国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

英語(yǔ)政治演講元話語(yǔ)資源配置與效應(yīng)函數(shù)模式研究
——以?shī)W巴馬上海演講為例

2016-10-19 01:24:33夏蓓潔
關(guān)鍵詞:演講者人際奧巴馬

夏蓓潔

(合肥學(xué)院 外國(guó)語(yǔ)言系,合肥 230601)

?

英語(yǔ)政治演講元話語(yǔ)資源配置與效應(yīng)函數(shù)模式研究
——以?shī)W巴馬上海演講為例

夏蓓潔

(合肥學(xué)院 外國(guó)語(yǔ)言系,合肥230601)

基于Hyland人際性元話語(yǔ)理論,分析奧巴馬上海演講中元話語(yǔ)人際資源配置的特點(diǎn)和規(guī)律,并建立英語(yǔ)政治演講語(yǔ)篇的人際性元話語(yǔ)資源配置與效應(yīng)函數(shù)模式,為其他類型語(yǔ)篇的人際性元話語(yǔ)研究提供新的視角。

英語(yǔ)政治演講;元話語(yǔ);人際性;效應(yīng)模式

任何形式的言語(yǔ)交際都包括基本話語(yǔ)(primary discourse)和元話語(yǔ)(meta-discourse)[1]兩個(gè)層面,元話語(yǔ)服務(wù)于基本話語(yǔ)。元話語(yǔ)做為建立人際關(guān)系的語(yǔ)言手段,是影響交際成功的一個(gè)重要因素。Hyland明確指出,“所有元話語(yǔ)都具有人際功能?!盵2]他對(duì)元話語(yǔ)人際資源的范疇進(jìn)行了界定,建立了人際性元話語(yǔ)模式,該模式可以應(yīng)用于不同學(xué)科、不同語(yǔ)類語(yǔ)篇的元話語(yǔ)功能的分析。[3]本文運(yùn)用Hyland人際性元話語(yǔ)模式理論,[4]分析奧巴馬2009年11月訪華期間在上海的演講,[5]總結(jié)人際性元話語(yǔ)資源在英語(yǔ)外交演講中的配置特點(diǎn),并據(jù)此建立人際性元話語(yǔ)資源配置與效應(yīng)函數(shù)模式。

1 研究現(xiàn)狀

自Harris1959年提出元話語(yǔ)的概念以來(lái),盡管國(guó)內(nèi)外對(duì)元話語(yǔ)的概念及分類仍存在爭(zhēng)議,但學(xué)者們均認(rèn)為,基本話語(yǔ)表達(dá)的是相關(guān)話題的命題信息,而元話語(yǔ)則引導(dǎo)聽/讀者理解、評(píng)述話題的命題信息。元話語(yǔ)作為語(yǔ)篇的基本要素,不僅增強(qiáng)語(yǔ)篇邏輯的語(yǔ)篇意義,還具備建立良好的,相互信任的讀、作者關(guān)系的人際意義的功能。[6]Hyland指出,元話語(yǔ)是話語(yǔ)的組織、作者對(duì)話語(yǔ)內(nèi)容的看法、預(yù)測(cè)讀者態(tài)度等體現(xiàn)篇章各種特征的一套機(jī)制。[7]。Hyland和Tse提出,人際性元話語(yǔ)模式包括引導(dǎo)性資源和互動(dòng)性資源。[8]引導(dǎo)性資源主要有過(guò)渡標(biāo)記、框架標(biāo)記、內(nèi)指標(biāo)記、言據(jù)標(biāo)記、語(yǔ)碼注釋等,是作者組織篇章的方法以及作者對(duì)讀者知識(shí)的評(píng)估,其作用在于幫助讀者借助篇章中的某些特征實(shí)現(xiàn)作者所期望的目的?;?dòng)性資源主要指模糊限制語(yǔ)、增強(qiáng)語(yǔ)、態(tài)度標(biāo)記、自稱語(yǔ)、介入標(biāo)記等,旨在提醒讀者領(lǐng)會(huì)作者的命題信息,顯示作者和讀者的互動(dòng)關(guān)系和親疏程度,體現(xiàn)評(píng)估性和參與性,表達(dá)作者態(tài)度和讀者參與度。為實(shí)現(xiàn)元話語(yǔ)人際性對(duì)基本話語(yǔ)產(chǎn)生最大效應(yīng),作者根據(jù)不同的語(yǔ)篇選擇元話語(yǔ)的資源配置。

政治語(yǔ)篇以其正式性和嚴(yán)謹(jǐn)性反映國(guó)家、政黨的政治立場(chǎng)、執(zhí)政方針,具有政治和文化交流的作用。政治演講是西方政治文化的重要組成部分,既有針對(duì)國(guó)內(nèi)的競(jìng)選就職演講、政黨辯論、國(guó)會(huì)演講,也包括政府和國(guó)家首腦出訪的外交演講,具有“勸導(dǎo)、人際、信息傳播”等功能。[9]做為機(jī)構(gòu)話語(yǔ)的重要組成部分,政治演講體現(xiàn)政策性、權(quán)威性和綱領(lǐng)性。演講者面對(duì)眾多聽眾,通過(guò)獨(dú)白方式傳遞信息、表達(dá)情感,期待聽眾的共鳴和反響,是特殊形式的對(duì)話,也是雙方建立和諧人際關(guān)系、達(dá)成共識(shí)的過(guò)程。外交演講的特殊性還在于,演講者和聽眾的不同文化背景決定了演講的跨文化性。為了準(zhǔn)確傳遞信息,表達(dá)觀點(diǎn),演講者通常采取多種方式發(fā)揮演講的人際性、實(shí)現(xiàn)演講目的。

元話語(yǔ)在很大程度上影響著聽/讀者對(duì)主要信息的理解和接受。國(guó)外元話語(yǔ)的研究始于學(xué)術(shù)篇章,目前國(guó)內(nèi)的相關(guān)研究已拓展到商務(wù)、法律、文學(xué)和政治語(yǔ)篇,如魯英和陳京京用語(yǔ)料庫(kù)方法論證了互動(dòng)元話語(yǔ)在中文政治語(yǔ)篇的作用及人際意義。[10-11]近年來(lái)政治演講中元話語(yǔ)的研究涉及中美首腦的國(guó)內(nèi)外演講。如對(duì)奧巴馬國(guó)內(nèi)演講的元話語(yǔ)研究涉及了修辭[12-13]、語(yǔ)篇分析[14]和對(duì)話性[15]等。湯永雷[16]從互文性角度分析了奧巴馬在上海的演講;陳京京則分析了習(xí)近平主席2013—2014年間外交演講中元話語(yǔ)的人際意義與語(yǔ)境創(chuàng)設(shè)中的作用。 陳彧、祝歡通過(guò)語(yǔ)料庫(kù)對(duì)比了中英政治演講中元話語(yǔ)的作用和使用差異。[17-18]現(xiàn)有研究多以實(shí)證為主,通過(guò)中文、英文或中英文對(duì)比,分析元話語(yǔ)在政治演講中的使用情況和人際性功能的作用,但不足之處在于研究結(jié)論多為描述性,缺乏直觀性和規(guī)律性總結(jié)。

2 研究設(shè)計(jì)

2.1研究?jī)?nèi)容

本研究圍繞以下問題進(jìn)行:

第一,英語(yǔ)外交演講的人際性元話語(yǔ)資源成分配置的基本特點(diǎn);

第二,元話語(yǔ)資源配置與效應(yīng)的函數(shù)模式。

2.2語(yǔ)料與統(tǒng)計(jì)

本文選用美國(guó)總統(tǒng)奧巴馬2009年11月25日在上??萍拣^與上海各界人士及高校學(xué)生的演講報(bào)告為語(yǔ)料,統(tǒng)計(jì)其中元話語(yǔ)的使用特點(diǎn)。根據(jù)元話語(yǔ)的語(yǔ)境功能特點(diǎn),為避免電腦統(tǒng)計(jì)造成語(yǔ)料在語(yǔ)言表現(xiàn)形式上的機(jī)械性差異,本文采用人工標(biāo)注和統(tǒng)計(jì)。具體方法是,研究者經(jīng)過(guò)反復(fù)閱讀文本和比較分析,根據(jù)Hyland的人際性元話語(yǔ)模型,按照統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn)對(duì)不同的元話語(yǔ)資源標(biāo)注、分類記錄頁(yè)碼后整理統(tǒng)計(jì)。為了確保標(biāo)準(zhǔn)一致和統(tǒng)計(jì)準(zhǔn)確,研究者再次就結(jié)果進(jìn)行討論確認(rèn),整理出各種元話語(yǔ)資源的使用情況。

本篇外交演講全文共2 293字,其中有357個(gè)元話語(yǔ)成分,其使用情況見表1。

表1 人際性元話語(yǔ)資源統(tǒng)計(jì)表

根據(jù)表1計(jì)算,奧巴馬演講中的元話語(yǔ)引導(dǎo)性資源和互動(dòng)性資源各為36.4%和63.6%,而且互動(dòng)性資源遠(yuǎn)高于引導(dǎo)性資源。引導(dǎo)性資源中各成分所占比率分別是過(guò)渡標(biāo)記(20.5%)、框架標(biāo)記(5.3%)、內(nèi)指標(biāo)記(0.6%)、言據(jù)標(biāo)記(0.6%)、語(yǔ)碼注釋(9.4%);互動(dòng)性資源中模糊限制語(yǔ)(7.3%)、增強(qiáng)語(yǔ)(12.1%)、態(tài)度標(biāo)記(4.8%)、自稱語(yǔ)(21.6%)、介入標(biāo)記(17.9%)。

3 結(jié)果與討論

言語(yǔ)交際中,人們通過(guò)具體語(yǔ)篇表達(dá)自己對(duì)現(xiàn)實(shí)世界中各種事件和事物的觀點(diǎn)和態(tài)度,以期反映和構(gòu)筑社會(huì)現(xiàn)實(shí)或價(jià)值關(guān)系。演講的目的是演講者與聽眾取得共識(shí),令聽眾改變態(tài)度,激起行動(dòng)。由于中美之間的社會(huì)制度和價(jià)值觀差異巨大,奧巴馬面對(duì)有知識(shí)、有思想的中國(guó)大學(xué)生群體,以中美友好使者、和藹可親的長(zhǎng)者的形象開展親密的互動(dòng)交流,營(yíng)造和諧友好氛圍,極力尋求兩國(guó)共有的普世價(jià)值觀,希望在受話者中產(chǎn)生共鳴,并在此基礎(chǔ)上宣傳美國(guó)精神觀和社會(huì)制度,從而實(shí)現(xiàn) “不經(jīng)意”中傳播本國(guó)文化價(jià)值觀的目的。因此,奧巴馬采用特定的元話語(yǔ)資源的配置實(shí)現(xiàn)傳播效應(yīng)的最大化,其特點(diǎn)突出表現(xiàn)如下。

(1)互動(dòng)性資源配置高于引導(dǎo)性資源。演講中的互動(dòng)性資源(63.6%)高出引導(dǎo)性資源(36.4%)27.2%的配置特點(diǎn),強(qiáng)化了命題信息意義和與受眾者之間的良好關(guān)系,突出了演講者外交演講的意圖和目的。奧巴馬在演講中反復(fù)提醒受話群體領(lǐng)會(huì)其命題信息,并將受話人納入交際活動(dòng),凸顯話語(yǔ)的互動(dòng)性。相比而言,奧巴馬演講報(bào)告中過(guò)渡標(biāo)記成分和框架標(biāo)記成分配置之和為25.8%,僅占引導(dǎo)性資源的一半左右,其他資源成分的配置也較弱(內(nèi)指標(biāo)記為0.6%、言據(jù)標(biāo)記0.6%、語(yǔ)碼注釋9.4%)。除了過(guò)分關(guān)注篇章組織方法外,引導(dǎo)性資源(36.4%)配置較弱說(shuō)明演講者重視語(yǔ)篇的緊湊性、連貫性和流暢性,而并未花費(fèi)更多的資源對(duì)受話者知識(shí)進(jìn)行評(píng)估,以幫助他們借助篇章的某些特征達(dá)到演講者所期望的解釋。如:Truly,this is a nation that encompasses both a rich history and a belief in the promise of the future.奧巴馬借此表達(dá)對(duì)中國(guó)悠久歷史和發(fā)展現(xiàn)狀的態(tài)度,增加了聽眾的參與度和認(rèn)可度,逐步拉近雙方的情感距離。

(2)自稱語(yǔ)(21.6%)在整體配置中占居首位,與介入標(biāo)記 (17.9%)兩者之和(39.5%)占總資源的三分之一強(qiáng)。作為國(guó)家元首,奧巴馬的演講自然代表美國(guó)和美國(guó)政府,同時(shí)作為獨(dú)立的演講者,為了拉近與聽眾的距離,也需要表達(dá)自我感情和觀點(diǎn)。本篇演講中的自稱語(yǔ)中既包括“I”(25個(gè)),“we”(20個(gè))代詞,也包括 “the United States”(13個(gè))、“the American government”和“the American people”等名詞詞組。除了2次調(diào)侃外,即使奧巴馬使用“I”,也多指他所代表的的美國(guó)政府,是政治語(yǔ)篇的機(jī)構(gòu)自稱。毫無(wú)疑問,這些自稱語(yǔ)的實(shí)質(zhì)是代表美國(guó)政府,目的是宣揚(yáng)美國(guó)的價(jià)值觀和執(zhí)政方針。包含性介入語(yǔ)we 、us、our是指說(shuō)話人和聽話人,便于拉近演講者與聽眾的關(guān)系。奧巴馬的演講中使用了很多包含性的we、our和us ,回顧中美兩國(guó)政府和民眾間久遠(yuǎn)的聯(lián)系、表明演講人與聽眾的一體關(guān)系,意在強(qiáng)調(diào)相互的共同利益和目標(biāo)。這種資源配置特點(diǎn)突出了演講者極力營(yíng)造出演講者與受話者之間的朋友關(guān)系,將建立與聽眾的親密關(guān)系放在突出的位置的意圖。如:-because for all our differences,both our common humanity and our shared curiosity were revealed.演講者高頻率地使用第一人稱代詞及所有格形式表示與受話者親如一家的關(guān)系。

(3)語(yǔ)篇中大量配置過(guò)渡標(biāo)記、框架標(biāo)記。過(guò)渡標(biāo)記和框架標(biāo)記是構(gòu)建語(yǔ)篇語(yǔ)段之間的語(yǔ)義關(guān)系、語(yǔ)句連接與邊際界定,標(biāo)識(shí)語(yǔ)篇的序列和階段,形成語(yǔ)篇結(jié)構(gòu),是語(yǔ)篇必不可少的基本成分。本語(yǔ)篇中過(guò)渡標(biāo)記(20.5%)、框架標(biāo)記(5.3%)兩者之和為25.8%。其中最多的是and,這既利于上下文的銜接,也保持了語(yǔ)氣的連貫性。奧巴馬還使用排比段、排比句和對(duì)比表達(dá)觀點(diǎn)和強(qiáng)調(diào)自己的態(tài)度。如:In 1979…,today…;That’s why…,that’s why…,that’s why…等。大量此類成分的配置使語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)更加緊密流暢,其目的是給受眾者以良好印象,吸引他們專注演講,說(shuō)明演講者極其重視演講稿精彩與流暢程度。然而,過(guò)于重視表面的精彩與語(yǔ)篇的連貫將導(dǎo)致過(guò)多占用有限的資源,從而減少其他資源的配置,弱化元話語(yǔ)人際性。

(4)語(yǔ)碼注釋的配置高于內(nèi)指標(biāo)記和言據(jù)標(biāo)記。本演講中的語(yǔ)碼注釋“-”的使用達(dá)25處之多(9.4%),既用于表示語(yǔ)氣停頓,也表示解釋,其目的欲引起受話者對(duì)命題的更多關(guān)注,進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)命題意義。如:This is a common American impulse-the desire to reach for new horizons,and to forge new partnerships that are mutually beneficial.奧巴馬巧妙地使用停頓符號(hào),以表達(dá)“for example” 或 “namely,that is,such as ”等意,既弱化對(duì)命題的論證和解釋,又避免了重復(fù)、強(qiáng)化了語(yǔ)義,進(jìn)一步闡明了中美之間的關(guān)系、利益和目標(biāo),意在宣揚(yáng)美國(guó)的價(jià)值觀。

內(nèi)指標(biāo)記(0.6%)和言據(jù)標(biāo)記(0.6%)在全部元話語(yǔ)資源中配置最少,在各資源成分中居末位。內(nèi)指標(biāo)記表達(dá)了信息與語(yǔ)篇內(nèi)部其他部分的關(guān)系;言據(jù)標(biāo)記提供論證合理性,有助于構(gòu)建語(yǔ)篇的“認(rèn)同感”[4],本語(yǔ)料的這種配置特點(diǎn)表明奧巴馬對(duì)命題作過(guò)多的論證解釋。 首先,為了在有限時(shí)間內(nèi)盡可能流暢地表達(dá)命題思想,對(duì)命題的論證和解釋放在演講后的互動(dòng)環(huán)節(jié)。其次,聽眾主體是高校學(xué)生,具有較高的知識(shí)水平和理解能力,對(duì)命題過(guò)多的論證和解釋會(huì)導(dǎo)致他們失去興趣。最后,由于演講屬于口頭政治篇章,其寫作既體現(xiàn)了政治語(yǔ)篇的嚴(yán)肅性和正式性,還要適合口頭表達(dá),過(guò)多的引證會(huì)破壞篇章的流暢性。內(nèi)指標(biāo)志是書面文體的主要特點(diǎn),在學(xué)術(shù)語(yǔ)篇中尤其多見,而演講中由于語(yǔ)篇跨度較大,較少使用內(nèi)指標(biāo)志。奧巴馬在演講中分別使用兩次言據(jù)標(biāo)記和內(nèi)指標(biāo)記,而且所用的內(nèi)指標(biāo)記均是第一次的言據(jù)信息。例如:“There is a Chinese proverb:“Considerthe past and you shall know the future”,后來(lái)他又提到“To return to the proverb—consider the past.” 這兩個(gè)引用的來(lái)源一致,且第二個(gè)為第一個(gè)的內(nèi)指,其基本語(yǔ)義沒有變化,但由于元話語(yǔ)的的引導(dǎo)功能,提醒聽眾回憶其含義,加深了理解。特別是中國(guó)儒家經(jīng)典《論語(yǔ)》的引用,增進(jìn)了對(duì)“大同小異”的認(rèn)同感,提高了奧巴馬的個(gè)人魅力,起到了建立戰(zhàn)略聯(lián)盟的作用。 然而,過(guò)多地減少命題論證和解釋資源成分的配置,往往會(huì)使受眾者產(chǎn)生懷疑和不解。

(5)增強(qiáng)語(yǔ)(12.1%)和態(tài)度標(biāo)記(4.8%)成分配置比例高。增強(qiáng)語(yǔ)強(qiáng)調(diào)演講者話語(yǔ)的確定性,迫使受話者接受其立場(chǎng),未給聽眾留有反對(duì)其觀點(diǎn)的空間。態(tài)度標(biāo)記是說(shuō)話者對(duì)命題內(nèi)容的態(tài)度。兩者合一強(qiáng)化了演講者的態(tài)度,滿足了官方機(jī)構(gòu)政治語(yǔ)篇的需求。演講者為了使受話者盡可能接受命題,采用增強(qiáng)態(tài)度成分的配置,如:We do not seek to impose any system of government on any other nation,but we also don’t believe that the principles that we stand for are unique to our nation.These freedoms of expression and worship-of access to information and political participation-we believe are universal rights.奧巴馬在演講通過(guò)“don’t believe…”和“I believe”宣揚(yáng)美國(guó)社會(huì)制度優(yōu)越性并企圖將之強(qiáng)加給其他國(guó)家,其觀點(diǎn)明確,不容置疑,與其努力構(gòu)建的友好形象形成對(duì)比。態(tài)度標(biāo)記和增強(qiáng)語(yǔ)的使用即體現(xiàn)演講者對(duì)命題論證肯定性,又彌補(bǔ)了內(nèi)指標(biāo)記和言據(jù)標(biāo)記資源配置上的不足,較好實(shí)現(xiàn)了人際性。

(6)模糊限制語(yǔ)(7.3%)在語(yǔ)篇中的配置不多。模糊限制語(yǔ)強(qiáng)調(diào)立場(chǎng)的主觀性,信息以個(gè)人觀點(diǎn)而非事實(shí)呈現(xiàn)。模糊限制語(yǔ)的作用之一是增強(qiáng)協(xié)商性,表明某一論斷只是基于演講者的推測(cè),因而體現(xiàn)演講者賦予某命題的自信度的級(jí)差。模糊限制語(yǔ)資源在語(yǔ)料中配置不多說(shuō)明演講者未采取與受話群體針對(duì)個(gè)人觀點(diǎn)進(jìn)行協(xié)商的積極態(tài)度。如We share much in common as human beings,but our countries are different in certain ways.奧巴馬未把過(guò)多的個(gè)人的觀點(diǎn)或重要命題呈現(xiàn)給聽眾開展討論協(xié)商,只是某些非重要命題上給予聽眾以協(xié)商的機(jī)會(huì),從而更加突出美國(guó)價(jià)值觀的不可置疑性,實(shí)現(xiàn)犧牲非重要命題的自信度、提高受眾者對(duì)重要命題認(rèn)可度的目的。

上述元話語(yǔ)資源配置的6個(gè)特點(diǎn)是奧巴馬上海外交演講在人際性元話語(yǔ)的配置狀況,反映了外交演講的人際性元話語(yǔ)資源成分配置的基本規(guī)律,回答了本研究的第一個(gè)問題。

4 元話語(yǔ)資源配置與效應(yīng)函數(shù)模式

人際性元話語(yǔ)資源成分的配置并非隨意的,而是按照一定比例有規(guī)律地分布于語(yǔ)篇所需部分。由于元話語(yǔ)服務(wù)于基本話語(yǔ)的特性,它必須符合語(yǔ)篇表達(dá)基本話語(yǔ)的目的性要求,因此其資源成分配置受人際性效應(yīng)的制約。人際性效應(yīng)指在有限條件下因素和結(jié)果構(gòu)成的因果關(guān)系。元話語(yǔ)在力求對(duì)語(yǔ)篇人際效應(yīng)最大化的過(guò)程中,同類語(yǔ)篇元話語(yǔ)資源成分的配置呈現(xiàn)出有規(guī)律性的配置特點(diǎn)。 為了準(zhǔn)確描述元話語(yǔ)人際性資源成分的配置與效應(yīng)之間的變化規(guī)律,本研究以Hyland元話語(yǔ)人際性理論為基礎(chǔ),運(yùn)用數(shù)學(xué)函數(shù)的原理構(gòu)建資源成分配置與效應(yīng)模式。如圖1所示。

圖1 元話語(yǔ)資源配置與效應(yīng)函數(shù)模式

圖1中,X軸代表人際性元話語(yǔ)資源成分配置,用資源成分百分比表示;Y軸代表人際性元話語(yǔ)資源對(duì)語(yǔ)篇發(fā)揮的效應(yīng),用效應(yīng)值表示。拋物線表示資源成分配置與效應(yīng)的關(guān)系;拋物線頂端為資源成分配置對(duì)語(yǔ)篇人際性的最大效應(yīng)值,與之對(duì)應(yīng)的資源成分為最佳百分比;資源成分配置不能發(fā)揮人際性效應(yīng)的極端現(xiàn)象為極限百分比。極限百分比有兩個(gè)點(diǎn),一個(gè)點(diǎn)是成分配置百分比為0的初始階段,另一個(gè)是成分配置對(duì)語(yǔ)篇不再產(chǎn)生效應(yīng)階段。出現(xiàn)類似極端現(xiàn)象則說(shuō)明語(yǔ)篇類型發(fā)生了改變。資源成分之間的配置始終充斥著矛盾。當(dāng)效應(yīng)最大化時(shí)配置矛盾最小,其資源成分百分比為最佳;隨后,矛盾由小逐大,表現(xiàn)為成分配置對(duì)篇章人際效應(yīng)遞減。當(dāng)效應(yīng)接近零時(shí),矛盾趨于最大化。圖中陰影部分為矛盾區(qū)間。就配置與效應(yīng)而言,資源成分從起始到最佳,配置與效應(yīng)呈現(xiàn)正相關(guān);當(dāng)配置達(dá)到最大效應(yīng)后,隨著配置成分的不斷增加,效應(yīng)值不升反降,配置與效應(yīng)呈負(fù)相關(guān)。需要說(shuō)明的是,由于元話語(yǔ)人際性效應(yīng)評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)的寬泛性,效應(yīng)值和成分所占比率界定在一定的數(shù)值區(qū)間內(nèi)而非局限在某個(gè)具體的數(shù)值點(diǎn)。

該函數(shù)模式表達(dá)了本語(yǔ)料中各資源成分配置的關(guān)系。

首先,奧巴馬演講中配置了大量自稱語(yǔ)(21.6%)和介入標(biāo)記 (17.9%)成分,以加強(qiáng)演講者與受眾者的親密關(guān)系。隨著自稱語(yǔ)和介入標(biāo)記成分的不斷增加,語(yǔ)篇的整體效應(yīng)不斷提高,資源成分的配置與效應(yīng)呈正相關(guān)。當(dāng)自稱語(yǔ)和介入標(biāo)記成分在人際資源中達(dá)到最佳百分比,它們對(duì)語(yǔ)篇的人際性效也達(dá)到最大效應(yīng)值,奧巴馬實(shí)現(xiàn)了與受話者構(gòu)建友好關(guān)系的目的。然而,如果自稱語(yǔ)和介入標(biāo)記超越了最佳比例,其效應(yīng)隨之下降,配置比率與效應(yīng)之間呈負(fù)相關(guān)。換言之,奧巴馬演講中的自稱語(yǔ)和介入標(biāo)記成分并非越多越好,如果超過(guò)最佳比,不但難以拉近與受話者的距離、建立更親密的關(guān)系,反而使受眾感覺到煩膩,有不真誠(chéng)之感,降低了人際性效應(yīng)。當(dāng)自稱語(yǔ)和介入標(biāo)記成分的配置增加到難以實(shí)現(xiàn)演講的人際性效應(yīng),就是極限百分比。但這種極端情況僅是理論性的,一旦出現(xiàn)則說(shuō)明該語(yǔ)篇類型已發(fā)生改變。

其次,本函數(shù)模式說(shuō)明了語(yǔ)篇整體的資源成分的配置關(guān)系。上述語(yǔ)料統(tǒng)計(jì)中,如果把元話語(yǔ)的全部資源作為一個(gè)整體100%,那么各成分的百分比是有限的。動(dòng)態(tài)分析資源成分的配置發(fā)現(xiàn)整個(gè)過(guò)程充滿著矛盾。當(dāng)一個(gè)或多個(gè)資源成分的百分比上升時(shí),必然導(dǎo)致其他成分的百分比下降,以提高人際性的整體效應(yīng)為目的,各資源成分的升降會(huì)始終保持與效應(yīng)之間正相關(guān)關(guān)系。當(dāng)每個(gè)資源成分都達(dá)到最佳百分比,整個(gè)元話語(yǔ)人際性資源體系對(duì)語(yǔ)篇的效應(yīng)就將發(fā)揮其最大作用。如奧巴馬演講中的自稱語(yǔ)與介入標(biāo)記成分配置較多,說(shuō)明演講者與受話群體間的親密關(guān)系受到特別重視,而過(guò)渡標(biāo)記、框架標(biāo)記資源的大量配置使演講呈現(xiàn)出緊密而流暢的精彩。上述四個(gè)成分的配置占總資源的65.3%,凸顯了外交演講的特色,即奧巴馬與大學(xué)生們?cè)谟H密友好的氣氛中,以其結(jié)構(gòu)緊密,銜接流暢的演講,在不知不覺中突出命題意義,實(shí)現(xiàn)其宣揚(yáng)美國(guó)價(jià)值觀的政治目的。其他元話語(yǔ)成分(內(nèi)指標(biāo)記、言據(jù)標(biāo)記、語(yǔ)碼注釋、模糊限制語(yǔ)、增強(qiáng)語(yǔ)、態(tài)度標(biāo)記)僅占了總資源的34.7%,對(duì)該語(yǔ)篇人際性效應(yīng)未起主要作用。因此,元話語(yǔ)資源配置與效應(yīng)函數(shù)模式含義有二。一是資源配置首先服從于效應(yīng),即英語(yǔ)外交演講的元話語(yǔ)資源配置具有自身的分布特點(diǎn);二是各成分的配置呈現(xiàn)出演講者和語(yǔ)篇的不同風(fēng)格。在本語(yǔ)料中,奧巴馬外交演講的元話語(yǔ)資源配置符合政治外交演講的特點(diǎn),同時(shí)又具有奧巴馬個(gè)人演講的特色。

運(yùn)用數(shù)學(xué)原理構(gòu)建的元話語(yǔ)資源配置與效應(yīng)函數(shù)模式,準(zhǔn)確直觀地表達(dá)語(yǔ)篇元話語(yǔ)資源配置與效應(yīng)的關(guān)系,進(jìn)而探索了元話語(yǔ)人際資源配置與語(yǔ)篇效應(yīng)在現(xiàn)實(shí)中極少發(fā)生的極端關(guān)系,并預(yù)測(cè)其發(fā)展趨勢(shì)導(dǎo)致的后果,至此回答了第二個(gè)研究問題。

5 結(jié) 語(yǔ)

本文以Hyland元話語(yǔ)人際性理論為基礎(chǔ)分析奧巴馬的上海演講,發(fā)現(xiàn)了英語(yǔ)外交演講中人際性元話語(yǔ)資源的六個(gè)配置特點(diǎn),證明了元話語(yǔ)人際資源的配置忠實(shí)于語(yǔ)篇目的為基本話語(yǔ)服務(wù)的功能。針對(duì)這些配置特點(diǎn),用數(shù)學(xué)原理建立的元話語(yǔ)資源配置與效應(yīng)的函數(shù)模式更加直觀準(zhǔn)確表達(dá)元話語(yǔ)資源成分的配置與效應(yīng)關(guān)系,并通過(guò)語(yǔ)料驗(yàn)證說(shuō)明了函數(shù)圖形的表達(dá)含義。

本研究為元話語(yǔ)研究提供了新方法。但由于樣本有限,元話語(yǔ)人際性的配置與效應(yīng)關(guān)系有待在更多外交演講或其他政治語(yǔ)篇中驗(yàn)證。

[1]Crismore,A R Markkkanen & M Steffernsen.Metadiscourse in Persuasive Writing:A Study of Texts Written by American and Finnish University Students [J].Written Communication 1993(5):184-202.

[2]Hyland K.,P Tse.Metadiscuourse in Aademic Writing:A reappraisal [J].Applied Linguistics,2004,25 (2):156-77.

[3]Hyland,K.Medadiscourse:Exploring Interaction in Writing [M].London Continuum.2005.49,117.

[4]Hyland,K.Medadiscourse:Exploring Interaction in Writing [M].London:London Continuum.2005.49,117.

[5]Obama,Barack.Remarks by president Barack Obama at Town Hall Meeting with Future Chines Leaders [DB/OL].[2016-03-20]https://www.Whitehouse.Gov/the-press-office/remarks-president-barack-obama-town-hall-meting-with-future-chinese-leader,retrived on December 12,2015.

[6]Vande K W.Some Exploratory Discourse on Metadiscourse [J].College Composition and Communication ,1985(1):82-93.

[7]Hyland K.Persuasion and Context:the Pragmatics of Academic Metadiscourse [J].Journal of Pragmatics,1998.437-455.

[8]Hyland K,P Tse.Metadiscuourse in Academic Writing:A Reappraisal [J].Applied Linguistics,2004,25 (2):169.

[9]陳京京.基于語(yǔ)料分析的政治語(yǔ)篇互動(dòng)元話語(yǔ)研究[J].西南科技大學(xué)學(xué)報(bào):哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版,2015(4):57-62.

[10]魯英.政治語(yǔ)篇中的人際元話語(yǔ)研究——以2012年《國(guó)務(wù)院政府工作報(bào)告》為個(gè)案[J].外語(yǔ)學(xué)刊 ,2012(5):53-55.

[11]陳京京.元話語(yǔ)在外交演講中的人際意義與語(yǔ)境創(chuàng)設(shè)[J].長(zhǎng)春理工大學(xué)學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,2015 (6):102-106.

[12]周玲花,徐李潔.奧巴馬總統(tǒng)開學(xué)演講中元話語(yǔ)的修辭功能探析[J].牡丹江大學(xué)學(xué),2013(6):68-71.

[13]李羚瑋.奧巴馬就職演講中元話語(yǔ)的修辭功能探析[J].安徽電子信息職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2015(6):20-23.

[14]吳桂興.元話語(yǔ)理論框架下的對(duì)比語(yǔ)篇分析——以?shī)W巴馬任職及布什離職演說(shuō)稿為例[J].長(zhǎng)沙鐵道學(xué)院學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,2013(3):166-168.

[15]滕達(dá).奧巴馬就職演講中互動(dòng)元話語(yǔ)的對(duì)話性分析[J].齊齊哈爾大學(xué)學(xué)報(bào):哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版,2014(5):114-116.

[16]湯永雷.互文性角度看奧巴馬上海演講[J].昭通師范高等??茖W(xué)校學(xué)報(bào),2010(3):18-22.

[17]陳彧.英漢演講語(yǔ)篇中互動(dòng)元話語(yǔ)對(duì)比研究[J].湖北工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào),2014(6):93-97.

[18]陳彧,祝歡.畢業(yè)典禮演講詞之元話語(yǔ)應(yīng)用研究[J].湖北工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào),2014(6):83-87.

[責(zé)任編輯:楊立平]

On the Function Mode of Allocation and its Effect of Interpersonal Resources of Metadiscourse in English Political Speeches

XIA Bei-jie

(Department of Foreign Languages,Hefei University,Hefei230601,China)

Based on the Interpersonal Modal of Metadiscourse by K.Hyland,this paper tends to analyze the features and patterns of interpersonal resources of metadiscourse in the Shanghai Speech by Obama and construct the function model of allocation of interpersonal resources and its effect of metadiscourses in English political speeches for further study of metadiscourse in other genres.

English political speech; metadiscourse; interpersonality; model of effect

2016-04-18

2016-05-28

2014年安徽省高校人文社科項(xiàng)目重點(diǎn)課題“中美政治語(yǔ)篇的人際性元話語(yǔ)研究” (SK2014A363)、2015年安徽省高校人文社科項(xiàng)目重點(diǎn)課題“基于元話語(yǔ)的中國(guó)政治話語(yǔ)互動(dòng)模式研究”(SK2015A475)資助。

夏蓓潔 (1962—),女,山東青島人,合肥學(xué)院外國(guó)語(yǔ)言系副教授,碩士;研究方向:應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)、語(yǔ)言哲學(xué)、元話語(yǔ)。

H312

A

2096-2371(2016)03-0070-06

猜你喜歡
演講者人際奧巴馬
搞好人際『弱』關(guān)系
從《戰(zhàn)國(guó)策》看人際傳播中的說(shuō)服藝術(shù)
新聞傳播(2018年12期)2018-09-19 06:26:42
奧巴馬一家的總統(tǒng)假期
海外星云(2016年17期)2016-12-01 04:18:37
會(huì)計(jì)時(shí)的話筒
會(huì)計(jì)時(shí)的話筒
英文歌曲Enchanted歌詞的人際功能探討
奧巴馬巧為三人解圍
由人際代詞與非人際代詞的對(duì)立看語(yǔ)體分類
奧巴馬道歉兩邊不討好
生日快樂等2則
意林(2011年9期)2011-05-14 16:48:56
日照市| 裕民县| 遂昌县| 炉霍县| 华池县| 扎囊县| 丰城市| 灵丘县| 望城县| 潞城市| 扶绥县| 河津市| 左贡县| 清水河县| 来宾市| 鹿泉市| 平阴县| 佛坪县| 怀宁县| 临澧县| 镇雄县| 桓仁| 鲜城| 米脂县| 聂拉木县| 府谷县| 张北县| 凤翔县| 中牟县| 绥芬河市| 巴林左旗| 合作市| 周口市| 富川| 寿宁县| 苗栗县| 神农架林区| 凌海市| 富锦市| 长治县| 正宁县|