国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

影視動(dòng)畫中的跨文化傳播

2015-05-30 16:51:22趙鑫常昕
藝術(shù)科技 2015年7期
關(guān)鍵詞:功夫熊貓跨文化傳播

趙鑫 常昕

摘要:在全球化浪潮的沖擊下,跨文化傳播變得日益頻繁。作為大眾傳播媒介載體的影視動(dòng)畫,必須廣泛參與世界范圍內(nèi)的跨文化傳播。而電影《功夫熊貓》正是好萊塢對(duì)中國(guó)文化的一次完美的吸收和借鑒,它在如何對(duì)待、發(fā)掘、使用我們的民族文化以及如何與流行文化相結(jié)合上,給我們上了輕松而極有意義的一課。在跨文化傳播的背景之下,本文以《功夫熊貓》兩部電影為例,對(duì)中國(guó)的動(dòng)畫電影應(yīng)該如何參與跨文化傳播進(jìn)行深刻剖析,從而探索如何在堅(jiān)持民族氣質(zhì)的同時(shí)使中國(guó)的動(dòng)畫電影在文化的交流和融合中走向國(guó)際。

關(guān)鍵詞:跨文化傳播;中國(guó)文化元素;功夫熊貓

緒論

在文化全球化、跨國(guó)媒體和消費(fèi)主義等各種因素的共同作用下,動(dòng)畫電影的跨文化傳播已經(jīng)成為一種必然的趨勢(shì)。在跨文化交流中,任何一個(gè)民族文化只有吸收外來(lái)文化的精華,結(jié)合本土文化的優(yōu)勢(shì),才能在全球化過(guò)程中找到自己的一席之地?,F(xiàn)在在行動(dòng)本土化和思考全球化的背景之下,跨文化傳播中最具典型的事例就是《功夫熊貓》,這部影片對(duì)丁如何將中國(guó)元素進(jìn)行跨文化傳播做了很好的注釋,既將中國(guó)文化的思想和學(xué)識(shí)廣博高深體現(xiàn)了出來(lái),又將西方個(gè)人對(duì)美國(guó)的幻想實(shí)現(xiàn)了,這也是選擇這部動(dòng)畫為例研究跨文化傳播的重要原因。

本文的研究日的不在丁動(dòng)畫電影本身,而在丁動(dòng)畫電影的國(guó)際傳播規(guī)律與經(jīng)驗(yàn),從跨文化傳播視角分析中國(guó)動(dòng)畫電影在跨文化傳播中如何應(yīng)對(duì),從而尋找適合中國(guó)電影文化乃至中國(guó)文化產(chǎn)業(yè)在跨文化傳播過(guò)程中的傳播路徑,樹(shù)立正確的動(dòng)畫電影跨文化傳播觀。

l 豐富的背景及現(xiàn)狀

2008年5月,一部名為《功夫熊貓》的影片一上映就席卷了全球。在這部以中國(guó)功夫?yàn)橹黝}的美國(guó)動(dòng)作喜劇電影當(dāng)中,充斥著大量的中國(guó)傳統(tǒng)文化元素。然而2011年《功夫熊貓2》的上映,除了再一次取得轟動(dòng)效果外,更具有深度和廣度地采用了中國(guó)元素,使電影更具有中國(guó)韻味的同時(shí),引發(fā)了人們更深刻的思考。

電影《功夫熊貓》是一個(gè)以中國(guó)元素作為框架、由美國(guó)精神支撐的故事。他并非單純的效仿或者改編經(jīng)典,而是將中國(guó)的元素巧妙地融合在了影片當(dāng)中。眾所周知,在制作《功夫熊貓》第一集的時(shí)候,工作人員就大量地學(xué)習(xí)了中國(guó)文化,編劇用了整整8年時(shí)間來(lái)制作,他們也找來(lái)中國(guó)古代文化學(xué)者當(dāng)顧問(wèn)。在制作《功夫熊貓2》的時(shí)候電影制作人員包括演員實(shí)際來(lái)到中國(guó)大陸,親眼看到這里的風(fēng)景、古代建筑以及各種細(xì)節(jié)。美術(shù)指導(dǎo)雷蒙季巴赫說(shuō):“雖然我們?cè)谥谱鞯谝患臅r(shí)候參考的都是二于數(shù)據(jù),但是卻能夠得到中國(guó)觀眾的肯定,很多人都問(wèn):‘你們來(lái)自美國(guó),怎么能畫得這么逼真?這是對(duì)我們最大的贊美。我必須說(shuō),我真的很熱愛(ài)中國(guó)文化,當(dāng)我們從源遠(yuǎn)流長(zhǎng)的中國(guó)藝術(shù)中得到創(chuàng)作靈感,并且以最真實(shí)的元素作為參考,呈現(xiàn)出來(lái)的畫面就連中國(guó)人都覺(jué)得很逼真白然?!?有媒體評(píng)論,這部歷時(shí)兩年半有余的《功夫熊貓》是夢(mèng)工廠有史以來(lái)最具中國(guó)風(fēng)味的一部動(dòng)畫大片。整部影片都被貫穿了濃郁的中國(guó)元素。無(wú)論是建筑還是服飾,包括飲食和民俗風(fēng)情,中國(guó)元素被貫穿在這部影片的方方面面。這些場(chǎng)景、這些畫面,在充分展現(xiàn)好萊塢大氣的影像視覺(jué)效果之余也讓觀眾多角度地感受到了濃厚的中國(guó)傳統(tǒng)文化氣息。然而如此之多的中國(guó)元素,并不是簡(jiǎn)單的堆砌拼貼,而是被嫻熟的運(yùn)用,堪稱中國(guó)文化與美國(guó)英雄主義的完美結(jié)合。

2 多元化的文化內(nèi)涵

兩部影片中,中國(guó)元素是一個(gè)外殼,我們所應(yīng)該看到的是美國(guó)人對(duì)丁中國(guó)的認(rèn)識(shí)過(guò)程。影片用美式幽默向我們展示了一種很好的文化嫁接和融合。以往,好萊塢動(dòng)畫中經(jīng)常都會(huì)出現(xiàn)如此好吃懶做朐無(wú)大志的角色,但是這部影片卻給了這樣一個(gè)角色一個(gè)嶄新的內(nèi)涵。用之前的種種惡習(xí)來(lái)襯托其后的高大英雄形象?!胺雌涞蓝兄钡脑O(shè)計(jì)是這部電影得以成功的重要因素。傳統(tǒng)意義上,肥胖且較為笨拙的熊貓是難以跟武林高于相提并論的。而影片中的熊貓阿寶盡管來(lái)自中國(guó),但是其行為、語(yǔ)言等各方面都趨向西方化。

除了對(duì)中國(guó)文化的借鑒應(yīng)用,在《功夫熊貓》中充斥著中國(guó)民間偶像的身影。了解中國(guó)電影的朋友很容易從中看到成龍、周星馳、張藝謀等人的影子。但是他們并沒(méi)有被單一的模仿,而是與好萊塢模式進(jìn)行了很好的配合,這種結(jié)合讓觀眾對(duì)影片更加期待。

3 《功夫熊貓》給中國(guó)電影人的啟示

《功夫熊貓》是一部極其具有中國(guó)特色的影片,但是為什么卻不是我們中國(guó)人自己制作的,這是一個(gè)值得思考的問(wèn)題。在我看來(lái),我們首先要了解一下好萊塢文化?!懊绹?guó)是一個(gè)包羅世界各地移民,卻又形成了統(tǒng)一文化的國(guó)家,長(zhǎng)久以來(lái)一直被認(rèn)為是一個(gè)‘熔爐……美國(guó)社會(huì)又是多元文化的典型。許多人仍然保持本民族的文化傳統(tǒng)和語(yǔ)言。文化的大集合的社會(huì)背景雖然無(wú)法避免沖突但是更難以避免文化的融合,因此社會(huì)文化背景造就了美國(guó)人對(duì)丁文化提取的欣然。在這樣的時(shí)代背景下異國(guó)文化對(duì)丁他們來(lái)說(shuō)就像一面利器,也正如我們所見(jiàn),很多好萊塢電影都引入了中國(guó)文化元素在其中。所以我們也不難看出:《功夫熊貓》在美國(guó)的出現(xiàn)并非偶然,而是民族的文化性質(zhì)所致!而從中不難體會(huì)到這種廣泛意義上的文化傳播,也給中國(guó)傳統(tǒng)文化的傳播帶來(lái)了新的力量。

當(dāng)然,中國(guó)也不乏挖掘中國(guó)題材的導(dǎo)演。許多導(dǎo)演都胸懷萬(wàn)丈,要講述一個(gè)不一樣的中國(guó),可最后總是以一種錯(cuò)誤的方式講述了一個(gè)十分癟的故事、一個(gè)令人懷疑的東方。為什么會(huì)出現(xiàn)這樣的結(jié)果昵?原因在丁很多導(dǎo)演都只想著沖擊國(guó)際大獎(jiǎng),他們的期待觀眾是西方觀眾,所以無(wú)論是故事情節(jié)還是人物設(shè)計(jì)等方面都加入了西方的元素并且做了些改寫。結(jié)果昵?西方觀眾覺(jué)得除了故事背景是東方的以外沒(méi)有什么新奇的地方,而對(duì)丁這些沒(méi)必要的改寫,他們同樣也失去了中國(guó)的觀眾。 《功夫熊貓》的成功,引發(fā)了中國(guó)電影人對(duì)自己文化和歷史的反思。看過(guò)《功夫熊貓》后,導(dǎo)演陸川說(shuō):“我發(fā)現(xiàn)對(duì)丁這些大洋彼岸的創(chuàng)作者而言,我們熟悉的文化不再是一種束縛創(chuàng)作的沉重包袱,而成為一種最為鮮活和有力的滋養(yǎng)。”好萊塢對(duì)中國(guó)元素的展現(xiàn)和對(duì)中國(guó)資源的利用,不得不引起我們的深思。北京電影學(xué)院教授王志敏說(shuō),“中國(guó)元素?fù)碛芯薮蟮氖袌?chǎng)價(jià)值,這是一個(gè)對(duì)國(guó)產(chǎn)電影有利的因素,說(shuō)明我們的文化得到認(rèn)同;但同時(shí),中國(guó)影人應(yīng)該不斷提高社會(huì)洞察力和藝術(shù)創(chuàng)造力,充分利用和深層挖掘中國(guó)文化資源發(fā)展中國(guó)電影?!敝袊?guó)電影應(yīng)該充分利用自己的文化資源,拍出具有民族氣派和時(shí)代特色的中國(guó)電影。

4 結(jié)論

在這個(gè)經(jīng)濟(jì)全球化、文化全球化的新時(shí)代,面對(duì)文化多領(lǐng)域的交融,不參與其中,就會(huì)變得缺乏牛機(jī)缺乏活力。如今大部分低質(zhì)量的國(guó)產(chǎn)動(dòng)畫和優(yōu)質(zhì)的國(guó)外動(dòng)畫就是一個(gè)最好的例子。在文化的發(fā)展歷史中,信息的多元化和文化的流通性才能真正地給藝術(shù)作品注入流動(dòng)的血脈,才能真正地使得他們帶著民族的朝氣蓬勃發(fā)展。因此,文化的發(fā)展不是故步白封,它要隨著政治經(jīng)濟(jì)等各方面的發(fā)展不斷進(jìn)步,但是也不能強(qiáng)制不同文化非正常嫁接,它只能在交流融合的過(guò)程中慢慢融合相互轉(zhuǎn)化,這樣才能做出真正的好作品。當(dāng)我們看到好萊塢電影的成功的時(shí)候,就已經(jīng)明白,中國(guó)電影的跨文化傳播需要我們各方面人才共同去努力,無(wú)論是在民族的文化事業(yè)還是在我們面對(duì)文化傳播的思想上都應(yīng)該向其學(xué)習(xí)。

猜你喜歡
功夫熊貓跨文化傳播
《功夫熊貓》跨文化傳播效應(yīng)
《功夫熊貓》三部曲的跨文化傳播策略研究
出版廣角(2016年16期)2016-12-13 02:58:30
跨文化傳播背景下商標(biāo)品牌命名及其譯詞研究
考試周刊(2016年91期)2016-12-08 20:59:24
從目的論看電影字幕漢譯
《巴黎夜未眠》中體現(xiàn)的中法跨文化要素
澳門:古代與現(xiàn)代海上絲綢之路的節(jié)點(diǎn)
新聞前哨(2016年10期)2016-10-31 17:24:20
中西文化差異下影視傳播的現(xiàn)狀與對(duì)策
科技視界(2016年20期)2016-09-29 11:21:21
測(cè)你是《功夫熊貓》里的誰(shuí)?
人生十六七(2016年8期)2016-07-11 20:01:05
都市電影中正面形象所帶來(lái)的跨文化傳播
我們?yōu)槭裁磹?ài)《功夫熊貓》?
齊魯周刊(2016年5期)2016-02-25 02:46:44
昂仁县| 蕲春县| 江门市| 峡江县| 锡林浩特市| 黑山县| 夏邑县| 柯坪县| 舒城县| 永仁县| 石嘴山市| 樟树市| 宜章县| 合川市| 永顺县| 平江县| 南昌县| 松溪县| 巴林左旗| 金山区| 屏东县| 房山区| 墨脱县| 新密市| 灵寿县| 马山县| 井陉县| 佛山市| 肥乡县| 诏安县| 鹤庆县| 交口县| 常宁市| 民乐县| 抚宁县| 三明市| 大邑县| 衡山县| 民县| 宁化县| 本溪|