国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

英語口語教學(xué)中基于口譯模式的課前微課探討

2015-10-14 01:04伍笑顏
關(guān)鍵詞:口譯英語口語口語

伍笑顏

(廣州工程技術(shù)職業(yè)學(xué)院,廣州510403)

引言

隨著大學(xué)英語教學(xué)改革的不斷深化,有效提高學(xué)生的口語水平已成為我國英語口語教學(xué)中的一個焦點問題。近年來,我國大學(xué)英語教學(xué)取得了卓有成效的進(jìn)步,然而大學(xué)生的英語口語能力和交際能力仍不盡如人意。據(jù)美國教育部經(jīng)過10 多年的研究發(fā)現(xiàn),單純的面對面課堂教學(xué)是低效的,在線和面對面課堂教學(xué)混合式的學(xué)習(xí)模式則是最有效的。作為在線教學(xué)視頻,微課是現(xiàn)代教學(xué)的一種新模式,被廣泛應(yīng)用于在線學(xué)習(xí)之中,也為口語教學(xué)提供了一個很好的教學(xué)平臺。微課可以靈活運用于口語教學(xué)各個環(huán)節(jié)中,課前可以引導(dǎo)學(xué)生預(yù)習(xí);課中可以對重點和難點進(jìn)行講解,方便不懂的學(xué)生反復(fù)觀看和自學(xué);課后可以幫助學(xué)生復(fù)習(xí)和拓展知識。本文就如何設(shè)計和利用基于口譯模式的課前微課作為口語教學(xué)輔助手段作探討。

一、理論依據(jù)

1.語言輸入與輸出理論

語言學(xué)家Krashen 的輸入理論認(rèn)為,語言能力的獲得主要靠習(xí)得的方法,語言學(xué)習(xí)者只要在較小的情感障礙的前提下,借助一定的語言環(huán)境,大量接觸略高于他本身已有水平的可理解的語言輸入就會自然而然習(xí)得第二語言[1]。也就是說,學(xué)習(xí)者要大量接觸語言信息,而語言信息應(yīng)是比他們已知語言知識略深但又能為其悟出意義的,這樣才能激發(fā)學(xué)習(xí)欲望。如果語言輸入內(nèi)容太難,遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于學(xué)習(xí)者的現(xiàn)有水平,他們就會失去自信心,產(chǎn)生焦慮感,使輸入難以通過,最終導(dǎo)致整個教學(xué)失敗。應(yīng)用語言學(xué)家Swain 在輸入理論的基礎(chǔ)上提出可理解輸出假說,認(rèn)為除了必要的可理解的語言輸入外,學(xué)習(xí)者必須有機(jī)會使用所學(xué)語言,這樣才有可能達(dá)到流利、類似母語者的水平[2]。在語言交際過程中,學(xué)習(xí)者通過使用語言獲得反饋,從而了解自己在語言使用中語言形式和語義功能等存在的問題,在后續(xù)學(xué)習(xí)中有目的地尋求、補(bǔ)充新的輸入材料以填補(bǔ)空白或改正錯誤,使語言表達(dá)更連貫、更準(zhǔn)確,為聽者所理解,即所謂可理解輸出。語言問題在輸入和輸出過程中不斷解決和完善[3]。

2.翻譯、口譯與口語

如要透徹掌握英漢兩種語言,英語與中文的對比轉(zhuǎn)換能力必不可少。我國著名語言學(xué)家呂叔湘在《中國人學(xué)英語》一書中指出:“我相信,對于中國學(xué)生最有用的幫助是讓他認(rèn)識英語和漢語的差異,在每一個具體問題——詞形、詞義、語法、句子結(jié)構(gòu)上都盡可能用漢語來跟英語作比較,讓他通過這種比較得到更深刻的領(lǐng)會。”[4]而翻譯的過程正是讓學(xué)生進(jìn)行英漢對比的過程。加拿大翻譯家讓·德利爾認(rèn)為:“運用翻譯進(jìn)行教學(xué),又稱教學(xué)翻譯,是為了學(xué)習(xí)這種語言或在高水平中運用這種語言和深入了解這種語言而采用的一種方法。在初學(xué)外語階段翻譯練習(xí)主要是訓(xùn)練外語的正確表達(dá)和檢驗所學(xué)外語的理解,鞏固所學(xué)外語的結(jié)構(gòu);學(xué)到中等程度,翻譯練習(xí)主要是用來擴(kuò)充詞匯和變化句法形態(tài);高年級翻譯練習(xí)目的是學(xué)習(xí)外語的文體和豐富外語的表達(dá)手段[5]。所以翻譯練習(xí)目的是通過對比兩種語言的異同來提高雙語能力。

法國以塞萊斯科維奇教授為代表的釋意學(xué)派理論認(rèn)為:翻譯是人類的交際行為[6]??谧g是翻譯的一種形式,口頭翻譯是用一種語言在“現(xiàn)場”以口頭的方式把另一種語言所表達(dá)的思想和情感重新表述出來的過程。所以口譯也是交際行為,是使用兩種不同語言進(jìn)行的交際活動??谡Z課中的口譯訓(xùn)練只是教學(xué)的手段,教學(xué)的附庸,目的不是培養(yǎng)高素質(zhì)的口譯人才,而是讓學(xué)生先借助母語進(jìn)行漢英口譯訓(xùn)練、部分地進(jìn)行英語思維、慢慢地適應(yīng)使用英語語言,而后再循序漸進(jìn)地進(jìn)行英語的獨立思維、直接使用英語開展英語對話、討論、辯論等課堂活動[7]。

3.微課的概念

美國新墨西哥州圣胡安學(xué)院高級教學(xué)設(shè)計師David Penrose 于2008年首次提出“微課程”概念。他將原來一個小時甚至幾個小時的教學(xué)視頻進(jìn)行大幅度的壓縮,轉(zhuǎn)變?yōu)閹追昼姷暮诵牟糠?,讓學(xué)生通過在線學(xué)習(xí)或移動學(xué)習(xí)來迅速獲取知識[8]。佛山市教育局胡鐵生認(rèn)為“微課”是指以教學(xué)視頻為主要載體,記錄教師圍繞某個知識點或教學(xué)環(huán)節(jié)開展的簡短、完整的教學(xué)活動。它以闡釋某一知識點為目標(biāo),以短小精悍的在線視頻為表現(xiàn)形式,以學(xué)習(xí)或教學(xué)應(yīng)用為目的。微課的核心內(nèi)容是課堂教學(xué)片段,同時還包括了與教學(xué)主題有關(guān)的教學(xué)課程設(shè)計、課件材料、測試練習(xí)以及教學(xué)評價等輔助性資源,它們以一定的組織關(guān)系和呈現(xiàn)方式共同“營造”了一個半結(jié)構(gòu)化、主題式的資源單元應(yīng)用“小環(huán)境”[9]。微課特點是:教學(xué)時間短,教學(xué)內(nèi)容精煉,使用方便,隨時學(xué)習(xí)。

二、基于口譯模式的課前微課設(shè)計

根據(jù)Krashen 的輸入理論,人們流利說話的能力是靠大量接觸語言后獲得,因此口語教學(xué)應(yīng)提供豐富的、真實的,學(xué)習(xí)者真正需要,希望能夠理解并學(xué)會使用的聽讀材料。課前口譯微課可包括兩部分:第一部分,教師可根據(jù)教學(xué)的相關(guān)主題,選擇英美國家錄制的短小精悍的視頻片段,讓學(xué)生觀看。材料的選擇應(yīng)靈活多變,可以是介紹類、故事類、交際會話類、演講類、辯論類、時聞類等能引起學(xué)生興趣的題材。視頻應(yīng)錄制兩次,第一次是正常播放的視頻,第二次是每個句子后有暫停的視頻,并要求學(xué)生口譯成中文,英文原文和中文參考譯文隨字幕給出。這一過程不僅使學(xué)生了解與教學(xué)主題相關(guān)的背景知識、感受英美文化、待人接物方式,而且對他們的聽力理解、語音語調(diào)、詞匯量和語言表達(dá)結(jié)構(gòu)的擴(kuò)充等都有幫助。第二部分,教師提供與教學(xué)主題相關(guān)的英漢會話視頻。視頻可自己拍攝,視頻里的角色可讓學(xué)生扮演,一個扮演外國人,一個扮演中國人,一個扮演譯員,模擬真實情景進(jìn)行對話交流,錄制成視頻,并利用音頻編輯軟件,消除譯員的聲音。要求學(xué)生觀看后充當(dāng)譯員翻譯對話。參考答案最后給出。這一口譯過程能讓學(xué)生在一種自然、真實或模擬真實的情景中體會語言。學(xué)生的譯文如果有錯誤或不足,在對照完參考答案后可以得到及時糾正。例如:“他給這問題難住了”中的“難住”,有的譯成“be puzzled”“be baffled”“be stumbled”,甚至有的用形容詞“difficult”,參考答案是“He was stumbled by the problem”或“He was stuck on the problem”。再如:“這些電視廣告煩死我了”,學(xué)生翻譯成“Those TV commercials bore me”,而答案“Those TV commercials are killing me”則地道得多了。漢英互譯練習(xí)讓學(xué)生熟悉英語的種種表達(dá)技巧,找出自身語言的不足,對地道的英文表達(dá)方式留下深刻的印象,最終能準(zhǔn)確地、符合英語特點地表達(dá)自己的意思,這比直接學(xué)習(xí)英文句型、詞組和單詞有效得多。此外,微課除視頻材料外,教師可以根據(jù)學(xué)生水平在微課中適當(dāng)加入閱讀材料讓學(xué)生翻譯,拓展學(xué)生語言和知識。

微課的視頻或閱讀材料為學(xué)生增加了規(guī)范的語言樣本和與主題相關(guān)知識的雙重輸入,而口譯練習(xí)提高了學(xué)生對輸入材料的理解,使學(xué)生明白切入問題的角度和相關(guān)的詞匯表達(dá),在最后的輸出階段,學(xué)生將有機(jī)會運用所學(xué)到的語言技能和知識進(jìn)行交流。

三、基于口譯模式的課前微課對口語課堂教學(xué)的促進(jìn)作用

教師在上口語課前將微課上傳至學(xué)習(xí)平臺或以共享的方式發(fā)布給學(xué)生,讓學(xué)生觀看微課并按照要求完成任務(wù)?;诳谧g模式的課前微課對口語課堂教學(xué)有很大促進(jìn)作用。

1.提供更多的運用語言機(jī)會

根據(jù)Swain 的輸出理論,語言實踐促使學(xué)生注意自己的語言表達(dá)的方式,以便能成功地傳達(dá)意思?;诳谧g模式的課前微課讓學(xué)生對將要學(xué)習(xí)的內(nèi)容有所準(zhǔn)備,教師可以減少課堂講解內(nèi)容,留出了比傳統(tǒng)課堂更多的時間讓學(xué)生進(jìn)行口語實踐。教師可引導(dǎo)學(xué)生運用課前掌握的知識進(jìn)行復(fù)述故事、角色扮演、短劇演出、話題討論、即興演講、分組練習(xí)等,讓他們在實際操作中去體會、理解、加深記憶,學(xué)以致用。這不僅可以增強(qiáng)會話能力,而且還可以為其他學(xué)生提供更多更好的輸入,從而促進(jìn)語言知識的有效傳播。

2.消除情感障礙,保證語言學(xué)習(xí)的順利進(jìn)行

焦慮感是影響語言學(xué)習(xí)較大的情感障礙,它是指個體由于不能達(dá)到預(yù)期目標(biāo)或者不能克服障礙的威脅,使得其自尊心與自信心受挫,或使失敗感和內(nèi)疚感增加而形成的緊張不安、帶有恐懼感的情緒狀態(tài)[10]。英語口語課堂上學(xué)生羞于開口,不愿主動發(fā)言主要是擔(dān)心英語語言基礎(chǔ)薄弱、語言內(nèi)容匱乏而導(dǎo)致無話可說或出錯,在緊張、焦慮的氣氛中學(xué)生難以進(jìn)行有效學(xué)習(xí)?;诳谧g模式的課前微課使學(xué)生掃除語言障礙,充實交流內(nèi)容,這樣上課時他們有話可說,錯誤減少,增強(qiáng)了進(jìn)行口語交流的自信,避免了因為緊張、尷尬而不愿意開口說英語的心理負(fù)擔(dān),緩解了課堂緊張壓抑局面,提高了口語教學(xué)效果。

結(jié)語

基于口譯模式的課前微課是英語口語課堂學(xué)習(xí)的有益補(bǔ)充,有效地解決了口語教學(xué)中長期存在的一些問題?;诳谧g模式的課前微課選材應(yīng)堅持主題相關(guān)、難易適度、短小精悍、形式多樣的原則。只要我們精心設(shè)計,深挖細(xì)節(jié),必定能改善英語口語教學(xué)效果,提高學(xué)生的口語表達(dá)能力。

[1]Krashen,S.D..The Input Hypothesis:Issues and Implications[M].London:Longman,1985.

[2]Swain,M..Three Functions of Output in Second Language Learning[A].Principle and Practice in Applied Linguistics[C].Oxford:Oxford University Press,1995.

[3]曾凡貴.大學(xué)英語教學(xué)改革多元視角探索[M].上海:上海交通大學(xué)出版社,2012:106.

[4]呂叔湘.呂叔湘全集(第十四卷)[M].沈陽:遼寧教育出版社,2002:112.

[5]謝旭升.特色漢英翻譯教學(xué)——以新疆文化視角為例[M].北京:中央編譯出版社,2012:8.

[6]塞萊斯科維奇,M.口譯訓(xùn)練指南[M].周素偉,譯.北京:中國對外翻譯出版公司,2007.

[7]曹翔宇.淺談漢英口譯訓(xùn)練在大學(xué)英語口語教學(xué)中的作用[J].江蘇高教,2008,(6):153.

[8]關(guān)中客.微課程[J].中國信息技術(shù)教育,2011,(17):14.

[9]胡鐵生.我國微課發(fā)展的三個階段及其啟示[J].遠(yuǎn)程教育雜志,2013,(8):36—42.

[10]王銀泉.外語學(xué)習(xí)焦慮及其對外語學(xué)習(xí)的影響[J].外語教學(xué)與研究,2001,(2):12.

猜你喜歡
口譯英語口語口語
初中英語口語教學(xué)的反思與創(chuàng)新
中外口譯研究對比分析
高中英語口語教學(xué)研究
提高口語Level 讓你語出驚人
EAP視聽說對英語口譯關(guān)聯(lián)遷移的增效性——以交替?zhèn)髯g為例
口語對對碰
如何加強(qiáng)及應(yīng)用英語口語教學(xué)
論心理認(rèn)知與口譯記憶
BUM-A-RIDE GUIDE 自助游必備搭車口語
英語口語常見諺語(二)