国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

意象維度理論對(duì)外語(yǔ)教學(xué)的啟示

2015-05-22 01:38
關(guān)鍵詞:轄域外語(yǔ)教學(xué)語(yǔ)言學(xué)

趙 丹

(河南大學(xué) 外語(yǔ)學(xué)院,河南 開封475001)

興起于20 世紀(jì)80年代的認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)是第二代認(rèn)知科學(xué)的一個(gè)分支,是認(rèn)知心理學(xué)與語(yǔ)言學(xué)結(jié)合的邊緣學(xué)科。認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)認(rèn)為語(yǔ)言是人類智能活動(dòng)的一部分,是認(rèn)知過程的產(chǎn)物,是人類認(rèn)知能力的具體表現(xiàn)。這一觀點(diǎn)可表述為:現(xiàn)實(shí)—認(rèn)知—語(yǔ)言,三者之間的關(guān)系從左向右看為決定關(guān)系,自右向左看為影響關(guān)系。即人的認(rèn)知來源于現(xiàn)實(shí)并決定語(yǔ)言的形式,語(yǔ)言反過來亦可對(duì)認(rèn)知產(chǎn)生一定的影響。例如:(1)Bill sent a walrus to Joyce.(2)Bill sent Joyce a walrus.[1](1)和(2)描述的是同樣一件事情,即Bill 送給Joyce 一只海象。然而同樣的事情卻產(chǎn)生了兩種不同的語(yǔ)言表達(dá)方法。這些不同的表達(dá)方式有什么不同呢?傳統(tǒng)語(yǔ)法認(rèn)為(1)屬于與格結(jié)構(gòu)而(2)則屬于雙賓語(yǔ)結(jié)構(gòu)。轉(zhuǎn)換生成語(yǔ)法認(rèn)為上述兩個(gè)例句是同義句,二者可由相同的深層結(jié)構(gòu)生成。而認(rèn)知語(yǔ)法則認(rèn)為二者的區(qū)別在于所形成的意象不同。(1)里的介詞to 專門用來象征海象的移動(dòng)方向,從而使事物的這一側(cè)面(profile)得以突顯。而(2)里沒有介詞to 的出現(xiàn),兩個(gè)名詞短語(yǔ)Joyce 和Walrus 并置在動(dòng)詞后,象征著兩個(gè)事物間的距離關(guān)系,突顯海象轉(zhuǎn)移的結(jié)果,即Joyce 擁有海象[1]。二者的區(qū)別可以用下圖[2]表示:

意象(image,imagery)理論是認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的核心理論之一,它是借鑒了認(rèn)知心理學(xué)的研究成果而提出來的。認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)中的“意象”與心理學(xué)中的“表象”有著密切關(guān)系,但并不是同一的。在英語(yǔ)中二者都是“image”(有時(shí)用imagery)。在漢語(yǔ)中,心理學(xué)中的“image”通常譯作“表象”,也常譯作“心象”或“意象”,認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)中的“image”一般只譯成“意象”[3]99。在認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)中,Langacker 把意象定義為“用不同方式對(duì)一個(gè)情形或事物進(jìn)行識(shí)解的能力(ability)”[2]。對(duì)于同一情景,人們可以由于觀察的角度、范圍和注意方面等不同而形成不同的意象。認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)意象的形成有六個(gè)維度:側(cè)面—基礎(chǔ)(profile-base)、詳細(xì)度(level of specificity)、述謂轄域(predicate scope)、突顯(salience)、識(shí)解(construal)和視角(perspective)。表象和意象都與大腦有關(guān),表象是在沒有直接感覺輸入時(shí)大腦產(chǎn)生的類似的知覺感受,意象是大腦認(rèn)識(shí)和理解某個(gè)領(lǐng)域內(nèi)容的方式、能力并直接影響到語(yǔ)言的結(jié)構(gòu)。因此意象理論對(duì)于語(yǔ)言結(jié)構(gòu)分析,二語(yǔ)習(xí)得和外語(yǔ)教學(xué)方面有很大的啟示[4]。下面作者將逐一介紹意象形成的六個(gè)維度并指出其對(duì)外語(yǔ)教學(xué)的啟示。

一、“側(cè)面—基礎(chǔ)”與詞匯理解

“側(cè)面—基礎(chǔ)”,“基礎(chǔ)”是一個(gè)述謂涉及的認(rèn)知域(domain),“側(cè)面”是基礎(chǔ)域內(nèi)述謂特別突出的一個(gè)次結(jié)構(gòu),代表著這個(gè)述謂表示的內(nèi)容[2]9?!皞?cè)面—基礎(chǔ)”關(guān)系等同于完型(gestalt)心理學(xué)中圖形—背景(figure—ground)關(guān)系。人們?cè)谡J(rèn)知事物時(shí),會(huì)在大腦中形成一個(gè)與之相關(guān)的圖形和背景。圖形是突顯部分,吸引了人們更多的注意力。背景是襯托,幫助人們更好地認(rèn)知眼前的事物。心理學(xué)中的背景即認(rèn)知語(yǔ)法中所說的基礎(chǔ),圖形即側(cè)面?!皞?cè)面—基礎(chǔ)”關(guān)系在記憶單詞、詞義辨析方面發(fā)揮著重要作用。例如:hypotenuse,uncle,tip.這三個(gè)單詞并不是孤立存在的,hypotenuse的基礎(chǔ)是直角三角形,uncle 的基礎(chǔ)是一組有親屬關(guān)系的個(gè)人,tip 的基礎(chǔ)是一個(gè)細(xì)長(zhǎng)物的概念。學(xué)生只有在理解了這些單詞的基礎(chǔ)之后才能明白這些單詞的意義。教師便可利用“側(cè)面—基礎(chǔ)”的關(guān)系運(yùn)用聯(lián)想法來擴(kuò)充學(xué)生的詞匯量。在詞義辨析方面“側(cè)面—基礎(chǔ)”也可為教師提供一種新的講課方法:圖形事例法。例如:go,away,gone 三個(gè)單詞的詞義分別可以用下面(c)(d)(e)三幅圖表示:

從上述圖中可以清楚地看到go 的語(yǔ)義是一個(gè)隨時(shí)間(t)發(fā)展移動(dòng)的物體(射體,trajector 或tr)從另一物體(地標(biāo),landmark 或lm)處離開的過程。away 表示移動(dòng)的結(jié)果,gone則是以go 的意象為基礎(chǔ)而突顯的結(jié)果。運(yùn)用這種方法我們還可以對(duì)比go 與come 的區(qū)別。與go 不同come 表示射體逐漸接近并進(jìn)入地標(biāo)范圍的過程,如圖(f)所示。

當(dāng)然go 和come 的對(duì)比研究還有很多方面,go 和come還是一對(duì)特殊的指示詞。對(duì)此還可從語(yǔ)用移情方面深入研究。

二、“詳細(xì)度”與寫作訓(xùn)練

“詳細(xì)度”指的是對(duì)一個(gè)述謂情形識(shí)解的精細(xì)化程度[2]9。比如,朋友對(duì)你說:“我買了一套家具/一套沙發(fā)/一套紅木沙發(fā)/一套進(jìn)口紅木沙發(fā)?!蓖磺樾慰梢詮某橄蟮骄唧w或從具體到抽象的方式進(jìn)行描寫。觀察者可以在不同詳細(xì)程度上觀察同一情景,得出不同詳細(xì)程度的表達(dá)式。教師可以利用詳細(xì)度的有關(guān)知識(shí)來訓(xùn)練學(xué)生的寫作能力。一般來說,要想詳細(xì)描述某件事物就要使用更多的語(yǔ)言表達(dá)式,文章篇幅會(huì)更大,句子結(jié)構(gòu)也會(huì)更復(fù)雜。因此,在寫作初期教師可教給學(xué)生一些最基本的句型然后不斷擴(kuò)充句子內(nèi)容。比如在描寫人物時(shí):可以由簡(jiǎn)單到復(fù)雜進(jìn)行訓(xùn)練。

(3)

a.That player is tall.

b.That defensive player is over 6 feet tall.

c.That linebacker is about 6 feet 5 inches tall.

d.That middle linebacker is precisely 6 feet 5 inches tall.

從a 到d 詳細(xì)程度依次遞增,抽象程度依次遞減。寫作訓(xùn)練時(shí)可按照從a 到d 的順序讓學(xué)生依次寫出從略到詳?shù)谋磉_(dá)方法。從而培養(yǎng)學(xué)生有詳有略、詳略得當(dāng)?shù)膶懽饕庾R(shí)。

三、“述謂轄域”與“部分—整體觀”意識(shí)的培養(yǎng)

“述謂轄域”方式的“轄域”是指一個(gè)述謂在相關(guān)領(lǐng)域里的覆蓋范圍,其邊界往往是模糊的[2]。以身體部位為例,“頭”“臂”“腿”的直接轄域是“軀體”,它們各自又可在較小的比例上充當(dāng)其他部位的直接轄域。例如“臂”是“手”的直接轄域,“手”又是“手指”的直接轄域,“手指”又是“指節(jié)”的直接轄域。人們不能跨轄域來組織語(yǔ)言,例如有關(guān)眼睛的英語(yǔ)單詞“eyeball”“eyelash”“eyelid”第一個(gè)語(yǔ)素是第二個(gè)的直接轄域,因此我們不能說“balleye”或者“l(fā)asheye”。在外語(yǔ)教學(xué)中,教師可利用“述謂轄域”概念來培養(yǎng)學(xué)生正確的整體—部分觀。

四、“突顯”與“信、達(dá)、雅”

“突顯”即注意的焦點(diǎn)不同,人們?cè)谡J(rèn)知現(xiàn)實(shí)世界時(shí),會(huì)對(duì)功能上重要、形態(tài)上突出的部分加以注意,語(yǔ)言在表述時(shí)也會(huì)對(duì)注意的部分加以突顯。對(duì)于同一情景,人們可以選取不同的部分予以注意,形成不同的意象。如上所述的“go”和“gone”的區(qū)別,“go”突顯橫側(cè)面,而“gone”突顯豎側(cè)面。再如句子:

(4)

a.The daughter resembles her mother.

b.The mother resembles her daughter.

這兩句話的不同之處在于a 句是以女孩的母親為參照點(diǎn)來描述女孩的特征,而b 則與之相反。b 句較a 句難以接受的原因是先有母親才會(huì)有女兒,因此在認(rèn)知上a 句的表達(dá)更符合人們的一般認(rèn)知規(guī)律?!巴伙@”概念可以運(yùn)用到英漢互譯當(dāng)中,在翻譯語(yǔ)篇時(shí)譯者要選擇正確的參照點(diǎn),明確作者話語(yǔ)的突顯部分從而使譯文做到“信、達(dá)、雅”。

五、“識(shí)解”與情感期待

“識(shí)解”是指人們對(duì)同一個(gè)述謂情形的感知可以有不同的背景期待和假設(shè)[2]9。例如:

(5)

a.He has few friends.

b.He has a few friends.

“a few”和“few”表示的實(shí)際數(shù)量可能是相等的,差別在于“few”表示的數(shù)量是相對(duì)某一期待的量而言的,“a few”表示的數(shù)量相對(duì)于零而言。同理我們可以分析“half empty”和“half full”的差別。在傳統(tǒng)語(yǔ)法教學(xué)中,教師在講述“a few”和“few”的區(qū)別時(shí)通常會(huì)說前者表示肯定的意思后者表示否定的意思。這樣的解釋往往讓學(xué)生感到困惑,只能死記硬背詞語(yǔ)之間的區(qū)別而無法正確使用這兩個(gè)單詞。教師可采用視聽法(audiovisual approach)、情景教學(xué)法(situational approach)讓學(xué)生切身體會(huì)語(yǔ)言背后所折射出的情感期待。

六、“視角”與發(fā)散性思維

“視角”是指一個(gè)實(shí)體述謂被識(shí)解的客觀性、取向(orientation)、設(shè)定的有利地形(assumed vantage point)和方向性等[2]9。例如:

(6)Brain is sitting on the left of Sally.

(7)The hill falls gently to the bank of the river.

(8)The hill rises gently from the bank of the river.

(9)The balloon rose swiftly.

句(6)由于視角和立場(chǎng)的不同而產(chǎn)生歧義;(7)和(8)的差別在于觀察方向;(7)(8)(9)都涉及“運(yùn)動(dòng)”;(9)是實(shí)際的物理運(yùn)動(dòng),是客觀(objective)運(yùn)動(dòng);而(7)(8)是說話者心目中的主觀(subjective)運(yùn)動(dòng)。在做閱讀理解時(shí),學(xué)生經(jīng)常會(huì)遇到判斷作者情感態(tài)度的問題。教師在講解這方面的問題時(shí)便可從視角入手幫助學(xué)生學(xué)會(huì)區(qū)分主客觀描寫之間的差別。在辯論賽中,教師亦可借此培養(yǎng)學(xué)生的發(fā)散思維能力,讓學(xué)生學(xué)會(huì)從不同角度分析問題。

七、結(jié)語(yǔ)

意象形成的這六個(gè)維度并不是孤立存在的而是共同作用形成完整的意象,在對(duì)某個(gè)事物或情形識(shí)解時(shí)可能會(huì)用到不同的方式。認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)認(rèn)為語(yǔ)義描寫應(yīng)當(dāng)參照開放的、無限度的知識(shí)系統(tǒng),一個(gè)詞語(yǔ)的意義不僅是這個(gè)詞語(yǔ)在人腦中形成的一個(gè)“情景”(situation),而且還是這一情景形成的意象。意象理論在說明詞義、同義句的用法差異方面表現(xiàn)出強(qiáng)大的解釋力,同時(shí)也給予情景教學(xué)法有力的支持。把意象理論運(yùn)用到外語(yǔ)教學(xué)是理論聯(lián)系實(shí)際的很好范例。

[1]Langacker,R.W.Foundations of Cognitive Grammar vol,I:Theoretical Prerequisites[M].Stanford,California:Standford University Press,1987.

[2]牛保義.認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)經(jīng)典文獻(xiàn)選讀[M].開封:河南大學(xué)出版社,2008.

[3]緱瑞?。庀罄碚撆c對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)[J].鄭州大學(xué)學(xué)報(bào):哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版,2002,(4).

[4]文旭.認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的基本特征及其對(duì)外語(yǔ)教學(xué)的啟示[J].外語(yǔ)教學(xué)理論與實(shí)踐,2014,(3).

猜你喜歡
轄域外語(yǔ)教學(xué)語(yǔ)言學(xué)
現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法轄域研究綜述
從震旦到復(fù)旦:清末的外語(yǔ)教學(xué)與民族主義
“連……都……”結(jié)構(gòu)中“連”的主題化現(xiàn)象
轄域再造原則
The Book Review of Methods of Critical Discourse Analysis
“Less Is More”在大學(xué)外語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用
認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)
俄語(yǔ)詞匯單位語(yǔ)義轄域和句法轄域的非同構(gòu)現(xiàn)象*
社會(huì)語(yǔ)言學(xué)名詞
語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)未來發(fā)展趨勢(shì)