賀夢(mèng)菲
內(nèi)容摘要:《紫顏色》與《芒果街上的小屋》分別是艾麗斯·沃克和桑德拉·希斯內(nèi)羅絲在其各自的族裔文化影響下創(chuàng)作的經(jīng)典作品,反映了不同的少數(shù)族裔群體所面臨的不同社會(huì)歧視和生存困境。本文通過(guò)對(duì)兩部作品進(jìn)行比較閱讀,重點(diǎn)分析其中的族裔文化、女性意識(shí)和成長(zhǎng)主題,以期捕捉到作品體現(xiàn)出的不同民族文化心理,以及兩位作家作為少數(shù)族裔女性群體代表的身份認(rèn)知和責(zé)任意識(shí)。
關(guān)鍵詞:《紫顏色》 《芒果街上的小屋》 族裔 女性 成長(zhǎng)
《紫顏色》與《芒果街上的小屋》分別是美國(guó)非裔女作家艾麗斯·沃克和美國(guó)墨西哥裔女詩(shī)人桑德拉·希斯內(nèi)羅絲最具代表性的作品,均成書出版于20世紀(jì)80年代,并對(duì)當(dāng)時(shí)及后來(lái)的世界文壇產(chǎn)生了強(qiáng)有力的影響。由于作者身份主體的差異性,這兩部小說(shuō)反映了不同的少數(shù)族裔群體在美國(guó)社會(huì)中的生活狀態(tài)與邊緣化的生存困境。同時(shí),兩位女性作家作為女性群體的代言人,站在女性寫作的立場(chǎng)上又將女性成長(zhǎng)的主題貫穿于作品始末,使得這兩部作品于同中見異,異中趨同。本文分別從族裔身份、女性意識(shí)與成長(zhǎng)主題三個(gè)方面來(lái)對(duì)《紫顏色》與《芒果街上的小屋》進(jìn)行比較分析,試圖探討兩部作品的差異性與相似性,以尋得不同族裔作家的寫作特點(diǎn)和其作品中體現(xiàn)的思想意識(shí),從而引起世界范圍內(nèi)對(duì)各個(gè)少數(shù)族裔群體尤其是女性群體寫作的關(guān)注與認(rèn)知。
一.不同的身份意識(shí),同樣的精神呼喚
美國(guó)作為一個(gè)多族群混合的移民國(guó)家,其本身體現(xiàn)出了多元化、多民族的文化特征,而這點(diǎn)也是美國(guó)與其他國(guó)家在文化、文學(xué)上的最大不同。美國(guó)是一個(gè)各個(gè)民族交融的大熔爐,除白人主流文學(xué)之外,非裔、猶太裔、墨西哥裔以及華裔等其他少數(shù)族裔文學(xué)都是美國(guó)文學(xué)中的重要組成部分。因此,將不同少數(shù)族裔作家的寫作成果進(jìn)行對(duì)比研究,不僅有助于我們了解各個(gè)民族本身的文化傳承意識(shí),更能夠幫助我們了解少數(shù)族裔群體在社會(huì)身份認(rèn)同中遇到的危機(jī)和阻礙?!蹲项伾泛汀睹⒐稚系男∥荨肪头謩e代表了少數(shù)族裔群體的寫作范式,兩部作品均成功塑造了受到排擠與歧視的外來(lái)者形象。
《紫顏色》可以說(shuō)是黑人群體在文學(xué)表達(dá)上的心聲,在這部小說(shuō)中,艾麗斯·沃克將鋒芒直指種族歧視,主動(dòng)反思黑人群體長(zhǎng)期以來(lái)的生活方式和社會(huì)地位,大膽揭露了白人對(duì)于黑人的殘酷壓迫,積極在作品中尋求黑人的自由獨(dú)立和應(yīng)得的人身權(quán)利。小說(shuō)中的索菲亞就是一個(gè)敢于與白人做抗?fàn)幍挠率浚M管最終依然以失敗告終,但她心中一直保持著黑人身份的獨(dú)立人格與尊嚴(yán),就像她曾對(duì)白人市長(zhǎng)家的女兒說(shuō)的那樣:“我對(duì)你有點(diǎn)感情,因?yàn)樵谀銈兗依?,只有你有點(diǎn)人性,待我比較好。不過(guò),反過(guò)來(lái)說(shuō),在你們家里也只有我最關(guān)心你。我所能給你的只有好感。對(duì)于你的親人,他們?cè)趺创?,我也怎么待他們。[1]不卑不亢的態(tài)度,體現(xiàn)了索菲亞既不失人性,又不失種族尊嚴(yán)的性格。同時(shí),艾麗斯·沃克還超越了一國(guó)局限,把黑人問(wèn)題放置于整個(gè)世界范圍內(nèi)來(lái)進(jìn)行考察。耐蒂在非洲傳教的經(jīng)歷讓她看到了非洲黑人在白人的暴力行徑下所同樣面臨的種族歧視和壓迫,她在給西麗的信中這樣寫道:“我們不是白人,我們不是歐洲人。我們跟非洲人一樣都是黑人,我們和非洲人將為一個(gè)共同目標(biāo)而努力:振奮世界各地的黑人?!盵2]這如同一個(gè)宣言,象征著世界全體黑人種族主動(dòng)抗?fàn)幇兹吮┝y(tǒng)治的主體身份意識(shí)的覺(jué)醒。
如果《紫顏色》代表了非裔作家對(duì)消除種族歧視、呼吁種族平等的渴望,那么《芒果街上的小屋》則是以墨西哥裔為代表的少數(shù)族裔移民者的真實(shí)寫照?!睹⒐稚系男∥荨吠高^(guò)一個(gè)兒童的視角,描述著芒果街上居住的外來(lái)移民的生活狀況,形形色色的男女、職業(yè)和不同的人生經(jīng)歷各自鋪展開來(lái),混雜成了一個(gè)具有獨(dú)特族裔移民性質(zhì)的社區(qū)景觀。小說(shuō)中處處可見這些底層群體的迷茫與掙扎,周圍陌生的環(huán)境帶給他們的是文化上的沖突、隔閡與失落。小女主人公埃斯佩朗莎的名字在英語(yǔ)里是希望,而在西班牙語(yǔ)里則意味著哀傷與等待;她把自己看做是“棕色的人”,在吐露心聲時(shí)說(shuō):“到處是棕色的人,我們是安全的??墒强纯次覀冮_進(jìn)另一個(gè)膚色的街區(qū)時(shí),我們的膝蓋就抖呀抖,……”[3]新搬來(lái)的胖女人瑪瑪西塔堅(jiān)持著對(duì)“別說(shuō)英語(yǔ)”的執(zhí)念,這種對(duì)于英語(yǔ)的抗拒本身就體現(xiàn)了很強(qiáng)烈的族裔文化意識(shí)。從這些地方可以看出不僅是埃斯佩朗莎,還包括在芒果街上居住的所有少數(shù)族裔移民,進(jìn)而投射到整個(gè)世界范圍內(nèi)的移民族群,都面臨著現(xiàn)實(shí)世界與族裔傳統(tǒng)之間存在的文化鴻溝和碰撞。這種矛盾見于世界各個(gè)移民群體的心理,是每個(gè)民族在追求身份認(rèn)同道路上所不可避免出現(xiàn)的阻礙、磕絆、迷惑與痛苦的妥協(xié)。
《紫顏色》和《芒果街上的小屋》都是作者從心底里發(fā)出的呼聲,她們的目的都是要通過(guò)文學(xué)寫作來(lái)挽救與繼承本民族的傳統(tǒng)文化,宣揚(yáng)社會(huì)地位上的民族平等。艾麗斯·沃克在小說(shuō)的中文版序言中一開篇就說(shuō):“1981年我寫完《紫顏色》,覺(jué)得我忠實(shí)地保存了我族裔文化的某些方面——譬如說(shuō),我祖父母和父母的語(yǔ)言,……”[4]桑德拉·希斯內(nèi)羅絲在《芒果街上的小屋》的寫作中也屢屢插入西班牙語(yǔ)的專名和語(yǔ)詞,并常常采用不合乎文法的用語(yǔ),這些都反映了兩位作家在有意識(shí)地呼喚著自身族群傳統(tǒng)文化的回歸,她們通過(guò)描摹處于邊緣化境地的少數(shù)族裔群體所各自遇到的社會(huì)歧視與生存困境,以對(duì)主流文化價(jià)值觀念進(jìn)行一定程度的反叛與抗?fàn)帯?/p>
二.不同的文化指歸,同樣的女性意識(shí)
女性意識(shí)在這兩部作品中的顯現(xiàn)是與其民族意識(shí)分不開的。作為兩位少數(shù)族裔女作家,其雙重邊緣化的身份特征使得兩部小說(shuō)中彰顯的女性主義更具有特殊性。雖然兩位作家代表著不同的種族文化,但是在這兩部作品中,無(wú)論是西麗還是埃斯佩朗莎,她們身上都具有強(qiáng)烈的女性崛起意識(shí),都體現(xiàn)了女性作為個(gè)體的獨(dú)立性和追求自由的愿望??梢钥吹?,在積極推動(dòng)自我族裔的身份構(gòu)建道路中,這些少數(shù)族裔女作家們也推動(dòng)著世界女性主義文學(xué)朝著多元化趨勢(shì)進(jìn)行發(fā)展,從而為世界范圍內(nèi)的女性主體書寫增添了鮮明的色彩。
《紫顏色》中女性的抗?fàn)幣c其黑人身份是有著緊密聯(lián)系的。作者艾麗斯·沃克筆下的黑人女性,處于種族迫害和性別歧視的重壓之下,可以說(shuō)是黑人群體中最悲慘的角色。小說(shuō)描摹了黑人女性的卑微地位和凄苦生活,洞察到社會(huì)的多重歧視給女性造成的巨大傷害。但是小說(shuō)的更偉大之處在于反映出了女性的自我認(rèn)知和覺(jué)醒意識(shí),其中莎格、耐蒂以及后來(lái)走上抗?fàn)幍缆返奈鼷?,都是小說(shuō)重點(diǎn)烘托的具有反叛色彩的女性角色,而莎格與西麗之間的同性之愛更是對(duì)男權(quán)文化強(qiáng)有力的反抗和對(duì)黑人女性主體意識(shí)的大力宣揚(yáng)。除此外,小說(shuō)中的大多數(shù)男性都是沒(méi)有名字的,而是僅以一個(gè)外號(hào)代替,如“某某先生”、“拳擊手”等,這種弱化男性身份的寫作方式不失為一種對(duì)于男權(quán)專制社會(huì)的大膽挑戰(zhàn),顯示了艾麗斯·沃克對(duì)于父權(quán)制傳統(tǒng)文化的有力解構(gòu)。
同樣,在《芒果街上的小屋》中,桑德拉·希斯內(nèi)羅絲也在試圖引領(lǐng)少數(shù)族裔女性群體進(jìn)行反抗與獨(dú)立的精神斗爭(zhēng)。與《紫顏色》相似,《芒果街上的小屋》中也涉及到眾多男性對(duì)女性壓迫和凌辱的現(xiàn)象,也描摹了這些女性如何在父權(quán)制文化的重壓之下遭受毒害與忍氣吞聲的圖景。比如常常遭受父親暴力毆打的女孩薩利,因?yàn)槊烂捕徽煞蜴i在屋子里的拉菲娜,等待著丈夫接她回家的鷺鷥兒,調(diào)戲小拉切爾的流浪漢,以及書中涉及到眾多丈夫出走、拋妻棄子的情節(jié),都顯示了男性對(duì)于女性的凌辱和控制。書中的這些女性大多并沒(méi)有獲得完全意義上的獨(dú)立與自由,她們依然將未來(lái)的生活寄托于丈夫的身上,渴望通過(guò)婚姻來(lái)改變自己的命運(yùn)。而埃斯佩朗莎則作為一個(gè)新女性的代表出現(xiàn)在讀者面前,是喚醒那些還處在沉睡中的女性的一道亮光。
通過(guò)自我的獨(dú)白,埃斯佩朗莎這個(gè)人物形象生動(dòng)可感地躍然紙上,周圍女性的遭遇讓她越來(lái)越認(rèn)識(shí)到自我覺(jué)醒、自我獨(dú)立、爭(zhēng)取自由、擺脫男性束縛對(duì)女性的重要性。埃斯佩朗莎對(duì)于擁有一所自己的房子的幻想和渴望尤其顯示了她對(duì)于女性獨(dú)立身份的構(gòu)建與追尋。擁有一間自己的房子,不僅僅是擁有了屬于自己的物質(zhì)空間,更是女性擺脫男性依賴和追求自由的精神象征空間。除此之外,書中還多處流露出埃斯佩朗莎的獨(dú)立人格意識(shí),如她對(duì)于自己名字的看法:“我想要取一個(gè)新名字,它更像真正的我,那個(gè)沒(méi)人看到過(guò)的我。”[5]還有出現(xiàn)在她夢(mèng)里的男孩,以及她對(duì)自己身體部位的關(guān)注等等,都顯示了埃斯佩朗莎女性意識(shí)的覺(jué)醒,傳達(dá)出她想要走出芒果街、以自己的女性和族裔身份去尋求自由世界、并幫助她身后那些女性爭(zhēng)取獨(dú)立自由的愿望,展現(xiàn)了一個(gè)新女性所應(yīng)該具備的責(zé)任思想。
三.不同的成長(zhǎng)經(jīng)歷,同樣的成長(zhǎng)主題
《紫顏色》和《芒果街上的小屋》都被公認(rèn)為是典型的成長(zhǎng)小說(shuō)。芮渝萍在其著作《美國(guó)成長(zhǎng)小說(shuō)研究》對(duì)于“成長(zhǎng)小說(shuō)”是這樣定義的:“成長(zhǎng)小說(shuō)就是以敘述人物成長(zhǎng)過(guò)程為主題的小說(shuō),就是講述人物成長(zhǎng)經(jīng)歷的小說(shuō)。它通過(guò)對(duì)一個(gè)人或幾個(gè)人成長(zhǎng)經(jīng)歷的敘事,反映出人物的思想和心理從幼稚走向成熟的變化過(guò)程?!盵6]在成長(zhǎng)小說(shuō)中,人物不僅是生理上發(fā)生變化,更重要的是心理上產(chǎn)生從幼稚向成熟的轉(zhuǎn)型?!蹲项伾分械奈鼷惡汀睹⒐稚系男∥荨分械陌K古謇噬謩e作為兩部作品中的成長(zhǎng)主體,雖然成長(zhǎng)的經(jīng)歷不盡相同,但她們都在引路人的指導(dǎo)下漸漸擺脫了童年的幼稚,從幼時(shí)的迷茫無(wú)知過(guò)渡到成熟女性的獨(dú)立自主,并對(duì)自己的人生產(chǎn)生了更加深入的思考。
在《紫顏色》中,西麗的成長(zhǎng)歷程較為長(zhǎng)久,小說(shuō)從西麗的14歲開始記錄,一直到中年階段結(jié)束,而她在精神和意志上的重大轉(zhuǎn)變也在漫長(zhǎng)的成長(zhǎng)中顯而易見。最初,在面對(duì)繼父和丈夫的蹂躪與虐待時(shí),西麗選擇的是默默忍受和承擔(dān)委屈,直到她的引路人莎格出現(xiàn),才將她帶上了反抗的征途。在莎格的鼓勵(lì)和關(guān)愛下,西麗勇敢地和男性群體做著抗?fàn)?,并且后?lái)還開辦了屬于自己的服裝公司,獲取了經(jīng)濟(jì)上的獨(dú)立。可以說(shuō),莎格在西麗成長(zhǎng)的路上起到了至關(guān)重要的作用,是她對(duì)西麗無(wú)微不至的關(guān)懷和照顧,幫助她樹立了自我獨(dú)立意識(shí),引導(dǎo)她沖破男性的束縛,最終走上和命運(yùn)、和父權(quán)文化作斗爭(zhēng)的道路。
而在《芒果街上的小屋》中,埃斯佩朗莎的成長(zhǎng)也涌動(dòng)在那如涓涓細(xì)流般的清新文字之后,帶給讀者的是不一樣的感動(dòng)。在小說(shuō)最開始的部分中,浮現(xiàn)于讀者眼前的只是一個(gè)年幼懵懂的小女孩,充滿著對(duì)生活的想象,也萌動(dòng)著小小的夢(mèng)想。但是在快樂(lè)、痛苦、貧窮、屈辱與困惑交雜而成的童年時(shí)光里,埃斯佩朗莎的心理也在一天天地發(fā)生著微妙的變化。芒果街上的男性女性都讓她重新審視自己的生存處境,不斷發(fā)生的故事也讓她的內(nèi)心不斷地變得成熟起來(lái)。她開始思考她的人生,開始意識(shí)到男女的平等,“我已經(jīng)開始了我自己的沉默的戰(zhàn)爭(zhēng)。簡(jiǎn)單。堅(jiān)定?!盵7]到結(jié)尾處,埃斯佩朗莎終于決定離開芒果街,但是她知道自己選擇離開是為了回來(lái),是為了那些留在她身后面,那些無(wú)法走出芒果街的人群。與《紫顏色》相同,埃斯佩朗莎的精神成長(zhǎng)同樣得益于她的引路人,只不過(guò)給她指引的人更多一些。讓她勇敢地在眾人面前跳舞的拿喬叔叔,她作為學(xué)習(xí)榜樣的好朋友阿莉西婭,告訴她離開時(shí)記得要為其他人回來(lái)的三姐妹等等,這些人在埃斯佩朗莎的成長(zhǎng)過(guò)程中都起到了指引的作用。也正是她身邊的這些家人、朋友、鄰居,使她漸漸在芒果街上成長(zhǎng)為一名主動(dòng)審視自己族裔身份并具備責(zé)任意識(shí)的女性。
除此外,《紫顏色》和《芒果街上的小屋》在敘述特征上也體現(xiàn)了成長(zhǎng)小說(shuō)的某些特點(diǎn)。兩部小說(shuō)均采用第一人稱的敘事視角,讓人物的內(nèi)心活動(dòng)袒露得更為徹底,也使得讀者與敘述者的心靈更加貼合?!蹲项伾凡捎玫氖菚朋w,其中有一大部分是西麗寫給上帝的,一小部分是寫給自己妹妹耐蒂的。小說(shuō)在此賦予了黑人女孩西麗完全的話語(yǔ)權(quán),讓她由衷地、完全地表達(dá)著自己的心聲,感情真摯飽滿。而《芒果上的小屋》是埃斯佩朗莎寫給自己的話,采用類似于日記體的敘述模式一篇一篇地娓娓道來(lái)。作品中流露出的童真的幻想,輕靈的筆觸,都讓讀者毫不懷疑這是一個(gè)小孩子的內(nèi)心獨(dú)白和自我記述。兩部小說(shuō)均帶有一定的自傳色彩,讀來(lái)頗為真誠(chéng)動(dòng)人。
四.結(jié)語(yǔ)
分別以不同族裔身份進(jìn)行寫作的女作家艾麗斯·沃克和桑德拉·希斯內(nèi)羅絲,都捕捉到各自的少數(shù)族裔群體在當(dāng)代社會(huì)中所面臨的生存困境和文化失落,并把這種偏見、歧視以及矛盾的現(xiàn)狀反映于自己的文字中,從而傳遞出少數(shù)族裔女性在狹縫中求生存的邊緣化地位和悲慘生活?!蹲项伾泛汀睹⒐稚系男∥荨冯m各自有著各自的特點(diǎn),卻流露出同樣的精神抗?fàn)帲挠柚骷液魡颈久褡逦幕貧w、尋求女性地位平等的深摯情感和人文關(guān)懷。
注 釋
[1][美]艾麗斯·沃克著,陶潔譯:《紫顏色》,譯林出版社2008年版,第184頁(yè)。
[2][美]艾麗斯·沃克著,陶潔譯:《紫顏色》,譯林出版社2008年版,第93頁(yè)。
[3][美]桑德拉·希斯內(nèi)羅絲著,潘帕譯:《芒果街上的小屋》,譯林出版社2012年版,第34頁(yè)。
[4][美]艾麗斯·沃克著,陶潔譯:《紫顏色·中文版序》,譯林出版社2008年版,第1頁(yè)。
[5][美]桑德拉·希斯內(nèi)羅絲著,潘帕譯:《芒果街上的小屋》,譯林出版社2012年版,第11頁(yè)。
[6]芮渝萍:《美國(guó)成長(zhǎng)小說(shuō)研究》,中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社2004年版,第7頁(yè)。
[7][美]桑德拉·希斯內(nèi)羅絲著,潘帕譯:《芒果街上的小屋》,譯林出版社2012年版,第120頁(yè)。
參考文獻(xiàn)
[1]芮渝萍:《美國(guó)成長(zhǎng)小說(shuō)研究》,中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社2004年版。
[2]馮麗君:《<紫色>:一部黑人女性的成長(zhǎng)小說(shuō)》,《商洛學(xué)院學(xué)報(bào)》2011年第1期。
[3]周蓉:《<芒果街上的小屋>中女性身份構(gòu)建研究》,《湖南工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)》2012年第2期。
[4]李楠:《多味的芒果——解讀桑德拉·希斯內(nèi)羅絲的<芒果街上的小屋>》,《名作欣賞》2010年第6期。
(作者單位:華中師范大學(xué)文學(xué)院)