李南哲 劉海杰
摘 要:懷舊情結(jié)是維多利亞時(shí)代各種不穩(wěn)定關(guān)系的產(chǎn)物。喬治·艾略特的懷舊情結(jié)正是彼時(shí)的環(huán)境和她的親身經(jīng)歷的產(chǎn)物。本文在前人研究的基礎(chǔ)上,針對(duì)艾略特的懷舊情結(jié),運(yùn)用歷史主義和傳記研究方法進(jìn)行嘗試性研究,分析闡明她在該小說中體現(xiàn)的懷舊感情。
關(guān)鍵詞:?jiǎn)讨巍ぐ蕴兀弧斗评怂埂せ魻柼亍?;懷舊情結(jié)
1 喬治·艾略特
喬治·艾略特是瑪麗·安·伊萬斯的筆名。她出生于1819年11月22日,維多利亞時(shí)期一位杰出的小說家。維多利亞時(shí)代一個(gè)最顯著的特點(diǎn)就是過渡性,像喬治艾略特,特羅普和狄更斯這些現(xiàn)實(shí)主義作家,他們關(guān)注這種急劇變化的背景下人們應(yīng)該堅(jiān)持的一些原則和普遍約束。如果她沒有挑戰(zhàn)傳統(tǒng)的勇氣,她可能永遠(yuǎn)不會(huì)取得如此高的聲譽(yù)和取得這么高的文學(xué)成就。艾略特與一般的女性作家的關(guān)注點(diǎn)不同,她更注重有著深刻思想的探索而不是描寫風(fēng)花雪月的浪漫。她的宗教觀和非傳統(tǒng)的婚姻方式并沒有阻擋她的成名。她對(duì)宗教、女性地位以及道德問題的獨(dú)特的見解,使她在維多利亞文學(xué)中扮演了重要角色。
2 《菲利克斯·霍爾特》
《菲利克斯·霍爾特》完成于1866年,英國第二次政治改革的前夕。艾略特寫作這本小說的目的是竭力引起工人階級(jí)對(duì)激進(jìn)政治改革的警惕。該書有兩條線索,一條圍繞政治活動(dòng),以一個(gè)激進(jìn)的政治改革家哈羅德·特蘭薩姆的競(jìng)選和競(jìng)選的失敗展開。哈羅德競(jìng)選的失敗反應(yīng)了他激進(jìn)改革的措施不能從最根本上帶給社會(huì)福利。另一條線索是圍繞書中的女主人公伊薩(Esther Lyon),以她的真實(shí)身份的揭露和對(duì)于未婚夫的選擇展開。她最終選擇了正直又兼具傳統(tǒng)美德的男主人公,她的選擇體現(xiàn)了她之前對(duì)于奢華、富貴生活向?qū)?jiǎn)單、純樸生活的轉(zhuǎn)變。這點(diǎn)體現(xiàn)了艾略特對(duì)于傳統(tǒng)的純樸生活和正直品質(zhì)的贊揚(yáng)。該書出版后就贏得了當(dāng)時(shí)很多作家和評(píng)論家的關(guān)注,在出版后的前幾天里,艾略特家就門庭若市,他們紛紛來分享自己的看法和觀點(diǎn),然而目前國內(nèi)外對(duì)于《菲力克斯·霍爾特》的研究并不像對(duì)于艾略特的其它小說那么多。
3 對(duì)于政治改革前生活環(huán)境的懷念
“懷舊”有著廣泛的含義,既包括思鄉(xiāng)之情,又包含對(duì)啟蒙運(yùn)動(dòng)時(shí)期宣揚(yáng)的理性的否定。當(dāng)現(xiàn)實(shí)變得過于殘酷或變化過于迅速以至于使人不安或焦慮時(shí),人們?nèi)菀桩a(chǎn)生懷舊情結(jié)。十九世紀(jì)的英國經(jīng)歷了從一個(gè)農(nóng)業(yè)國轉(zhuǎn)變?yōu)楣I(yè)國的快速發(fā)展時(shí)期,工業(yè)文明像一股強(qiáng)大的颶風(fēng)滲透到生活的方方面面,它對(duì)深厚的傳統(tǒng)產(chǎn)生了極大的沖擊。這些沖擊包括表面的變化、生活方式的改變以及內(nèi)在的人們的態(tài)度、政治思想、道德的變化。最引人注目的變化是田園景觀的消失。由于生活節(jié)奏變得緊張并快速,人對(duì)待自然就比較粗暴和殘忍,人與人之間的關(guān)系出現(xiàn)冷漠和緊張的狀態(tài)?!斗评怂埂せ魻柼亍芬砸晃获R車夫駕著馬車悠然穿過Treby Magna 小鎮(zhèn)作為開篇。車夫和馬車有著象征意義,代指過去悠然的生活方式。車夫所熟悉的是過去富饒的土地,小路旁茂盛的樹木。但是隨著19世紀(jì)30年代初的政治改革,這種繁榮正在被吞噬。作者通篇描寫的感情基調(diào)是淡淡的憂傷,這些美好事物的消失,使她對(duì)現(xiàn)在的環(huán)境更加不滿。艾略特并沒有平鋪直述地寫她的懷舊,但是通過字里行間,我們還是可以感受到她的這份傷感。不過她并不是一個(gè)悲觀的人,她寫作的目的是使人們意識(shí)到過去生活的簡(jiǎn)單質(zhì)樸。人與人之間的友善、真誠,關(guān)系的和諧是社會(huì)發(fā)展的一個(gè)體現(xiàn)。
盡管艾略特承認(rèn)社會(huì)的進(jìn)步,但她感嘆過去悠然自得的幸福生活時(shí)代的一去不返。過去的生活就像緩緩的溪流,像動(dòng)聽悅耳的音樂,像和煦的春風(fēng)。雖然物質(zhì)上并不是很富裕,但是財(cái)富的劃分不像進(jìn)入工業(yè)革命后那么不平等,人的性情也是更溫和,對(duì)自然和他人有著深厚的感情,富于責(zé)任感和使命感,這些是艾略特懷念的。
4 對(duì)于激進(jìn)政治改革的批判
艾略特是在英國第二次政治前夕寫的《菲利克斯·霍爾特》,意在提醒人們認(rèn)識(shí)到盲目的或者激進(jìn)的改革帶來的可能是風(fēng)險(xiǎn)或者破壞性的后果。艾略特并不認(rèn)為激進(jìn)的政治改革可以從根本上帶來福祉。她對(duì)激進(jìn)的政治改革的批判反映出對(duì)她過去的穩(wěn)定發(fā)展的懷念,這也是她懷舊情結(jié)的一個(gè)方面。她聲稱,過于激進(jìn)的改革,如暴動(dòng)帶來的只是危險(xiǎn)和破壞。Dames 曾說過“維多利亞時(shí)代所有堅(jiān)固的東西都煙消云散了,所有曾經(jīng)神圣的都被打上了世俗的痕跡,人們被迫面對(duì)他們真實(shí)的生存環(huán)境,以及與同類之間的關(guān)系?!保―ames, 2001, p.5)但艾略特并不認(rèn)為過去是現(xiàn)在的羈絆,堅(jiān)信過去有些傳統(tǒng)是需要我們繼承并發(fā)揚(yáng)光大的。艾略特懷疑批判的是激進(jìn)的政治改革,這些改革一旦失控就像暴動(dòng)一樣,會(huì)給社會(huì)和個(gè)人帶來負(fù)面影響。“在1866年,英國處于政治動(dòng)亂時(shí)期,工人階級(jí)掀起了爭(zhēng)取競(jìng)選權(quán)的斗爭(zhēng)?!?(Zhang,2006,p.108)正如上面的章節(jié)中提到,這些激進(jìn)的政治改革帶來的大部分是負(fù)面影響,例如搗毀機(jī)器或者奪權(quán)斗爭(zhēng)。
“激進(jìn)”這一詞在本書中有兩個(gè)含義,分別用來指代書中的主人公霍爾特(Felix Holt)和特蘭薩姆(Harold Transome)。艾略特的懷舊是體現(xiàn)在哈羅德對(duì)改革的無知和狹隘視野的諷刺方面。她嘲笑他,“這樣的人,與傳統(tǒng)的習(xí)俗格格不入,沉醉于虛榮中,想要的就是在瞬間抓住權(quán)力并得到眾人奉承,因?yàn)樾闹袥]有信仰,他無所畏懼,正要打破英國穩(wěn)定的社會(huì)結(jié)構(gòu),使之搖搖欲墜并倒塌?!保‥liot,1913,p.163)艾略特對(duì)于過去英國傳統(tǒng)政治改革方式的懷念和對(duì)于哈羅德激進(jìn)的改革的嘲諷,是她敏銳的政治眼光的體現(xiàn)。她的懷舊之情不是一種悲觀厭世的心態(tài),而是一種有效的解決問題的方式。
5 總結(jié)
艾略特的懷舊情結(jié)是時(shí)代的產(chǎn)物,也是她的人文關(guān)懷的體現(xiàn)。維多利亞時(shí)代的波瀾壯闊的革命動(dòng)亂,引起了各種思想的撞擊。因此,她的懷舊情結(jié)是社會(huì)不穩(wěn)定關(guān)系的產(chǎn)物。她的懷舊并不是一種消極情緒,而是為那個(gè)時(shí)代出現(xiàn)的新的問題的一種反思。所以懷舊不是沉溺于個(gè)人的感情世界,而是關(guān)注整個(gè)社會(huì)的健康發(fā)展。她的懷舊主要體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:通過諷刺改革后的喧鬧和動(dòng)亂,表達(dá)了對(duì)過去寧靜而又和諧的環(huán)境的懷念;通過對(duì)無原則的急于求成者的諷刺,贊揚(yáng)了過去有著崇高品德,以及有著共同信仰的人們;激進(jìn)的改革帶來的更多是破壞性的影響,平穩(wěn)又成熟的改革才是取得社會(huì)進(jìn)步的根本。艾略特的懷舊為維多利亞時(shí)期迷茫的人們指引了方向,她的人文價(jià)值觀和道德觀具有普遍的指導(dǎo)意義,不僅能一直影響英國人們,對(duì)中國建設(shè)和諧社會(huì)的努力也有積極作用。
參考文獻(xiàn):
[1]Dames, N. (2001). Amnesiac selves: Nostalgia, forgetting, and British fiction 1810-1870. New York: Oxford University Press.
[2]Eliot, G. (1913). Felix Holt, the radical. William Blackwood and Sons Edinburgh and London.
[3]Zhang, Jinfeng. (2006). George Eliot: Harmonizing and synthesizing idealism and realism. Kaifeng: Henan University Press.
作者簡(jiǎn)介:李南哲(1986-),男,漢,河北邢臺(tái)人,碩士研究生,河北金融學(xué)院助教,研究方向:翻譯技術(shù)、翻譯理論與實(shí)踐;劉海杰,女,漢,碩士研究生,河北金融學(xué)院助教,研究方向:英美文學(xué)。