国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

論日語過剩敬語問題

2016-12-23 09:05:09范可旭
關鍵詞:商業(yè)利益敬語日語

范可旭

(南通航運職業(yè)技術學院人文藝術系,江蘇 南通 226010)

論日語過剩敬語問題

范可旭

(南通航運職業(yè)技術學院人文藝術系,江蘇 南通 226010)

過剩敬語是日語中一個比較特殊的現(xiàn)象,引起了人們的普遍注意。文章從對過剩敬語的基本理解入手,介紹了二重敬語、“お/ご”及“させていただく”的過度使用等三個主要類型,從維系人際關系的需要、現(xiàn)代商業(yè)利益的推動、自我表現(xiàn)的需要等三個方面分析了其產(chǎn)生原因,并作出評價。文章認為過剩敬語的使用存在一定的負面效應,但另一方面,由于現(xiàn)實及心理的需要,過剩敬語使用會繼續(xù)擴大化,同時其中一些表達方式會作為習慣用法被人們所接受,使敬語表達更加多樣化。

日語;過剩敬語;類型;產(chǎn)生因素;評價

1 對過剩敬語的基本理解

《これからの敬語》將未來的敬語定位于“簡明”這一基本格調(diào),使日語敬語使用趨于大眾化,同時這一趨勢也使得“簡明”特征更加明顯。因此,過剩敬語是相對于原本的“簡明敬語”而言的,體現(xiàn)的是敬語的過度使用這一基本特征和發(fā)展趨勢。概括而言,過剩敬語是原本不太熟知使用敬語的人毫無區(qū)分地想鄭重地敘述事情,以及在商務語境中過度(且不恰當)地使用,反而導致有失常態(tài)的一類敬語[1]。由此可見,過剩敬語其由來在于將敬語過度且不恰當?shù)厥褂茫瑥谋举|(zhì)上來說是不同尋常、不合乎日常基本規(guī)范的。因此,這些過剩敬語總體上說也是一種問題敬語,招致一些原本習慣于使用這種敬語的人對此提出批評的論調(diào)。

然而,過剩敬語并非被人們?nèi)环穸āO喾?,似乎是由于這種敬語比起常規(guī)敬語更能表達出說話人的鄭重之意或是個人修養(yǎng)等,其中一部分成為一種例外,逐漸被人們所接受。從另一個角度講,也可以認為這是日語敬語的新發(fā)展,是社會結構、經(jīng)濟環(huán)境、思想文化等變革的催生物。

2 過剩敬語的主要類型

目前,過剩敬語使用較為普遍,即使在日常生活中人們也時常接觸,已不足為奇。盡管如此,這類敬語在整個敬語體系中的反映較為集中,主要體現(xiàn)在二重敬語、“お/ご”及“させていただく”等的過度使用上。因此,過剩敬語在實際運用中既有普遍性,又有集中性。

2.1 二重敬語

在過剩敬語中,頗具代表性、通常首當其沖被列舉的就是二重敬語。所謂二重敬語就是將同一個詞以敬語重復使用所形成的敬語,如“お読まれになる”“お読みになられる”等。這里所例舉的“読む”其尊敬語通??勺?yōu)椤挨iみになる”,或是將原動詞加上“れる”形成“読まれる”的形式,這兩者已經(jīng)完全轉(zhuǎn)化為尊敬語,也都是我們常用的敬語變化方式。但是,若將“お~になる”與“れる”做組合使用,形成“お読まれになる”則完全是錯誤的表達方式,而“お読みになられる”則給人以過度使用的感覺,這些二重敬語一般來說是不確切的表達方式。

2.2 “お/ご”的過度使用

為簡化“お/ご”的過度使用,《これからの敬語》在基本方針中明確指出,在女性語言中,超出必要地使用敬語及美化表達(如過度使用“お”等),對這一點,希望女性能夠通過自省,自覺逐步弱化使用。并且,對“お/ご”的使用做了整理,提出了3種情形:1)可以使用的情形——①相當于“あなたの”即“你的”語義情形,如“ご意見はいかがですか?!?;②真心表達敬語的情形,如“先生のお話”;③習慣用法,如“おはよう”“ごはん”;④盡管是自己的事物,但基于同對方的關系已固定習慣使用的情形,如“お願い”“ご遠慮”。2)能省則省的情形,如(お)米、(お)ひる、(お)茶碗。3)省去為好的情形,如(お)チョッキ、(お)ビール、(ご)芳名。

而現(xiàn)在,“お/ご”的過度使用出現(xiàn)逆襲情形,也正因為此,出現(xiàn)了一些使用了“お/ご”而令人感到奇怪可笑的情況。女性多使用“お/ご”,以致于在一些面向婦女的電視節(jié)目中,男性也開始較多地使用這些接頭詞。這種情況在一些廚藝節(jié)目中尤其明顯,包括在日常生活中,與婦女、小孩對話時,就連平時說話不怎么使用這些詞的男性也呈現(xiàn)打算使用的傾向?!钉长欷椁尉凑Z》曾明確指出,在幼兒園至小學、初中、高中的學校用語中,女教師過多使用“お”的傾向明顯,如(お)教室、(お)家事、(お)チョーク等,需引起注意。而這種現(xiàn)象目前依然沒有得到改觀,其趨勢反而更為強烈。

2.3 “させていただく”的過度使用

該表達方式中的“させる”用法之一是“允許做某事”,也就是說給予恩惠、好意的許可這類用法。將“…する”(做某事)說成“させてもらう”(請讓我做某事),這是得到對方恩惠、許可的表達方式,僅僅如此就已經(jīng)將對方抬高尊敬了,若再將“もらう”換成“いただく”,則敬意更高。如此一來,“させていただく”整體就呈現(xiàn)出自謙語的功能傾向。特別是在日語中存在實際狀況未必如此,但通常當作從對方那里得到許可等恩惠的情況。如將“案內(nèi)してやる”說成“ご案內(nèi)させていただきます”,這是將對方看做高貴之人,能夠得到他的許可感到無上光榮。同樣道理,當接到宴會邀請進行回復時,說成“出席させていただきます”;向顧客告知歇業(yè)時,說成“本日休業(yè)させていただきます”,這些是將宴會邀請看作得到出席許可、將歇業(yè)看作得到顧客許可等恩惠,是從其本意做的擴展使用,讓人略感不自然。特別是有些說法嚴重脫離“恩惠、許可”的本意,擴展到讓人無法以“擴展”來解釋的地步,這更是極其不自然。如在老師命令學生幫自己復印資料這一情境下,若學生回答“はい、コピーさせていただきます”則是“させていただく”的過度使用,而回答成“はい、コピーいたします”已經(jīng)足以表達自謙之意,以顯示對老師的尊敬。平成25年度《國語に関する世論調(diào)査》對“あしたは休まさせていただきます”這類說法調(diào)查統(tǒng)計顯示,依然有較高比例的人持“介意”態(tài)度,平成8年度、14年度、25年度的比例分別為33.3%、57.1%、54.5%,總體呈上升趨勢。

(2)重復性試驗取同一批顆粒,按2.1.1項下壓片制樣,平行測定6次,分別計算譜圖與其平均譜圖之間的相似度為0.993 1、0.989 4、0.990 3、0.988 0、0.982 6、0.979 6,RSD=0.47%,表明方法的重復性良好。

3 過剩敬語的產(chǎn)生因素

語言是社會的產(chǎn)物,隨著社會大環(huán)境的變化而變化。當處于不同的社會環(huán)境和人際關系時,說話主體會相應地對說話方式做出一定的調(diào)整,實現(xiàn)自己的交流目的。也就是說,語言表達方式的選擇具有一定的目的性。

3.1 維系人際關系的需要

日本國語審議會在考察現(xiàn)代社會語言存在狀態(tài)的基礎上,提倡“敬語表現(xiàn)”這一概念,這意味著在社會交際中,要以相互尊重的精神為基礎,在考慮說話對方及場面后區(qū)分使用措辭。語言不僅是屬于個人單體的事物,而且也是屬于社會全體的事物?!熬凑Z的作用不僅僅是向他人傳達說話人的意思和感情,更要表現(xiàn)說話人和聽話人乃至周圍人在人際關系和社會關系上的良好心態(tài)。這里良好心態(tài)包括對對方的恭敬和謙讓,以及一定場合下的反省道歉和禮貌鄭重?!盵2]每個人為了形成自己的基本人格,構筑更好的人際關系,營造更好的社會生活,都在努力掌握適合于說話對方和場面的敬意表達能力。由于產(chǎn)業(yè)結構的變化及城市化的發(fā)展,區(qū)域社會人員構成也發(fā)生很大變化。人們之間的接觸超出原區(qū)域社會,與陌生人交流的機會增多,使得區(qū)域社會內(nèi)部人際關系也變得淡薄。如此一來,人們身邊原先狹、深、長的人際關系,向相對廣、淺、短的方向演變。換言之,人們之間由相對固定的人際關系,變?yōu)橐驁龊隙?、多樣化的動態(tài)人際關系。在這種比較微妙的人際關系中,要處理好相互之間的意思表達和溝通,人們在措辭使用上總是小心翼翼,而一些通常不必要的敬語的大量使用,似乎成了他們應對這種關系的有力武器。

現(xiàn)在,日本社會中非常重視措辭使用,對敬語的關注度急增,整個社會已經(jīng)處于一個善于辭令的時代。人們在評價一個人時,通過其措辭使用進行判斷的情況大為增加,以致如果不好好使用措辭將對自己不利的觀點的影響不斷擴大。據(jù)平成23年度《國語に関する世論調(diào)査》結果顯示,對“在日常生活中,敬語使用達什么程度”的回答中,76.3%的人認為“總是使用”或“某種程度上使用”,總體屬于“在使用”的情況;23.6%的人認為“不怎么使用”或“不使用”,總體屬于“不使用”的情況。與平成17年度的調(diào)查結果相比,屬于“在使用”的情況增加了兩個百分點。同時,調(diào)查顯示,95.0%的人認為在經(jīng)營社會生活中要使用敬語。

表1 在日常生活中,敬語使用程度的回答(數(shù)字は%)

表2 對在經(jīng)營社會生活方面敬語使用情況的回答(數(shù)字は%)

3.2 現(xiàn)代商業(yè)利益的推動

措辭運用在商業(yè)活動中承擔著重要功能。無論在任何社會之中,都存在著諸如賣者與買者、貸方與借方、介紹人與被介紹人、公司社長與社員、教授者與學習者、醫(yī)生與患者等之間的施恩與受恩的利益關系[3]。而作為人,無論是誰,往往在有求于對方或期待對方給予某種恩惠或關照時,心理上就會處于劣勢。而這種處于劣勢的心理自然會反映到語言行為中,表現(xiàn)為敬語行動[4]。尤其是在大型商店及連鎖店等的商業(yè)活動中,通常就如語言運用指南中所介紹的一樣,要大量使用敬語。

敬語原本就是一種基于上下級身份關系的語言表達形式,即使時至今天仍殘留這種思想。因此,如果說話者與聽話者之間存在某種意義上的弱者與強者的勢力差,則弱者會對強者使用敬語。應該說,現(xiàn)代商業(yè)主義就是基于此產(chǎn)生的。過剩敬語尤其在百貨商店等接待客人的情況下經(jīng)常聽到,這或許是基于認真招待客人這種意識,結果致使敬語使用過度。例如像“あちらのエレベーターでおあがりくださいませ”這種表達,在日常生活中可以去掉“ませ”,只說成“おあがりください”即可。在現(xiàn)代商業(yè)利益角逐中,顧客是掌握利益資源的強勢方,而店方為在激烈的商業(yè)競爭中求得生存,并獲得更大的商業(yè)利益,自然會流露出對顧客的乞求心理,且不自覺地通過敬語的大量使用來展現(xiàn),也就是說,這種過剩敬語成了店方展現(xiàn)自己心理活動的載體。因此可以說,現(xiàn)代商業(yè)利益是過度使用敬語有力的現(xiàn)實推手。

3.3 自我表現(xiàn)的需要

所謂“自我表現(xiàn)”是指在具體的語言表現(xiàn)中,針對具體對象及周圍人的人際關系和具體場合的氛圍,將自己的人格、立場、態(tài)度用語言表達出來,它是通過在眾多表現(xiàn)選擇方式中選取哪種表現(xiàn)方式,來真實地表現(xiàn)說話人是怎樣一個人。

在日常生活中,敬語也并非總是必須使用,有時根據(jù)說話對象和狀況不使用敬語,反而能夠展現(xiàn)一個真實的自我,順利推進與對方的交心之談。在這種情形之下,不使用敬語、隨心所欲地選擇說話方式的確是妥當?shù)?。但另一方面,有時根據(jù)說話對象和狀況,因不使用敬語或使用程度不夠,而沒能將尊重對方的心情很好地表達出來,致使對方及其他人心情不愉快的情況也是存在的。因此,是否使用敬語,以及使用的敬語尊敬程度如何,這些都需要說話人根據(jù)與對方的關系及場合情況做出判斷和選擇。

平成15年度《國語に関する世論調(diào)査》對“需要敬語的理由”(選擇兩項)的回答結果統(tǒng)計顯示,認為“能夠表達對對方的尊敬心情”和“能使對方與自己立場清晰,界限分明”的分別為66.8%和50.2%。另據(jù)平成23年度《國語に関する世論調(diào)査》對“平時您對措辭使用中最留心的是什么”的回答結果統(tǒng)計顯示,位居第一的是“根據(jù)說話對方及場面使用敬語”,占73.5%,比平成13年度增加16個百分點??梢钥闯?,人們在日常生活及工作中,對“自我表現(xiàn)”有著很高的重視度,并且這種重視度還在不斷提高。因此,在會話中之所以頻頻出現(xiàn)美化語,那是因為它即使與對方毫無關聯(lián)也可以使用,并且自身品味也因此能夠很簡單地得到確保[5]。人們?yōu)榱讼騽e人表明自身的良好修養(yǎng)、高雅品味等,總是抓住時機使用敬語,甚至盡可能使用結構復雜的敬語。

表3 對“平時您對措辭使用中最留心的是什么”的回答結果統(tǒng)計比較

4 對過剩敬語的評價

日語敬語的變化發(fā)展總體上沿襲了由復雜到簡潔的路線,使得其使用更加大眾化。但緣于社會結構變化、現(xiàn)代商業(yè)利益的驅(qū)使及自我表現(xiàn)的需要的推動,敬語使用從某種意義上講又呈現(xiàn)復雜化的回歸,過剩敬語成為這種復雜化的代名詞。但是,敬語并非使用越多越好。在使用敬語時,若缺乏為對方考慮的基本意識,反致給人以蔑視對方的感覺,那么無論怎樣使用敬語都會給人以失禮感。此外,也有所表達的內(nèi)容不適宜使用敬語的情況。對一些失禮的說話內(nèi)容,盡管使用了敬語,但也取消不了其失禮性;對不合適的說話對象及場合過度使用敬語,也會給人不愉快的感覺,常常會阻礙雙方順利地進行意思溝通。在商業(yè)及服務業(yè)中,按照商業(yè)敬語指南所教,大量使用敬語,不論說話對象,千篇一律,毫無變化,經(jīng)常給人以缺乏真誠的感覺,反而會引起對方的反感。

但另一方面,從語言變異的角度看,這種過剩敬語具有一定的存在需求和發(fā)展空間,因此,過剩敬語今后的發(fā)展會更加引起人們的注意。

經(jīng)濟的發(fā)展打破了原有的社會結構,促使人們突破原居住范圍的限定,在不同區(qū)域間流動,不同地區(qū)的人混居成為一種常態(tài)??梢哉f,經(jīng)濟越是發(fā)達,這種流動性和混居性越是明顯。在復雜的社會結構變化中,人們?yōu)榱四芨玫靥幚砼c身邊的人之間的微妙關系,過度使用敬語已成必然。在漸趨熾熱化的現(xiàn)代商業(yè)利益競爭中,各商家為得到更多顧客的青睞,獲得最大化的商業(yè)利益,大量使用一些公式化、無差別的敬語,成為過度敬語使用的重要推手。現(xiàn)代社會思想多元化的發(fā)展趨勢不斷增強,人們總想提高在社會交往中的存在感,而敬語則可以實現(xiàn)這種自我表現(xiàn)的需要。種種現(xiàn)實環(huán)境變化及個人心理需要,促使過剩敬語使用的態(tài)勢不斷增強,在各年齡層中不斷擴展。

過剩敬語的出現(xiàn),從某種意義上來說也滿足了人們對敬語表達多樣化的需求,其中的一部分逐漸被人們所接受。只不過說,在其變化的過渡期里,會存在誤用之類的混亂情況,但隨著時間階段的推移,誤用的特性逐漸消退,從而被人們認定為是正確使用[6]。在二重敬語中,有些已作為習慣被人們接受并廣泛使用,如“お召し上がりになる·お召し上がりくださる”“お伺いする·お伺いいたす·お伺い申し上げる”等。據(jù)1995年度《國語に関する世論調(diào)査》調(diào)查結果看,對“どうぞお召しあがりください”持“不介意”態(tài)度的人達85.5%,此類本來被視為錯誤的表達方式,現(xiàn)在使用的人卻多了起來,似乎已不再是一種錯誤表達形式。變化是語言的宿命,因此,過剩敬語在滿足人們多樣化的表達需求的過程中,或許會有更多的表達方式為人們普遍接受,成為敬語表達的普遍模式,這只是個時間問題。

[1]菊地康人.敬語再入門[M].東京:丸善株式會社,1997: 132.

[2]佐藤利行,李均洋,高永茂.日語敬語新說[M].北京:外語教學與研究出版社,2009:1.

[3]劉金才.敬語[M].北京:外語教學與研究出版社.1996: 14.

[4]巴根那.論日本人的敬語和敬語觀[J].內(nèi)蒙古民族大學學報,2005(3):41-44.

[5]中村明.日本語のコツ[M].東京:中央公論新社.2002: 118.

[6]文化廳.敬語[M].東京:大藏省印刷局.1984:31.

責任編輯 周斯韻

Talking on Excessive Honorifics in Japanese

FAN Kexu
(Nantong Vocational&Technical Shipping College,Nantong Jiangsu 226010,China)

As a special phenomenon in Japanese,the excessive honorific has attracted widespread attention.Based on a basic understanding of excess honorifics,this paper introduces three main types of double honorifics,“お/ご”and“させていただく”,and analyzes the causes from the needs of maintaining interpersonal relations,the driving of modern commercial profits and the requirements of self-expression.In addition,it makes the corresponding appraisal.The application of excessive honorifics has produced some negative effects.However,owing to the needs in reality and mind,it will be increasingly popular.Some ways of expression have become acceptable as idiomatic usage,which has diversified the honorifics.

Japanese;excessive honorifics;type;factor of occurrence;appraisal

H 36

A

1674-5787(2016)05-0069-05

2016-08-09

范可旭(1979—)男,山東高密人,碩士,講師,研究方向:日本語言。

猜你喜歡
商業(yè)利益敬語日語
從推量助動詞看日語表達的曖昧性
明朝日語學習研究
甘肅教育(2020年17期)2020-10-28 09:02:32
藝術“瘋狂”客戴志康:從個人情懷與商業(yè)利益的平衡木上跌落
藝術品鑒(2019年9期)2019-10-16 08:57:08
韓國語中的敬語表達方式總結
關于日語敬語中“敬意敬語論”和“關系認識敬語論”相對立的研究
敬語所描繪的人際關系圖
——“內(nèi)”和“外”
長江叢刊(2017年24期)2017-09-03 10:03:26
從社會經(jīng)濟環(huán)境解讀英國工業(yè)革命發(fā)生的動力
基于商業(yè)利益的農(nóng)戶民間借貸需求行為分析
澳大利亞煙草平裝措施爭端案分析
關于日語中的“のた”和“の”的研究
文學教育(2016年27期)2016-02-28 02:35:10
丹棱县| 新昌县| 右玉县| 梨树县| 全南县| 沭阳县| 林周县| 十堰市| 时尚| 英德市| 乌苏市| 永春县| 璧山县| 夹江县| 民丰县| 子长县| 太谷县| 阜康市| 苗栗市| 苗栗县| 彝良县| 绥阳县| 曲水县| 沙洋县| 汾西县| 互助| 凤冈县| 上虞市| 玉树县| 赤水市| 新绛县| 于田县| 绥芬河市| 厦门市| 普兰县| 萝北县| 巨野县| 韶山市| 东乡县| 团风县| 醴陵市|