国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

試析商務(wù)漢語學(xué)習(xí)詞典的實(shí)用性

2016-05-09 09:47:26□韓
現(xiàn)代語文 2016年3期
關(guān)鍵詞:實(shí)用性

□韓 健

?

試析商務(wù)漢語學(xué)習(xí)詞典的實(shí)用性

□韓 健

摘 要:如何保證實(shí)用性是編纂學(xué)習(xí)詞典必須考慮的問題。本文以《BCT商務(wù)漢語考試詞匯卡片》和《商務(wù)漢語詞匯手冊(cè)》為語料來源,結(jié)合詞典編纂理論、二語習(xí)得理論以及社會(huì)語言學(xué)理論,分析商務(wù)漢語學(xué)習(xí)詞典的實(shí)用性問題,以期對(duì)該類詞典編纂的理論研究和實(shí)踐工作有所裨益。

關(guān)鍵詞:商務(wù)漢語 學(xué)習(xí)詞典 實(shí)用性

一、引言

商務(wù)漢語教學(xué)作為專門用途的漢語,是第二語言教學(xué)中的一個(gè)重要分支,一直備受關(guān)注,一方面是因?yàn)樗欣谥苯哟龠M(jìn)中外商業(yè)往來,另一方面是因?yàn)樯虅?wù)漢語學(xué)習(xí)者數(shù)量之眾。學(xué)習(xí)詞典作為重要的學(xué)習(xí)資料,有利于學(xué)習(xí)者的語言習(xí)得,但是目前來看,商務(wù)漢語學(xué)習(xí)詞典數(shù)量較少。分析商務(wù)漢語學(xué)習(xí)詞典的實(shí)用性,有利于該類詞典的編纂工作,有利于豐富詞典編纂理論及二語習(xí)得理論。

二、語料的來源

本文的語料來源包括兩部商務(wù)漢語學(xué)習(xí)詞典。一部是張進(jìn)凱和田勝泉編著的,由外語教學(xué)與研究出版社于2008年出版的《BCT商務(wù)漢語考試詞匯卡片》,一部是由齊滬揚(yáng)和干紅梅編著的,由商務(wù)印書館于2013年出版的《商務(wù)漢語詞匯手冊(cè)》。由于語言是不斷變化發(fā)展的,21世紀(jì)出版的該類詞典也許不能夠完全適用于當(dāng)下的言語交際。《BCT商務(wù)漢語考試詞匯卡片》是針對(duì)BCT考生的實(shí)際需求,嚴(yán)格按照《商務(wù)漢語考試大綱》附錄的常用詞語表編制的,全部詞條配有拼音和英、日、韓三種語言注釋及精選例句。而《商務(wù)漢語詞匯手冊(cè)》收錄了34部商務(wù)漢語教材及現(xiàn)實(shí)商務(wù)活動(dòng)中常用的商務(wù)漢語詞條,共4287個(gè),按使用頻率和難度分為三個(gè)等級(jí),標(biāo)注拼音、詞性及英文釋義,每個(gè)等級(jí)下按拼音音序排列,后面還附有所有條目的音序索引。因此,這兩部詞典在考察實(shí)用性方面有較強(qiáng)的代表性。

三、考察的項(xiàng)目及要求

考察一部外向型商務(wù)漢語學(xué)習(xí)詞典的實(shí)用性主要看以下幾項(xiàng)指標(biāo):詞語的選擇、解釋、排序、例句的選擇及華語的協(xié)調(diào)與融通。

(一)詞語的選擇

就詞語的選擇來說,需要盡量覆蓋到漢語商務(wù)語域的所有高頻特定詞語。對(duì)于學(xué)習(xí)者很少用到的語詞則不必選入其中。這樣既能夠減輕他們的學(xué)習(xí)負(fù)擔(dān),又能夠在最大程度上滿足他們的需要,而且還能節(jié)約成本。“語域指的是‘語言的功能變體’。所謂‘功能變體’,就是因情景語境的變化而產(chǎn)生的語言變化形式?!盵1]而“特定詞語”是指商務(wù)這一語域當(dāng)中極具商務(wù)色彩的詞語,不包括虛詞以及與商務(wù)領(lǐng)域關(guān)系不密切的實(shí)詞等,因?yàn)檫@些詞語在通用外向型漢語學(xué)習(xí)詞典當(dāng)中便可以學(xué)到。在這方面,《BCT商務(wù)漢語考試詞匯卡片》與《商務(wù)漢語考試大綱》附錄的常用詞語表保持了高度的一致性。《商務(wù)漢語詞匯手冊(cè)》的選詞范圍則非常寬廣,不僅對(duì)34部商務(wù)漢語教材中出現(xiàn)的詞語進(jìn)行了統(tǒng)計(jì),把當(dāng)中凡是出現(xiàn)兩次以上的詞語全部錄入之外,并且參考了商務(wù)雜志、電視訪談節(jié)目,吸收了其中出現(xiàn)的高頻商務(wù)詞語。此外,還參照《漢語水平詞匯與漢字等級(jí)大綱》,把其中凡是與商務(wù)有關(guān)的詞語也都收錄進(jìn)來,具體包括與經(jīng)濟(jì)學(xué)知識(shí)有關(guān)的,如“公有制”“合資”“貶值”“財(cái)經(jīng)”“產(chǎn)值”“按勞分配”等;與商務(wù)活動(dòng)有關(guān)的,如“部署”“報(bào)銷”“成交”“籌建”“東道主”“應(yīng)邀”“會(huì)晤”等。另外,他們邀請(qǐng)了金融學(xué)院的教授們從《世界貿(mào)易組織常用詞語漢英對(duì)照手冊(cè)》中挑選出學(xué)生可能需要的商務(wù)活動(dòng)的常用詞,把其中對(duì)譯成的漢語詞語作為收錄詞語,其中包括“投標(biāo)”“外匯儲(chǔ)備”“預(yù)算”“赤字”“傭金”等。這部詞典也收錄了《商務(wù)漢語考試大綱》的詞表,并且還參考了“劍橋商務(wù)英語證書考試(BEC)”試題中的高頻詞語。參考“劍橋商務(wù)英語證書考試”試題中的詞語是非常有見地的一種做法,因?yàn)锽EC是一種已經(jīng)非常成熟的考試,它主要考察的是考生在商務(wù)方面的英語運(yùn)用能力。無論哪國(guó)人從事商務(wù)活動(dòng)都有著很多的相通之處,尤其是在國(guó)際貿(mào)易當(dāng)中,程序、方法、規(guī)則更是全球高度的一致。因此,BEC試題中出現(xiàn)的高頻詞語翻譯成漢語再被收錄進(jìn)商務(wù)漢語學(xué)習(xí)詞典,自然會(huì)提高詞典的實(shí)用價(jià)值。此外,這部詞典也注意到了中國(guó)商務(wù)活動(dòng)的本土化特色,很多體現(xiàn)中國(guó)特有的商務(wù)禮儀和商務(wù)文化的詞語也被收錄進(jìn)來,如漢語中的敬詞和謙詞“恭候”“幸會(huì)”“貴方”“惠顧”等。還有一些和商務(wù)活動(dòng)有關(guān)的法律語域中的詞語,如“庇護(hù)”“避稅”等。筆者認(rèn)為,為了進(jìn)一步提高詞典的實(shí)用性,在選詞時(shí)還可以進(jìn)一步細(xì)化,如收錄汽車產(chǎn)業(yè)的專用詞語及IT產(chǎn)業(yè)的專用詞語等等。

(二)詞語的釋義

外向型學(xué)習(xí)詞典對(duì)詞語的釋義不像面向本族語者的詞典那樣窮盡式地羅列出該詞的所有義項(xiàng),而是要篩選出使用頻率較高的,對(duì)學(xué)習(xí)者真正有用的,比較簡(jiǎn)單的義項(xiàng)?!霸Z言最早是由哲學(xué)界提出的一個(gè)命題,在后來的發(fā)展中,形成了語義哲學(xué)界與對(duì)象語言相對(duì)立的表達(dá)語言,語言學(xué)詞典中與被釋詞相對(duì)的釋義語言及自然語言處理界中表示認(rèn)知義的三種不同的主要研究類別,并正在成為人文學(xué)科所接受的一個(gè)底層理論的概念術(shù)語?!盵2]本文所提及的元語言,均指“語言學(xué)、詞典學(xué)中與被釋詞相對(duì)的釋義語言”這一類別。在釋義方面,就單語詞典來說,“由于學(xué)生的母語不是漢語,學(xué)習(xí)詞典在釋義時(shí)應(yīng)盡量用比較易解的詞語組成句子,用一兩個(gè)結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)單的句子對(duì)所釋詞語進(jìn)行解釋。所謂比較易解的詞,主要是《漢語水平詞匯與漢字等級(jí)大綱》中的甲級(jí)或乙級(jí)詞,最難的也不能超出該大綱的范圍?!盵3]“每一種語言都是一種話語系統(tǒng),離開了這個(gè)系統(tǒng),有些文化的內(nèi)涵是很難被真正翻譯和移植的。”[4]就雙語型詞典和多語種詞典來說,一定要注意解釋時(shí)翻譯的準(zhǔn)確性,尤其是要保留被釋詞語的文化屬性。元語言也包括圖片等多模態(tài)符號(hào)形式。有的時(shí)候還可以對(duì)某些詞條進(jìn)行適當(dāng)?shù)亓信e和具象的描述,如“文具”這個(gè)詞,可以在解釋本義之后,再分別畫出“鉛筆、鋼筆、格尺”等詞,這樣有利于用相關(guān)的圖式幫助學(xué)習(xí)者習(xí)得“文具”這個(gè)詞?!皥D式可以被看作是語義記憶的網(wǎng)絡(luò)結(jié)構(gòu)化,以常規(guī)或被主體期待的方式組織信息。一般分為:自然范疇圖式、事件圖式、文本圖式、學(xué)科知識(shí)和專門領(lǐng)域知識(shí)。”[5]上面舉的這個(gè)例子,利用的就是自然范疇圖式。另外,還要重視詞語的語體、語用特點(diǎn)。

就本文提及的兩部詞典來說,在釋義方面都還有提升的空間。比如:《商務(wù)漢語詞匯手冊(cè)》中將“博弈”直接解釋為“to compete”,但是在漢語中“博弈”是書面色彩極重的詞語,而“compete”在英語當(dāng)中并沒有這個(gè)明顯的特征,可見在語體方面的解釋還需更加充分。另外,有一些詞語的解釋出現(xiàn)了贅余成分,比如“表格”這個(gè)詞,釋義為“form;table”。“table”除了表示“表格”之外,也表示“圓桌”等義,這樣一來可能會(huì)引起使用者的誤解,不如只用“form”即可?!禕CT商務(wù)漢語考試詞匯卡片》中也有類似的現(xiàn)象,限于篇幅此處不再一一列舉。另外,兩部詞典在語體語用的闡述方面還可以繼續(xù)深化。

(三)詞語的排序

詞語的排序既要考慮到這些詞語出現(xiàn)的頻率,又要考慮到它們的難易程度,還要考慮到學(xué)習(xí)者的實(shí)際需要。考察詞語出現(xiàn)的頻率問題最直接、最有效的方式莫過于使用語料庫,通過語料庫的詞頻統(tǒng)計(jì)可以一目了然。而對(duì)于難易程度問題,不僅需要平時(shí)的教學(xué)經(jīng)驗(yàn),還需要結(jié)合認(rèn)知心理學(xué)、認(rèn)知語言學(xué)的理論來進(jìn)行研究。對(duì)于詞語掌握的輕重緩急問題,除了依靠教學(xué)經(jīng)驗(yàn)外,還可以通過調(diào)查問卷和訪談來了解。

在詞語的排序方面,兩部詞典都做到了易學(xué)優(yōu)先、急用優(yōu)先,而《商務(wù)漢語詞匯手冊(cè)》則更多地注意到了高頻優(yōu)先。難能可貴的是,它在選詞時(shí)還照顧到商務(wù)領(lǐng)域詞語的系統(tǒng)性,不僅利用上下層級(jí)關(guān)系,還利用了同義詞、反義詞、同族詞等系統(tǒng)。把一個(gè)系統(tǒng)中的詞語編排在了前后相鄰的位置。如“廣告部、財(cái)務(wù)部、營(yíng)銷部、研發(fā)部”“母公司、子公司”“工業(yè)、重工業(yè)、輕工業(yè)”等等。

(四)例句的選擇

例句在學(xué)習(xí)型詞典中扮演著特殊的角色。它不僅可以體現(xiàn)出詞語的高頻組合、具體用法,還可以讓學(xué)習(xí)者了解詞語出現(xiàn)的語境及表現(xiàn)出的語體色彩,讓學(xué)習(xí)者了解該詞在目的語文化環(huán)境中的獨(dú)特個(gè)性。一般來說,例句應(yīng)該自足地表現(xiàn)出一個(gè)封閉的語境,一部詞典中的例句應(yīng)該盡量體現(xiàn)出目的語中的各種不同的句法結(jié)構(gòu),要兼顧到口語和書面語,單句和復(fù)句。這是引導(dǎo)學(xué)習(xí)者習(xí)得目的語語篇規(guī)律的重要環(huán)節(jié),有助于學(xué)習(xí)者更得體地運(yùn)用目的語。

在例句方面,《商務(wù)漢語詞匯手冊(cè)》沒有為詞條列舉備例句,而《BCT商務(wù)漢語考試詞匯卡片》給每一個(gè)詞條都列舉了兩個(gè)例句。例句中注意到了適切的語體、高頻的搭配以及各種不同的句式出現(xiàn)頻率的均衡,并且單句和復(fù)句所占比例相當(dāng),為學(xué)生學(xué)習(xí)語句到語篇的過渡做了很好的鋪墊,避免了在例句中出現(xiàn)比被釋詞難度大的詞語,也避免了分散學(xué)習(xí)者的關(guān)注焦點(diǎn)等問題。所舉的例句都是與商務(wù)活動(dòng)緊密相關(guān)的,但有的地方忽略了對(duì)國(guó)家形象的維護(hù)。外向型學(xué)習(xí)詞典中的例句不僅是使用者的學(xué)習(xí)材料,也是宣傳我國(guó)形象的一種渠道。詞典中如“與香港股市走勢(shì)相反,滬深股市延續(xù)升勢(shì)。”“由于生產(chǎn)過剩,價(jià)格下降,我省煤炭效益下降”等這樣的例句可能會(huì)對(duì)我國(guó)的國(guó)家形象宣傳有所影響。前一句當(dāng)中要解釋的詞語是“升勢(shì)”,所以,“與香港股市走勢(shì)相反”這一部分可以省去,后一句可以把“我省”更換成“該地區(qū)”等其他詞語。

(五)華語的兼顧

鑒于在華從事商務(wù)活動(dòng)的海外華僑華裔人數(shù)很多,商務(wù)漢語學(xué)習(xí)詞典也要照顧他們的實(shí)際需求。“華語是以普通話為核心的華人共同語。華語不等于漢語;華語也不等于普通話;華語不是中國(guó)人所獨(dú)有的;華語是一種共同語,有自己的標(biāo)準(zhǔn)?!盵6]眾所周知,英語在全世界有著各種變體,如英國(guó)英語、美國(guó)英語、新加坡英語、澳大利亞英語等。同樣,漢語在全世界也有著很多的變體,漢語是漢民族的共同語,它也許還不是非常適合于稱說海內(nèi)外所有華人的共同語,所以“華語”這種說法也許會(huì)更加科學(xué)。臺(tái)灣使用的華語(國(guó)語)與大陸有著很多的不同,而新加坡、馬來西亞、菲律賓、印尼、美國(guó)等地的華人所使用的華語也都有很大的區(qū)別,這就需要進(jìn)行相應(yīng)的規(guī)劃。這些地方的華人當(dāng)中有很多人的第一語言不是當(dāng)?shù)氐墓俜秸Z言,而往往是漢語方言,這和他們的生長(zhǎng)環(huán)境有著密切的關(guān)系,而他們掌握的漢語方言又和中國(guó)大陸相對(duì)地隔絕,已經(jīng)出現(xiàn)了和大陸普通話很多不相同的地方,有的甚至?xí)绊懟ハ嗟睦斫夂徒涣鳌K陨虅?wù)漢語學(xué)習(xí)詞典當(dāng)中需要考慮到這種客觀實(shí)際。

本文一直使用的是“商務(wù)漢語”這種稱謂方式,是因?yàn)樽鳛楸狙芯康恼Z料來源的兩部詞典都只收錄了大陸普通話中的詞語。在這個(gè)基礎(chǔ)上所做的研究,如果行文還用“商務(wù)華語學(xué)習(xí)詞典”來稱謂,則可能會(huì)導(dǎo)致結(jié)論上的偏差。需要習(xí)得其他地區(qū)的商務(wù)華語的學(xué)習(xí)者,可以有兩種不同的做法,既可以編纂一種專門面向他們的商務(wù)漢語學(xué)習(xí)詞典,也可以在其他的雙語或多語商務(wù)漢語學(xué)習(xí)詞典中加入對(duì)應(yīng)的不同國(guó)家的華語釋義。在具體的詞語釋義當(dāng)中,可以借鑒《全球華語詞典》《全球華語語料庫》等研究成果。從目前我國(guó)的商務(wù)漢語學(xué)習(xí)詞典編纂來看,這一方面仍是空白,但它對(duì)提高此類詞典的實(shí)用性卻有著不言而喻的意義。

四、結(jié)語

商務(wù)漢語學(xué)習(xí)詞典實(shí)用性的最基本要求是它的內(nèi)容對(duì)學(xué)習(xí)者有用,便于使用者學(xué)習(xí)。從學(xué)習(xí)詞典編纂的理論和實(shí)踐來看,學(xué)習(xí)詞典實(shí)用性的本質(zhì)是實(shí)用程度的問題。本文以兩部現(xiàn)有的商務(wù)漢語學(xué)習(xí)詞典為語料,從選詞、排序、釋義、舉例等角度對(duì)商務(wù)漢語學(xué)習(xí)詞典的實(shí)用性進(jìn)行了分析,以期能夠?qū)Υ祟悓W(xué)習(xí)詞典的編纂與研究提供借鑒。

參考文獻(xiàn):

[1]胡壯麟,朱永生,張德祿,李戰(zhàn)子.系統(tǒng)功能語言學(xué)概論[M].北京:北京大學(xué)出版社,2008:273-274.

[2]蘇新春.元語言研究的三種理解及釋義型元語言研究評(píng)述[J].江西師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2003,(6).

[3]崔希亮.漢語國(guó)際教育與中國(guó)文化走出去[J].語言文字應(yīng)用,2012,(2).

[4]周小兵.對(duì)外漢語學(xué)習(xí)詞典的編寫[J].辭書研究,1997,(1).

[5]何安平.語料庫在外語教育中的應(yīng)用——理論與實(shí)踐[M].廣州:廣東高等教育出版社,2004.

[6]郭熙.論華語研究[J].語言文字應(yīng)用,2006,(2).

[7]張進(jìn)凱,田勝泉.商務(wù)漢語考試詞匯卡片[Z].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2008.

[8]齊滬揚(yáng),干紅梅.商務(wù)漢語詞匯手冊(cè)[Z].北京:商務(wù)印書館,2013.

(韓健 廣東廣州 暨南大學(xué)華文學(xué)院 510610)

猜你喜歡
實(shí)用性
醫(yī)學(xué)論文實(shí)用性的判斷
醫(yī)學(xué)論文實(shí)用性的判斷
談高中作文教學(xué)的實(shí)用性和創(chuàng)新性
甘肅教育(2021年12期)2021-11-02 06:29:54
醫(yī)學(xué)論文實(shí)用性的判斷
醫(yī)學(xué)論文實(shí)用性的判斷
六大最具實(shí)用性的交通科技盤點(diǎn)
幼兒教育教學(xué)中玩教具的有效實(shí)用性探究
新課程(2016年3期)2016-12-01 05:57:04
新展覽展示技術(shù)和手段在規(guī)劃館應(yīng)用的實(shí)用性
如何利用時(shí)事政治增強(qiáng)高中政治的實(shí)用性
創(chuàng)新高職高專鋼琴教學(xué)實(shí)用性之研究
河南省| 盈江县| 金昌市| 宣武区| 宜章县| 汽车| 新邵县| 炉霍县| 额尔古纳市| 大埔区| 牡丹江市| 漯河市| 珠海市| 田阳县| 建水县| 贵南县| 健康| 牙克石市| 泗洪县| 金坛市| 阜新| 香格里拉县| 琼中| 普兰县| 虞城县| 孟州市| 太仆寺旗| 白水县| 新余市| 武山县| 蚌埠市| 永靖县| 彰武县| 肥西县| 松溪县| 山东省| 遵义县| 田东县| 沭阳县| 丰县| 清原|