国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

“可不”的詞匯化

2016-09-21 06:21:33陳佳佳
關(guān)鍵詞:音步感嘆句構(gòu)式

陳佳佳

(陜西師范大學(xué) 文學(xué)院, 西安 710100)

?

“可不”的詞匯化

陳佳佳

(陜西師范大學(xué)文學(xué)院, 西安710100)

副詞“可不”的詞匯化經(jīng)歷了一個漫長的發(fā)展過程。先秦至六朝,“可+不”常以線性序列共現(xiàn)在反問句、感嘆句中;唐五代,“可不”處于詞匯化過渡階段;兩宋時期,“可不”詞匯化完成,作副詞用;明清,“可不”詞匯化發(fā)展成熟,用例較多,用法帶有較強口語色彩?,F(xiàn)代漢語里,副詞“可不”的“豈不、難道不”義僅在少數(shù)方言中留存,通常單用,用于表附和、贊同對方的話,相當(dāng)于“可不是”。

可不; 詞匯化; 反詰語氣; 歷時考察

一、引 言

“可不”作為一個副詞,其詞匯化經(jīng)歷了一個漫長的過程?!稘h語大詞典》對其解釋:(1)豈不、難道不。如元雜劇《伍員吹簫》:“報與王員知道,可不好也!”(2)如“可不是”,為答人之語,表示附和、贊同。如《鹽湖之夜》:“可不!鹽水把我的腿都咬成一道道口子?!薄翱刹弧钡牡谝环N用法用于反詰語氣,表示強調(diào)或肯定,在現(xiàn)代漢語里,只留存在少數(shù)方言中。第二種用法,主要用于對話,具有典型的話語標(biāo)記性,表達對前面話語命題的肯定性斷言,這種用法一直延續(xù)至現(xiàn)在。

目前學(xué)界關(guān)于“可不”的研究成果所見不多。馮春田(2002)在《〈醒世姻緣傳〉與現(xiàn)代山東方言“可不”句式研究》一文中從句式角度,結(jié)合山東方言,探討了“可不”句式的類型、意義及其歷史來源。于寶娟(2009)的《論話語標(biāo)記語“這不”、“可不”》從修辭學(xué)角度討論了“可不”的話語標(biāo)記屬性。值得一提的是樸珍玉(2014)的《再論話語銜接語“可不(是)”的形成與功能》,該文區(qū)分了“可不”和“可不是”,并論述了“可不”的詞匯化歷程和機制,這與本文寫作的出發(fā)點一致。然而,對“可不”詞匯化相關(guān)問題的看法,本文認(rèn)為樸文中的某些觀點存在偏差,在下文的討論中將具體闡述。筆者希望通過對相關(guān)語料作封閉式的分析、統(tǒng)計,進一步理清“可不”詞匯化歷程,深入闡釋“可不”詞匯化機制。

從詞匯化角度來講,“可不”詞匯化具有非典型性特征。漢語雙音節(jié)詞演變方式主要有三種:一是從短語變來,這是雙音節(jié)詞最主要的來源;二是從句法結(jié)構(gòu)而來;三是由本不在同一句法層次上而只是線性序列上相鄰接的成分變來(董秀芳,2011:23)。從認(rèn)知角度出發(fā),論元結(jié)構(gòu)的賦值與視解是詞匯化的基本模式。論元結(jié)構(gòu)是人腦認(rèn)知模型向語言形式投射的中介。它是一個以謂詞為中心的語義結(jié)構(gòu),包括一個謂詞和其他受其支配的名詞性成分(周啟強,2009)。將論元結(jié)構(gòu)比照在詞匯化過程中,無論是短語、句法結(jié)構(gòu)或跨層結(jié)構(gòu)詞匯化,一般而言,通常具有一個謂詞中心。在“可不”詞匯化中,卻缺失了謂詞這一核心角色,這使得“可不”詞匯化具有非典型性,其詞匯化更具有自身鮮明的個性化特征。下面我們將詳細(xì)探討副詞“可不”的詞匯化歷程。

二、“可不”詞匯化歷程

(一)先秦至六朝的線性序列“可+不”

這一階段“可”和“不”常常以一個線性序列“可+不”形式共現(xiàn)在反問句和感嘆句中,我們以CCL語料庫所收文獻為基準(zhǔn),對該時段語料進行了窮盡式搜索,共發(fā)現(xiàn)223例。①

1.“可+不”形式共現(xiàn)在反問句中

(1)君子是以知季文子之忠於公室也。相三君矣,而無私積,可不謂忠乎?(《左傳·襄公五年》)

(2)優(yōu)施曰:“其母為夫人,其子為君,可不謂苑乎?其母既死,其子又有謗,可不謂枯乎?枯且有傷?!?《國語·晉語二》)

(3)所學(xué)皆惡,可不慎乎?(戰(zhàn)國楚竹書)

(4)以復(fù)之,可不慎乎?古君子所復(fù)之不多,所求之不遠,竊反諸己而可以。(郭店楚簡)

(5)婢通言:“阿母所生,遺授配君, 可不敬從?”(《搜神記》卷1)

2.“可+不”形式共現(xiàn)在感嘆句中

(6)君子之所以動天地也,可不慎乎!(《周易·系辭上》)

(7)取惡,不憚死進,可不謂忠乎!(《國語·晉語六》)

(8)然疲役而不知其所歸,可不哀邪!(《莊子·齊物論》)

(9)美成在久,惡成不及改,可不慎與!(《莊子·人世間》)

(10)馬極則變態(tài)生,而傾僨惟憂矣;民困則多離叛,其禍必振矣??刹粦?zhàn)戰(zhàn)以待旦乎!可不栗栗而慮危乎!(《抱樸子·君道》)

先秦至六朝,“可+不”形式共現(xiàn)在反問句中共出現(xiàn)135次,如例(1)至例(5);“可+不”形式共現(xiàn)在感嘆句中共出現(xiàn)88次,如例(6)至例(10)。關(guān)于這兩類句型,樸珍玉(2014)談到,“在反問句語境與感嘆句語境的自由選擇是‘可不’進一步語法化的一座橋梁,是其過渡語境”。也就是說,“可+不”形式共現(xiàn)的感嘆句是“可+不”形式共現(xiàn)的反問句進一步詞匯化發(fā)展的表現(xiàn)。她將“可+不”形式的反問句和感嘆句人為地劃分出先后順序,并將其看作推動副詞“可不”詞匯化歷程的重要一環(huán)。事實上,通過對實際語料的窮盡式搜索,我們認(rèn)為樸文的說法失之偏頗。從絕對值來看,含“可+不”式的反問句出現(xiàn)的次數(shù)多于感嘆句,但兩者時代分布均勻,并無先后之序,對副詞“可不”詞匯化歷程的影響更無從談起?!翱?不”共現(xiàn)的反問句和感嘆句,兩者形式不同,但實質(zhì)相同:“可”為反詰副詞,表豈、難道,“不”為否定副詞;以反詰形式表達說話人一種肯定、確認(rèn)的態(tài)度。這種語言現(xiàn)象的產(chǎn)生,其本身有內(nèi)在合理性。石毓智(2006)說,疑問和感嘆之間存在內(nèi)在的認(rèn)知關(guān)系,疑問標(biāo)記常常具有感嘆的用法。具體到“可+不”所共現(xiàn)感嘆句中,疑問標(biāo)記是反詰式“可+不”,理解為“難道不……?”

詞匯化前,“可+不”形式所共現(xiàn)的反問句或感嘆句句末基本都帶有“乎”、“哉”、“邪”、“與”等語氣詞?!罢Z氣詞的功能可以根據(jù)說話人的交際目的進行區(qū)分,它表達的意義是說話人的主觀態(tài)度?!?金智妍,2011:23)語氣詞可從功能和意志兩方面分析?!翱?不”式反問句和感嘆句句末語氣詞,功能上看,是一種表達反詰語氣或感嘆語氣的句式區(qū)別性標(biāo)記;意志上看,表達說話人主觀上的強調(diào)、肯定。后面我們將看到,詞匯化后的“可不”所出現(xiàn)的句子句末語氣詞消失,則是因為它不再需要功能性的句式區(qū)別標(biāo)記。

副詞“可不”詞匯化前后接成分為動詞或動詞短語,通常位于句首或小分句開頭,且其后接動詞多數(shù)為心理活動的動詞,如上例中的“慎”、“哀”、“悲”、“栗”等。其后接心理動詞132次,比重達60.54%。心理動詞具有較強的主觀性,它的使用,使得語句不再局限于客觀真值義的表達,還延伸出了主觀強調(diào)義。如例(8),說話人不僅客觀上表達了應(yīng)該要“哀”這種心理化情緒,主觀上還將自我放置于該心理情緒之中,進行自我確認(rèn)、強調(diào)。在反問問和感嘆句的基礎(chǔ)上,“可+不”式句主觀上的強調(diào)肯定色彩進一步增強,這間接促進了副詞“可不”的詞匯化。

先秦至六朝時期,“可”、“不”以線性序列連用,但兩者沒有在一個句法層次上,其句法組合關(guān)系為:(小分句,+)[可]+[不+V(P)]+語氣詞?/!

“可”還能作為構(gòu)詞語素、“不”作為否定副詞以“可+不”形式共現(xiàn)在疑問句或感嘆句中表反詰,如:

(11)以若書之說觀之,則鬼神之有,豈可疑哉!(《墨子·明鬼》)

(12)文公曰:“咎犯之言,一時之權(quán)也;雍季之言,萬世之利也,吾豈可以先一時之權(quán)而后萬世之利哉!”(《淮南子·人間訓(xùn)》)

(13)庾云:“賣之必有買者,即當(dāng)害其主,寧可不安己而移于他人哉?(《世說新語·德行》)

例中的“豈可”、“寧可”均為副詞,表反詰,相當(dāng)于怎么可以;“不”為否定副詞,對后面動詞短語進行否定。

另外,“可”還能作為動詞表“可以、能夠”或“應(yīng)該、應(yīng)當(dāng)”、“不”作為否定副詞以“可+不”形式共現(xiàn)在陳述句中,如“牛遲則子勻,足躡則苗茂。足跡相接者,亦可不煩撻也。”(《齊民要術(shù)·種谷》)

以上兩類用法對副詞“可不”的詞匯化無直接推動作用,這里僅列出說明。

(二)唐五代時期的“可不”處于詞匯化過渡階段

從唐五代開始,“可+不”式句開始出現(xiàn)詞匯化跡象,“可不”處于詞匯化過渡階段。文獻用例主要出現(xiàn)在《敦煌變文集》和《祖堂集》,共搜得4例。

(14)與子娶婦,自納為妃,共子爭妻,可不慚于天地!(《敦煌變文集·伍子胥變文》)

(15)應(yīng)是楚將聞?wù)?,可不肝腸寸斷,若為陳說?(《敦煌變文集·漢將王陵變》)

(16)只如他是觀音圣人,豈無智辦?可不解說法摩?(《祖堂集》卷7)

(17)遂禮謝起,峰云:“更問我一傳,可不好?”(《祖堂集》卷10)

該時期“可+不”式句子出現(xiàn)了兩個顯著變化:一是句末語氣詞的消失。前面已經(jīng)提到,語氣詞的消失意味著在功能上,“可+不”式語句失去了反問句或感嘆句的形式標(biāo)記;二是后接成分更加自由,既可接形容詞,還可接具有一定長度的句子。在這里,“可+不”式句的結(jié)構(gòu)可以有兩種理解,[可]+[不VP(A)]或[可不]+[VP(A)],而后一種結(jié)構(gòu)分析更合理。因為,當(dāng)“可+不”式語句失去反問句或感嘆句的形式標(biāo)記時,語句的“肯定”義在層級上更進一步,否定副詞“不”的否定義受到?jīng)_擊,使它與后接成分發(fā)生分離,附著于反詰副詞“可”之后。同時,由于其后接成分在長度上的增加,根據(jù)語言的經(jīng)濟性原則,否定副詞“不”亦傾向于向“可”靠攏??陀^上,“可+不”式語句的命題內(nèi)容仍然是以反詰表肯定,實際上,在說話人的頭腦中,“可+不”已經(jīng)概念化和一體化,這是副詞“可不”詞匯化最初的過渡狀態(tài)。

《敦煌變文集》和《祖堂集》是唐五代時期時代性、口語性較強的典型語料。這說明副詞“可不”的詞匯化從一開始就帶有很強的口語性?;蛟S在唐五代時期,人們的日??谡Z中,“可不”已經(jīng)成詞。

(三)宋元時期,副詞“可不”詞匯化成功

通過對CCL語料庫所收兩宋文獻的搜索,我們發(fā)現(xiàn),該時期“可不”仍大量以“可+不”形式共現(xiàn)在反問句和感嘆句中。如:

(18)與司戶善,謂曰:“公兄為相甚善,然不出三年,當(dāng)身戮家破,宗族皆誅,可不懼乎!”(《太平廣記·道術(shù)三》)

(19)人雖不殊迷悟遼遠,大眾,可不驚怖者哉?(《古尊宿語錄》卷28)

兩宋期間,“可+不”式反問句和感嘆句繼續(xù)頻繁出現(xiàn),表現(xiàn)出較強生命力。這在一定程度上阻礙了“可不”的詞匯化進展。然而,如前面提到的,“可不”詞匯化的土壤是口語。歷史文獻大多數(shù)為書面語言,不能完整地反映語言實際面貌,不能因此武斷地認(rèn)為“可不”的詞匯化在此期間停滯或發(fā)展緩慢。事實上,在口語較強的文獻中,副詞“可不”已經(jīng)成詞。

(20)只這里才操縱少緩,其終便有此禍,可不栗栗危懼!(《朱子語錄》卷111)

(21)莫若襲輕裘,馳駿馬,游朝市,可不快平生志,寧能與麋鹿為伍乎?(《太平廣記·幻術(shù)二》)

(22)若是鬼,可不枉害了他性命!”夜里翻來復(fù)去,想一會,疑一會,轉(zhuǎn)睡不著。(宋話本小說《鬧樊樓多情周勝仙》,后收錄至《醒世恒言》)

“可不”成詞,是“可”與“不”在線性次序上緊密相連,而被聚合為一個組塊加以感知的結(jié)果。兩者原有分界被取消,在結(jié)構(gòu)上被重新分析,使得原本不在一個句法層次上的“可”和“不”實現(xiàn)跨層結(jié)構(gòu)的詞匯化,形成新的副詞“可不”。宋代,“可不”后接修飾限定成分主要為動詞短語,表達對后面動詞短語的肯定。其句法組合關(guān)系為:小分句,+[可不]+[V(P)]!/?

成詞后的“可不”用法一方面延續(xù)了唐五代以來其詞匯化特征,即句末無語氣詞且后接成分更加自由,另一方面還發(fā)展了自身新特點:后接動詞短語通常帶有助詞“了”?!傲恕笔菨h語中常見的助詞,表示動作或變化完成。這可以看作“可不”成詞的顯著性區(qū)別特征,“可不”只能看作一個詞,無法將其拆分。事物有有界和無界之分。無界事物內(nèi)部是同質(zhì)的,有界事物內(nèi)部是異質(zhì)的(沈佳煊,1995)?!皠釉~+了”有一個內(nèi)在自然終止點,因而表示有界動作。石毓智談到,漢語里“沒”和“不”最基本的分工是“沒”專門否定“離散性”(即有界性)成分,“不”專門否定“連續(xù)性”(即無界性)成分(石毓智,1992:49)。因此“不”不具備對表完結(jié)的動作進行否定的語法意義。如例(22),“枉害了他性命”是一個帶助詞“了”的完結(jié)式動詞短語,表時間上的已然,否定副詞“不”無法對其進行否定,“不”與“可”聚合成詞。

在元代語料中暫未搜到副詞“可不”的用例,但自宋代開始,副詞“可不”成詞,明清時代“可不”大量使用,加之元代話本、雜劇的發(fā)展,口語活躍,說明副詞“可不”在元代并未出現(xiàn)斷層,可能只是受文獻內(nèi)容所限,偶然導(dǎo)致副詞“可不”無用例。

(四)明清時代,副詞“可不”發(fā)展成熟,用例較多

明清是“可不”成詞后發(fā)展的成熟階段,文獻用例較多。本文選取了明清時代代表文獻《喻世明言》、《封神演義》、《醒世姻緣傳》、《儒林外傳》、《紅樓夢》、《兒女英雄傳》6部,對副詞“可不”進行了窮盡式搜索,總計出現(xiàn)87次,以下為部分例句:

(23)賈石道:“不妨事,等閣下還朝,小人回來,可不穩(wěn)便。”(《喻世明言·沈小霞相會出師表》)

(24)我也還信不及,叫我留心看他,那十個指頭,可不都是活泛泛的黑!(《醒世姻緣傳·周相公勸人為善 賈素姐嘉怡乞憐》)

(25)與元始曰:“他教下就有這些門人!據(jù)我看來,總是不分品類,一概濫收,那論根器深淺,豈是了道成仙之輩。此一回玉石自分,淺深互見。遭劫者,可不枉用了工夫,可勝嘆息!”(《封神演義·三教大會萬仙陣》)

(26)鄒吉甫道:“二位少老爺說這笑話,可不把我羞死了!鄉(xiāng)下物件帶來與老爺賞人?!?《儒林外史》第11回)

(27)舅太太道:“可不真話!姑太太只想,你我這個樣兒的骨肉至親,誰沒用著誰的地方兒?!?《兒女英雄傳》第40回)

(28)他頭場好端端詩文都錄了正,補了草了,忽然自己在卷面上畫了顆人頭,那人頭的筆畫一層層直透過卷背去,可不大奇!(《兒女英雄傳》第35回)

(29)寶玉笑道:“可不我瘋了,往虎口里探頭兒去呢。”(《紅樓夢》第62回)

成詞后的副詞“可不”,其后接成分主要有四種:一是后接動詞、動詞短語,多數(shù)動詞帶助詞“了”,如(25);二是后接形容詞,如(23)(28);三是后接名詞,通常用于對話中,如(27);四是后接完整的句子,如(26)(29)。

副詞“可不”的“豈不、難道不”義項在實際語言中自身反詰語義呈淡化趨勢,更多地表現(xiàn)為“肯定、確認(rèn)”義。這是由于聽者對說者的編碼進行解碼時受到語言主觀性的影響?!爸饔^性”是指這樣一種特性,說話人在說出一段話的同時表明自己對這段話的立場、態(tài)度和情感(沈佳煊,2001)。在副詞“可不”的使用中,說話人企圖通過它對其后所接內(nèi)容進行肯定和強調(diào),聽話人對此進行語言接收時,大腦認(rèn)知中“肯定、確實”義大于反詰義。副詞“可不”在語體風(fēng)格上口語色彩濃厚。

需要注意的是,由于“可”、“不”兩者在線性序列上的排列,即使“可不”已經(jīng)成詞,仍存在多種理解,這時需要用語境判別。如例(24),若排除語境因素,有兩種理解:一是 [可]+[不都是活泛泛的黑],表示否定;二是[可不]+[都是活泛泛的黑],表示肯定。但根據(jù)實際語境,第二種理解才能講通?!翱刹弧笔且粋€反詰副詞,用于動詞短語前,對“活泛泛的黑”進行強調(diào)和肯定。

副詞“可不”另一種用法-答人之語,表附和、贊同,在該時期未搜到相關(guān)用例,表明該用法暫未產(chǎn)生。

(五)現(xiàn)代漢語里作為副詞的“可不”表示附和、贊同對方的話,相當(dāng)于“可不是”

(30)A:他們?yōu)槭裁蠢鲜沁@樣嘀嘀咕咕的,真是奇怪極了。

B:可不,好像不嘀咕就難受得要命。(《陽光燦爛的日子》)

(31)徐太太照例幫腔:“可不,我們家老爺子是棋迷,車馬炮一上手,連吃飯都忘了……”(北大CCL語料庫)

(32)起初并沒留意,前幾年到農(nóng)村一看,可不,什么是自留地,什么是公家地,一望而知,不禁想起亞當(dāng)·斯密來,心里好笑。(北大CCL語料庫)

(33)蔣方良急切奔到窗前,可不,庇爾可轎車駛來了!(北大CCL語料庫)

在明清時代,“可不”+VP的用法到現(xiàn)代漢語里僅留存在少數(shù)方言中,如山東、山西方言。副詞“可不”語義進一步虛化,在語音上的體現(xiàn)是“不”的語音輕讀?!翱刹弧蓖ǔT趯υ捓飭斡茫蚝蠼优袛鄤釉~“是”,表示對對方的附和、贊同。該類用法的“可不”,還是一種話語標(biāo)記,在語篇的修辭結(jié)構(gòu)形成過程中有著樞紐作用,于寶娟在《論話語標(biāo)記語“這不”、“可不”》一文中對此有詳細(xì)論述,這里暫不討論。

三、“可不”詞匯化的機制

(一)構(gòu)式語法化的推動

認(rèn)知語言學(xué)認(rèn)為,構(gòu)式是句法成分框架式的體現(xiàn),它長期存儲于我們記憶之中,影響我們對某種經(jīng)驗進行編碼。構(gòu)式本身表達某種概念內(nèi)容,它自身有意義,并與相應(yīng)的概念框架相聯(lián)系?!翱刹弧痹~匯化前,其所共現(xiàn)的構(gòu)式為:(小分句,+)[可]+[不+V(P)]+語氣詞?(!)該構(gòu)式的概念意義是反詰。呂叔湘(1983:290)認(rèn)為:“反詰實在是一種否定形式,反詰問里沒有否定詞,這句話的用意就在否定;反詰問里有否定詞,這句話的用意就在肯定?!薄翱?不”共現(xiàn)的構(gòu)式屬于有否定詞的反詰,即用否定的形式表達肯定。換句話說,句子的表層結(jié)構(gòu)是否定,深層結(jié)構(gòu)是肯定。

詞匯化,一般指的是短語、句法結(jié)構(gòu)、跨層等非詞單位逐漸凝固或變得緊湊而形成單詞的過程。語法化,通常是指語言中意義實在的詞轉(zhuǎn)化為無實在意義、表語法功能的成分這樣一種過程或現(xiàn)象。詞匯化往往伴隨著語法化,并在語法化的過程中完成詞匯化。王燦龍曾在文章中談到,詞匯化是句法單位演變?yōu)樵~的過程,而具體到詞匯化內(nèi)部,詞匯化過程的發(fā)生與完成與語法化有著千絲萬縷的聯(lián)系(王燦龍,2005)?!翱刹弧钡脑~匯化是其所在構(gòu)式的語法化引起的。

對于漢語中,非結(jié)構(gòu)性序列演變?yōu)殡p音節(jié)虛詞的詞匯化現(xiàn)象,彭睿曾做過有意義的探討。他提出了三個主要概念:源構(gòu)素,構(gòu)成非結(jié)構(gòu)的兩個成員(語素或詞);源構(gòu)式,源構(gòu)素所共處的語法構(gòu)式;目標(biāo)構(gòu)式,源構(gòu)式經(jīng)語法化產(chǎn)生的新構(gòu)式。他認(rèn)為非結(jié)構(gòu)虛詞是在新構(gòu)式的句法壓力下產(chǎn)生的,是構(gòu)式語法化的附帶現(xiàn)象。而構(gòu)式的語法化則是以源構(gòu)式成分的融合、合并、虛詞化和丟失為標(biāo)志(彭睿,2007)?!翱刹弧钡脑~匯化,正體現(xiàn)了非結(jié)構(gòu)性排列演變?yōu)殡p音節(jié)詞的語言現(xiàn)象。在其詞匯化中,源構(gòu)式是“(小分句,+)[可]+[不+V(P)](語氣詞)”,源構(gòu)素是“可”和“不”,目標(biāo)構(gòu)式是“(小分句,+)[可不]+[v(p)]”。②源構(gòu)式的核心內(nèi)容是以反詰形式肯定“v(p)”部分的內(nèi)容。在該構(gòu)式意義的驅(qū)動下,促使源構(gòu)式中表否定的句法結(jié)構(gòu)[不+VP]發(fā)生語法化:由否定轉(zhuǎn)向肯定,構(gòu)式成分[不]和[vp]發(fā)生二元對立。因此,作為否定副詞的“不”在源構(gòu)式中失去了相應(yīng)的語法功能。為了維系合法的組合關(guān)系,保證構(gòu)式“肯定”意義的穩(wěn)定,[不]作為構(gòu)式成分無法在構(gòu)式中獲取獨立的地位,而被迫轉(zhuǎn)變?yōu)橐粋€詞內(nèi)成分與其鄰近的[可]融合成一個新的雙音節(jié)詞,導(dǎo)致結(jié)構(gòu)上的重新分析,形成了新的目標(biāo)構(gòu)式“(小分句,+)[可不]+[v(p)]”。在新的目標(biāo)構(gòu)式中,成功詞匯化的“可不”承擔(dān)著新的語法功能,即作為副詞,表示“豈不、難道不”。單用、表答人之語的“可不”由表“豈不、難道不”義發(fā)展而來,可以看作是一種后續(xù)發(fā)展,這里我們主要討論“豈不、難道不”義的形成機制。另外,在“可不”詞匯化中,源構(gòu)式與目標(biāo)構(gòu)式在意義上具有一致性,均為“以反詰形式表示肯定”。

為使“可不”詞匯化中構(gòu)式語法歷程更清晰,作圖1如下。

圖1“可不”詞匯化的構(gòu)式語法化圖示

(二)概念整合的結(jié)果

語言現(xiàn)象的產(chǎn)生和演變是人類對世界主客觀認(rèn)知的結(jié)果。美國認(rèn)知語言學(xué)家 Gilles Fauconnier和Mark Turner在研究在線語言處理的心理空間時,提出了概念整合理論。據(jù)該理論,兩個詞壓縮為一個新詞的詞匯化結(jié)果表明,它們都經(jīng)歷了從輸入空間到整合空間的概念投射和材料組合過程。輸入空間又稱心理空間,是自我構(gòu)建的一種認(rèn)知模型,植根于人類長期的記憶儲存中。整合空間,則是多個輸入空間被“整合”或“融合”的認(rèn)知運作結(jié)果(弗里德里?!馗袢馉?,等,2009:296-298)。它是一個持續(xù)進行、甚至開放式的概念化過程,這一點在“可不”的詞匯化中,體現(xiàn)得尤其明顯。在“可不”詞匯化過程中,存在兩個輸入空間。第一個輸入空間“可”,第二個輸入空間“不”。兩個輸入空間的跨空間投射是肯定與否定的對立。在語言使用過程中,“可”、“不”常常共現(xiàn)在反問句和反詰式感嘆句中,使它們帶有反詰語氣的概念化特征。從表面上看,由于兩者不在一個句法層次上,單純性的物理組合是無法成立的,“可”、“不”無法聚合成一個詞。

然而,整合空間的新生結(jié)構(gòu)是開放的,它是在受概念化推動壓縮后形成的。促使“可不”詞匯化的壓縮維度是反詰語氣。另一方面,通過整合,新形成的概念結(jié)構(gòu),即新詞“可不”,具有典型的在線認(rèn)知處理的不確定性和開放性。也就是說,當(dāng)我們將其放置于句子的線性序列中,它可以有多種理解。一是“可”作為動詞表“可以、能夠”,“不”作為否定副詞,表否定;二是“可”作為反詰副詞,“不”作為否定副詞,表反詰;三是“可不”作為副詞表確認(rèn)、肯定。為了確保新生概念的完型性,即“可不”作為一個詞的整體性,還存在一個壓縮維度-語境。說話人想要表達對某個概念內(nèi)容的肯定和強調(diào),具體到“可不”詞匯化過程中,是對“可不”后面動詞短語、形容詞、名詞或小句的強調(diào)和肯定。

為使“可不”詞匯化中概念整合歷程更清晰,作圖2如下。

(三)自然音步規(guī)律的作用

馮勝利(1998)曾指出,自然音步是指不受句法、語義影響和限制的純韻律的“音步”。它反映的是純韻律結(jié)構(gòu)的本體特征,音步的原始屬性,它是人們說話時自然遵守的韻律規(guī)則。同時,他還指出,在漢語里兩個音節(jié)組成一個獨立音步,單音節(jié)不足以構(gòu)成獨立的音步,漢語音步的實現(xiàn)的方向是從左到右,即“右向音步”。在詞匯化領(lǐng)域,董秀芳運用自然音步的研究成果,對一些詞匯化現(xiàn)象做出了合理的解釋。她認(rèn)為,自然音步的組合規(guī)則促進了句首跨層成分的粘合。

圖2“可不”詞匯化的概念整合圖示

在“可不”詞匯化前,“可”與“不”以線性序列排列在句首。在漢語音步一般規(guī)律作用下,兩者常常以一個雙音節(jié)的音步單位而作為一個整體,這客觀上促進了“可不”詞匯化的進程。

(34)大害之根,而危亡之路也,可不慎哉?(《太平經(jīng)》卷54)

例(34)的音步可以有兩種劃分法,一是“2+2,1+2+3,1+1+1+1?”;二是“2+2,1+2+3,2+1+1?”。雖然“可不”未成詞,從句法語義來看,第一種音步劃分更合理。然而,在純韻律的作用下,第二種音步劃分更顯穩(wěn)固、和諧,更易為人接受。這種語音形式上的結(jié)合,推動了“可不”的進一步詞匯化。

四、結(jié) 語

綜上所述,“可不”的詞匯化呈曲線發(fā)展的態(tài)勢。先秦至六朝,是“可不”詞匯化的儲備階段,“可+不”常以線性序列共現(xiàn)在反問句、感嘆句中;唐五代,為過渡階段;宋元時期,詞匯化成功;明清時代,其詞匯化發(fā)展成熟,在文獻中出現(xiàn)較多用例;到現(xiàn)代漢語中,成詞后的“可不”在語言中的發(fā)展呈削弱態(tài)勢,通常單用,作答人之語,表“附和、贊同”,口語性強。

注釋:

①本文數(shù)據(jù)以CCL語料庫為基準(zhǔn),經(jīng)語料搜索、數(shù)量統(tǒng)計得來,其余數(shù)據(jù)例同。

②后接成分還有形容詞、名詞、小分句,為了說明方便,僅列動詞或動詞短語。

董秀芳.2011.詞匯化:漢語雙音詞的衍生和發(fā)展[M].北京:商務(wù)印書館.

馮春田.2002.《醒世姻緣傳》與現(xiàn)代山東方言“可不”句式研究[J].古漢語研究(2):34-37.

馮勝利.1998.論漢語的自然音步[J].中國語文(1):40-47.

弗里德里希·溫格瑞爾,漢斯—尤格·施密特.2009.認(rèn)知語言學(xué)導(dǎo)論[M].彭利貞,許國萍,趙微,譯.上海:復(fù)旦大學(xué)出版社.

金智妍.2011.現(xiàn)代漢語句末語氣詞意義研究[D].上海:復(fù)旦大學(xué).

呂叔湘.1983.中國文法要略[M].北京:商務(wù)印書館.

彭睿.2007.構(gòu)式語法化的機制和后果——以“從而”、“以及”和“極其”的演變?yōu)槔?[J].漢語學(xué)報(3):31-45.

樸珍玉.2014.再論話語銜接語“可不(是)”的形成與功能[J].語言研究集刊(1):167-178.

沈家煊.1995.有界與無界[J].中國語文(5):367-380.

沈家煊.2001.語言的“主觀性”和“主觀化”[J].外語教學(xué)與研究(7):268-276.

石毓智.2006.現(xiàn)代漢語疑問標(biāo)記的感嘆用法[J].漢語學(xué)報(4):14-27.

石毓智.1992.肯定和否定的對稱與不對稱[M].臺北:臺灣學(xué)生書局.

王燦龍.2005.詞匯化二例—兼談詞匯化和語法化的關(guān)系[J].當(dāng)代語言學(xué)(3):225-237.

于寶娟.2009.論話語標(biāo)記語“這不”、“可不”[J].修辭學(xué)習(xí)(4):17-24.

周啟強.2009.詞匯化模式的認(rèn)知闡釋[J].四川外語學(xué)院學(xué)報(1):63-66.

[責(zé)任編輯:許蓮華]

On the Lexicalization of “kebu”

CHEN Jiajia

(SchoolofChineseLanguageandLiterature,ShaanxiNormalUniversity,Xi’an710100,China)

From pre-Qin period to the Six Dynasties, “Ke+Bu” was used as a linear sequence form in rhetorical question sentence and exclamatory sentence; its lexicalization was in transition during the Tang and Wu Dynasty. The lexicalization completed during Nan and Bei Song dynasties. The lexicalization developed and matured with a lot use during the Ming and Qing dynasties, and it was always used in spoken Chinese. In modern Chinese, kebu is used as an adverb and certain answer, the same with Kebushi; the other meaning counterquestion is just retained in some dialects.

kebu; lexicalization; counterquestion; diachronic study

2016-02-14

教育部人文社科基金項目“秦漢簡帛詞匯系統(tǒng)的多視角研究”(13XYY015)。

陳佳佳(1991-),女,漢族,四川渠縣人,陜西師范大學(xué)文學(xué)院碩士研究生,研究方向為訓(xùn)詁學(xué)。

H14

A

1672-0962(2016)04-0071-08

猜你喜歡
音步感嘆句構(gòu)式
感嘆句
感嘆句
快樂語文(2020年26期)2020-10-16 03:57:04
直面中考題 感悟感嘆句
我有話要說
普通話音步模式標(biāo)記性的弱化與保留
音步轉(zhuǎn)型下ABB韻律結(jié)構(gòu)與文體分布的變化
現(xiàn)代漢語黏合結(jié)構(gòu)和組合結(jié)構(gòu)的韻律差異
“XV的(不)是Y”構(gòu)式探微
語言與翻譯(2014年1期)2014-07-10 13:06:14
“有一種X叫Y”構(gòu)式的語義認(rèn)知考察*——從語法構(gòu)式到修辭構(gòu)式的接口探索
從語法構(gòu)式到修辭構(gòu)式(下)
阳泉市| 乌拉特前旗| 佛山市| 虹口区| 贵阳市| 合江县| 江北区| 四会市| 开鲁县| 井陉县| 禄丰县| 铁力市| 台东县| 潮安县| 黑河市| 蒙城县| 霍林郭勒市| 永善县| 轮台县| 盐源县| 博白县| 达孜县| 彩票| 灌阳县| 客服| 临泉县| 高青县| 洛阳市| 饶平县| 大足县| 安阳县| 阿城市| 易门县| 平远县| 神池县| 洱源县| 朝阳县| 罗山县| 东乡县| 友谊县| 阿克陶县|