国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

出土文獻(xiàn)之于王力《古代漢語》注解疏證

2015-07-04 20:50王叢慧
安徽文學(xué)·下半月 2015年7期
關(guān)鍵詞:古代漢語

王叢慧

摘 要:王力先生編寫的《古代漢語》已被評為普通高等教育“十一五”國家級規(guī)劃教材,雖然至今已經(jīng)重印了51次,其注解中提出了基礎(chǔ)錯誤。本文利用王國維的“二重證據(jù)法”,將出土文獻(xiàn)和傳世文獻(xiàn)對比,進(jìn)一步校正王力《古代漢語》選文和注釋中的疏誤,并對已提出的錯誤進(jìn)行梳理,這有助于該教材的修訂與完善。

關(guān)鍵詞:《古代漢語》 ?出土文獻(xiàn) ?疏證

王力先生的《古代漢語》(以下簡稱“王力本”)雖然重印了很多次,但仍然存在著一些錯誤。之前有不少學(xué)者對其中的錯誤提出了寶貴的意見,不過基本上都是從注釋方面找錯誤,而忽略了出土文獻(xiàn)的價值。本文以“王力本”中《觸詟說趙太后》《莊子·胠篋》和《老子》(其四)三則文選為例,將其與出土文獻(xiàn)中相對應(yīng)的篇章羅列比對,以正其訛謬。

一、《戰(zhàn)國縱橫家書》與《觸詟說趙太后》章

馬王堆漢墓出土的帛書,被整理小組命名為《戰(zhàn)國縱橫家書》中,正好有《觸龍見趙太后章》可和教材進(jìn)行勘比,糾正教材中現(xiàn)存的錯誤。

(一)“觸龍”與“觸詟”

王力本作:“左師觸詟愿見趙太后”。

《戰(zhàn)國縱橫家書》作:“左師觸龍言愿見”。

《史記》本作:“左師觸龍言愿見太后”。

在馬王堆漢墓出土之前,王念孫在《讀書雜志》中就指出“觸詟”應(yīng)作“觸龍言”,與史記本相同?!稇?zhàn)國縱橫家書》的出土印證了這一看法。馬王堆帛書整理小組注釋為:“龍《趙策》作詟,合龍言兩字為一?!囤w世家》和《漢書·古今人表》均作觸龍。宋姚氏本《戰(zhàn)國策》在詟字下注:‘一本無言字??梢娖湓疽彩驱堁詢勺帧!盵1]76古人的書寫習(xí)慣是自上而下寫的,所以在傳抄的過程中,很容易把龍言二字認(rèn)為是一個字。故教材應(yīng)據(jù)以改之。此外,還有一個爭議的地方就是觸龍后面究竟有沒有“言”字。對于這一問題,謝政偉先生認(rèn)為“龍”字后面是有“言”字的,理由主要有三個:第一,從語意角度來看,此處“言”字與上下語意甚為切合,顯得不可或缺。第二,司馬遷在編寫《史記》時對《戰(zhàn)國策》有所參考,其中《趙世家》同樣記載了觸龍說服趙太后這樣一段史實,此句正作“左師觸龍言愿見太后”。第三,出土帛書《戰(zhàn)國縱橫家書》此句正作“左師觸龍言愿見”,這應(yīng)該是最有力的證據(jù)。[2]這種說法是十分正確的,故教材在改正人名的過程中,不要脫去“言”字。

(二)“和”“智”之分

王力本作:曰:“老臣今者殊不欲食,乃自強步……和於身”。

《戰(zhàn)國縱橫家書》作:曰:“老臣間者殊不欲食,乃自強步……智於身”。

整理小組注釋為:“智,通知,《趙策》與《趙世家》并作和,字形之誤?!斗窖匀罚骸?。南楚病愈者或謂之知。這是說有益身體。”[1]77裘錫圭先生在“《戰(zhàn)國策》‘觸詟說趙太后章中的錯字”一文中,也同意整理小組的這一觀點?!爸钡淖中巫鳛椤?? ?”,而“和”的字形作為“ ? ?”,可見二者的字形確實相似,古人在傳抄中寫錯也很正常。從文義上來看, “和”字教材注釋為:“舒適”,即觸龍因為每天散步,稍微喜歡吃些食物,所以身體感到舒適。這樣解釋未嘗不可,但貌似也沒有“散步吃飯有益于身體健康”這一文義更貼切語境。

(三)“禍及其身”的問題

王力本作: 左師公曰:“今三世以前,至于趙之為趙,趙主之子孫侯者,其繼有在者乎?”曰:“無有?!痹唬骸拔ⅹ氌w,諸侯有在者乎?曰:“老婦不聞也?!薄按似浣叩溂吧?,遠(yuǎn)者及其子孫。豈人主之子孫則必不善哉?”

《戰(zhàn)國縱橫家書》作:左師觸龍曰:“今三世以前,至于趙之為趙,趙主之子侯者,其繼有在者乎?曰:“無有?!痹唬骸拔ⅹ氌w,諸侯有在者乎?曰:“老婦弗聞。”曰:“此其近者,禍及其身,遠(yuǎn)者及其孫。剴(豈)人主之子侯,則必不善哉……”

《史記》本作:左師公曰:“今三世以前,至于趙主之子孫為侯者,其繼有在者乎?”曰:“無有。”曰:“微獨趙,諸侯有在者乎?曰:“老婦不聞也?!薄按似浣叩溂捌渖恚h(yuǎn)者及其子孫。豈人主之子侯則必不善哉?”

這里最大的一處異文就是教材本作“趙主之子孫侯者”,而帛本作“趙主之子侯者”,從所引文中的最后一句來看,顯然帛本是正確的。因為“趙主之子侯者”可以與后文的“剴(豈)人主之子侯,則必不善哉”一句相互照應(yīng),而教材本前面說“子孫侯”,后面卻說“子孫”,顯然是不搭配的。從文義上看,“趙主之子侯者”可以和當(dāng)時說話的情景相符。裘錫圭先生說:“左師見太后是為了說服太后,讓她送愛子長安君到齊國去當(dāng)人質(zhì)?!w主之子侯者正是緊扣長安君的身份說的。從這一點看,‘孫字也不該有?!盵3]388而且《史記》本最后一句也是“子侯”,可見帛本是正確的。所以教材本中“趙主之子孫侯者”和“豈人主之子孫則必不善哉?”一句中的“孫”字是“侯”的誤字。并且因為誤寫的關(guān)系,而在“趙主之子孫侯者”中多寫了一個“侯”字。

此外還有一處明顯的異文,教材本作:“此其近者禍及身,遠(yuǎn)者及其子孫”,而簡本作“此其近者,禍及其身,遠(yuǎn)者及其孫”。兩者相比較,我們發(fā)現(xiàn),教材中的“近者禍及身”和帛本差了一個“其”字。從后文的“遠(yuǎn)者及其子孫”來看,二者應(yīng)該是互相對應(yīng)的?!妒酚洝繁局幸彩恰按似浣叩溂捌渖恚h(yuǎn)者及其子孫”。所以教材本中脫了一個“其”字。至于到底是“遠(yuǎn)者及其子孫”還是“遠(yuǎn)者及其孫”,因證據(jù)不足,在此闕而不論。

(四)“念其悲遠(yuǎn)”之辨

教材本作:媼之送燕后也,持其踵為之泣,念其悲遠(yuǎn)也,亦哀之矣。

《戰(zhàn)國縱橫家書》作:媼之送燕后也,攀其踵,為之泣,念其遠(yuǎn)也,亦哀矣。

《史記》本作:媼之送燕后也,持其踵,為之泣,念其遠(yuǎn)也,亦哀之矣。

教材本作“念其悲遠(yuǎn)也”,而帛本作“念其遠(yuǎn)也”,兩者的區(qū)別在于有沒有“悲”字。從文句的對應(yīng)關(guān)系來看,帛本更勝一籌。因為“攀其踵”,“為之泣”,“念其遠(yuǎn)”句式相協(xié)調(diào),而若加上一個“悲”字,雖然文義上說得通,但無法與前面相互對應(yīng)。所以從這一點上看,帛本是正確的。而且《史記》本也無“悲”字。這樣看來,教材本不僅“悲”字是衍文,而且句讀也有問題,應(yīng)該改作:持其踵,為之泣,念其遠(yuǎn)也,亦哀之矣。

二、郭店簡《老子》與《莊子·胠篋》章

王力本作:故絕圣棄智,大盜乃止……

郭店簡《老子》作:絕智棄鞭(辯),民利百倍。絕巧棄利,盜惻(賊)亡(無)又(有)。絕偽棄怚(詐),民復(fù)(復(fù))季(孝)子(慈)。

從中可以看出,簡本與教材本中類似的話語有不同之處。教材本中是絕棄“圣智”,大盜就會停止。而簡本中是絕棄“巧利”,大盜就會消失,到底哪一個更合理呢?我們需要先探討一下,老子是否反對圣賢呢?裘錫圭先生在“郭店《老子》簡初探”一文中曾指出:“第十九章說絕圣棄智,而《老子》全書中卻經(jīng)常以‘圣人指稱道德最高的人”。早在二三十年代之間,唐蘭先生就在《老聃的姓名和時代考》中指出:“……‘圣人在今本《老子》中凡二十九見,足見老子是推崇圣人的……”[3]205唐蘭先生和裘錫圭先生的這些觀點都是很正確的。

從文義上看,絕棄圣賢大盜反而會更多,怎么可能會消失呢?寫《莊子·胠篋》的作者可能受到反對儒墨推崇圣賢的思想的影響,或者在其時代所看到的《老子》就是已經(jīng)被竄改的本子了,因此寫成了:“故絕圣棄智,大盜乃止……”那么教材本的這句話是否需要改正呢? 筆者認(rèn)為還是暫時不要改比較好?!睹l篋》一章顯然并非莊子所作,這篇文章究竟是因為作者本身反對儒家推崇圣賢,還是因為作者受已經(jīng)竄改的本子的影響而誤以為莊子反對尊賢,我們是無法判斷的。為了保存古書原貌,還是不要輕易改動原文較好。不過,文中“絕圣棄智,大盜乃止”,這句話顯然是錯誤的。

三、馬王堆漢墓帛書中《老子》甲、乙本與《老子》(其四)章

王力本《老子》其四:“小國寡民,使有什伯之器而不用,使民重死而不遠(yuǎn)徙?!?/p>

馬王堆《老子》甲、乙本:“小邦寡民,使十百人之器毋用,使民重死而遠(yuǎn)送(徙)?!?/p>

這里的一處異文是教材本“使民重死而不遠(yuǎn)徙”中有“不”字,而帛本沒有“不”字。馬王堆帛書整理小組認(rèn)為:“遠(yuǎn)與重對言,作動詞用,遠(yuǎn)徙尤言避免遷徙?!盵4]本文同意這種看法。主要有兩個理由:一是如果有“不”字的話,與后文的文義不符合。“不遠(yuǎn)徙”就是不向遠(yuǎn)處遷徙,但言外之意老子還是同意遷徙的,只不過不同意“遠(yuǎn)徙”罷了。既然同意遷徙,那人民又怎么能安居樂業(yè),這與后文的“安其居”之義相悖。二是從老子的“無為”思想來看,老子也不會同意遷徙的。首先我們要理解老子提出“無為”的原因。這和當(dāng)時的社會背景是緊密相關(guān)的。當(dāng)時不義的戰(zhàn)爭非常多,給人民造成的傷害也非常大。這一點高從容先生在《略論老子無為思想》一文中表述得很清楚:“西周末期,天下諸侯互相攻伐,戰(zhàn)亂頻仍,社會極為動蕩。春秋計242年,列國軍事行動達(dá)483次,朝聘盟會450次,而這些朝聘盟會大多也是軍事行動的前奏或后續(xù);周朝有140多個諸侯國,絕大多數(shù)小國在春秋時代被滅亡。大國之間也戰(zhàn)爭不斷,戰(zhàn)爭規(guī)模也很大:‘爭城以戰(zhàn)殺人盈城;爭地以戰(zhàn)殺人盈野?!保ā睹献印るx婁下》)各國諸侯內(nèi)部也矛盾百出,戰(zhàn)斗不休?!按呵镏校瑥s君三十六,亡國五十二,諸侯奔走不得保其社稷者不可勝數(shù)?!保ā妒酚洝ぬ饭孕颉罚┻@些錯綜復(fù)雜的斗爭所造成的災(zāi)難也最終都落到了勞動人民的身上?!盵5]可見當(dāng)時的斗爭有多么激烈,而這些戰(zhàn)爭會使人民不斷地遷徙,人民也就無法安居樂業(yè)。

所以老子提出“無為”的思想,是想讓統(tǒng)治者減輕賦稅徭役,減少戰(zhàn)爭,不再壓迫人民,讓人民能夠生活在一個和平的環(huán)境當(dāng)中。老子反對遷徙的實質(zhì)是反對統(tǒng)治者的暴政和他們發(fā)起的不義戰(zhàn)爭。如果沒有了這些戰(zhàn)爭和壓迫,百姓安居樂業(yè),生活幸福,也就不用遷徙了??梢哉f《老子》第八十章是老子按照“無為”的思想,給統(tǒng)治者設(shè)計的理想王國。通行本中說的“不遠(yuǎn)徙”并不符合老子所構(gòu)想的世界,這里的“不”字是衍文,應(yīng)該依簡帛本作:“使有什伯之器而不用,使人重死而遠(yuǎn)徙?!?/p>

四、結(jié)語

上面所舉的這些錯誤都是《古代漢語》中正文至今還沒有修正過來的,還有很多注釋方面的錯誤,許多學(xué)者也都提出了寶貴的意見,所以下次再重訂《古代漢語》的時候,希望這些錯誤會得到糾正。此外,出土文獻(xiàn)在校正古書方面的作用是難以估量的,正如裘錫圭先生所說:“在利用新出土文獻(xiàn)???、解讀古書方面,還有大量的工作要做?!盵6] 這也應(yīng)該引起我們足夠的重視。

參考文獻(xiàn)

[1] 馬王堆漢墓帛書整理小組.戰(zhàn)國縱橫家書[M].北京:文物出版社,1976.

[2] 謝政偉.“詟”實為“龍言”二字之誤——《觸龍說趙太后》??币粍t[J].語文建設(shè),2008(9):48-49.

[3] 裘錫圭.中國出土古文獻(xiàn)十講[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2004..

[4] 國家文物局古文獻(xiàn)研究室.馬王堆漢墓帛書(壹)[M].北京:文物出版社,1980:8.

[5] 高從容.略論老子無為思想[J].綏化學(xué)院學(xué)報,2005,25(4):15-17.

[6] 裘錫圭.出土文獻(xiàn)與古典學(xué)重建[N].光明日報,2013-11-14(11).

猜你喜歡
古代漢語
“一帶一路”國家古代漢語課程調(diào)查報告
“一帶一路”國家古代漢語課程調(diào)查報告
如何學(xué)習(xí)掌握古代漢語詞義*——何九盈先生《古漢語詞義叢談》評介
大學(xué)古代漢語教學(xué)中傳統(tǒng)方法的堅守和信息傳播時代的創(chuàng)新
古代漢語課程教學(xué)問題及應(yīng)對策略
——以西藏大學(xué)為例
對師范學(xué)校古代漢語教學(xué)質(zhì)量的提高探討
古代文學(xué)審美語素“氣”對古漢語詞匯語義研究的價值
《古代漢語》課程教學(xué)中的問題及策略
古代漢語教學(xué)的困惑與思考
提升學(xué)生在古代漢語課堂中參與性的應(yīng)用對策