曾曉莉
【摘要】在計(jì)算機(jī)專業(yè)英語學(xué)習(xí)中,詞匯學(xué)習(xí)是重點(diǎn)、難點(diǎn)。本文詳細(xì)分析了計(jì)算機(jī)專業(yè)英語詞匯的特點(diǎn),以期在實(shí)際教學(xué)中提高學(xué)生專業(yè)英語詞匯學(xué)習(xí)能力。
【關(guān)鍵詞】 計(jì)算機(jī)英語 詞匯 學(xué)習(xí)方法
《計(jì)算機(jī)專業(yè)英語》是綜合計(jì)算機(jī)知識和英語運(yùn)用能力的課程,是高職高專計(jì)算機(jī)專業(yè)學(xué)生重要的專業(yè)課,其教學(xué)目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生掌握常用的計(jì)算機(jī)專業(yè)英語詞匯、培養(yǎng)科技英語的閱讀理解、翻譯及寫作能力。計(jì)算機(jī)英語詞匯的專業(yè)性非常強(qiáng),包含計(jì)算機(jī)概況、操作系統(tǒng)、計(jì)算機(jī)應(yīng)用、數(shù)據(jù)庫、程序設(shè)計(jì)語言、計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)、計(jì)算機(jī)安全等多方面的內(nèi)容。隨著計(jì)算機(jī)技術(shù)和網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的快速發(fā)展,計(jì)算機(jī)英語詞匯也在不斷的增多,并構(gòu)建了新的語義以表達(dá)新的概念和范疇。我們必須要了解計(jì)算機(jī)英語的特點(diǎn),對詞匯進(jìn)行分析并找出規(guī)律,才有利于學(xué)習(xí)者更好地理解詞義和識記詞匯。
一、計(jì)算機(jī)專業(yè)英語詞匯的特點(diǎn)
計(jì)算機(jī)專業(yè)英語是比較年輕的學(xué)科,相關(guān)的詞匯主要是通過詞綴構(gòu)詞法、詞義轉(zhuǎn)移、詞性轉(zhuǎn)化、詞語的合成、縮略和詞語的裁剪、拼合等方式構(gòu)成,并形成了計(jì)算機(jī)英語詞匯特殊的詞匯體系。因此,了解計(jì)算機(jī)專業(yè)英語詞匯的構(gòu)成特點(diǎn)對學(xué)習(xí)計(jì)算機(jī)英語詞匯有著重要的意義。
(一)、詞綴構(gòu)詞法
通過加前綴或者后綴能夠派生出大量的詞匯,不僅擴(kuò)充了詞匯數(shù)量,而且豐富了語言的表現(xiàn)力,所以詞綴構(gòu)詞法又被稱為“派生法”。派生詞是基礎(chǔ)英語最主要的構(gòu)詞法之一,在計(jì)算機(jī)專業(yè)英語里也經(jīng)常會(huì)發(fā)現(xiàn)類似這樣的詞匯,例如:前綴anti + virus(病毒)= anti-virus(反病毒),program(程序)+后綴er = programmer(程序員)。通常加前綴改變詞義,加后綴改變詞性。例如:computer(計(jì)算機(jī)),加前綴構(gòu)成microcomputer(微型計(jì)算機(jī));media媒體,加前綴構(gòu)成multimedia(多媒體);print動(dòng)詞“打印”,加后綴構(gòu)成printer名詞“打印機(jī)”;store動(dòng)詞“存儲(chǔ)”,加后綴構(gòu)成 storage名詞“存儲(chǔ)”等等。只要知道詞根的詞義,并掌握了不同的前綴、后綴詞義及詞性的變化規(guī)則,在遇到通過詞綴法構(gòu)成的單詞時(shí)就可以大致猜測出其含義。
(二)、詞義的轉(zhuǎn)移
計(jì)算機(jī)專業(yè)英語的詞匯有一個(gè)最顯著的特點(diǎn),即專用詞不是很多,許多詞匯都是從普通英語詞匯轉(zhuǎn)移而來。例如,explorer原義為“探索者”,現(xiàn)引申為“瀏覽器”的意思,IE-Internet Explorer指的就是“網(wǎng)絡(luò)瀏覽器”。Mouse原義為“老鼠”,現(xiàn)引中為“鼠標(biāo)”。此外還有一些短語式詞匯意義也發(fā)生轉(zhuǎn)移,如Wake up原義為“叫醒(某人)”,現(xiàn)引申為“激活”的意思,比如wake up the system即指“激活系統(tǒng)”。此類詞匯語義變化不大或者其原有含義和專業(yè)語義的聯(lián)系比較緊密。還有一類詞匯則以全新的專業(yè)語義在計(jì)算機(jī)英語中出現(xiàn),比如wizard原義是“巫士”,故事中的巫士都是身具巫術(shù)、有魔力的,而安裝軟件時(shí)的向?qū)ǔ1徽J(rèn)為是很神奇的,所以wizard的含義也轉(zhuǎn)為“向?qū)А?。在記憶此類單詞的過程中,追溯一下詞匯的原有含義,能夠引發(fā)學(xué)習(xí)者的興趣,也有助于單詞的記憶。
(三)、詞性的轉(zhuǎn)化
計(jì)算機(jī)專業(yè)英語中的部分詞語是通過詞語的詞性轉(zhuǎn)化而形成的。例如,F(xiàn)ormat原為名詞,意為“格式”,在計(jì)算機(jī)英語中則用來指“格式化”這樣的動(dòng)作。當(dāng)然,在計(jì)算機(jī)英語中還有很多詞匯也有多重詞性,如to enter the password里的enter是動(dòng)詞“輸入”,press the Enter里的Enter是名詞“Enter”鍵。判斷這類詞的詞性就要看該詞在句子中的位置或者所擔(dān)當(dāng)?shù)木渥映煞帧?/p>
(四)、詞語的合成
計(jì)算機(jī)專業(yè)英語中合成詞(也稱復(fù)合詞)占有很大比例。合成詞是語言中新詞構(gòu)成的一大主要方式,合成詞多以短劃線“-”連接單詞,或者采用短語形式構(gòu)成,例如:object - oriented(面向?qū)ο蟮模?,point -to – point(點(diǎn)到點(diǎn)),F(xiàn)ront - user(前端用戶),drag - and - drop(拖放),machine building (機(jī)器制造),off hand(即刻的),Lime - consuming operation(耗時(shí)操作)等。隨著詞匯的專用化,復(fù)合詞中間的連接符被省略掉,形成了一個(gè)單詞,如login(登錄),input(輸入),desktop(桌面、臺(tái)式電腦),等。這類詞在記憶的時(shí)候基本可以望文生義,直接把簡單詞的詞義相加即可。
(五)、詞語的編略
縮略詞有其獨(dú)有特征,一是該詞每個(gè)字母都是大寫,二是分解后即為構(gòu)成該詞所有單詞的首寫字母。計(jì)算機(jī)專業(yè)英語中有許多縮略詞,主要包括首字母縮略和截詞縮略。首字母縮略構(gòu)成的單詞占了縮略法的絕大部分,例如:CAD(計(jì)算機(jī)輔助設(shè)計(jì))- Computer Aided Design,DOS(磁盤操作系統(tǒng))=disk operating system,CUI(圖形用戶界面)=Graphical User Interface,PC(個(gè)人電腦)=personal computer,ROM(只讀存儲(chǔ)器)= Read Only Memory.WWW(萬維j四)= World Wide Web。在記憶這類詞的時(shí)候,必須要知道每個(gè)字母所代表的同的詞義,這是理解和記憶這類詞的關(guān)鍵。截詞縮略是對某些太長、難拼、難記、使用頻繁的單詞進(jìn)行截取從而形成新單詞,如:alt(換檔鍵)=alternate,config(配置)=configuration,ctrl(控制鍵)=control,info(信息)=information。
(六)、詞語的剪裁、拼合
計(jì)算機(jī)專業(yè)英語中還有一類詞匯是將兩個(gè)單詞中的一個(gè)或者兩個(gè)進(jìn)行剪裁,取舍其尾部或者首部,再拼合構(gòu)成新的詞匯,這類詞又稱“裁合詞”或者“混成詞”。裁合詞多為名詞,有時(shí)也當(dāng)作動(dòng)詞用。這類詞匯可以通過其構(gòu)詞規(guī)律和詞素進(jìn)行理解、記憶。如:compuser(計(jì)算機(jī)用戶)就是分別對computer和user兩個(gè)單詞進(jìn)行裁剪,再拼合成新單詞;而E- mail(電子郵件)則是取electronic(電子)的首字母與mail(郵件)拼合形成新詞。這個(gè)數(shù)字和電子交融的信息時(shí)代產(chǎn)生了electronic加連字符再加其它詞的許多新詞,如:e -school(網(wǎng)上學(xué)校,遠(yuǎn)程學(xué)校),e- library(電于圖書館),e- shop(電子商店),e- signing(電子簽名)等。
二、計(jì)算機(jī)專業(yè)英語詞匯的學(xué)習(xí)方法
計(jì)算機(jī)專業(yè)英語比普通英語學(xué)起來要枯燥乏味,特別是記憶專業(yè)詞匯更加困難。除了要有毅力、不怕吃苦外,我們還要靈活運(yùn)用各種學(xué)習(xí)方法,巧學(xué)巧記,這樣才會(huì)事半功倍,收到好的學(xué)習(xí)效果。
(一)、根據(jù)發(fā)音規(guī)則記憶計(jì)算機(jī)專業(yè)英語詞匯
根據(jù)發(fā)音規(guī)則記憶詞匯最適宜于記憶單詞的字母組合,即單詞的拼寫,這是記憶單詞最常用的方法。只要能拼讀,就能根據(jù)發(fā)音將其拼寫出來。尤其是較長的單詞,如:application(應(yīng)用程序),configuration(配置),documentation(文檔),maintenance(維護(hù))等??窟@種方法記憶,既容易記又不容易忘.即便忘了,只要會(huì)拼讀,就能拼寫出來。
(二)、根據(jù)構(gòu)詞法記憶計(jì)算機(jī)專業(yè)英語詞匯
隨著計(jì)算機(jī)技術(shù)和網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的快速發(fā)展,計(jì)算機(jī)行業(yè)中不斷涌現(xiàn)出新構(gòu)造出來的詞。根據(jù)計(jì)算機(jī)專業(yè)英語詞匯的特點(diǎn),掌握其構(gòu)詞的內(nèi)在規(guī)律,對于計(jì)算機(jī)英語的學(xué)習(xí)就可以達(dá)到舉一反三、見詞識義的效果。如遇到由詞綴法構(gòu)成的單詞,可尋找該詞的詞根,了解通過前綴和后綴怎樣產(chǎn)生單詞詞義或者詞性的變化。轉(zhuǎn)義詞的含義多與其原有意義相關(guān),追溯其源即可了解其意。比如memory在日常英語中的意思是“記憶”,在計(jì)算機(jī)專業(yè)詞匯里的意思是“內(nèi)存”,在學(xué)習(xí)過程中,可以聯(lián)想計(jì)算機(jī)的內(nèi)存正類似于人的記憶一樣。詞性發(fā)生轉(zhuǎn)換的詞只需分辨該詞在句子中所擔(dān)當(dāng)?shù)某煞旨纯?。如“the display of the information”里的display處在主語的位置,應(yīng)為名詞“顯示”;“to display the information”則是動(dòng)賓結(jié)構(gòu),display
是動(dòng)詞“顯示”。在學(xué)習(xí)合成詞的時(shí)候,可先把合成詞拆解開來,掌握各個(gè)部分獨(dú)立的意思,再合成起來把握整個(gè)單詞的意思。如hardware(硬件),key - board(鍵盤).machine - language(機(jī)器語言)等等。而學(xué)習(xí)計(jì)算機(jī)專業(yè)英語縮略詞的時(shí)候,首先則應(yīng)根據(jù)上下文了解縮略詞的全稱到底是什么,然后根據(jù)首字母進(jìn)行記憶。裁合詞也有其自身構(gòu)詞特點(diǎn),在記憶的時(shí)候可以根據(jù)縮略詞和合成詞的方法組合記憶。
(三)、運(yùn)用歸類法記憶計(jì)算機(jī)專業(yè)英語詞匯
用歸類法來記憶計(jì)算機(jī)專業(yè)英語詞匯,可以運(yùn)用兩種方法。第一,通過計(jì)算機(jī)系統(tǒng)的分類來記憶計(jì)算機(jī)英語詞匯。例如,計(jì)算機(jī)系統(tǒng)可以分為軟件(software和硬件(hardware),硬件里又可細(xì)分為輸入設(shè)備(input device)、輸出設(shè)備(output device)和存儲(chǔ)設(shè)備(storage device),輸入設(shè)備有鼠標(biāo)(mouse)、鍵盤( keyboard)、掃描儀( scanner)等。把所學(xué)的這些詞匯按照計(jì)算機(jī)專業(yè)知識進(jìn)行歸類,思路就更加清晰,理解和掌握起來自然就輕松了。第二,通過反義詞和近義詞記憶計(jì)算機(jī)專業(yè)英語詞匯。例如,在學(xué)習(xí)軟件安裝時(shí),我們會(huì)遇到單詞setup(安裝),此時(shí),我們可以把另外一個(gè)同樣表示“安裝”的計(jì)算機(jī)專業(yè)詞匯.install放在一起,進(jìn)行近義詞記憶,同時(shí),還可以將uninstall(卸載)歸納進(jìn)來,進(jìn)行反義詞的記憶。
(四)、通過實(shí)踐記憶計(jì)算機(jī)專業(yè)英語詞匯
計(jì)算機(jī)專業(yè)英語學(xué)習(xí)的根本目的是為了提高學(xué)習(xí)者在英語環(huán)境中掌握計(jì)算機(jī)技術(shù)的能力,最終是要回歸到實(shí)際運(yùn)用當(dāng)中。其實(shí)在實(shí)際運(yùn)用中通過直接操作,學(xué)習(xí)者若發(fā)現(xiàn)陌生專業(yè)英語詞匯,會(huì)更加有興趣和動(dòng)力去掌握該詞的含義。例如,在學(xué)習(xí)計(jì)算機(jī)硬件的時(shí)候,會(huì)遇到許多生詞,與其死記硬背,不如直接搬來機(jī)箱及其他硬件沒備,在直觀的感官中了解專業(yè)詞匯的含義。這樣,對詞匯的理解會(huì)更深刻,記憶也會(huì)更牢固。
三、小結(jié)
目前,計(jì)算機(jī)的應(yīng)用范圍已經(jīng)涉及社會(huì)的各個(gè)領(lǐng)域,成為我們重要的工具,是我們學(xué)習(xí)、工作的好幫手。作為計(jì)算機(jī)的使用者們,要想正確地、高效地應(yīng)用計(jì)算機(jī),沒有一點(diǎn)計(jì)算機(jī)英語知識是比較困難的。而在計(jì)算機(jī)專業(yè)英語學(xué)習(xí)中,詞匯學(xué)習(xí)是重點(diǎn)、難點(diǎn)。通過以上對計(jì)算機(jī)專業(yè)英語詞匯常見的構(gòu)詞分析以及學(xué)習(xí)方法的總結(jié),可以看出計(jì)算機(jī)英語詞匯方面的學(xué)習(xí)還是有章可循。只要摸清規(guī)律,掌握方法,相信學(xué)好計(jì)算機(jī)專業(yè)英語不是難事。
【參考文獻(xiàn)】
[1]穆志純.《計(jì)算機(jī)專業(yè)英語》.中央廣播電視大學(xué)出版社.2004.6.
[2]張 燕.《淺析計(jì)算機(jī)英語詞匯的特點(diǎn)》.科教文匯.2008.3.
[3]鐘 靜.《如何提高學(xué)生對計(jì)算機(jī)英語的學(xué)習(xí)興趣》.計(jì)算機(jī)教育.2008,24:112-113
[4]陳善利.《計(jì)算機(jī)專業(yè)英語教學(xué)方法的研究與探討》.科技信息.2010,17:541.