn)實(shí)的層面, 去做一番形而上的思索, 即非洲的一切, 構(gòu)成了一個(gè)完整統(tǒng)一的“生命共同體”。 因此, 無論是土著黑人, 還是動(dòng)物, 草木、 河流、 山川, 非洲的一切都飽含生命的力量、 生命的不屈和生生不息。 也許, 西方能一時(shí)地奴役和摧殘“非洲軀體”——土著人的肉體和非洲土地上的存在物, 一些個(gè)體的生命會(huì)被消滅, 一些物產(chǎn)會(huì)被掠奪, 但殖民者終將不能把一片大陸上的“生命共同體”摧毀。 反過來, 西方的“身體”——以庫爾茲和經(jīng)理等“朝圣者”為代表——已被自己內(nèi)生的否定和以土著人、 曠野為代表的非洲自然力量剝?nèi)窝b, 顯露原形。

4 結(jié) 語

步入近代以來, 西方通過知識(shí)的生產(chǎn), 形成了系統(tǒng)的區(qū)隔、 定義身體的政治修辭, 其本質(zhì)就是權(quán)力。 西方所謂的歐洲與非歐洲、 基督教與非基督教、 文明與原始的二元對(duì)立是西方近代向外殖民擴(kuò)張中的主要文化政治立場, 它以“我”對(duì)“他者”的統(tǒng)治授權(quán)為西方的利益服務(wù), 已然為權(quán)力所污染, 成為西方暴力的幫兇。 所謂的知識(shí)體系中包含對(duì)純粹生物性的身體運(yùn)用政治修辭或所謂科學(xué)的名義來進(jìn)行描述、 定義, 意圖建立起身體的等級(jí)結(jié)構(gòu), 生產(chǎn)出種種關(guān)于身體的知識(shí)并用之來形塑和支配身體——既包括自己的身體, 也包括被征服者的身體。 而此類為權(quán)力所污染的知識(shí)卻是需要清算的對(duì)象。 如何才能回歸存在的本質(zhì), 正如馬丁·海德格爾所說, 人需要 “關(guān)于存在的思考”, 認(rèn)識(shí)到這一點(diǎn), 人才能生活在“存在的空間”[7]67。

小說文本中蘊(yùn)含的警告振聾發(fā)聵: 西方文明已死亡。 西方文明在按著非人化的方式生產(chǎn)出行尸走肉般如“朝圣者”們和庫爾茲之類的人。 馬洛深入非洲大陸腹地的歷程在結(jié)束時(shí)讓他驚恐不已, 追尋的結(jié)果是矛盾的對(duì)立的: 在獲得“敞亮”的同時(shí)墮入更深的黑暗。[8]155遠(yuǎn)古時(shí)的“黑暗”來自蠻荒, 猶如天地之源的“混沌”, 但并不具有善惡之分的價(jià)值意義。 后來文明的進(jìn)程照亮了原始的黑暗之地, 驅(qū)散了蒙昧之初的黑暗, 但西方文明的進(jìn)程出現(xiàn)了偏差, 導(dǎo)致另一種形式的黑暗的出現(xiàn)——那種扼殺靈魂和生命的黑暗力量。 而吊詭的是, 后一種黑暗不會(huì)因文明的發(fā)展而消失, 它是西方文明孕育出來的伴生物, 與之一體共存, 而不是外在于西方文明的存在物。 小說通過對(duì)身體隱喻、 身體意象的使用, 對(duì)一干白人殖民者帶著自身內(nèi)在的黑暗踏上非洲的土地并在這里顯露原形的描寫, 呈現(xiàn)出對(duì)“身體”背后的文明之本質(zhì)的形而上思考, 進(jìn)而揭露、 批判權(quán)力對(duì)身體所實(shí)施的暴力與統(tǒng)治。

[1] Eliot T S. “Tradition and the Individual Talent”, in Criticism: Major Statements[G]∥Eds. Charles Kaplan, William D. Anderson. New York: Bedford/St. Martin’s, 2000.

[2] [英]約瑟夫·康拉德. 黑暗的心[G]∥康拉德小說選. 智量, 譯, 趙啟光, 編選. 上海: 上海譯文出版社, 1985.

[3] [法]米歇爾·塞爾托. 歷史書寫[M]. 倪復(fù)生, 譯. 北京: 中國人民大學(xué)出版社, 2012.

[4] [美]愛德華·W·賽義德. 賽義德自選集[M]. 謝少波, 韓剛, 等譯. 北京: 中國社會(huì)科學(xué)出版社, 1999.

[5] [法]米歇爾·福柯. 規(guī)訓(xùn)與懲罰[M]. 劉北成, 楊遠(yuǎn)嬰, 譯. 北京: 生活·讀書·新知三聯(lián)書店, 2012.

[6] Homi K. Bhabha. “In the Cave of Making: Thoughts on Third Space”, in Communicating in the Third Space[G]∥Eds. Karin Ikas and Gerhard Wagner. New York: Routledge, 2009.

[7] Mary Warnock. Existentialism[M]. London: Oxford University Press, 1971.

[8] Jerome Thale. “Marlow’s Quest”, in The Art of Joseph Conrad: A Critical Symposium[G]∥Ed. R.W. Stallman. East Lansing: Michigan State University Press, 1960.

BodyImagesandBodyPoliticsinHeartofDarkness

ZHARixin

(College of Foreign Languages and Cultures, Sichuan University, Chengdu 610064, China)

Complicated body images are constructed in Conrad’sHeartofDarkness, which makes body far more than a biological entity, but becomes a space where the western world and non-western world come into conflict, and an area which is politically hallmarked by the intervention of power. As a result, body is no longer itself, it is dominated by the power imposed on it, reduced to be a possessed instrument, appropriated to serve colonialism, no matter whether it is the body of the victimizing or the body of the victimized. Thus looking into the body from the perspective of politics will likely reveal how body is manipulated and controlled by power, and further to disclose the brutal impacts of power on body.

HeartofDarkness; power; body image; body politics

1673-1646(2017)05-0001-08

2017-06-11

查日新(1962-), 男, 教授, 從事專業(yè): 英美文學(xué)與西方文化批評(píng)理論。

I106.4

A

10.3969/j.issn.1673-1646.2017.05.001

猜你喜歡
馬洛殖民者土著人
徹底改變殖民者和原住民關(guān)系的那一刻 精讀
土著人不“土”
烏干達(dá)傳統(tǒng)土地產(chǎn)權(quán)體系研究
論施叔青《香港三部曲》中的殖民者形象
三十六計(jì)之聲東擊西
嫉妒的丈夫
小島上的統(tǒng)治
樂樂樂翻天
高邮市| 吉隆县| 慈溪市| 长泰县| 明溪县| 土默特左旗| 屯门区| 城固县| 惠东县| 宁国市| 余干县| 巴林右旗| 怀安县| 双鸭山市| 阿克| 沭阳县| 永清县| 仙游县| 高密市| 江川县| 洮南市| 景洪市| 萨嘎县| 安宁市| 甘谷县| 庆元县| 虞城县| 垦利县| 闻喜县| 闸北区| 新平| 仙桃市| 浠水县| 郯城县| 兰坪| 包头市| 绿春县| 吴桥县| 柳林县| 东宁县| 通山县|