王春暉
【摘 要】語(yǔ)音是英語(yǔ)學(xué)習(xí)的重要內(nèi)容。新時(shí)代語(yǔ)音教學(xué)應(yīng)該遵循國(guó)際通用范式,注重語(yǔ)音的可理解性。小學(xué)階段的語(yǔ)音教學(xué)在程度上應(yīng)側(cè)重“意識(shí)”培養(yǎng),在內(nèi)容和方法上突出基礎(chǔ)性和感知性。把握世界英語(yǔ)發(fā)展趨向,采用語(yǔ)義和語(yǔ)境相結(jié)合的教學(xué)方法,提供自然充沛的語(yǔ)言輸入,可以作為培養(yǎng)路徑。
【關(guān)鍵詞】語(yǔ)音教學(xué) 可理解性 發(fā)音標(biāo)準(zhǔn)
語(yǔ)音是英語(yǔ)學(xué)習(xí)的重要內(nèi)容,對(duì)人的聽、說(shuō)、讀、寫能力的發(fā)展起著不可忽視的作用。針對(duì)小學(xué)語(yǔ)音教學(xué)的問(wèn)題,全國(guó)著名英語(yǔ)教學(xué)專家王薔教授指出:“小學(xué)階段的語(yǔ)音教學(xué),應(yīng)該更多地關(guān)注重音、節(jié)奏、語(yǔ)調(diào)等方面,而不是片面追求孤立詞的正確發(fā)音,因?yàn)檎鎸?shí)情境中,成功的言語(yǔ)交際不是取決于單個(gè)詞發(fā)音的準(zhǔn)確性,而是重音、語(yǔ)調(diào)等應(yīng)用的恰當(dāng)性。”[1]隨著世界英語(yǔ)的快速發(fā)展,進(jìn)一步探索新時(shí)期小學(xué)語(yǔ)音教學(xué)意義重大。
一、語(yǔ)音教學(xué)的當(dāng)下偏誤
(一)教學(xué)目標(biāo)拘囿傳統(tǒng),與世界英語(yǔ)發(fā)展脫節(jié)
如今,全球化的進(jìn)程越來(lái)越快,英語(yǔ)的作用和國(guó)際地位也隨之發(fā)生著變化。以前,人們學(xué)習(xí)英語(yǔ)主要是為了與英語(yǔ)本族語(yǔ)者打交道?,F(xiàn)在,英語(yǔ)學(xué)習(xí)的目的變成了與世界的交往,越來(lái)越多的非英語(yǔ)國(guó)家之間的國(guó)際交流也用英語(yǔ)進(jìn)行。而且,“世界英語(yǔ)(world English)快速發(fā)展,非本族語(yǔ)使用者人數(shù)大大超過(guò)本族語(yǔ)使用者” [2],印度英語(yǔ)、新加坡英語(yǔ)、非洲英語(yǔ)等英語(yǔ)變體在世界范圍內(nèi)被廣泛接受。與此同時(shí),“非本族語(yǔ)人群對(duì)其身份意識(shí)的增強(qiáng),學(xué)界提出了英語(yǔ)作為國(guó)際通用語(yǔ)言(English as an international language)的口號(hào),摒棄傳統(tǒng)的本族語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn),取而代之的是交際的有效性?!盵3] 可見新時(shí)代語(yǔ)音教學(xué)的目標(biāo)應(yīng)該發(fā)展為,讓中國(guó)口音被世界認(rèn)可與培養(yǎng)能方便與世界對(duì)話的中國(guó)新一代英語(yǔ)使用者。但是我國(guó)語(yǔ)音教學(xué)的價(jià)值追求仍然囿于傳統(tǒng)“追求習(xí)得近似本族語(yǔ)發(fā)音標(biāo)準(zhǔn)”,語(yǔ)音教學(xué)規(guī)范和目標(biāo)沒(méi)有做到與時(shí)俱進(jìn),與世界英語(yǔ)發(fā)展趨勢(shì)脫節(jié)。
(二)要求習(xí)得標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)音,與絕大多數(shù)學(xué)習(xí)者結(jié)果相悖
一直以來(lái),我國(guó)英語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué)都在貫徹“發(fā)音標(biāo)準(zhǔn)”,要求學(xué)生花費(fèi)巨大精力一遍遍模仿英國(guó)標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音(received pronunciation)或通用美國(guó)英語(yǔ)發(fā)音(general American)。但事實(shí)上在英國(guó)或美國(guó),并沒(méi)有所謂的國(guó)家層面規(guī)定或統(tǒng)一的“普通話”(標(biāo)準(zhǔn)音)。地域差異或社會(huì)階層不同,人們的發(fā)音自然就不同。更要注意的是,對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō)近似本族語(yǔ)純正口音難以習(xí)得,絕大多數(shù)人可能終其一生都難以企及。除了教師、翻譯等特殊職業(yè)需求外,追求“標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)音”對(duì)普通英語(yǔ)學(xué)習(xí)者是不現(xiàn)實(shí)的,沒(méi)有必要也做不到。對(duì)啟蒙階段的小學(xué)而言,苛求發(fā)音標(biāo)準(zhǔn)不但極大地加重師生的負(fù)擔(dān),更為嚴(yán)重的是由此可能導(dǎo)致學(xué)生喪失繼續(xù)學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣。國(guó)際著名語(yǔ)言學(xué)家、英國(guó)國(guó)王學(xué)院教授Jenkins同樣認(rèn)為:“這樣的教學(xué)對(duì)英語(yǔ)作為國(guó)際通用語(yǔ)交流來(lái)說(shuō)是不必要和不現(xiàn)實(shí)的,甚至是有害的?!盵4]世界語(yǔ)言文化有了新的發(fā)展趨勢(shì),習(xí)得標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)音不再是英語(yǔ)教和學(xué)的主要價(jià)值追求,允許有中國(guó)口音,但所講英語(yǔ)要符合國(guó)際通用范式,能成功地用英語(yǔ)與來(lái)自世界各地的人進(jìn)行交流,才是語(yǔ)音教學(xué)的普遍意義所在。
(三)觀念偏誤普遍存在,可理解性程度低
“發(fā)音好就是語(yǔ)音好”,關(guān)于何謂“好語(yǔ)音”的偏誤觀念在廣大英語(yǔ)教師中普遍存在,造成對(duì)語(yǔ)音內(nèi)涵理解偏頗,教學(xué)目標(biāo)設(shè)定窄化。語(yǔ)音,不是簡(jiǎn)單的聲音展現(xiàn),語(yǔ)音具有語(yǔ)法、表義、語(yǔ)用等諸多功能。語(yǔ)音教學(xué),不是純粹傳授標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音的教學(xué),而是指導(dǎo)學(xué)生逐步學(xué)會(huì)在英語(yǔ)交流中得體地接收和傳遞信息,以實(shí)現(xiàn)理想的交際目的。眾所周知,印度英語(yǔ)聽上去發(fā)音含混不標(biāo)準(zhǔn),口音濃重,屢屢被中國(guó)人判斷為“語(yǔ)音差”。但事實(shí)上,印度英語(yǔ)能被英語(yǔ)本族語(yǔ)者普遍接受和認(rèn)可,話語(yǔ)雙方的可理解性(intelligibility,即能聽懂別人也能被別人所聽懂)程度很高,反倒是“字正腔圓,發(fā)音清晰”的中國(guó)式英語(yǔ)讓本族語(yǔ)者聽不懂不理解,影響交際信息的傳遞和接收,其原因就在于中國(guó)語(yǔ)音觀念偏誤普遍存在,片面追求“發(fā)音標(biāo)準(zhǔn)”,忽視語(yǔ)音的語(yǔ)義、語(yǔ)用等功能,重音、節(jié)奏和語(yǔ)調(diào)納入不了本族語(yǔ)者習(xí)慣,可理解性程度低,自然就讓人聽不懂。
二、語(yǔ)音教學(xué)的內(nèi)涵及要注意的問(wèn)題
英語(yǔ)是表音文字,是以聽覺為重心的語(yǔ)言。英語(yǔ)語(yǔ)音包括:音段音位和超音段音位兩大系統(tǒng)。音段音位(即元音、輔音),是表征詞和意義的最小語(yǔ)音單位。超音段音位(即重音、節(jié)奏、音調(diào)、語(yǔ)調(diào)、連續(xù)等語(yǔ)音現(xiàn)象),構(gòu)成韻律系統(tǒng),具有辨別意義、傳情達(dá)意的作用。
重音:英語(yǔ)中詞和句都有重音。相同的詞不同音節(jié)的重音方式,意義有可能大相徑庭。句子重音取決于說(shuō)話者的意圖和他所要強(qiáng)調(diào)的內(nèi)容,沒(méi)有既定不變的規(guī)律,通常情況下實(shí)意詞重讀、功能詞(連詞、助詞等)弱讀。重音方式不同,會(huì)產(chǎn)生不同的含義和交際意圖。漢英兩種語(yǔ)言的語(yǔ)音系統(tǒng)不相同,中國(guó)學(xué)生普遍犯的錯(cuò)誤是按照漢語(yǔ)的發(fā)音方式說(shuō)英語(yǔ),詞詞重讀,生澀僵硬,破壞語(yǔ)流,甚至使原本客氣的話聽起來(lái)很不禮貌。
節(jié)奏:口語(yǔ)中重音和輕音相隔出現(xiàn),形成有一定規(guī)律的間隔,叫節(jié)奏。不是所有的詞都要重讀,那些需要特別強(qiáng)調(diào)和突出的意義,給予相應(yīng)的長(zhǎng)度和力度。那些介詞、助詞等要發(fā)得“輕、快、省”,比如:“Im going to Beijing”中的“to”在上下文中發(fā)成/t/就可以,不需要發(fā)出它完全的字典音/tu:/,有助于提高語(yǔ)流。弱讀對(duì)把握節(jié)奏起著關(guān)鍵性的作用,中國(guó)學(xué)生在口語(yǔ)表達(dá)中弱讀過(guò)少,容易造成失去節(jié)奏或者節(jié)奏錯(cuò)亂。言語(yǔ)雙方越能感知與內(nèi)心同步的語(yǔ)言信息,就越能達(dá)成意義理解;反之,陌生的節(jié)奏與他們自幼習(xí)慣的語(yǔ)言節(jié)奏相悖,就難以理解。
停頓:停頓的作用絕不只是為了呼吸換氣,更重要的是為了“表情達(dá)意”。為了表示猶豫、激動(dòng)或制造某種懸念,說(shuō)話者會(huì)運(yùn)用很多停頓,比如演講中的停頓有很強(qiáng)的渲染效果。人的思想不是以孤立的語(yǔ)詞形式存在的,也不是念經(jīng)般長(zhǎng)篇大段一攬子出現(xiàn),而是以一組組語(yǔ)詞的形式組織和表達(dá)的,即意群;人們?cè)谥v話時(shí)往往在一個(gè)意群后面稍作停頓。英語(yǔ)初學(xué)者常常犯任意停頓的錯(cuò)誤,“一方面破壞了語(yǔ)義的連貫,使聽者迷惑難解,另一方面引起歧義”[5],例如PEP教材中“Little Duck is watching the sun go down.”一句,中國(guó)學(xué)生常說(shuō)成“Little Duck is watching the sun / go down”,會(huì)讓人以為“小鴨掉了下來(lái)”??梢姡虒W(xué)生通過(guò)意群來(lái)停頓并表達(dá)句子的語(yǔ)義要點(diǎn)是語(yǔ)音教學(xué)的重要內(nèi)容。
音調(diào):語(yǔ)音中所包含的音調(diào)(pitch),對(duì)個(gè)人言語(yǔ)風(fēng)格的辨別至關(guān)重要。一個(gè)出身或受教育程度良好的人,其音調(diào)控制總是十分得體,能注意說(shuō)話的場(chǎng)合、身份的符合、情緒的恰當(dāng)。音調(diào)與情緒表達(dá)戚戚相關(guān),激昂、興奮、憤慨時(shí),音調(diào)會(huì)變高;悲傷、難過(guò)、冷漠時(shí),音調(diào)就會(huì)低沉。例如,英國(guó)前首相布萊爾在戴安娜王妃葬禮上致辭時(shí)用凝重低沉的音調(diào),與莊嚴(yán)肅穆、悲傷壓抑的場(chǎng)合氛圍恰如其分,被譽(yù)為“音調(diào)傳遞心聲的楷?!?。而中國(guó)學(xué)生在英語(yǔ)表達(dá)時(shí),往往不注意自我內(nèi)心感受與文本情感、言說(shuō)行為的相符性,快樂(lè)的意圖但音調(diào)不興奮;悲傷的情緒但音調(diào)不低沉,讓聽者覺得“言不由衷”。此外,音調(diào)還有性別差異。男生,渾厚陽(yáng)剛;女生,溫婉清脆,所謂“聞其聲,知其人”。中國(guó)語(yǔ)音教學(xué)有個(gè)需要特別注意的問(wèn)題,即男女生培養(yǎng)不加區(qū)別。到了小學(xué)高段以后,對(duì)男生與女生仍用同一種音調(diào)和姿態(tài)來(lái)訓(xùn)練他們的語(yǔ)音表達(dá),這種不重視性別區(qū)分的同質(zhì)化的語(yǔ)音培養(yǎng)對(duì)男生得體的語(yǔ)言表達(dá)乃至個(gè)性發(fā)展非常不利。
語(yǔ)調(diào):言語(yǔ)交際中除了有詞匯意義(字面意義),還有語(yǔ)調(diào)意義(態(tài)度和口氣)。語(yǔ)調(diào)被譽(yù)為語(yǔ)言的靈魂。語(yǔ)調(diào)具有語(yǔ)法、情態(tài)、語(yǔ)用等功能,所謂“聽得弦外之音”“聞其音,知其意”。語(yǔ)調(diào)極少妨礙對(duì)詞匯的辨認(rèn),但一旦語(yǔ)調(diào)失誤,不但誤解意思,還顯得粗魯無(wú)禮。脫離語(yǔ)境對(duì)孤立的語(yǔ)調(diào)現(xiàn)象進(jìn)行機(jī)械地歸納,像傳統(tǒng)語(yǔ)音教學(xué)中告訴學(xué)生祈使句、陳述句和特殊疑問(wèn)句統(tǒng)一用降調(diào)、一般疑問(wèn)句用升調(diào),這樣的做法是十分不可取的。任何句子都可由不同的語(yǔ)調(diào)來(lái)傳達(dá)意思,情感態(tài)度和意圖決定其具體的表現(xiàn)形式?!癢hats your name?”和“Good morning.”是小學(xué)英語(yǔ)中常見的句型,用降調(diào)朗讀則口氣生硬像質(zhì)問(wèn),有冷漠、嚴(yán)肅或敷衍之感,用升調(diào)朗讀則有熱切的問(wèn)候或真誠(chéng)的希望之意?!爸袊?guó)學(xué)生說(shuō)英語(yǔ)時(shí)語(yǔ)調(diào)過(guò)平,在交際中會(huì)被誤認(rèn)為態(tài)度冷漠”[6],可見加強(qiáng)語(yǔ)調(diào)學(xué)習(xí)的重要性。
三、現(xiàn)代小學(xué)語(yǔ)音教學(xué)的定位
《義務(wù)教育英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)(2011年版)》明確提出:“語(yǔ)音教學(xué)是語(yǔ)言教學(xué)的重要內(nèi)容之一……語(yǔ)音教學(xué)應(yīng)注重語(yǔ)義與語(yǔ)境、語(yǔ)調(diào)與語(yǔ)流結(jié)合,不要單純追求單音的準(zhǔn)確性?!盵7] 小學(xué)階段是英語(yǔ)學(xué)習(xí)的啟蒙階段,語(yǔ)音教學(xué)應(yīng)從過(guò)去的追求“發(fā)音標(biāo)準(zhǔn)”走向“語(yǔ)音可理解性”的培養(yǎng)。
(一)基礎(chǔ)性
小學(xué)階段的語(yǔ)音教學(xué),是為了幫助學(xué)生了解英語(yǔ)詞匯和句型的有聲表述,根據(jù)拼音文字的特性,逐步建立讀音和拼寫的聯(lián)系,了解英語(yǔ)口語(yǔ)的特性,即有重音、節(jié)奏、停頓、語(yǔ)調(diào)等語(yǔ)音現(xiàn)象,為以后拼寫、聽說(shuō)與閱讀能力的發(fā)展和終身英語(yǔ)學(xué)習(xí)打下基礎(chǔ)。小學(xué)階段的語(yǔ)音教學(xué)應(yīng)強(qiáng)調(diào)基礎(chǔ)性,主要表現(xiàn)在“意識(shí)”的培養(yǎng),而不是為了達(dá)到某種較高水平。在啟蒙教育階段,意識(shí)、習(xí)慣和興趣遠(yuǎn)比具體的知識(shí)和能力重要得多。
(二)感知性
小學(xué)階段對(duì)復(fù)雜超音段音位的語(yǔ)音學(xué)習(xí),在程度上應(yīng)把握“感知”:了解單詞有重音、句子有重讀,且與所要強(qiáng)調(diào)的意義密切關(guān)聯(lián)。感知重讀和弱讀間隔所組成的節(jié)奏,體會(huì)語(yǔ)言的韻律系統(tǒng)。感知根據(jù)意群進(jìn)行停頓等語(yǔ)音現(xiàn)象,感知一定程度的連讀、弱讀能促進(jìn)語(yǔ)流的提升,了解語(yǔ)調(diào)的類型和它所傳遞的豐富的情感態(tài)度。
(三)原則性
小學(xué)語(yǔ)音教學(xué)應(yīng)注意的原則:第一,語(yǔ)音教學(xué)切莫僅停留在教材所呈現(xiàn)的語(yǔ)音模塊(如PEP教材中的Lets spell部分)?!癓ets spell”側(cè)重字母組合的學(xué)習(xí),有助于拼讀能力的建構(gòu),但絕不能視此為語(yǔ)音教學(xué)的全部。語(yǔ)音教學(xué)要滲透在所有的英語(yǔ)教學(xué)之中,與聽說(shuō)讀寫技能培養(yǎng)整合起來(lái),貫穿英語(yǔ)學(xué)習(xí)的始終;第二,小學(xué)階段的語(yǔ)音教學(xué),不教元音、輔音的音標(biāo)符號(hào)本身,而是幫助學(xué)生感知元音和輔音的發(fā)音方式,體驗(yàn)在發(fā)音器官中的不同位置;第三,不能把重音、節(jié)奏、語(yǔ)調(diào)等超音段音位當(dāng)作知識(shí)來(lái)識(shí)記。學(xué)習(xí)語(yǔ)音,不是僅僅為了發(fā)音好聽,而是為了了解語(yǔ)言特性、感知語(yǔ)音背后所要傳達(dá)的思想意圖和情感態(tài)度,以便促進(jìn)語(yǔ)音的可理解性;第四,女教師對(duì)男生的音調(diào)表現(xiàn)應(yīng)予以區(qū)別性關(guān)注,使男生今后在世界英語(yǔ)交流中更加得體,反之亦然。
四、小學(xué)語(yǔ)音可理解性意識(shí)培養(yǎng)的可能路徑
(一)了解世界英語(yǔ)發(fā)展趨向,明確語(yǔ)音教學(xué)目標(biāo)
現(xiàn)代語(yǔ)言教學(xué)觀認(rèn)為除了少數(shù)人群外,絕大多數(shù)英語(yǔ)作為外語(yǔ)或第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者不必苛求發(fā)音的絕對(duì)標(biāo)準(zhǔn)。教師要明確語(yǔ)音教學(xué)的目標(biāo)和規(guī)范,對(duì)中國(guó)口音有一個(gè)新的認(rèn)識(shí),對(duì)學(xué)習(xí)過(guò)程中出現(xiàn)的發(fā)音不標(biāo)準(zhǔn)和母語(yǔ)語(yǔ)音特征給予寬容,幫助學(xué)生建立自信從容的態(tài)度以便在英語(yǔ)學(xué)習(xí)道路上繼續(xù)前進(jìn)。小學(xué)生學(xué)習(xí)發(fā)音,對(duì)拼讀能力發(fā)展大有裨益,但在具體語(yǔ)音教學(xué)中不能搞片面正音,不應(yīng)追求純粹的發(fā)音標(biāo)準(zhǔn)。小學(xué)語(yǔ)音教學(xué)應(yīng)該加強(qiáng)重音、節(jié)奏和語(yǔ)調(diào)的語(yǔ)音表達(dá)可理解性,增強(qiáng)學(xué)生對(duì)英語(yǔ)口語(yǔ)韻律系統(tǒng)特征的感知。同時(shí)還要明確,小學(xué)語(yǔ)音教學(xué)不是學(xué)習(xí)單詞和句型的發(fā)音本身,也不是高水平的流利表達(dá),而是按照英語(yǔ)語(yǔ)言特性來(lái)培養(yǎng)正確學(xué)習(xí)和使用語(yǔ)音的意識(shí)和習(xí)慣,為今后語(yǔ)言能力的發(fā)展打下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。
(二)注重語(yǔ)義與語(yǔ)境相結(jié)合的教學(xué)方法
孤立的語(yǔ)音本身沒(méi)有意義,只有在具體使用中才表現(xiàn)其意義。不能孤立地看待語(yǔ)音,也不能脫離語(yǔ)境教語(yǔ)音。語(yǔ)音教學(xué)必須樹立語(yǔ)音學(xué)習(xí)是為傳遞意義服務(wù)的思想,采用語(yǔ)義和語(yǔ)境相結(jié)合的教學(xué)方法。在教學(xué)中要摒棄那些枯燥乏味、無(wú)意義的機(jī)械訓(xùn)練,因?yàn)楣铝⒌牟倬?,難以遷移到實(shí)際的語(yǔ)言運(yùn)用之中。要把意義放在第一位,提供專門的語(yǔ)境和交際性活動(dòng)來(lái)開展教學(xué),比如講故事。故事文本提供了生動(dòng)鮮活富有情趣的語(yǔ)境,使得原本孤立的語(yǔ)音現(xiàn)象有了實(shí)際意義。對(duì)于復(fù)雜文本,不要急于機(jī)械模仿,教師可以先幫助學(xué)生初步地學(xué)習(xí)劃分意群,弄懂句子組織結(jié)構(gòu)和意義,再幫助學(xué)生識(shí)別語(yǔ)調(diào),辨別態(tài)度和思想情感。小學(xué)語(yǔ)音教學(xué)還要大力開展朗誦活動(dòng),因?yàn)槔收b是傳達(dá)意義和情感的有聲語(yǔ)言藝術(shù)表現(xiàn)形式。通過(guò)朗誦,學(xué)生不但可以建構(gòu)對(duì)語(yǔ)境和語(yǔ)義的自我理解力,還能幫助建立書面文字與語(yǔ)音的對(duì)應(yīng)關(guān)系,擴(kuò)大音、形、義的結(jié)合,增強(qiáng)音際關(guān)系和音韻直覺能力。教師在檢查朗誦時(shí),應(yīng)將發(fā)音的準(zhǔn)確性置于動(dòng)態(tài)的語(yǔ)流中,不要過(guò)分挑剔學(xué)生的發(fā)音錯(cuò)誤,同時(shí)要關(guān)注學(xué)生音調(diào)、語(yǔ)調(diào)以及表情姿態(tài)是否與所要傳達(dá)的意義相吻合。
(三)擴(kuò)展教學(xué)資源,提供充沛自然的語(yǔ)音輸入
教師除了要提高自身的語(yǔ)音水平以便作為學(xué)生良好的輸入來(lái)源外,還要提供大量真實(shí)自然的語(yǔ)音材料,供學(xué)生學(xué)習(xí)效仿,比如動(dòng)畫片、歌曲歌謠等。寓教于樂(lè)的動(dòng)畫片,是在鮮活的人物個(gè)性、真實(shí)的會(huì)話語(yǔ)境下體會(huì)語(yǔ)音可理解性的利器。多鼓勵(lì)學(xué)生與同學(xué)、教師甚至家長(zhǎng)間進(jìn)行互動(dòng)電影配音,配音排練期間,可以事先將臺(tái)詞轉(zhuǎn)錄成書面文字,按照具體的人物特征和情境需要進(jìn)行停頓、重音、弱化、語(yǔ)調(diào)等分析指導(dǎo),有意識(shí)地培養(yǎng)學(xué)生觀察語(yǔ)音現(xiàn)象、理解語(yǔ)音含義。歌謠、歌曲也是小學(xué)生興趣盎然的語(yǔ)音學(xué)習(xí)材料。歌詞本身具有藝術(shù)性和文學(xué)性,還能擴(kuò)展文化背景,加深對(duì)教學(xué)內(nèi)容的理解。歌曲的旋律沁人心脾,經(jīng)常吟唱,能幫助學(xué)生建立一種向往的心理傾向,在輕松愉快的體驗(yàn)中習(xí)得語(yǔ)音。比如“This is mama, kind and dear. This is papa, standing near. This is brother, see how tall! This is sister, not so tall. This is baby, sweet and small. These, the family, one and all.”這首歌謠簡(jiǎn)潔之中透著哲理意蘊(yùn),文字多有押韻之處,讀起來(lái)朗朗上口富有美感,教師可以打著節(jié)拍進(jìn)行節(jié)奏訓(xùn)練,使原本枯燥的學(xué)習(xí)生氣盎然。此外,還要適當(dāng)補(bǔ)充不同口音的語(yǔ)音材料,讓學(xué)生初步了解不同英語(yǔ)變體,增強(qiáng)對(duì)語(yǔ)音可理解性的辨識(shí),以后就不會(huì)認(rèn)為印度英語(yǔ)、阿拉伯英語(yǔ)發(fā)音“不標(biāo)準(zhǔn)了”。
在世界英語(yǔ)大發(fā)展的歷史背景下,中國(guó)的語(yǔ)音教學(xué)也應(yīng)融入時(shí)代發(fā)展的洪流,摒棄“發(fā)音標(biāo)準(zhǔn)”固有傳統(tǒng),追求“語(yǔ)音可理解性”普遍價(jià)值,讓中國(guó)口音納入世界英語(yǔ)變體之中,被世界廣泛地接受和認(rèn)可,在全球化時(shí)代發(fā)揮語(yǔ)言戰(zhàn)略力量。小學(xué)語(yǔ)音教學(xué),應(yīng)該著重按照英語(yǔ)語(yǔ)音內(nèi)涵培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)和使用語(yǔ)音的意識(shí)和習(xí)慣,為培養(yǎng)新一代符合國(guó)際規(guī)范的中國(guó)英語(yǔ)使用者做好準(zhǔn)備。
參考文獻(xiàn):
[1] 王薔主編.小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)法教程[M].北京:高等教育出版社,2009.
[2][3] 田朝霞,金檀.英語(yǔ)語(yǔ)音評(píng)估與測(cè)試實(shí)證研究——世界發(fā)展趨勢(shì)及對(duì)中國(guó)教學(xué)的啟示[J].中國(guó)外語(yǔ),2015(3).
[4] 范定洪. Jenkins 著《英語(yǔ)作為國(guó)際通用語(yǔ)的語(yǔ)音》評(píng)介[J].安徽工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2007(1).
[5] 楊華,劉飛兵.試論英語(yǔ)語(yǔ)音韻律成分的交際功能[J].云夢(mèng)學(xué)刊,2000(3).
[6] 國(guó)偉秋.英語(yǔ)功能語(yǔ)調(diào)研究[J]. 中國(guó)外語(yǔ),2009(1).
[7] 中華人民共和國(guó)教育部.義務(wù)教育英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)[S].北京:北京師范大學(xué)出版社,2011.
(浙江外國(guó)語(yǔ)學(xué)院 310012)