李敏
【摘要】英語(yǔ)已經(jīng)成為了日常生活中必不可少的一門(mén)語(yǔ)言。在聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)四種能力中,讀是前提、是基礎(chǔ)。本文探討了朗讀的幾個(gè)重要性:朗讀可以培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣,提升學(xué)生的英語(yǔ)語(yǔ)感,體現(xiàn)英語(yǔ)語(yǔ)言的美感,輔助學(xué)生克服聽(tīng)力困難。期望能為英語(yǔ)學(xué)習(xí)者提供方法。
【關(guān)鍵詞】朗讀 興趣 語(yǔ)感 魅力
語(yǔ)言文字是人類(lèi)思想的載體,是我們與外界溝通的重要方式之一。英語(yǔ),作為一門(mén)世界通用語(yǔ)言、一門(mén)實(shí)踐性很強(qiáng)的學(xué)科,已經(jīng)逐漸滲透到我們的日常生活之中。越來(lái)越多的人在交流的時(shí)侯會(huì)時(shí)不時(shí)地使用到英語(yǔ),而交流的最基本和最普遍的方式就是口頭交流,即用嘴巴說(shuō)出來(lái)。對(duì)于我們中職生來(lái)說(shuō),英語(yǔ)口語(yǔ)恰恰是最困難的。所以,在課堂上,我會(huì)經(jīng)常鼓勵(lì)學(xué)生開(kāi)口“說(shuō)”英語(yǔ),而讀是說(shuō)的前提,朗讀不失為一個(gè)重要且簡(jiǎn)便的方法。
中職院校的學(xué)生是一個(gè)比較特殊的群體,他們主要是由達(dá)不到普通高中分?jǐn)?shù)線的初中畢業(yè)生組成,這就決定了他們的文化基礎(chǔ)較為薄弱,其中英語(yǔ)課程的學(xué)習(xí)尤為突出。學(xué)生漸漸對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)感到力不從心,慢慢失去了對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的興趣和熱情。甚至有些學(xué)生已經(jīng)對(duì)英語(yǔ)采取了完全放棄的態(tài)度,破罐子破摔,認(rèn)為中職校只要把技能學(xué)精了就好。
另一方面,許多中職生不愿進(jìn)行口語(yǔ)交流是因?yàn)樗麄冏员?、缺乏信心、害怕因說(shuō)不好而被別人嘲笑。所以他們寧愿抄寫(xiě)、背誦單詞詞組,做語(yǔ)法練習(xí),也不愿開(kāi)口說(shuō)英語(yǔ)來(lái)表達(dá)自己。而且這些學(xué)生也沒(méi)有意識(shí)到口語(yǔ)的重要性,對(duì)他們來(lái)說(shuō),學(xué)習(xí)英語(yǔ)只是為了應(yīng)付考試。然而,所謂“拳不離手,曲不離口”,學(xué)習(xí)任何一門(mén)語(yǔ)言,最終目的都是希望能夠自然流暢的說(shuō)出來(lái),用于交流。
要改變這個(gè)現(xiàn)狀,我認(rèn)為首先要引發(fā)學(xué)生們對(duì)英語(yǔ)的興趣,從而激發(fā)他們的學(xué)習(xí)動(dòng)力。
就有聲語(yǔ)言而言,意義是語(yǔ)言的內(nèi)容,聲音是語(yǔ)言的形式。為了能讓學(xué)生體會(huì)到英語(yǔ)語(yǔ)言的優(yōu)美和魅力,改變他們對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)枯燥乏味的感覺(jué),我采用了一個(gè)最簡(jiǎn)單直接的方法——朗讀。
“所謂朗讀(read loudly and clearly)就是運(yùn)用重音、節(jié)奏、語(yǔ)調(diào)等語(yǔ)音手段,清晰、響亮地把詞匯、句子、文章等語(yǔ)言文字材料念出來(lái),把其中的思想感情表達(dá)出來(lái),使無(wú)聲的書(shū)面語(yǔ)言變成活生生的有聲的口頭語(yǔ)言。”朗讀具有視覺(jué)上的因素,它要求朗讀者仔細(xì)地看著語(yǔ)言材料;同時(shí)又有聽(tīng)覺(jué)、動(dòng)覺(jué)上的因素,朗讀者在大腦中想著其發(fā)音,然后大聲地讀出來(lái)。古人云:“書(shū)讀百遍,其義自現(xiàn)”;“熟讀唐詩(shī)三百首,不會(huì)作詩(shī)也會(huì)吟”。可見(jiàn)朗讀是學(xué)習(xí)語(yǔ)言知識(shí)所必須掌握的一種基本技能,是學(xué)好一門(mén)語(yǔ)言的基礎(chǔ)。
現(xiàn)在小學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)流行一種叫“自然拼讀法”(phonics),其實(shí)我覺(jué)得這適用于任何一個(gè)年齡段。英語(yǔ)自然拼讀法是“通過(guò)直接學(xué)習(xí)26個(gè)字母及字母組合在單詞中的發(fā)音規(guī)則,建立字母及字母組合與發(fā)音的感知,讓學(xué)生在輕松愉快的氛圍中,了解和學(xué)習(xí)英語(yǔ)字母組合的奧妙,掌握英語(yǔ)拼讀規(guī)律,從而達(dá)到看到單詞就會(huì)讀,聽(tīng)到單詞就會(huì)拼的學(xué)習(xí)目的”。例如:輔音+元音+輔音,d-o-g,dog;或者多音節(jié)的單詞,sw-ea-t-er,sweater。如果成功的話,就可以大大減少學(xué)生們死記硬背單詞拼寫(xiě)的壓力了,他們不用一個(gè)一個(gè)字母的來(lái)背誦,可以根據(jù)發(fā)音規(guī)則來(lái)拼讀。然而,這一切的前提是讀音,所以就需要學(xué)生們能夠準(zhǔn)確的讀出來(lái),而通過(guò)朗讀就可以訓(xùn)練正確的讀音和語(yǔ)調(diào),同時(shí)培養(yǎng)口頭上運(yùn)用語(yǔ)言的能力。那么減輕了背誦的壓力,學(xué)生就更有興趣去理解、欣賞所朗讀的內(nèi)容,體會(huì)英語(yǔ)的語(yǔ)感美。
語(yǔ)感是人對(duì)語(yǔ)言的一種直覺(jué)。一個(gè)人講話像不像英語(yǔ)或者寫(xiě)的某一個(gè)句子、一篇文章像不像英文,一般有語(yǔ)感的人都能夠直接察覺(jué)到。然后,再開(kāi)始分析它在用詞和語(yǔ)法上有沒(méi)有錯(cuò)。很多時(shí)候,我們會(huì)發(fā)現(xiàn)語(yǔ)法并沒(méi)有錯(cuò),但就是聽(tīng)上去不舒服;這是因?yàn)槲覀儩h語(yǔ)表達(dá)方式不符合英語(yǔ)習(xí)慣,也就是我們常說(shuō)的“chinglish”(中國(guó)式英語(yǔ))。例如:英國(guó)人在打電話時(shí)不說(shuō)“I am …”而只說(shuō)“This is …”;評(píng)價(jià)口味時(shí)不說(shuō)“The taste of this apple is very sour.”,而會(huì)說(shuō)“This apple tastes sour.”這些都是習(xí)慣使然,也就是所謂的語(yǔ)感,這是任何一本語(yǔ)法或詞典都無(wú)法教會(huì)的。雖然我們很難做到用英語(yǔ)進(jìn)行思維,但是語(yǔ)感一旦養(yǎng)成,就不容易喪失;就像學(xué)會(huì)了游泳,即使長(zhǎng)久不游,也只是技能生疏而已,多練習(xí)幾次,又能如魚(yú)得水了。通過(guò)朗讀一篇又一篇對(duì)話或文章,讀得多了、就熟悉了,不但可以自然地在朗讀過(guò)程中記住單詞、學(xué)會(huì)句型,而且可以掌握單詞、語(yǔ)法的實(shí)際應(yīng)用和一些習(xí)慣用語(yǔ);這樣日積月累,語(yǔ)感就會(huì)大大增強(qiáng),學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣也會(huì)與日俱增。
另一方面,英語(yǔ)句子和段落則更能通過(guò)朗讀來(lái)體現(xiàn)語(yǔ)言的音樂(lè)美,使得語(yǔ)言聲情交融、音義一體,具有很強(qiáng)的表現(xiàn)力和感染力,讓讀的人朗朗上口,讓聽(tīng)的人陶醉其中。
例如:“The saying ‘Forgive and forget may roll off the tongue,but its as shallow as it is short.” ( “寬容并忘記”,這句話誰(shuí)都會(huì)脫口而出,但實(shí)際上既簡(jiǎn)單又膚淺。) 這句話的字面意思并不難理解,然而只有把“寬容并忘記”這句話的音讀出來(lái),通過(guò)其悅耳的讀音,我們才能更深刻地體會(huì)為何這句話容易脫口而出,我們也就可以想象為何作者選用“shallow”而不是“superficial”來(lái)表達(dá)膚淺的含義了。所以朗讀不僅能提高學(xué)生的理解,同時(shí)還可以拓寬學(xué)生的詞匯以及對(duì)于單詞的使用。
此外,英語(yǔ)的文章中也會(huì)出現(xiàn)排比句,如同漢語(yǔ)一樣,排比句具有很強(qiáng)的節(jié)奏感,能夠加強(qiáng)語(yǔ)言的力度,深化表達(dá)的中心。如果只是閱讀或默讀,也許只能感覺(jué)到文章的工整、用詞的精辟,卻無(wú)法領(lǐng)會(huì)語(yǔ)言的節(jié)奏感和韻律美。例如Virginia Woolfs words: One cannot think well,love well,and sleep well,if one has not dined well.(人如果吃不好,就無(wú)法好好思考、好好去愛(ài)、好好休息。)Darkness would make him more appreciative of light,silence would teach him the joys of sound.(黑暗會(huì)令他更感激光明;寂靜會(huì)教他領(lǐng)會(huì)聲音的樂(lè)趣。)只有朗讀出來(lái),我們才能體會(huì)到語(yǔ)言的魅力,原來(lái)它可以如樂(lè)曲般悅耳動(dòng)聽(tīng)。
朗讀除了可以培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣,提升學(xué)生的語(yǔ)感、體現(xiàn)英語(yǔ)的美感,還有一個(gè)重要的輔助功能——突破聽(tīng)力難關(guān)。
對(duì)于我們學(xué)生來(lái)說(shuō),聽(tīng)力就和口語(yǔ)一樣,是英語(yǔ)學(xué)習(xí)當(dāng)中最難攻破的碉堡。在做聽(tīng)力練習(xí)的時(shí)候,常常會(huì)有這樣的事情發(fā)生:學(xué)生聽(tīng)不懂他們本來(lái)熟悉的詞、句子,這讓學(xué)生心理很慌;而如果把這些詞句單獨(dú)寫(xiě)出來(lái),學(xué)生卻能立刻聽(tīng)懂,并很容易理解。所以學(xué)生很困惑:為什么會(huì)出現(xiàn)這種現(xiàn)象?其主要原因就是學(xué)生腦子里只儲(chǔ)存著通過(guò)眼睛輸入的英語(yǔ)單詞的信息,卻沒(méi)有將聲音信息通過(guò)耳朵同時(shí)與形的信息融合。多聽(tīng)固然是解決聽(tīng)力問(wèn)題的一個(gè)方法,可許多人卻不明白其實(shí)朗讀對(duì)提高聽(tīng)力的作用不亞于多聽(tīng)。我們大多數(shù)人都有這樣的體會(huì),讀小學(xué)、中學(xué)時(shí)學(xué)的單詞、課文常常經(jīng)久不忘,而大學(xué)、成年后看的一些東西卻不易留下印象。這里固然有年齡的影響因素,而另一個(gè)很重要的因素就是文字輸入大腦的方式發(fā)生了很大的變化。小時(shí)候?qū)W的文章多數(shù)是通過(guò)朗讀的方法輸入大腦的。隨著年齡的增長(zhǎng),閱讀量增加了,但是朗讀卻大大減少了;我們更傾向于“看”書(shū),如此一來(lái),記憶的牢固程度就會(huì)減弱。研究表示,通過(guò)調(diào)動(dòng)人的多個(gè)器官,眼、口、耳輸入大腦的信息要比單純通過(guò)視覺(jué)儲(chǔ)存到大腦的信息更牢固。通過(guò)視覺(jué),只能輸入單詞形的信息;而通過(guò)朗讀,存入的信息是形、音結(jié)合的。因此,堅(jiān)持朗讀,就能逐漸減少看得懂而聽(tīng)不懂的情況,逐步改善學(xué)生聽(tīng)力的困難。
沒(méi)有什么語(yǔ)言是如天書(shū)一般難以掌握的,畢竟語(yǔ)言是交流的工具。如今學(xué)生覺(jué)得英語(yǔ)“難學(xué)”才是他們最大的困惑,為了調(diào)動(dòng)學(xué)生的主觀能動(dòng)性,把“要我學(xué)”變成“我要學(xué)”,激發(fā)對(duì)英語(yǔ)的興趣和喜愛(ài)就是至關(guān)重要的,而朗讀就是一個(gè)很好的途徑。而且,人都有對(duì)美的追求與渴望,讓學(xué)生們體會(huì)到了英語(yǔ)的美,那么他們對(duì)于英語(yǔ)學(xué)習(xí)也就不會(huì)那么排斥;同時(shí)讓他們掌握一個(gè)事半功倍的學(xué)習(xí)方法,則更能呼喚出他們的學(xué)習(xí)熱情。
“問(wèn)渠那得清如許,為有源頭活水來(lái)”,在聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)四種能力中,朗讀就像一股清泉,我們只要增大它的流量,引導(dǎo)它流向既定目標(biāo),就能蕩起英語(yǔ)學(xué)習(xí)的層層漣漪,煥發(fā)出無(wú)限生機(jī),釋放出無(wú)窮魅力。