劉 俊
?
[主持人語(yǔ)]
華文文學(xué)與中華文化的化合新變
劉俊
目前在海內(nèi)外學(xué)術(shù)界,關(guān)于華文文學(xué)與中華文化關(guān)系的研究大多集中在懷舊、憂(yōu)患、認(rèn)同等論題,靜態(tài)描述中華文化在華文文學(xué)中的遺留和呈現(xiàn)較多,動(dòng)態(tài)展示中華文化在各地華文文學(xué)中形成本地特色并反過(guò)來(lái)豐富中華文化則偏少。進(jìn)一步推進(jìn)華文文學(xué)與中華文化關(guān)系的研究,是學(xué)界當(dāng)前重點(diǎn)思考的問(wèn)題。這就意味著要謀求突破,從整體上全面、深入、多角度、動(dòng)態(tài)化地研究中華文化與華文文學(xué)的關(guān)系:不僅考察全球華文文學(xué)的傳統(tǒng)性和文化根性,同時(shí)也考察其當(dāng)下性和時(shí)代變量;不僅探究中華文化與海內(nèi)外不同國(guó)家和地區(qū)本土文化的化合新變,同時(shí)也分析中華文化如何在融合他者文化之后走向世界,以期通過(guò)跨區(qū)域、跨文化、跨學(xué)科的研究,達(dá)到深化華文文學(xué)與中華文化研究的目的。
本欄目為國(guó)家社會(huì)科學(xué)基金重大項(xiàng)目“華文文學(xué)與中華文化研究”的階段性成果和專(zhuān)題性論述。專(zhuān)欄中的四篇文章,從多個(gè)角度和不同層面,深入論述“華文文學(xué)與中華文化的化合新變”問(wèn)題。朱雙一的論文縱覽20世紀(jì)以來(lái)的臺(tái)灣文學(xué)和文化格局,通過(guò)分析本土與外來(lái)、傳統(tǒng)與現(xiàn)代、民間與官方、地方與中原四大張力,印證了臺(tái)灣文學(xué)中的中華文化多元一體格局和豐富新變特征。肖寶鳳通過(guò)分析西方后殖民理論在臺(tái)灣如何與國(guó)族論述產(chǎn)生關(guān)聯(lián),對(duì)其中的“誤用”進(jìn)行了辨析和批判,對(duì)臺(tái)灣民族主義論述的歷史盲點(diǎn)與理論困境進(jìn)行了反思。朱崇科提綱挈領(lǐng)地論述了新加坡、馬來(lái)西亞華文文學(xué)如何在中華與本土文化之間找到平衡點(diǎn),傳承古典和現(xiàn)代兩種文學(xué)傳統(tǒng),最終實(shí)現(xiàn)南洋嬗變,形成了在地意識(shí)和跨越性書(shū)寫(xiě),并造就了本土的復(fù)數(shù)中國(guó)性。凌逾則通過(guò)對(duì)黃碧云小說(shuō)敘述形態(tài)種種創(chuàng)新手法的細(xì)致解讀,分析了其新作《烈佬傳》如何對(duì)中華文化進(jìn)行再編碼,并由此對(duì)當(dāng)代香港小說(shuō)如何重構(gòu)中西文化進(jìn)行了理論總結(jié)。
這四篇論文雖然論述對(duì)象不同、闡發(fā)視角各異,但從不同維度聚焦于“華文文學(xué)與中華文化的化合新變”這一主題,點(diǎn)面結(jié)合、宏觀把握與微觀細(xì)剖并呈,深入探討臺(tái)灣、香港、新加坡和馬來(lái)西亞等區(qū)域華文文學(xué)中的華文文化如何化古為新、洋為中用,考察各地華文文化的復(fù)雜性和多樣性,對(duì)各地華文文學(xué)中的華文文化特點(diǎn)進(jìn)行了深度闡發(fā)。這些論述,既有整體性,也有區(qū)域性;既有傳統(tǒng)性,也有時(shí)代性,可以說(shuō)是“華文文學(xué)與中華文化研究”領(lǐng)域的重要收獲。
(主持人簡(jiǎn)介:劉俊,江蘇南京人,南京大學(xué)文學(xué)院教授。)
【責(zé)任編輯:趙小華】
華南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)2016年4期