国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

論海外影視劇在我國的版權(quán)保護

2016-09-10 07:22秦中晗劉正
行政與法 2016年2期
關(guān)鍵詞:版權(quán)保護服務商影視劇

秦中晗 劉正

摘 要:近年來,海外影視劇在我國境內(nèi)的傳播越來越廣泛,在發(fā)展繁榮網(wǎng)絡文化、滿足人民群眾日益增長的精神文化需求的同時,也帶來了諸如版權(quán)保護等許多問題。對此,國家先后出臺了一系列相關(guān)法律和規(guī)定,對海外影視劇在我國的傳播進行了規(guī)范和限制。本文剖析了國外立法及國際條約對影視劇版權(quán)保護的規(guī)定及不足,解析了我國現(xiàn)行立法中對影視劇版權(quán)保護存在的問題,在此基礎上提出了相關(guān)完善建議。

關(guān) 鍵 詞:海外影視?。蝗巳擞耙?;版權(quán)保護

中圖分類號:D923.4 文獻標識碼:A 文章編號:1007-8207(2016)02-0076-08

收稿日期:2015-12-30

作者簡介:秦中晗(1991—),男,江蘇南京人,南京財經(jīng)大學國際法學研究生,研究方向為國際經(jīng)濟法學;劉正(1965—),男,江蘇鎮(zhèn)江人,南京財經(jīng)大學法學院副教授,研究方向為國際法學。

2014年,作為我國境內(nèi)最大的海外影視劇字幕翻譯團隊和海外影視劇下載論壇的人人影視的關(guān)閉使我國海外影視劇版權(quán)保護的法律問題顯得更加突出。鑒于海外影視劇在我國的現(xiàn)狀,采取何種方式才能使海外影視劇在我國的版權(quán)能得到更好的保護?國外現(xiàn)行立法和國際條約對影視劇版權(quán)的保護是如何規(guī)定的?對我國又有哪些借鑒意義?本文試圖從以上角度探析我國對海外影視劇版權(quán)保護的路徑。

一、海外影視劇在我國的引進與傳播

從新中國建立到20世紀70年代初,由于政治和外交上的原因,海外影視劇很難進入我國市場。改革開放后,國家出臺了一些針對引進外國文化產(chǎn)品的鼓勵性措施和政策,使海外影視劇在相當一段時間成為了促進我國影視劇行業(yè)發(fā)展的重要因素之一。海外影視劇在我國境內(nèi)的引進與傳播分為三個階段:第一階段從1980年到20世紀90年代初,這期間海外影視劇在中國的傳播還處于起步階段,國家和政府主要采用對其進行譯制后在國內(nèi)播放的方式,對于海外影視劇的管控比較嚴格,只有經(jīng)過審批的影視劇才能在中央臺進行播放。第二階段從20世紀90年代初到2000年前后,經(jīng)過改革開放的前十幾年,中國的經(jīng)濟得到了一定發(fā)展,最典型的特點即表現(xiàn)在DVD開始進入人們的生活,諸如《老友記》《X檔案》等一些在國外具有較大影響的影視劇也通過各種渠道進入中國。由于DVD播放技術(shù)在我國剛剛興起,且國家對DVD的發(fā)行尚無明文規(guī)定,缺乏相應的審查,自然,DVD也就成為這個階段一些條件較好家庭和在校大學生接觸和觀看海外影視劇的一種主要的方法。[1]第三階段是2000年之后,網(wǎng)絡的興起開始使人們觀看海外影視劇的渠道不僅僅局限于電視傳媒,而是更多地利用網(wǎng)絡的便捷性從網(wǎng)絡下載或在網(wǎng)上觀看海外影視劇。觀看渠道的拓寬也讓一些像人人影視、射手網(wǎng)這樣專門從事海外影視劇翻譯的字幕組團隊和影視劇論壇得以發(fā)展,他們將海外播放的影視劇通過網(wǎng)絡引入境內(nèi),然后對其中的內(nèi)容進行“加工”(即加入字幕)再上傳到網(wǎng)絡的公共平臺供大眾觀看,這不僅使海外影視劇的種類更加豐富,而且提高了播放質(zhì)量。

但應看到,由于沒有較為完善的影視劇分級體系,導致引進海外影視劇時諸如兇殺、暴力和色情等這些嚴重影響青少年兒童身心健康的影視劇在18歲以下年齡段的人中仍然能收到歡迎和追捧,社會上甚至出現(xiàn)了少數(shù)被這些海外影視劇所吸引的青少年模仿其中情節(jié)而走上歧途的例子。這顯然不利于對我國青少年的教育和成長。對此,國家出臺了一系列相關(guān)法律和規(guī)定,對海外影視劇加以約束和管理。不論是1994年原廣播電影電視部的《關(guān)于引進、播出境外電視節(jié)目的管理規(guī)定》,還是2000年國家廣電總局發(fā)布《關(guān)于進一步加強電視劇引進、合拍和播放管理的通知》,都對海外影視劇的播放時間做出了嚴格的控制。[2]2014年,國家廣電總局在《關(guān)于進一步落實網(wǎng)上境外影視劇管理有關(guān)規(guī)定的通知》中不僅明確要求海外電影及影視劇在我國境內(nèi)上映必須取得《電影片公映許可證》或《電視劇發(fā)行許可證》,而且對于境外影視劇的引進數(shù)量較之以前也有了更為嚴格的規(guī)定:“單個網(wǎng)站年度引進播出境外影視劇的總量,不得超過該網(wǎng)站上一年度購買播出國產(chǎn)影視劇總量的30%”。[3]同時,對海外影視劇行政審批的資格提高了限制:要求各網(wǎng)站在2015年3月31日之前將本網(wǎng)站在播境外影視劇的相關(guān)信息,上傳到“網(wǎng)上境外影視劇引進信息統(tǒng)一登記平臺”上進行登記,未經(jīng)登記的境外影視劇不得上網(wǎng)播放。這些相關(guān)規(guī)定的出臺,結(jié)束了海外影視劇引進和播放的無序狀態(tài),使其有法可依。

二、人人影視關(guān)閉所涉及的法律問題

人人影視作為我國境內(nèi)最大的海外影視劇字幕翻譯團隊和海外影視劇下載論壇,由于法律版權(quán)上的糾紛和行政審批的原因在2014年12月22日關(guān)閉。人人影視的關(guān)閉在讓其擁躉感到嘆息的同時也引發(fā)了人們的思考:人人影視的關(guān)閉是因為與國家的法律政策存在沖突還是因為在版權(quán)問題上侵害了國外影視版權(quán)所有人的合法權(quán)益?筆者認為,人人影視關(guān)閉涉及到了兩個重要的法律問題。

(一)海外影視劇字幕翻譯與視頻制作產(chǎn)生的法律問題

由于人人影視是一個公共意義上的論壇,其最主要的功能就是把海外影視劇引入國內(nèi)后再對其進行字幕翻譯,與視頻整合后上傳至網(wǎng)絡。因為其名下制作團隊對于字幕的制作都是出于自愿和愛好,并不產(chǎn)生商業(yè)利益,通常在觀看者下載視頻后開始也會有一段提示:“本站提供的所有資源均是網(wǎng)上搜集或私下交流學習之用,不用作商業(yè)牟利,如果因此而產(chǎn)生法律上的侵權(quán)本站不承擔責任”。但是,這樣的自我說明顯然不能將人人影視潛在的侵權(quán)行為隱藏。[4]2006年《最高人民法院關(guān)于審理涉及計算機網(wǎng)絡著作權(quán)糾紛案件適用法律若干問題的解釋》第三條就有規(guī)定:“已在報刊上刊登或者網(wǎng)絡上傳播的作品,除著作權(quán)人聲明或者上載該作品的網(wǎng)絡服務提供者受著作權(quán)人的委托聲明不得轉(zhuǎn)載、摘編的以外,網(wǎng)站予以轉(zhuǎn)載、摘編并按有關(guān)規(guī)定支付報酬、注明出處的,不構(gòu)成侵權(quán)。但網(wǎng)站轉(zhuǎn)載、摘編作品超過有關(guān)報刊轉(zhuǎn)載作品范圍的,應當認定為侵權(quán)?!币勒赵摋l款,人人影視在引進海外影視劇的過程中顯然已經(jīng)超過了應有的轉(zhuǎn)載范圍,沒有經(jīng)過該片版權(quán)方的同意而擅自取得了該視頻的轉(zhuǎn)載播放權(quán),根據(jù)我國現(xiàn)行《著作權(quán)法》第十條有關(guān)信息網(wǎng)絡傳播權(quán)的規(guī)定,其可能構(gòu)成對版權(quán)方信息網(wǎng)絡傳播權(quán)的侵權(quán)。另外,如果人人影視在原視頻的基礎上對海外影視劇視頻再進行一定的“加工”,那么就會涉及到版權(quán)方對其作品的翻譯權(quán)和修改權(quán)問題,因為人人影視在利用版權(quán)方發(fā)布的視頻進行翻譯和字幕制作時,從法律上說并未征得其同意和許可,自然會產(chǎn)生侵犯其版權(quán)的問題。依照我國《著作權(quán)法》關(guān)于“國外影視劇在我國的傳播受到我國著作權(quán)法的保護”的規(guī)定,人人影視對于未取得網(wǎng)絡版權(quán)授權(quán)的國外影視劇的無證播放行為實際上是對文藝作品的走私。

(二)與海外影視劇入境的行政審批產(chǎn)生的法律問題

諸如人人影視這樣的國內(nèi)視頻分享網(wǎng)站在引進海外影視劇的過程中,由于一些海外影視劇涉及和存在一些敏感性的題材和內(nèi)容,或者沒有經(jīng)過國家正規(guī)審查就直接通過不同的便捷性渠道引入國內(nèi),因而在涉及海外影視劇的行政審批方面容易帶來一些法律上的問題,主要表現(xiàn)在以下三個方面:

第一,在引進海外影視劇的題材和內(nèi)容上,近幾年引進海外影視劇的種類較之改革開放初期已經(jīng)有了較大的改變,由開始的單純家庭喜劇類向多元化方向發(fā)展,科幻、懸疑、恐怖等題材的海外影視劇逐漸成為了一些青年人喜愛的類型。但這些題材的影視劇中有一些兇殺、暴力、色情等內(nèi)容,甚至所傳遞的思想和價值觀念已經(jīng)嚴重影響了我國青少年的健康成長。根據(jù)廣電總局頒布的文件和相關(guān)立法,在我國境內(nèi)播放的影視劇不得含有兇殺、暴力、色情等不良內(nèi)容,而一些海外影視劇中則大量充斥著這樣內(nèi)容,這與我國立法產(chǎn)生了沖突。

第二,在海外影視劇的引進渠道上,由于現(xiàn)代網(wǎng)絡技術(shù)的迅猛發(fā)展,海外影視劇進入中國的渠道已經(jīng)由原來單純依靠電視臺引入轉(zhuǎn)而向多渠道方向發(fā)展。像人人影視這一類視頻分享網(wǎng)站通過特殊的網(wǎng)絡線路將剛上映播放的海外影視劇下載后傳輸?shù)焦财脚_上,觀眾便可利用國內(nèi)的下載渠道進行觀看。但問題在于這些網(wǎng)站只是單純的視頻分享和交流,卻沒有說明這些海外影視劇的引進渠道和引進方式,如果對其進行嚴格的行政審查或是遇到國外版權(quán)商的版權(quán)追索,這些網(wǎng)站將很難提供相關(guān)的審批文件從而導致產(chǎn)生法律上的糾紛。

第三,從海外影視劇行政審批的要求來看,自1994年第一個關(guān)于海外影視劇的管理文件出臺,到2015年“限外令”的頒布,廣電總局和政府部門對海外影視劇的管理越來越嚴格,使國內(nèi)觀眾能看到原汁原味的海外影視劇的可能性大大降低,即便是批準引進的海外影視劇也可能是經(jīng)過刪減和特效處理后產(chǎn)生的“國產(chǎn)版”。盡管如此,我國現(xiàn)行的海外影視劇行政審批標準和規(guī)范仍然有需要完善之處:一是行政審批要求過于空泛,仍然沒有針對海外影視劇引進內(nèi)容、題材和引進海外影視劇渠道、方式的具體性規(guī)定;二是行政審批要求多數(shù)是條例或通知的形式,很難保證所有視頻網(wǎng)站都能嚴格按照標準執(zhí)行。

三、國外立法及國際條約對影視劇

版權(quán)保護的規(guī)定及不足

對于影視版權(quán)的保護,國外的相關(guān)立法起步較早,像一些比較注重版權(quán)保護的發(fā)達國家,不論是關(guān)于本國影視劇的播放,還是海外影視劇在該國國內(nèi)的播放,都有著相對完善的立法。另外,諸如《保護文學藝術(shù)作品伯爾尼公約》(以下簡稱為《伯爾尼公約》)和《世界知識產(chǎn)權(quán)組織版權(quán)條約》(以下簡稱為《版權(quán)條約》)這樣的國際條約中也有涉及影視劇版權(quán)保護的條款。筆者認為,剖析國外立法及國際條約的規(guī)定及不足,有利于我國更好地保護海外影視劇版權(quán)。

(一)國外現(xiàn)行版權(quán)立法及不足

針對日益嚴重的影視劇版權(quán)保護問題,國外一些發(fā)達國家在其現(xiàn)行關(guān)于海外影視劇版權(quán)保護的立法中均作出了一些具體的規(guī)定。這里筆者以大陸法系和英美法系中具有代表性的國家的現(xiàn)行相關(guān)立法為例,通過對這些新近立法規(guī)定進行簡要的利弊分析,來探討國外影視劇版權(quán)立法的發(fā)展現(xiàn)狀。

一些國家的現(xiàn)行版權(quán)立法將側(cè)重點放在對網(wǎng)絡版權(quán)的侵權(quán)責任限制上。例如,2014年6月1日英國議會通過了一項針對其1988年《版權(quán)法》的最新規(guī)定,對原先的版權(quán)例外制度進行了修改,提出了九種新的版權(quán)例外情形。從這一規(guī)定來看,其對于版權(quán)侵權(quán)行為作出了適當?shù)姆艑捥幚?,方便公眾從互?lián)網(wǎng)獲得和利用作品。[5]事實上,在美國1998年的《千年數(shù)字版權(quán)法》的第五百一十二條中,已經(jīng)有類似的條款對網(wǎng)上版權(quán)的侵權(quán)行為作出了四類責任限制:⑴暫時傳播;⑵系統(tǒng)緩存;⑶根據(jù)用戶批示在系統(tǒng)和網(wǎng)絡中存儲信息;⑷信息搜索工具。然而,如果根據(jù)以上對互聯(lián)網(wǎng)版權(quán)的侵權(quán)規(guī)定,一旦發(fā)生涉及影視劇版權(quán)的法律糾紛,私人和網(wǎng)絡服務商可以基于上述對網(wǎng)絡版權(quán)侵權(quán)責任限制的“抗辯事由”免除其侵權(quán)責任,即所謂“避風港原則”。從英國《版權(quán)修正法案》的內(nèi)容來看,筆者認為,其頒布的這項立法實際上也是對 “避風港原則”的最新詮釋。又如,2015年1月1日加拿大新出臺的《加拿大聯(lián)邦版權(quán)現(xiàn)代化法案》中規(guī)定,網(wǎng)站所有者以及互聯(lián)網(wǎng)服務提供商要將來自版權(quán)所有者有關(guān)涉嫌濫用下載版權(quán)材料的投訴信轉(zhuǎn)發(fā)給與非法下載活動相關(guān)聯(lián)的具體IP地址所對應的用戶,[6]其實質(zhì)也是“避風港原則”下有關(guān)網(wǎng)絡服務商的免責條款。但這種原則卻對版權(quán)所有者造成了利益損害,這項原則一旦實施,版權(quán)所有者的權(quán)益便無法得到有效救濟,而侵權(quán)人的責任卻能得到豁免。

另一些國家的版權(quán)立法側(cè)重點則主要放在版權(quán)所有人身上,通過打擊網(wǎng)絡服務商的侵權(quán)行為來為版權(quán)所有人提供保護。例如,2014年10月西班牙議會制定的《新知識產(chǎn)權(quán)法案》中,就網(wǎng)絡服務商對網(wǎng)絡資源的傳播行為規(guī)定:“如果相關(guān)網(wǎng)站為盜版內(nèi)容提供鏈接,即使沒有從這些鏈接中牟取利益,這些網(wǎng)站也將面臨罰款處罰”,[7]從而限制了網(wǎng)絡服務商對網(wǎng)絡資源無限制的傳播和使用。有些國家針對網(wǎng)絡服務商的侵權(quán)行為甚至出臺了比較嚴厲的立法以限制其侵權(quán)行為,例如,新加坡在2014年7月通過的《版權(quán)法修正案》中作出了一項新規(guī)定:“允許版權(quán)所有者向法庭申請針對侵權(quán)網(wǎng)站的訪問禁令。且版權(quán)所有者申請禁令時不必先證明網(wǎng)絡服務提供者侵權(quán)?!盵8]換言之,只要版權(quán)所有人發(fā)現(xiàn)網(wǎng)絡服務商對其版權(quán)有侵權(quán)行為而向法院提出刪除侵權(quán)資源或屏蔽侵權(quán)內(nèi)容,那么網(wǎng)絡服務商將被迫強制執(zhí)行而不能以任何理由提出抗辯。

隨著互聯(lián)網(wǎng)資源傳播的快速發(fā)展,近年來國外針對影視劇網(wǎng)絡侵權(quán)的相關(guān)立法越來越多,法律體系也日趨完善,但仍然存在著一些問題。首先,對網(wǎng)絡版權(quán)侵權(quán)的法律適用,各國很難有一個統(tǒng)一的標準。由于國情的差異,各國對網(wǎng)絡版權(quán)的保護力度也有所區(qū)別,諸如英美這樣的發(fā)達國家對于網(wǎng)絡版權(quán)侵權(quán)的責任認定要求相對較松,類似私人復制或者學術(shù)研究而使用影視劇網(wǎng)絡資源的行為在其看來不能作為侵犯版權(quán)的依據(jù)。但一些發(fā)展中國家對網(wǎng)絡版權(quán)保護的要求則相對嚴苛,因為本國經(jīng)濟發(fā)展的滯后而使其國內(nèi)影視劇的盜版侵權(quán)行為較之發(fā)達國家更為嚴重,人們對于盜版影視劇侵權(quán)給版權(quán)所有人造成的危害認識也不及發(fā)達國家,這就造成一旦有涉外的類似人人影視這樣的視頻分享網(wǎng)站獲取國外影視劇資源并在國內(nèi)進行分享的情況,就可能會由于法律上的沖突而使在本國法律中沒有規(guī)定的行為在國外構(gòu)成版權(quán)侵權(quán)。其次,對于網(wǎng)絡侵權(quán)責任的認定,現(xiàn)有的法律很難在網(wǎng)絡服務商和版權(quán)所有人之間尋找到一個“利益平衡點”?;谧陨韲楹桶l(fā)展需要以及國際版權(quán)保護情況的變化,各國總是會不斷調(diào)整對于網(wǎng)絡版權(quán)侵權(quán)責任認定的原則。例如美國最高法院在2005年的判例—戈洛克斯特案[9]中對于網(wǎng)絡服務商侵權(quán)責任的認定就改變了之前美國地方法院和上訴法院的判決原則:原告MGM制片公司起訴Grokster公司和Strea-mcast公司向網(wǎng)絡用戶提供軟件其得以復制、傳播受版權(quán)保護的作品而構(gòu)成侵權(quán),2003年6月一審法院作出判決認為被告網(wǎng)絡服務商并不是直接侵權(quán)人,僅提供軟件且并不了解實際侵權(quán)行為因而不構(gòu)成侵權(quán)。2004年8月美國上訴法院也維持了一審原判。但當原告上訴至美國最高法院時,最高法院卻推翻了之前一審和二審的法院判決,認為網(wǎng)絡服務商在提供其產(chǎn)品過程中采取特定行為幫助其他用戶侵權(quán)因而構(gòu)成對版權(quán)所有人的侵權(quán),即所謂“誘導原則”。[10]這樣看來,即便是在一國國內(nèi),不同法院的法官對于侵權(quán)責任的認定原則也不盡相同。由此可見,國外的版權(quán)立法也并非無懈可擊。

(二)國際條約關(guān)于影視劇版權(quán)的規(guī)定及不足

與各國國內(nèi)版權(quán)立法相比,國際條約中針對影視劇版權(quán)的有關(guān)條款則顯得較為“廣義化”,大都以相對寬泛和概括的形式涉及影視劇版權(quán)保護問題,其中一些相關(guān)條款在最具有代表性的《伯爾尼公約》和《版權(quán)條約》中得到了體現(xiàn)。

《伯爾尼公約》是有關(guān)版權(quán)保護最早的一項世界性公約,其第二條第一款雖已對“文學藝術(shù)作品”下了定義,但并未提及有關(guān)影視劇的保護,只是將電影作品納入了版權(quán)保護的范圍。在公約第十四條第二款規(guī)定:“根據(jù)文學或藝術(shù)作品制作的電影作品以任何其他形式進行改編,在不損害其作者批準權(quán)的情況下,仍須經(jīng)原著作者批準?!边@與海外影視劇的版權(quán)方對于在我國的翻譯制作首先應當?shù)玫狡渫獾幕驹V求是一致的。而對于網(wǎng)絡服務商自身來說,其對海外影視劇的行為是否構(gòu)成實質(zhì)侵權(quán)也應當從兩方面考慮:如果其僅僅是提供一個海外影視劇的資源分享平臺,那么直接認定其具有主觀的侵權(quán)過錯顯然有失偏頗,因為網(wǎng)絡服務商也具有其合法的網(wǎng)絡經(jīng)營權(quán);但如果是像人人影視這樣不但提供視頻資源還將其翻譯制作后重新分享,就有可能構(gòu)成所謂的“間接侵權(quán)”。[11]從這點上看,《伯爾尼公約》對于電影作品的一些保護條款應當可以適用于對影視劇作品的版權(quán)保護。但電影作品和影視劇作品仍然存在一定差別,這些差別使《伯爾尼公約》無法有效地保護當今影視劇的版權(quán)。因為就電影作品來說,其傳播和分享往往大部分都具有“開放化”性質(zhì),只要不是國家法定禁止的影片都可以發(fā)往全球各地并允許當事國使用或翻譯;但海外影視劇往往都是由網(wǎng)絡服務商通過非官方渠道引進的,這樣一旦在網(wǎng)絡上分享甚至通過字幕制作加以翻譯,那么國外的版權(quán)方很容易因為國內(nèi)網(wǎng)絡服務商的這種行為對其提出侵權(quán)訴訟。另外,《伯爾尼公約》對侵權(quán)行為發(fā)生時應當適用的法律界定也比較模糊,只是在第十六條說明對于侵犯版權(quán)的作品成員國法律有規(guī)定的可以予以沒收。但從各國目前的網(wǎng)絡版權(quán)立法來看,各國對影視劇版權(quán)的保護規(guī)定不盡相同,尺度也寬嚴不一。因此,可能會出現(xiàn)一國網(wǎng)絡服務商在其本國分享海外影視劇的行為符合其本國法律但卻違反另一國(即版權(quán)方所在國)法律的情況,而公約對此則沒有明確的要求,這也是人人影視被海外影視劇版權(quán)方認為其侵權(quán)的重要原因之一。

由于信息網(wǎng)絡技術(shù)的發(fā)展,進一步提高了對網(wǎng)絡版權(quán)的保護要求,世界知識產(chǎn)權(quán)組織為了彌補《伯爾尼公約》在版權(quán)保護上存在的不足,于1996年在日內(nèi)瓦制定了一項新條約,即《版權(quán)條約》。該條約針對信息網(wǎng)絡技術(shù)而產(chǎn)生的版權(quán)提出了兩項新的規(guī)定:“技術(shù)措施”條款和“權(quán)利管理信息條款”,又被稱作“網(wǎng)絡條款”??梢哉f,“技術(shù)措施條款”是《版權(quán)條約》為了保護版權(quán)方利益而特別設立的一項規(guī)定。關(guān)于海外影視劇,《版權(quán)條約》第十一條明確規(guī)定:“如果未經(jīng)權(quán)利人允許規(guī)避其采取的技術(shù)措施則屬于侵權(quán)行為”。換言之,網(wǎng)絡服務商如果對原版權(quán)所有人的影視劇作品所設置的獲得以及分享方式限制加以規(guī)避,或者破解版權(quán)方對影視劇作品設置的保護性措施都會被視為侵權(quán)。關(guān)于“權(quán)利管理信息條款”,《版權(quán)條約》第十二條第二款也作了解釋:“識別作品、作品的作者、對作品擁有任何權(quán)利的所有人的信息,或有關(guān)作品使用的條款和條件的信息,和代表此種信息的任何數(shù)字或代碼,各該項信息均附于作品的每件復制品上或在作品向公眾進行傳播時出現(xiàn)”。但從目前國外影視劇的傳播方式看,大多數(shù)影視劇作品在出版?zhèn)鞑r并未帶有“權(quán)利管理信息”,所以,一旦另一國網(wǎng)絡服務商將其獲取的影視劇作品獲取后提供給公眾進行復制和下載,版權(quán)方就很難以其侵犯“權(quán)利管理信息權(quán)”提出侵權(quán)訴訟。[12]另外,對于版權(quán)人是否享有所謂“技術(shù)措施權(quán)”和“權(quán)利管理信息權(quán)”仍存在很大爭議。筆者認為“技術(shù)措施”和“權(quán)利管理信息”不屬于有關(guān)版權(quán)的“直接性權(quán)利”,更多涉及的是民事法律的內(nèi)容,而從網(wǎng)絡版權(quán)來看,其也不由版權(quán)所有人的作品直接產(chǎn)生,因此,這兩項新規(guī)定并不完全能夠體現(xiàn)網(wǎng)絡版權(quán)的保護需要。

四、我國立法對海外影視劇版權(quán)的保護

由于自身的國情問題,我國的網(wǎng)絡技術(shù)發(fā)展較之發(fā)達國家相對滯后,因此,有關(guān)海外影視劇版權(quán)保護立法也起步較晚。雖然我國早在1990年就制定了《中華人民共和國著作權(quán)法》,并于2001年和2010年進行了兩次修正,但其內(nèi)容仍然具有局限性,特別是近幾年隨著海外影視劇在我國的傳播和發(fā)展,由此產(chǎn)生的侵權(quán)問題和糾紛也逐漸增多,使得原有的法律已經(jīng)不能完全適應對海外影視劇版權(quán)保護的需要,急需對存在的問題和不足對現(xiàn)行立法加以完善。

(一)我國立法對海外影視劇版權(quán)保護的規(guī)定及存在的問題

就目前我國現(xiàn)有法律體系來看,尚未出臺有關(guān)海外影視劇版權(quán)保護的專門性法律,主要是以第二次修訂的2010年《中華人民共和國著作權(quán)法》和與海外影視劇相關(guān)的行政法規(guī)以及解釋性文件為主。針對網(wǎng)絡版權(quán)的保護問題,我國著作權(quán)法在2001年第一次修訂時為了適應網(wǎng)絡技術(shù)發(fā)展就提出了“信息網(wǎng)絡傳播權(quán)”的概念,將其與傳統(tǒng)的復制權(quán)和發(fā)行權(quán)相區(qū)別。其中第四十七條第一款規(guī)定:“未經(jīng)著作權(quán)人許可,通過信息網(wǎng)絡向公眾傳播其作品的屬于侵權(quán)行為”。[13]2002年,我國又出臺了《著作權(quán)法實施條例》,其中第四條對于著作權(quán)法所保護的作品作出了明確界定,但并未提及影視劇作品,只是在第11項對類似作品用了較為模糊的解釋。前文筆者提到,電影作品與影視劇作品存在傳播和分享上的差異,所以,該條例對影視劇版權(quán)的保護在實際實施上存在著一定的真空地帶。

由于目前我國關(guān)于網(wǎng)絡版權(quán)的立法還不夠完善,所以有關(guān)海外影視劇版權(quán)保護的法律條款更多體現(xiàn)在國務院頒布的行政法規(guī)中。為了與《版權(quán)條約》的規(guī)定相接軌,2006年國務院制定了《信息網(wǎng)絡傳播權(quán)條例》,其中針對網(wǎng)絡版權(quán)所涉及的網(wǎng)絡服務商和版權(quán)所有者兩方的權(quán)利和義務起到了一定的權(quán)衡作用。但該條例并未對涉及版權(quán)利益關(guān)系的“技術(shù)措施”和“權(quán)利管理信息”的保護作出限制范圍的規(guī)定;另外,該條例中的一些條款與現(xiàn)行著作權(quán)法中的一些規(guī)定存在重合,鑒于海外影視劇版權(quán)保護的特殊性質(zhì),在發(fā)生涉外侵權(quán)糾紛時,很容易出現(xiàn)法律適用上的沖突。

(二)完善我國關(guān)于海外影視劇版權(quán)保護的立法建議

鑒于我國立法關(guān)于海外影視劇版權(quán)保護的不足,我國應當對相關(guān)立法加以完善,以便在更好地保護影視劇版權(quán)方利益的同時為網(wǎng)絡服務商創(chuàng)造海外影視劇引進的便利條件,以減少侵權(quán)行為的發(fā)生。

第一,從影視劇作品自身的屬性和特點來看,我國應當完善《著作權(quán)法》以及《著作權(quán)法實施條例》中關(guān)于影視劇作品的解釋說明,將影視劇作品的版權(quán)保護與電影作品的版權(quán)保護相區(qū)分,這不僅有利于保護國外影視劇版權(quán)方在我國的合法權(quán)益,也讓諸如人人影視這樣的網(wǎng)絡服務商能夠在引進海外影視劇以及字幕制作的過程中對自身行為加以約束和限制,在法律允許的范圍內(nèi)讓公眾分享影視劇資源。

第二,從平衡網(wǎng)絡服務商和影視劇版權(quán)方利益角度上,我國應當更多參考國際條約和國外版權(quán)立法中的相關(guān)規(guī)定,例如涉及到“技術(shù)措施”和“權(quán)利管理信息”的保護和限制例外問題,應當以《信息網(wǎng)絡傳播權(quán)保護條例》為主要法規(guī),加強對網(wǎng)絡服務商在分享影視劇資源時的審查。同時,可以參考國外對影視劇的“分級制度”,對于涉及暴力、兇殺等內(nèi)容的影視劇采取一定的“技術(shù)措施”和“權(quán)利管理信息”限制,以國家強制力來保障海外影視劇在我國境內(nèi)上映時程序和實體的合法性。

第三,針對海外影視劇版權(quán)侵權(quán)的問題,應當結(jié)合我國其他相關(guān)立法進行有關(guān)網(wǎng)絡作品侵權(quán)和賠償?shù)膬?nèi)容完善。例如對侵權(quán)責任的認定、對侵權(quán)行為如何進行賠償、涉外侵權(quán)行為的管轄地、如果構(gòu)成犯罪應當追究其刑事責任等。這就需要我國的《侵權(quán)責任法》《民事訴訟法》和《刑法》等及時對相關(guān)條款作出修正,以在最大程度上保護被侵權(quán)方的利益。另外,最高人民法院的相關(guān)司法解釋也應當根據(jù)實際情況及時作出更新。

第四,我國應當考慮制定《網(wǎng)絡版權(quán)法》。網(wǎng)絡技術(shù)的發(fā)展使原有的《著作權(quán)法》已經(jīng)難以對網(wǎng)絡版權(quán)實施有效的保護。目前我國有關(guān)網(wǎng)絡版權(quán)的法律也大多是行政性法規(guī)或通知,難以對網(wǎng)絡版權(quán)的侵權(quán)行為形成有效的法律拘束力,所以就我國目前網(wǎng)絡版權(quán)保護的現(xiàn)狀而言,《網(wǎng)絡版權(quán)法》的制定符合我國當今國情需要。美國《數(shù)字千年版權(quán)法》(DMCA)中的某些規(guī)定,如第一千二百零一條和第一千二百零二條關(guān)于技術(shù)措施和權(quán)利管理信息的條款,是值得我國借鑒的。

【參考文獻】

[1]劉進.20世紀80年代以來美劇在中國傳播現(xiàn)象研究[D].中央民族大學碩士學位論文,2010.

[2]溫朝霞.論影響日韓影視劇在中國傳播的政策因素[J].探求,2009,(02):68-72.

[3]國家新聞出版廣電總局關(guān)于進一步落實網(wǎng)上境外影視劇管理有關(guān)規(guī)定的通知(新廣電發(fā)[2014]204號)[EB/OL].國家新聞出版廣電總局電影電子政務平臺,http://dy.chinasarft.gov.cn/html/www/article,2014-09-02.

[4]韓峰峰.美劇在中國的網(wǎng)絡傳播研究[D].華東師范大學碩士學位論文,2009.4.

[5]胡開忠,趙加兵.英國版權(quán)例外制度的最新修訂及啟示[J].知識產(chǎn)權(quán),2014,(08):73-78.

[6]《加拿大聯(lián)邦版權(quán)現(xiàn)代化法案》正式開始生效[EB/OL].國家知識產(chǎn)權(quán)局網(wǎng)站,http://www.sipo.gov.cn/wqyz/gwd,2005-01-15.

[7]李立娟.西班牙新《知識產(chǎn)權(quán)法》明年施行[N].法制日報,2014-11-11.

[8]新加坡修法應對網(wǎng)上侵犯版權(quán)[EB/OL].新華網(wǎng),http://sg.xinhuanet.com,2014-07-09.

[9]MGM Studios Inc.v.Grokster,Ltd.,545 U.S.913.Supreme Court of the United States.No.04-480.

[10]沈木珠.WTO規(guī)制下中國商貿(mào)法制的走向[M].武漢大學出版社,2007.264-265.

[11]牛靜.視頻分享網(wǎng)站著作權(quán)風險防范機制研究[M].華中科技大學出版社,2012.

[12]段維.網(wǎng)絡版權(quán)保護論綱[M].華中師范大學出版社,2012.

[13]喬生.信息網(wǎng)絡傳播權(quán)研究[M].法律出版社,2004.9.

(責任編輯:劉亞峰)

猜你喜歡
版權(quán)保護服務商影視劇
眾議新《著作權(quán)法》 版權(quán)保護覆蓋面擴容,期待相應細則出臺
2018年全球十大IaaS服務商 中國占據(jù)四席
跟著影視劇學育兒
影視劇制作方需提高隱私保護意識
數(shù)字版權(quán)保護技術(shù)應用產(chǎn)業(yè)聯(lián)盟正式成立
戳破泡沫不能只靠自然選擇
試論網(wǎng)絡大環(huán)境下音樂作品的法律保護問題
“互聯(lián)網(wǎng)+”服務商崛起
曝阿里來往即將開放API 服務商迎新機遇
荆门市| 张家界市| 台东市| 青海省| 荆州市| 五台县| 祁东县| 象山县| 阿城市| 德化县| 长沙县| 遂溪县| 宜都市| 开江县| 宁远县| 弥渡县| 延安市| 岐山县| 富蕴县| 德昌县| 上林县| 利津县| 阿尔山市| 布尔津县| 始兴县| 泉州市| 买车| 普兰县| 泗阳县| 达孜县| 密山市| 文昌市| 唐海县| 徐州市| 海丰县| 大理市| 昔阳县| 珲春市| 翁牛特旗| 河北区| 昌江|