農(nóng)雅琪
(百色學(xué)院外國語學(xué)院 廣西·百色 533000)
校地合作、協(xié)同育人——以百色學(xué)院外國語學(xué)院外僑辦重點(diǎn)實(shí)踐教學(xué)基地為例
農(nóng)雅琪
(百色學(xué)院外國語學(xué)院廣西·百色533000)
學(xué)校的一己之力難以實(shí)現(xiàn)資源的共享和教育教學(xué)實(shí)踐效果的優(yōu)化。因此,如何創(chuàng)建“資源共享學(xué)踐一體”實(shí)踐教學(xué)模式,實(shí)現(xiàn)應(yīng)用型本科卓越英語人才的培養(yǎng)目標(biāo),是應(yīng)用型本科院校亟待解決的問題。本文從合作內(nèi)容和合作成效詳細(xì)闡述百色學(xué)院外國語學(xué)院的校地合作育人創(chuàng)新案例——百色市外事僑務(wù)辦重點(diǎn)實(shí)踐教學(xué)基地的建設(shè),以期為提高學(xué)生的英語綜合應(yīng)用能力與創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)能力,提高民族地區(qū)應(yīng)用型本科院校的英語教學(xué)質(zhì)量和教學(xué)水平提供一些借鑒和參考。
校地合作;協(xié)同育人;合作內(nèi)容;合作成效
長期以來,應(yīng)用型本科院校特別是職業(yè)教育的院校,主要注重校企合作,通過校企合作共建實(shí)習(xí)實(shí)訓(xùn)基地,實(shí)現(xiàn)資源的共享,培養(yǎng)學(xué)生的實(shí)踐能力。但是,單一的校企合作無法實(shí)現(xiàn)資源共享的最大化、無法加大實(shí)踐教學(xué)的力度和創(chuàng)新實(shí)踐教學(xué)的模式,無法促進(jìn)雙師型師資隊(duì)伍的建設(shè)、無法促進(jìn)學(xué)生各種能力的培養(yǎng)。學(xué)校必須構(gòu)建校內(nèi)外多樣化、多渠道的合作模式,并形成長效機(jī)制,以保障各種合作的可持續(xù)發(fā)展,保證合作各方的互惠互利。
近年來,我院積極落實(shí)學(xué)校轉(zhuǎn)型發(fā)展精神,積極開展產(chǎn)教融合、實(shí)現(xiàn)協(xié)同育人,不斷創(chuàng)新應(yīng)用型人才培養(yǎng)模式,探索基于社會服務(wù)的應(yīng)用型翻譯人才培養(yǎng)模式改革,重點(diǎn)建設(shè)百色市外事僑務(wù)辦重點(diǎn)實(shí)踐教學(xué)基地,收效顯著。
請地方政府外事部門 (百色市外事僑務(wù)辦、各縣區(qū)外事辦)領(lǐng)導(dǎo)或業(yè)務(wù)骨干擔(dān)任專業(yè)指導(dǎo)委員會委員,共同修訂專業(yè)培養(yǎng)方案,協(xié)同制定培養(yǎng)目標(biāo)、建設(shè)課程資源、設(shè)計(jì)課程體系、建設(shè)實(shí)踐基地,開展教學(xué)研究、設(shè)計(jì)評價體系。
(一)簽署合作協(xié)議
與百色市外事僑務(wù)辦簽署應(yīng)用型翻譯人才培養(yǎng)合作協(xié)議,開展應(yīng)用型翻譯人才培養(yǎng)、科學(xué)研究、社會服務(wù)與文化傳承創(chuàng)新。
(二)合作搭建翻譯實(shí)踐教學(xué)平臺,以翻譯技能為目標(biāo),構(gòu)建以就業(yè)為導(dǎo)向的實(shí)踐教學(xué)體系。
1.建立翻譯教學(xué)實(shí)習(xí)、實(shí)踐基地,強(qiáng)化翻譯技能訓(xùn)練,提高翻譯實(shí)踐能力。與百色市、田陽縣、田東縣、平果縣、樂業(yè)縣等縣政府外事部門及相關(guān)單位建立合作關(guān)系,共建社會服務(wù)翻譯實(shí)踐教學(xué)基地,重點(diǎn)建設(shè)百色市外市僑務(wù)辦翻譯實(shí)踐教學(xué)基地。
2.建立“實(shí)習(xí)+就業(yè)”一體化實(shí)踐基地。在上海、廣東、廣西北部灣經(jīng)濟(jì)開發(fā)區(qū)多家企業(yè)建立實(shí)習(xí)就業(yè)基地,組織師生到實(shí)習(xí)基地進(jìn)行暑期認(rèn)知性實(shí)習(xí),為師生提供大量的外貿(mào)商務(wù)翻譯踐習(xí)機(jī)會,為學(xué)生在實(shí)習(xí)基地順利就業(yè)做好準(zhǔn)備。
3.合作搭建翻譯實(shí)踐平臺,培養(yǎng)社會服務(wù)能力。與百色市與各縣區(qū)的外事部門聯(lián)合,組織開展外事翻譯實(shí)務(wù)與外語志愿者服務(wù)活動,為師生提供大量的翻譯實(shí)踐機(jī)會。每年組織師生參加中國-東盟博覽會、百色市及各縣區(qū)重要外事活動,擔(dān)任英語、泰語、越南語和日語的口、筆譯與外語志愿者工作。
4.搭建第二課堂與學(xué)科競賽平臺。組建翻譯社團(tuán)、演講社團(tuán)、英、泰語俱樂部等學(xué)生社團(tuán),開展豐富的第二課堂活動,組織外國文化周活動、組織語言知識與技能比賽,指導(dǎo)學(xué)生全國大學(xué)生英語能力競賽、大學(xué)生英語演講比賽、大學(xué)生戲劇比賽、翻譯大賽等學(xué)科競賽,獲得多項(xiàng)獎項(xiàng)。
5.合作指導(dǎo)學(xué)生畢業(yè)論文設(shè)計(jì),聘請地方政府外事部門業(yè)務(wù)骨干擔(dān)任學(xué)生畢業(yè)論文指導(dǎo)教師,指導(dǎo)學(xué)生基于翻譯實(shí)務(wù)與外語志愿者服務(wù)的實(shí)踐活動設(shè)計(jì)畢業(yè)論文,做到真題真做,提高翻譯技能,培養(yǎng)翻譯實(shí)踐能力。
(三)走“產(chǎn)、研、學(xué)”結(jié)合之路
與百色市外事僑務(wù)辦協(xié)同開展廣西高校哲學(xué)社會科學(xué)社會服務(wù)能力提升建設(shè)項(xiàng)目 “社會服務(wù)行動工程”的開放項(xiàng)目“桂西民族語言文化譯介服務(wù)研究”。
(四)合作共建研究基地
1.與外事僑務(wù)辦、平果縣、田陽縣、田林縣等協(xié)同建設(shè)廣西重點(diǎn)研究基地桂西民族語言文化與譯介研究基地和百色學(xué)院壯英語言文化翻譯協(xié)同創(chuàng)新中心,合作開展民族語言文化研究與翻譯研究項(xiàng)目。
2.與百色市外事僑務(wù)辦協(xié)同建立“壯泰文化交流協(xié)同創(chuàng)新中心”和“壯泰文化交流比較研究中心”,開展壯泰語言文化研究與翻譯項(xiàng)目。
3.通過項(xiàng)目立項(xiàng)與研究,指導(dǎo)學(xué)生參與課題論證、項(xiàng)目設(shè)計(jì)、田野調(diào)查、論文撰寫等研究活動,培養(yǎng)學(xué)生的研究素養(yǎng)和科研能力。
(五)合作開展民族文化翻譯項(xiàng)目,致力于文化傳承創(chuàng)新
1.合作建設(shè)特色研究團(tuán)隊(duì)“桂西民族典籍譯介研究團(tuán)隊(duì)”,開展桂西民族語言文化與譯介研究。
2.合作開展民族典籍翻譯研究項(xiàng)目。開展國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)“壯族嘹歌”、“布洛陀”、“壯劇”、“壯族巫調(diào)”等翻譯研究項(xiàng)目,促進(jìn)優(yōu)秀民族文化的保護(hù)、傳承創(chuàng)新與世界傳播。
(一)學(xué)生獲獎
近五年,全國大學(xué)生英語競賽、“外研社杯”英語演講比賽、全國大學(xué)生英語競賽、廣西高校大學(xué)生寫作大賽、廣西大學(xué)生英語戲劇比賽、廣西大學(xué)生泰語演講大賽等各級各類比賽中獲獎學(xué)生400多人次,廣西大學(xué)生翻譯大賽獲獎人數(shù)209人。
(二)實(shí)踐成果
1.翻譯實(shí)踐成果:壯族典籍翻譯項(xiàng)目3項(xiàng),出版譯著、翻譯研究專著10部。
2.翻譯服務(wù)活動:注重培養(yǎng)學(xué)生的社會服務(wù)能力,積極發(fā)揮專業(yè)特長,參加以服務(wù)地方為導(dǎo)向的社會實(shí)踐活動。近五年來,主要承辦紀(jì)念中國-東盟建立對話關(guān)系20周年“廣西農(nóng)墾杯”外語演講大賽,參加海外華裔青少年“中國尋根之旅”夏令營、中越青年大聯(lián)歡、中國(田陽)——東盟現(xiàn)代農(nóng)業(yè)展示交易會、中國百色樂業(yè)國際山地戶外運(yùn)動挑戰(zhàn)賽、田陽布洛陀文化旅游節(jié)、百色?田東芒果文化節(jié)、平果國際籃球賽、平果甘桑石刻文國際考察團(tuán)活動,擔(dān)任翻譯、英語志愿者工作,參加人數(shù)300人次以上。
3.就業(yè)成果:2011年以來,畢業(yè)生在教師教育崗位人數(shù)為69人,在百色市就業(yè)255人,在深圳、廣州、東莞等地中外合資企業(yè)擔(dān)任翻譯、外貿(mào)等崗位就業(yè)人數(shù)86人。
(三)科研成果
1.與地方政府部門合作開展桂西民族語言文化譯介研究項(xiàng)目9項(xiàng),包括布洛陀、壯族嘹歌、北路壯劇、凌云巫調(diào)、彝族開路經(jīng)、坡芽歌書、瑤族密洛陀、瑤族信歌、田陽排歌等。
2.開展民族語言文化比較及翻譯翻譯理論與實(shí)踐、翻譯人才培養(yǎng)研究相關(guān)課題:國家社科基金項(xiàng)目3項(xiàng),廣西社科基金項(xiàng)目2項(xiàng),廣西教育廳科研項(xiàng)目4項(xiàng),校級科研5項(xiàng),出版譯著與專著10部,翻譯研究論文25篇。其中譯著《布洛陀史詩(壯漢英對照)》獲得全國山花獎、百色市哲學(xué)社會科學(xué)優(yōu)秀成果獎一等獎,譯著《平果壯族嘹歌(英文版)》獲得廣西社科優(yōu)秀成果獎三等獎,論文《廣西壯族嘹歌壯語英譯策略研究》獲得廣西社科優(yōu)秀成果獎三等獎,獲得百色市哲學(xué)社會科學(xué)優(yōu)秀成果獎?wù)撐?篇。
3.指導(dǎo)學(xué)生參與教師開展的科研課題10余項(xiàng),如《應(yīng)用型本科院校英語專業(yè)翻譯課程模塊化的研究與實(shí)踐》、《紅色旅游景區(qū)壯族民俗文化元素英譯策略研究》等;指導(dǎo)學(xué)生基于翻譯實(shí)踐撰寫相關(guān)翻譯理論與實(shí)踐研究論文61篇,如《功能翻譯理論視角下的酒店簡介英譯——以廣西星級酒店為例》、《名勝古跡翻譯分析——以百色名勝古跡為例》、《淺析百色紅色旅游景點(diǎn)公示語的翻譯方法》、《淺析旅游景點(diǎn)介紹的語言特征及其英譯》等。
4.指導(dǎo)學(xué)生參加大學(xué)生創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)項(xiàng)目獲得立項(xiàng)34項(xiàng),其中國家級6項(xiàng)、區(qū)級25項(xiàng)。
校地合作育人,使我院人才培養(yǎng)質(zhì)量不斷提升,逐漸發(fā)揮社會服務(wù)和文化傳承創(chuàng)新的作用,特色辦學(xué)成果顯著,獲得較為積極的社會反響和較高的社會評價,極大地提高了辦學(xué)聲譽(yù)。
(一)學(xué)生在實(shí)習(xí)、見習(xí)活動中,工作努力、表現(xiàn)優(yōu)秀,得到了實(shí)習(xí)、見習(xí)單位的高度評價。
(二)師生每年積極參加百色市及各縣區(qū)政府或企業(yè)開展的外事活動,擔(dān)任翻譯與志愿者活動,工作表現(xiàn)出色,得到活動組委會的高度評價。
(三)師生積極參加社會服務(wù)實(shí)踐活動,深入社區(qū)、企業(yè)、農(nóng)村、中小學(xué)校開展支教、翻譯、導(dǎo)游實(shí)務(wù)、獻(xiàn)愛心捐助活動,得到媒體的報道和社會的好評。
(四)用人單位對畢業(yè)生滿意度較高,從相關(guān)問卷調(diào)查與實(shí)地考察結(jié)果來看,用人單位對外國語學(xué)院畢業(yè)生的綜合滿意度為95%以上。
(五)辦學(xué)成果喜人,得到了新聞媒體的關(guān)注,人民網(wǎng)、新浪網(wǎng)、廣西日報、廣西新聞網(wǎng)、南國早報、右江日報、百色早報、百色廣電網(wǎng)、中國民族宗教網(wǎng)、中國曲譜網(wǎng)、廣西民族事務(wù)委員會網(wǎng)站、南寧生活報、中音在線、平果縣政府網(wǎng)、樂業(yè)縣政府網(wǎng)等40多家媒體對我院人才培養(yǎng)、教學(xué)科研、社會服務(wù)、文化傳承創(chuàng)新成果進(jìn)行宣傳與報道。
外國語學(xué)院不斷與市外事僑務(wù)辦加強(qiáng)合作,為師生提供實(shí)習(xí)場所和大量的翻譯實(shí)踐機(jī)會,為百色市對外合作與交流做出積極貢獻(xiàn),為培養(yǎng)適應(yīng)地方經(jīng)濟(jì)建設(shè)和社會發(fā)展的應(yīng)用型外語類人才做出了努力。這不僅提高了師生的實(shí)踐能力,同時也增強(qiáng)了服務(wù)社會的能力,很好地發(fā)揮了高校服務(wù)社會的功能。
[1]董小麟,袁長青,劉曉霞.廣州大學(xué)城外語教學(xué)資源共享的實(shí)踐與探索[J].廣東外語外貿(mào)大學(xué)學(xué)報,2009,(4):97-100.
[2]李紅波,劉柳.高校教學(xué)資源建設(shè)的實(shí)踐與研究[J].高教論壇, 2004,(4):149-152.
[3]史航.探索外語教學(xué)資源共享的新模式 [J].教育與職業(yè), 2009,(20):169-170.
[4]魏笑梅.多模態(tài)話語理論視角下英語教學(xué)資源建設(shè)[J].黑龍江教育,2012,(6):20-21.
G640
A
1009-8534(2016)05-0090-02
本文為百色學(xué)院2014年度校級教學(xué)改革工程立項(xiàng)項(xiàng)目《應(yīng)用型本科院校整合優(yōu)化外語教學(xué)資源路徑研究——以百色學(xué)院為例》(立項(xiàng)編號:2014JG13)研究成果之一;本文為2014年度廣西教師教育重點(diǎn)B類項(xiàng)目《民族地區(qū)“卓越中學(xué)英語教師”培養(yǎng)模式創(chuàng)新研究》(立項(xiàng)編號:2014JS035)研究成果之一。
農(nóng)雅琪,百色學(xué)院外國語學(xué)院講師,碩士。