摘要:視聽藝術(shù)是否具有民族性,這歷來是一個(gè)具有爭議的命題。很多學(xué)者表示,作為舶來品的電影藝術(shù),本身是不具備所謂的民族性的。但事實(shí)上其內(nèi)容上是絕對(duì)具有民族性的,并且從內(nèi)而外,其表現(xiàn)手段,也都圍繞著內(nèi)容突出了一些民族性的呈現(xiàn),本文將選取香港神話電影制作中的一些現(xiàn)象和點(diǎn)來進(jìn)行論證。
關(guān)鍵詞:香港;神話電影;視聽語言;民族性
中圖分類號(hào):H0-05 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1671-864X(2016)09-0206-01
視聽技術(shù),從技術(shù)層面上來說可以是沒有民族性的,但是視聽語言不一樣。語言帶有內(nèi)容特性的,不同的表現(xiàn)手段,承載出的影視風(fēng)格是完全不一樣的。美國大片的場面震撼,在中國電影中也可以使用,但是“蟬噪林逾靜,鳥鳴山更幽”先抑后揚(yáng)的處理,好萊塢電影就不一定也是這樣了;中國的畫面,重意象、重意境,跟美國好萊塢大片的設(shè)計(jì)還是完全不一樣的。
之所以選擇香港的神話電影作為例證,是因?yàn)槠浼媸詹⑿盍藮|西方影視的精華和各種先進(jìn)資源,從生產(chǎn)升段,意識(shí)形態(tài)等各方面,都有一個(gè)特色的匯集。無論是東方的“道”,還是西方的“術(shù)”,在這里都是可以找到影子的,分析推敲,也都可以捉摸到痕跡。
一、酌墨留白——從畫面構(gòu)圖上解讀香港神話電影視聽語言的民族性
香港神話電影中光影構(gòu)圖的民族性例析。中國人的畫面感,跟中國畫的構(gòu)圖畫面感是極度掛鉤的。而中國話中有一種畫面構(gòu)圖的處理辦法,叫“酌墨留白”,是在畫面空間構(gòu)圖上,比較有中國特色的,與中國道家所謂的“有無相生,高下相行”的辯證精神是高度契合的,與中國詩歌的“言有窮而情不可終”的以為也是一樣的。整幅畫面之中,或許就是一個(gè)很小的畫幅出現(xiàn)事物,其他空間留白,留給人“腦補(bǔ)”想象。例如香港徐克導(dǎo)演的電影《青蛇》中,趙文卓扮演的法海,在紫竹林前打坐時(shí),他本人所占的畫幅也只是畫面的一角,另外大面積的空間留給了天空。此時(shí)天空出現(xiàn)一道彩虹,即所謂的“菩提佛光”。在整個(gè)天空空空的襯托下,一個(gè)僧人的背影不免是孤獨(dú)的,縱然他有驚天徹底的法力和道行,但是畫幅比例反襯出來的情感,就是凄清落寞的。而這種畫幅構(gòu)造突出意境的處理手段,在外國電影中時(shí)有用到,但是并不如中國人用到得多。這樣的畫面構(gòu)造,靈感與傳統(tǒng)水墨畫的“酌墨留白”原理一致,可謂是在電影視聽語言中的,有極強(qiáng)的民族性體現(xiàn)。
二、鳥鳴山更幽——從聲音效果解讀香港神話電影中視聽語言的民族性
聲音是影視藝術(shù)的另一重要語言元素。在樂音控制上,很多地方都是用了中國特色的音樂效果,“一樂一國境”,這樣的元素的植入,是完全可以反映出很多民族性的元素的??梢泽w現(xiàn)民族音樂審美,民族個(gè)性,民族精神等等。
徐克導(dǎo)演的電影《青蛇》中,一開篇就用水滴聲、鐘磬聲、以及京劇的鑼鼓點(diǎn)兒聲音,將法海和尚內(nèi)心的寧靜凸顯的非常清楚,讓觀眾凡是看著畫面聽著聲音的,都會(huì)為之感染,融入其清靜的境界中。這是中國素來就有的“蟬噪林逾靜,鳥鳴山更幽”的聲音反襯的手法?!队⑿邸分袩o名與殘劍的五色湖之戰(zhàn),張藝謀對(duì)自然聲音超凡的使用,不但給人真實(shí)的感受,且更產(chǎn)生了極度優(yōu)美、空靈的詩畫意境。
三、濃墨重彩——從畫面色彩解讀香港電影中視聽語言的民族性
色彩是影視藝術(shù)畫面構(gòu)圖中一個(gè)重要的元素,作為一種影視藝術(shù)的表現(xiàn)手段,它往往包含著比還原生活更為豐富的藝術(shù)內(nèi)蘊(yùn),即它在影視藝術(shù)世界中作為一種視覺元素,還具有抒情、傳神、表意、象征等作用,運(yùn)用得當(dāng)可從一定程度上拓展畫面的表意空間,增強(qiáng)影視作品的藝術(shù)感染力。
影片《倩女幽魂》中,在闌若寺迷幻的場景中,大塊的魔幻的紅色渲染,舞池中妖艷的美女、昏紅的燭光,整個(gè)迷幻在紅色中場面,在視覺效果上也形成了強(qiáng)烈致幻感,將那種傳統(tǒng)妖媚的感覺,淋漓盡致地展現(xiàn)在了熒屏上。法國畫家馬大眾文藝大202蒂斯所說的:“簡單的色彩正是因?yàn)樗鼈兒唵?,就能夠?qū)?nèi)在情感發(fā)生更大的力量”,它“對(duì)感情所起的作用就會(huì)像在一面銅鑼上猛烈一擊那樣有力。藝術(shù)家在需要時(shí)應(yīng)該有能力把它們敲響”。在中國的各種視覺藝術(shù)呈現(xiàn)中,顏色的象征是具有極強(qiáng)的代表性的。每個(gè)國家對(duì)不同顏色的理解都是不一樣的,但都是極具民族認(rèn)知代表的。中國人為紅色喜慶,也有赤誠的象征,混沌的紅色蔓延,也是血色意蘊(yùn),代表著無盡的殺戮。這些都是極具中國特色的。
四、動(dòng)靜相宜——從鏡頭運(yùn)動(dòng)解讀香港電影中視聽語言的民族性
“無我之境,人惟于靜中得之。有我之境,于由動(dòng)之靜時(shí)得之?!边@兩種境界跟創(chuàng)作主體的心理活動(dòng)有直接關(guān)系。在視聽語言層面,“靜”更多地是指創(chuàng)作主體意識(shí)與心靈世界的內(nèi)在活動(dòng),“動(dòng)”主要是攝影機(jī)的物理運(yùn)動(dòng),包括運(yùn)動(dòng)拍攝與靜止拍攝、攝影機(jī)運(yùn)動(dòng)與人物運(yùn)動(dòng)的互動(dòng)以及攝影機(jī)角度的變化。從不同拍攝的狀態(tài)中尋找特殊的點(diǎn),突出香港神話電影中的民族性特征。不同的視角有不同的話語關(guān)系,這種話語關(guān)系和語言地位,是暗含著中國一些話語習(xí)性的。從不同視角,通過比較研究,可得出視聽語言的民族性特征。
例如《青蛇》中,開篇法海立于鬧市之中,看人間的迷亂,自身獨(dú)立超脫,靜看一切,這種以靜襯動(dòng),動(dòng)靜相宜的效果是相當(dāng)明顯,且具有中國特色的。
結(jié)語
綜上所述,從畫面構(gòu)成、色調(diào)運(yùn)用、聲響技巧、鏡頭運(yùn)動(dòng)、畫面剪輯等方面,都可以認(rèn)識(shí)到,香港神話電影,在視聽語言中,已經(jīng)有了自己的民族特色,潛移默化中,體現(xiàn)出了獨(dú)特的民族性特征。而這些民族性特征的研究,是有利于民族電影產(chǎn)業(yè),尤其是神話題材電影的進(jìn)一步良性發(fā)展的。用像自己的說話方式,說自己最精彩最有特色的故事,也對(duì)其他題材的電影的發(fā)展道路,提供了部分參考借鑒的依據(jù)。
參考文獻(xiàn):
[1]張岱年,文化與哲學(xué)[M],科學(xué)出版社,1998年
[2]馬克思恩格斯選集第3卷[M],人民教育出版社,1995年
[3]楊利慧,神話與神話學(xué)[M],北京,北京師范大學(xué)出版社,2009年4月162頁
[4]魯剛.文化神話學(xué)[M].北京:社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2009,318.
[5]聞一多.神話與詩[M].武漢:武漢大學(xué)出版社,2009:49- 61.
[6]茅盾,中國神話研究初探[M],上海:上海古籍出版社,2006.
[7]謝迪南. 當(dāng)“新神話主義”成為浪潮[N]. 中國圖書商報(bào), 2004-10-08.
[8]葉舒憲. 人類學(xué)想象與新神話主義[G].文學(xué)理論前沿:第二輯. 北京: 北京大學(xué)出版社, 2005.
作者簡介:杜凱(1989-),男,漢族,四川省綿陽市三臺(tái)縣人,湖南師范大學(xué)文學(xué)院2014級(jí)戲劇與影視學(xué)專業(yè)(影視批評(píng)與創(chuàng)作方向)在讀碩士。