林詹也
【摘要】:“金釵鈿盒”是《長生殿》中的一個重要意象。洪昇在繼承前人成果的基礎(chǔ)上,為這一意象注入了思想內(nèi)容、藝術(shù)技巧等方面的新生命,使得“金釵鈿盒”意象在象征了李楊愛情的同時又推動了故事情節(jié)的發(fā)展,體現(xiàn)了作者“至情”的創(chuàng)作思想。
【關(guān)鍵詞】:《長生殿》;金釵鈿盒;李楊愛情;至情
唐代以來,唐明皇和楊貴妃的故事便被許多文人所津津樂道,以李隆基和楊玉環(huán)二人為主角的詩歌、戲曲、雜劇等不在少數(shù)。至清代,洪昇所作戲曲《長生殿》,其內(nèi)容也仍是李楊二人的愛情故事。但縱觀這一系列以李楊愛情為主要內(nèi)容的文本,《長生殿》在主題思想、敘事結(jié)構(gòu)等方面都與前人之作有所不同,其中“金釵鈿盒”意象的深化和反復(fù)運用便是洪昇獨具匠心的一點。
一、“金釵鈿盒”意象的緣起和嬗變
“金釵鈿盒”是經(jīng)典意義上唐明皇給楊貴妃的定情之物。為了更好地研究《長生殿》中“金釵鈿盒”的意象和作用。本文試以《長恨歌》、《長恨歌傳》、《楊太真外傳》、《梧桐雨》及《長生殿》為代表文本,梳理“金釵鈿盒”意象的緣起和嬗變。
“金釵鈿盒”意象在白居易的詩歌《長恨歌》[1]中就已經(jīng)出現(xiàn)。但在《長恨歌》中白居易并未將玄宗贈金釵鈿盒給貴妃作為定情信物的情節(jié)交代清楚,而是充分發(fā)揮詩歌文體的優(yōu)勢,將其承后省略了,如后文太真在幻境托付道士“惟將舊物表深情,鈿合金釵寄將去。釵留一股合一扇,釵擘黃金合分鈿。但令心似金鈿堅,天上人間會相見。”
而陳鴻《長恨歌傳》[2]也有:“進(jìn)見之日,奏《霓裳羽衣》以導(dǎo)之;定情之夕,授金釵鈿盒以固之?!薄堕L恨歌傳》作為小說,比之詩歌《長恨歌》要豐滿、具體很多,使“金釵鈿盒”作為定情之物的角色在具體的情境中顯現(xiàn)。至北宋的《楊太真外傳》,其情節(jié)之詳瞻、人物之龐雜較之之前的文本來說都有過之而不及,“金釵鈿盒”意象的作用更加細(xì)化具體——不僅僅是李楊二人愛情的載體和見證,還寄托了主人公悲歡離合的感情變化。
這一點在白樸的《梧桐雨》[3]中也有體現(xiàn),如第一折【金盞兒】:
我著絳紗蒙,翠盤盛,兩般禮物堪人敬。趁著這新秋節(jié)令,賜卿卿,七寶金釵盟厚意,百花鈿盒表深情。這金釵兒教你高聳聳頭上頂,這鈿盒兒把你另巍巍手中擎。
白樸借鑒了《長恨歌傳》等前人文本中“金釵鈿盒”的意象,運用雜劇的語言,使得“金釵鈿盒”的意象更加生動,象征了二人的感情及其變化發(fā)展,頗似詩歌中的“點鐵成金”。
而至洪昇的《長生殿》,“金釵鈿盒”雖依舊是李楊二人愛情的見證物,但更多的是推動故事情節(jié)發(fā)展的核心事物。其在文中出現(xiàn)的頻率高達(dá)19次之多,包括實物形式和概念形式。并且每一次出現(xiàn),“金釵鈿盒”都有不同的作用和寓意。可以說,它是李楊二人愛情的高度象征。
二、情節(jié)推進(jìn)的線索
“金釵鈿盒”在《長生殿》中大體經(jīng)歷了“定情——爭寵——埋釵——守情——團(tuán)圓”的曲折歷程。作為一條線索,“金釵鈿盒”時隱時現(xiàn)地出現(xiàn)在李楊二人的生活中,每一次的出現(xiàn)都代表了主人公情感的變化,推動了故事情節(jié)的發(fā)展。
清人吳人(吳舒鳧)在評點《長生殿》[4]時曾說:
釵盒自定情后,凡十一見:翠閣交收,固寵也;馬嵬殉葬,志恨也;墓門夜玩,寫怨也;仙山攜帶,守情也;璇宮呈示,求緣也;道士寄將,征信也;至此重圓結(jié)案。大抵此劇以釵盒為經(jīng),盟言為緯,而借織女之機(jī)梭以織成之。嗚乎,巧矣!
從吳人的點評中我們可以看到,洪昇精妙地將“金釵鈿盒”意象多次安插于李楊二人愛情發(fā)展的不同細(xì)節(jié)中,增加了細(xì)節(jié)的真實感,推動了情節(jié)的緊密發(fā)展,使文章變得緊湊、豐滿。
文中“金釵鈿盒”的命運與李楊二人的愛情發(fā)展緊密相連。作為二人的定情之物,“金釵鈿盒”承載了二人對美好愛情的回憶和期望。因而它可以被楊貴妃用來爭寵籠絡(luò)君心,可以在馬嵬殉葬時出現(xiàn),于與過去回憶的對比中滋生君王的悔恨之情,也可以被死后的貴妃時時帶在身邊以證癡情
三、李楊愛情的象征
“金釵鈿盒”意象除了在情節(jié)結(jié)構(gòu)上的特殊作用外,還象征了李楊二人的愛情及其情感變化,體現(xiàn)了作者洪昇“至情”的創(chuàng)作思想。
“金釵鈿盒”,第一次以實物形式出現(xiàn)是在第二出《定情》中。唐明皇為了向貴妃表達(dá)自己的愛意,“特攜得金釵、鈿盒”與貴妃定情。唐明皇表示:“愿似他并翅交飛,牢扣同心結(jié)合歡。”{【綿搭絮】}楊貴妃唱道:“惟愿取情似堅金,釵不單分盒永完。”(【前腔】)接著兩人又共同表達(dá)了“惟愿取,恩情美滿,地久天長。”(【前腔】)的深深情意。自此,“金釵鈿盒”就成了李楊二人情緣的象征和盟證。
而這一盟證并不是一開始就“情似金堅”的。作者刻畫了一個真實的“后宮佳麗三千人”的帝王,也塑造了一個真實的會爭寵、多才的后宮妃子形象。
在唐明皇恩幸虢國夫人之時,楊貴妃雖悲怨“妾命不猶”,卻也無可奈何。高力士讓她進(jìn)上一物,以“感動圣心”。此時,她并沒有獻(xiàn)上“金釵鈿盒”,而是獻(xiàn)上一縷青絲。因為“這一縷青絲香潤,曾共君枕上并頭相偎襯,曾對君鏡里撩云?!保ǖ诎顺觥东I(xiàn)發(fā)》【喜漁燈犯】)這一舉動也打動了唐明皇。
而到了第十九出《絮閣》,楊貴妃得知唐明皇暗召梅妃后,大鬧翠華閣,在以情動之、以理曉之之后還搬出“金釵鈿盒”來說要交還與玄宗,直至玄宗承認(rèn)“總朕錯,總朕錯,請莫惱,請莫惱”之后,才肯罷休。
仔細(xì)對比這兩次的爭寵,我們發(fā)現(xiàn)楊貴妃第二次爭寵時才把“金釵鈿盒”拿出,且爭寵之氣勢較之前一次要大很多。徐龍飛認(rèn)為[5],“在李、楊愛情的這兩次波折中,楊貴妃第一次‘感動圣心,是靠床上枕邊的肉欲之愛,而第二次靠的是‘情和‘理。”這一細(xì)節(jié)真實地體現(xiàn)了唐明皇對楊貴妃的愛是一個從“欲”到“情”的深化過程,同時也體現(xiàn)了作者“至情”的創(chuàng)作思想。
而李楊二人的愛情更是在之后的第二十二出《密誓》中達(dá)到高潮。一句“愿釵盒情緣長久訂,莫使做秋風(fēng)扇冷?!保ā厩扒弧浚┥A了二人間的愛情,也將作者“至情”的思想體現(xiàn)得淋漓盡致。但在這之后,劇情急轉(zhuǎn)直下。第二十五出《埋玉》中,迫于“六軍不發(fā)”,楊貴妃在不得不自盡之時“除釵、出盒”,吩咐高力士:“這金釵一對,鈿盒一枚,是圣上定情所賜。你可將來與我殉葬,萬萬不可遺忘?!边@一細(xì)節(jié)體現(xiàn)了楊貴妃的癡情。這一癡情也在她死后得以延續(xù),即使是“復(fù)位仙班”之后,仍然是“定情之物,身不暫離”。而當(dāng)兩人都經(jīng)過了真徹的懺悔和痛苦的思念之后,李楊二人也終于在月宮中“重圓”。在“重圓”之后,織女說道:
【三月海棠】忉利天,看紅塵碧海須臾變。永成雙作對總沒牽纏。游衍,抹月批風(fēng)隨過遣,癡云膩雨無留戀。收拾釵和盒,舊情緣,生生世世消前愿。
戲曲最后又進(jìn)一步升華了兩人的愛情,讓他們“收拾釵和盒”、“生生世世消前愿”,從而進(jìn)入到一個真情不需要用“釵盒”來維系的世界,一個洪昇心中至情的世界[6]。
“金釵鈿盒”意象象征了唐明皇和楊貴妃之間的愛情及其波折變化,于故事的敘事中一步步推進(jìn)情節(jié)的發(fā)展,體現(xiàn)了洪昇“至情”的創(chuàng)作思想。
參考文獻(xiàn):
[1]白居易.白氏長慶集[M].北京:文學(xué)古籍刊印社, 1955.
[2]彭定求等.全唐詩[M].北京:中華書局, 1960.
[3]白樸.天籟集[M].清楊友敬刻本
[4](清)吳儀一評點.長生殿[M]、石家莊:花山文藝出版社.1997
[5]徐龍飛.小議“金釵鈿盒”在《長生殿》中的作用[J].中國戲曲學(xué)院學(xué)報.2010(4)
[6]徐龍飛.小議“金釵鈿盒”在《長生殿》中的作用[J].中國戲曲學(xué)院學(xué)報.2010(4)