魏伯河
(山東外事翻譯職業(yè)學(xué)院,山東濟(jì)南,250031)
多年來讀劉向(約前77—前6)的《列女傳》,常有一種困惑,即講述完每則故事后,作者已經(jīng)模擬《史記》“太史公曰”的體例,用“君子曰”①《列女傳》各篇此類表述不盡一致,或“君子曰”、或“君子謂”“仲尼謂”,這里的“君子”應(yīng)指劉向本人;亦有個(gè)別沒有此類領(lǐng)屬語而直接加以評論者,或當(dāng)屬脫文所致。式的評述性語言,對故事的涵義進(jìn)行了必要的闡發(fā),而且還全都引用了《詩》《書》或《論語》中的名句加以印證,可謂言盡意足,何必還要于每篇之后再用一段“頌”來概述故事呢?以布局謀篇而論,豈不是畫蛇添足嗎?那時(shí)造紙術(shù)還不發(fā)達(dá)、印刷術(shù)還未問世,著述條件遠(yuǎn)不如后世簡易便捷,主要通行的書寫材料還是竹木簡,數(shù)量多了,就相當(dāng)笨重,以至于“(東方)朔初入長安,至公車上書,凡用三千奏牘。公車令兩人共持舉其書,僅然能勝之”,[1]因而我們的古人寫作無不力求儉省,惜墨如金,何以此書中如此反常呢?最近通過研讀有關(guān)史料與研究成果,這一困惑終于得到解決,而且借此有了新的發(fā)現(xiàn)。
班固(32—92)《漢書·楚元王附劉向傳》載:
向睹俗彌奢淫,而趙、衛(wèi)之屬起微賤,逾禮制。向以為王教由內(nèi)及外,自近者始。故采取《詩》、《書》所載賢妃貞婦興國顯家可法則及孽嬖亂亡者,序次為《列女傳》,凡八篇,以戒天子;及采傳記行事,著《新序》、《說苑》凡五十篇奏之。數(shù)上疏言得失,陳法戒。書數(shù)十上,以助觀覽,補(bǔ)遺闕。上雖不能盡用,然內(nèi)嘉其言,常嗟嘆之。”[2]1958
這一記載,說明:(1)《列女傳》的資料來源于《詩》《書》所載,不是無根之談。(2)《列女傳》的寫作目的是為了讓天子——漢成帝劉驁(前51—前7年)引以為“戒”,也就是說,此書是劉向的另類“諫書”,并且對漢成帝也曾產(chǎn)生了觸動。至于成為民間流行的讀物,用于對婦女、兒童的啟蒙教育,則是宋代以后的事。有的論者徑直將其視為幼學(xué)啟蒙讀物,②如日本佛教大學(xué)教授黑田彰在《列女傳圖概論》一文中,就徑稱“《列女傳》與《孝子傳》同屬幼學(xué)啟蒙讀物”。是有失妥當(dāng)?shù)摹?/p>
《漢書·藝文志》“儒家類”著錄“劉向所序六十七篇”,有班固自注云:
《新序》、《說苑》、《世說》、《列女傳頌圖》也?!盵2]1727
這一注文告訴人們:傳世的《列女傳》一書又名《列女傳頌圖》,也就是說,此書本來就與一般純文字作品不同,是由《列女傳》《列女頌》《列女圖》3部分組成,三位一體,其中的“頌”并非傳文的組成部分。這一點(diǎn),還可通過《太平御覽》所載的《七錄別傳》佚文得以證明。劉向在這篇奏疏中說:
臣與黃門侍郎歆以《列女傳》種類相從,為七篇,以著禍福榮辱之效、是非得失之分,畫之于屏風(fēng)四堵。[3]
這一佚文的價(jià)值,在于說明了:(1)劉向的兒子劉歆(前50—23年)參與了《列女傳》(即《列女傳頌圖》)的編撰,以后世觀念論之,劉向《列女傳》之著作權(quán)是與其子劉歆共享的;(2)《列女傳》“七篇”是就文字著作而言,而圖畫是根據(jù)傳文而作;(3)《列女圖》最初是畫于劉向家中屏風(fēng)上的,后來才將其奉獻(xiàn)于漢成帝。盡管佚文到此為止,沒有說明其是否呈獻(xiàn),但通過前引班固《漢書》的記載,可知劉向父子肯定曾送成帝御覽。至于劉向父子煞費(fèi)苦心進(jìn)諫的結(jié)果如何,通過漢成帝此前此后的表現(xiàn)來看,可知并不理想。
因當(dāng)時(shí)造紙術(shù)還不發(fā)達(dá),紙張尚未用作書寫和繪畫材料,劉向父子所作(更大可能是請畫工繪制)、以列女為題材、先畫于屏風(fēng)四堵、后進(jìn)獻(xiàn)于漢成帝的《列女傳頌圖》,其傳文未必不是竹簡,但畫圖則應(yīng)為帛畫。1972—1974年間出土的馬王堆漢墓帛畫,是漢文帝時(shí)期的作品,其繪畫藝術(shù)已達(dá)到相當(dāng)水準(zhǔn);至漢成帝時(shí),帛畫流行且更適于觀賞,應(yīng)無疑義。而在帛畫上題寫文字,是很容易的。劉向著書,采取以圖文相輔的形式以方便讀者接受、擴(kuò)大社會影響,應(yīng)屬創(chuàng)舉。③參見黑田彰《列女傳圖概論》。作者雖然沒有從題畫詩發(fā)展史的角度立論,但指出這種圖文結(jié)合的形式“是《列女傳》作者的發(fā)明”,是有見地的。傳世資料證明,《列女傳》之外,劉向還有一部《孝子傳》,也是圖文相輔的。該書雖不見于史志著錄,但《法苑珠林》《文苑英華》均載有其佚文,且后世征引者頗多,或稱《孝子傳》,或稱《孝子圖》,可知也是有傳、有圖的。[4]
值得一提的是,劉向父子初創(chuàng)的在屏風(fēng)上圖畫列女以規(guī)諫皇帝的做法,在后世亦有繼其遺風(fēng)者。據(jù)《后漢書·宋弘傳》:
弘當(dāng)宴見,御坐新屏風(fēng)圖畫列女,帝數(shù)顧視之。弘正容言曰:“未見好德如好色者?!?/p>
帝即為徹之,笑謂弘曰:“聞義則服,可乎?”對曰:“陛下進(jìn)德,臣不勝其喜?!盵5]
這一資料說明:至少到了東漢初年,在光武帝劉秀御座旁的屏風(fēng)上,也有圖畫的《列女傳》故事。至于是臨摹劉向父子原作,還是另有丹青妙手重新繪制,已難以考證??赡苁沁@些列女們都被畫得傾國傾城,以致光武帝在接見宋弘時(shí)仍忍不住頻頻顧望。這樣,《列女圖》的作用似乎已經(jīng)發(fā)生了變異,成了滿足色欲的物事。結(jié)果引起了宋弘的不滿,當(dāng)面予以諫止,于是被光武帝隨即 “徹(撤)之”了。其實(shí),《列女圖》何辜?觀賞《列女圖》未必就算是好色,宋弘未免責(zé)之過苛了。
根據(jù)《太平御覽》所載《七錄別傳》佚文,邢培順以為:“劉向的《列女傳》不是史學(xué)意義上的人物傳記,而是對畫在屏風(fēng)四堵上的列女圖的說明”。[6]此說近是,而猶未盡確。下面試作進(jìn)一步探討。
按照常識,對圖畫的說明文字,一般應(yīng)寫于畫面之中,至少應(yīng)該附于畫面一側(cè)或其下方。要之,必須連為一體。否則與圖畫分離,不僅閱覽不便,而且容易丟失。而《列女傳》傳文每篇少則數(shù)百字,多則一兩千字,無論寫在畫面之中、畫面一側(cè)或其下方,都無可能。顯然是無法直接起到圖畫“說明”作用的。
此路不通,讓我們把目光轉(zhuǎn)向今通行本《列女傳》各篇后面的“頌”。為了了解“頌”在《列女傳頌圖》這一特殊著作中的地位,需要回顧一下《列女傳》的版本流傳和變異情況。
在《列女傳》版本流傳中,其篇(或卷,當(dāng)時(shí)篇、卷通稱,故無區(qū)別)數(shù)屢有變異。《七錄別傳》劉向佚文自稱“七篇”,應(yīng)為專指傳文(包括《母儀傳》《賢明傳》《仁智傳》《貞順傳》《節(jié)義傳》《辯通傳》和《孽嬖傳》)而言,是不包含《列女頌》在內(nèi)的;《漢書·藝文志》及《漢書·楚元王附劉向傳》均著錄為“八篇”,當(dāng)為《傳》文七篇外加《列女頌》一篇,共合八篇;而在《隋書·經(jīng)籍志》和《新唐書·藝文志》中均著錄為“《列女傳》十五卷,劉向撰,曹大家注”。當(dāng)為班昭(即曹大家,約45—約117)加注以后,文字增多,于是將《傳》文每卷析為上下兩卷,共十四卷;加《列女頌》一卷,合為十五卷。北宋嘉佑年間,蘇頌(1020—1101)、曾鞏(1019—1083)、王回(1048—1101)等人根據(jù)頌義、篇次,重新整理,把《頌》分別加入各傳之后,定名為《古列女傳》,以與各種后起的《列女傳》加以區(qū)別,成為今天的流行本。[7]這樣編排,固然是方便了后來的讀者,但卻肯定不合劉向當(dāng)初編次的原意。因?yàn)?,《列女傳》的《傳》與《頌》雖然內(nèi)容上有相關(guān)性,但決非一體,而且它們與圖的關(guān)系也是有區(qū)別的。日本學(xué)者黑田彰指出:“將頌置于文末的這種形式并不是《列女傳》原本的形式,這是南宋蔡驥編定本以后才出現(xiàn)的現(xiàn)象。這些頌原來單獨(dú)成為一卷,與《列女傳》的七卷正文是分開的,因而,《漢書·楚元王傳》記載的《列女傳》加上頌一卷共有‘八篇’。那么,《列女傳》的文末形式本來是‘君子謂’和‘詩云’這兩部分,‘頌曰’之后的內(nèi)容與正文的敘述沒有關(guān)系,而是為了其他的目的而被放置于文末的?!盵8]108此說除《古列女傳》編定者存在異同外,對《傳》與《頌》關(guān)系的判斷是完全可以成立的。
前文已述及,因?yàn)椤读信畟鳌穫魑钠L,不可能寫進(jìn)畫面或附于一側(cè),能寫進(jìn)畫面之中或附于一側(cè)的,以情理揆之,只能是簡潔凝練的“頌”詞。我們看到,這些從形式上模擬《詩經(jīng)》,均為四言八句,長短一致,檃栝了故事梗概的“頌”,實(shí)為簡短的敘事詩,無論寫在畫面上或附于畫面一側(cè),作為讀畫提示都是很相宜的。讀畫時(shí)同時(shí)閱讀“頌”,可以了解畫面是一個(gè)怎樣的故事。因?yàn)閮H看畫面,讀者未必能明其所以;而借助于“頌”,則可以“知其然”。黑田彰指出:“《列女傳》文末的‘頌’主要是點(diǎn)明故事特點(diǎn),展現(xiàn)故事主要情節(jié),讀者閱讀‘頌曰’部分,就能了解故事整體內(nèi)容。”[8]108是很有道理的。至于《列女傳》的傳文,則是每幅畫的本事,除了事先作為創(chuàng)作圖畫的依據(jù)之外,在畫作完成后的欣賞過程中,恐怕只能集為一冊,置于畫旁,以便讀畫者作進(jìn)一步了解、“知其所以然”之用了。由此可以知道,當(dāng)初劉向父子為了規(guī)諫皇帝,是何等的煞費(fèi)苦心。
弄清楚了這一點(diǎn),才能理解《列女傳·頌》為什么內(nèi)容與傳文重復(fù),只是言簡意賅地檃括故事,卻于傳文無所發(fā)明,因?yàn)槠渥饔帽緛砭褪亲鳛楫嬅嫣崾?,而并非用來對傳文進(jìn)行闡發(fā)的;也才能理解為什么劉向自稱《列女傳》為“七篇(卷)”,因?yàn)閷懹诋嬅妫ɑ蚋接诋嬅嬉粋?cè))的“頌”本來就是附著于畫面,而不是寫在書內(nèi)或附于書后另作一卷的;而早期(劉向之后、宋代之前)的《列女傳》版本把“頌”另外作為一篇(卷)附于前七篇(卷)或加注后的十四篇(卷)之后,也是因?yàn)椤绊灐迸c“傳”文本來并非一體;“頌”是專為題畫而作,原本分散于各張畫面之上,是后人輯錄起來作為一卷附于書后(或單獨(dú)成書,見后文)的。再到后來,因原畫早已失傳,整理者不知其意,或?yàn)榱藢?shí)現(xiàn)新的編輯意圖,將“頌”與傳文強(qiáng)行連綴起來,才導(dǎo)致疊床架屋之弊。
至于在劉向父子合作的《列女傳頌圖》中,《傳》與《頌》孰為主次的問題,有人以為“這些頌是為了讓婦女、兒童們更容易背誦而放置于此的。頌的特征使其能夠巧妙地壓縮故事的內(nèi)容,通過背誦這些壓縮的內(nèi)容而聯(lián)想起故事的全部。像這樣單獨(dú)的一篇頌與《列女傳》正文的關(guān)系充分體現(xiàn)了《列女傳》作為幼學(xué)啟蒙書籍所特有的性質(zhì)。一般來說,幼學(xué)書籍由正文(韻文)和注(散文)兩部分組成,幼童首先背誦正文,然后再跟隨老師學(xué)習(xí)其內(nèi)容(注)。如果我們把《列女傳》的頌當(dāng)作正文,把每個(gè)傳的故事當(dāng)作是注,便很容易明白這是一種對于婦女和兒童來說很正確、傳統(tǒng)的學(xué)習(xí)方法。”[8]108-109此說把頌視作正文,而把傳視為注,是完全把《列女傳》視為幼學(xué)啟蒙讀物的產(chǎn)物。按照中國傳統(tǒng)幼學(xué)啟蒙讀物的樣式,這樣的說法似乎可以言之成理。用以評論經(jīng)宋人改編后作為通俗讀物的《古列女傳》,于人不無啟發(fā),但以劉向父子當(dāng)初創(chuàng)作《列女傳頌圖》的初衷來說,則顯然并不符合,乃至近乎荒謬。因?yàn)樵摃畛醯奶囟ㄗx者是漢成帝,其時(shí)絕非幼童;而且頌本來是附著于圖的,與傳文絕非正文與注的關(guān)系。
《列女頌》如果是直接題寫于《列女圖》畫面之上(或附于其一側(cè))的頌詩,便成了畫作的組成部分。這類詩歌,是中國詩歌里的一個(gè)專門種類——題畫詩。
何謂“題畫詩”?有人以為:“題畫詩,顧名思義,是一種以畫為題而作的詩,其內(nèi)容或就畫贊人,或由畫言理,或借畫抒懷,或另發(fā)議論。但因這些詩都是緣畫而作,所以統(tǒng)稱題畫詩?!盵9]1此說大體不錯(cuò),但把題畫詩解釋為“以畫為題而作的詩”,這樣“顧名思義”,顯然是有失準(zhǔn)確的。因?yàn)椤邦}畫詩”之“題”,其本義為“書寫”,而并非指“題材”。只是到了后來,題畫詩這一概念的涵義泛化之后,才把所有“緣畫而作”的詩都納入了廣義的題畫詩的范疇。
中國的題畫詩,是世界藝術(shù)史上一種極其特殊的美學(xué)現(xiàn)象。把文學(xué)和美術(shù)二者結(jié)合起來,在畫面上,詩和畫契合無間,渾然一體,成了一幅美術(shù)作品構(gòu)圖上、意境上不可或缺的有機(jī)組成部分。詩情畫意,相映成趣,相得益彰。因此,畫面之有題畫詩,是中國畫的特征之一,也是中國繪畫藝術(shù)的獨(dú)有的民族形式和風(fēng)格。
關(guān)于題畫詩的起源,眾說紛紜而分歧頗大。
有人認(rèn)為:《周易》中的“卦象是圖畫,畫下有彖象釋詞,且多為詩歌韻文,詩畫一體,不可分割,是中國畫與題畫詩之濫觴。如果《彖傳》確為孔子所撰,據(jù)此推知,中華人文史上第一位題畫詩(作)者,當(dāng)是孔子?!盵10]99稱之為“濫觴”,或無不可,但《周易》中的圖文離人們普遍認(rèn)可的題畫詩,距離未免過于遙遠(yuǎn)。
也有人認(rèn)為屈原的《天問》為中國最早的題畫詩,其依據(jù)是東漢王逸《楚辭章句·天問序》中有言:“屈原放逐,憂心愁悴,彷徨山澤,經(jīng)歷陵陸,嗟號昊旻,仰天嘆息,見楚有先王之廟及公卿祠堂,圖畫天地山川神靈,奇?zhèn)プH詭,及古賢圣怪物行事,周流罷倦,休息其下,仰見圖畫,因書其壁,呵而問之,以泄憤懣,舒瀉愁思?!盵11]若果如其言,是屈原“仰見圖畫,因書其壁”,則《天問》至少應(yīng)與題畫詩有關(guān)。不過,姜亮夫(1902—1995)、游國恩(1899—1978)、郭沫若(1892—1978)等《楚辭》研究名家均不認(rèn)可此說。而堅(jiān)持此說者仍頗有人在。如劉繼才在《中國題畫詩發(fā)展史》中就力排眾議,認(rèn)為“云氣鬼神圖式當(dāng)是戰(zhàn)國時(shí)楚人祭祀時(shí)天人交通的一種媒介。屈原的《天問》也當(dāng)是詩人看到祠廟壁上所繪的神靈圣賢像而引發(fā)聯(lián)想,呵問詠嘆?!盵9]24如果此說成立,《天問》的創(chuàng)作當(dāng)為由賞畫引起,但是否寫于畫壁,仍宜存疑。因?yàn)椤短靻枴飞婕暗谋姸嗌衿婀妍惖木跋?,不可能全都出現(xiàn)于壁畫;而把一首長詩寫于早已完成的壁畫上,可能性也大可懷疑。如果并未題寫于畫面,沒有成為畫作的組成部分,還能不能算是題畫詩,便很值得商榷了。
據(jù)《晉書·束皙傳》記載,晉太康二年(281),汲郡人不準(zhǔn)盜掘魏襄王(前318-前296在位)墓,得竹書數(shù)十車,共75篇,其中有“《圖詩》一篇,畫贊之屬也?!盵12]據(jù)此可知,戰(zhàn)國時(shí)代已有“畫贊”之類作品。這當(dāng)然是很有價(jià)值的信息,可惜這篇《畫贊》今不傳,其具體內(nèi)容已無從詳考了。
上述觀點(diǎn)之外,還有以下幾種說法:(1)認(rèn)為東漢武氏祠石室畫像的贊文是最早的題畫詩;(2)認(rèn)為題畫詩產(chǎn)生于魏晉南北朝之際,如西晉傅咸的《畫像頌》、楊宣為宋纖像所作的頌等;(3)認(rèn)為庾信的《詠畫屏詩》“是題畫詩始作俑者”;(4)認(rèn)為題畫詩從北宋開始;(5)認(rèn)為題畫詩起于元代文人畫興起之后,等等。[9]21之所以有這樣多種差距甚大的認(rèn)識,除了掌握材料的多寡之外,對題畫詩內(nèi)涵、外延的理解不同應(yīng)為主要原因。
題畫詩的概念有廣義和狹義之分。狹義的題畫詩特指寫于畫面中的題詩,作者可以是畫家本人,也可以是別人。但題詩內(nèi)容應(yīng)與畫作有關(guān)聯(lián)。因?yàn)轭}詩要以書法的形式呈現(xiàn)于畫面,而中國書法又是一門獨(dú)特的藝術(shù),所以畫作、題詩與書法珠聯(lián)璧合、均臻上乘者往往被譽(yù)為“詩書畫三絕”,成為藝術(shù)珍品。廣義的題畫詩,除包括狹義的題畫詩之外,還包括賞畫者受畫面內(nèi)容或其作畫藝術(shù)引發(fā)所寫的詩。這類題畫詩,獨(dú)立于畫面之外,嚴(yán)格地說應(yīng)屬于對畫所作的詩體評論(故有人稱之為“贊畫詩”或“評畫詩”)。至于那些僅以畫作作為引子,其實(shí)是借他人酒杯、澆自家塊壘的詩作(如屈原《天問》),嚴(yán)格講來,是否還可以算作題畫詩,已經(jīng)十分勉強(qiáng)了。
比劉向略晚、而與劉歆同年的揚(yáng)雄(前53—18)曾應(yīng)漢成帝之命為趙充國畫像作《頌》,因而也有人以為“揚(yáng)雄此作似可作為中國第一首題畫詩”。[13]此《頌》載于《漢書·趙充國辛慶忌列傳》,其文為:
明靈惟宣,戎有先零。先零昌狂,侵漢西疆。漢命虎臣,惟后將軍,整我六師,是討是震。既臨其域,諭以威德,有守矜功,謂之弗克。請奮其旅,於罕之羌,天子命我,從之鮮陽。營平守節(jié),屢奏封章,料敵制勝,威謀靡亢。遂克西戎,還師于京,鬼方賓服,罔有不庭。昔周之宣,有方有虎,詩人歌功,乃列于《雅》。在漢中興,充國作武,赳赳桓桓,亦紹厥后。[2]2995
孔壽山認(rèn)為:“中國題畫詩最早起源于人物肖像畫贊頌體,完全符合中國繪畫的發(fā)展規(guī)律。從目前的文獻(xiàn)資料來看,揚(yáng)雄此作似可作為中國第一首題畫詩。”[13]說“中國題畫詩最早起源于人物肖像畫贊頌體”,是不錯(cuò)的,但是,具體就揚(yáng)雄所作《趙充國畫像頌》來說,盡管與趙充國畫像有關(guān),但并非與畫像同時(shí)所作,④趙充國畫像作于宣帝時(shí),揚(yáng)雄的頌則作于成帝時(shí)。而且其文長達(dá)128字,不可能直接題寫于畫面之上;其內(nèi)容僅為頌揚(yáng)歷史人物趙充國功績,與畫作并無直接關(guān)系,最多可以算作“廣義”的題畫詩,而與后世人們普遍認(rèn)為的題畫詩尚有距離。論者似乎也注意到了這一點(diǎn),于是接著說道:“我們認(rèn)識到揚(yáng)雄所作的《趙充國畫像頌》只是以趙充國畫像為贊頌的對象,本是《趙充國頌》,并未涉及繪畫本身,還不是今天我們所謂的詩與畫相結(jié)合之題畫詩。”
回頭再看《列女傳頌》,就會發(fā)現(xiàn),與屈原《天問》和揚(yáng)雄《趙充國畫像頌》不同,它應(yīng)該是劉向、劉歆父子撰述《列女傳頌圖》之初,即已納入三位一體的整體構(gòu)思,而且很有可能是直接題寫于畫面之上(至少是附于一側(cè),與畫作相輔而行),因此應(yīng)屬于比較正宗的題畫詩。不僅如此,《列女傳頌》的創(chuàng)作時(shí)間應(yīng)該早于揚(yáng)雄的《趙充國頌》。因?yàn)閾P(yáng)雄到了40歲,才于永始四年(前13)經(jīng)人舉薦入朝,而劉向早已是朝中老臣,并且從河平三年(前26)就已經(jīng)開始受命與劉歆一起校中秘書了。因此,就中國題畫詩之歷史而論,《列女頌》應(yīng)屬存世最早的題畫詩;而且其數(shù)量多達(dá)百余首,這樣的發(fā)現(xiàn)無疑是令人驚喜的。
有人認(rèn)為:“總起來看,中國的題畫詩從西漢揚(yáng)雄《趙充國畫像頌》,中經(jīng)曹植、傅玄、陸云、陶淵明的畫像贊,而至南朝之江淹、沈約、蕭綱、庾肩吾的看畫詩,逐漸轉(zhuǎn)變?yōu)楸背拟仔耪揭浴对伄嫛访?,為題畫詩的形成及其體制完備作了實(shí)踐和理論上的準(zhǔn)備,是題畫詩這一藝術(shù)形式上的萌芽期。”[10]99這樣的排列,總體趨向不錯(cuò),但完全無視很可能早于《趙充國畫像頌》的《列女傳·頌》在題畫詩發(fā)展史上的存在和重要作用,顯然是一個(gè)嚴(yán)重缺陷。究其原因,應(yīng)是論者僅僅把《列女傳》看作一部文字古籍,而沒有注意到《漢書·藝文志》班固“自注”和《太平御覽》所引《七錄別傳》佚文,尤其沒有意識到《列女傳·頌》的獨(dú)特功能和實(shí)際用途所致。
《四庫全書總目提要》“《古列女傳》七卷、《續(xù)列女傳》一卷(內(nèi)府藏本)”條對《列女傳頌》的作者曾作辨正云:
其《頌》本向所作,曾鞏及(王)回所言不誤。而晁公武《讀書志》乃執(zhí)《隋志》之文,詆其誤信顏籀(字師古)之《注》。不知《漢志》舊注,凡稱“師古曰”者乃籀《注》,其不題姓氏者皆班固之《自注》。以《頌圖》屬向,乃固說,非籀說也??肌额伿霞矣?xùn)》,稱“《列女傳》劉向所造,其子歆又作《頌》”,是訛傳《頌》為歆作,始于六朝。修《隋志》時(shí),去之推僅四五十年,襲其誤耳,豈可遽以駁《漢書》乎?[14]
據(jù)此可知,在《列女傳·頌》作者問題上,歷來頗有爭議。堅(jiān)持《列女傳·頌》為劉向所作者有曾鞏、王回,認(rèn)為為劉歆所作者有顏之推(531—約595)、《隋書·經(jīng)籍志》作者及晁公武(1105—1180)。四庫館臣則贊同曾鞏、王回的意見,不認(rèn)可顏之推等人的意見,似乎對這一爭議做出了定論。
但這一所謂“定論”并非沒有商榷的余地。
不錯(cuò),《漢書·劉向傳》和《漢書·藝文志》班固“自注”是把《列女傳頌圖》的著作權(quán)系于劉向名下的。但這應(yīng)該是就其主要作者而言,不代表沒有其他人參與。這與《漢書》僅主體為班固所作,前由其父班彪開其始,后有其妹班昭續(xù)其書、班昭門生馬續(xù)補(bǔ)其缺,歷來著錄卻只系于班固一人名下,是同樣的道理。如果注意到《太平御覽》所載《七錄別傳》之佚文所說“臣與黃門侍郎歆以《列女傳》種類相從,為七篇,以著禍福榮辱之效、是非得失之分,畫之于屏風(fēng)四堵”的話,則劉歆曾參與《列女傳頌圖》的寫作,是毫無疑義的。至于劉歆所做工作為其中哪一部分,因佚文為斷簡殘編,雖已難得其詳,但可以推測。作為此書主體的《傳》文,理應(yīng)屬于劉向的作品,劉歆最多做過一些輔助工作;列女畫像圖,有可能是劉向父子的作品,但也很有可能是劉氏父子另請畫工所作(因?yàn)榇媸啦牧仙形窗l(fā)現(xiàn)劉氏父子兼工丹青的其他證據(jù));而《頌》詩,則只能是劉向父子之一所作。劉歆參與《列女傳頌圖》寫作,既然已有《傳》文和畫像,他所能做的,也就只有《頌》詩了。他作完之后,自然也會請其父過目審核,提出修改意見,但這并不能改變他撰寫《頌》詩的事實(shí)。此外還有另一種可能:劉向父子在準(zhǔn)備進(jìn)獻(xiàn)給漢成帝《列女傳》與《列女圖》時(shí),考慮到對方在欣賞圖畫時(shí)翻檢傳文多有不便,所以才又由劉歆為每幅畫題寫了頌詩作為畫面提示。
如果上述意見尚屬推測之詞的話,顏之推《顏氏家訓(xùn)》所說與《隋書·經(jīng)籍志》的記載則可視為有力的書證。筆者認(rèn)為,顏之推關(guān)于“《列女傳》亦向所造,其子歆又作《頌》”[15]的說法,顯然是合于情理的。盡管他是否還有其他材料作為依據(jù),我們現(xiàn)在已不得而知。但劉歆的學(xué)術(shù)造詣不次于乃父,“河平中,受詔與父向領(lǐng)校秘書,講六藝傳記,諸子、詩賦、數(shù)術(shù)、方技,無所不究”,[2]1967是載于史傳、人所共知的,他參與《列女傳頌圖》的寫作,自不應(yīng)無所作為,由他來為《列女圖》作《頌》,順理成章而且可以應(yīng)付裕如。否則,劉向是沒有必要把《列女傳頌圖》作為他們父子的共同作品的。班固著錄《列女傳頌圖》,系于劉向名下,蓋因劉向是第一和主要作者,并無不妥。由此觀之,《隋書·經(jīng)籍志》著錄“《列女傳頌》一卷,劉歆撰”,[16]未必僅僅是因襲顏之推之說,而極有可能是當(dāng)時(shí)府藏圖書確有與“《列女傳頌》一卷,曹植撰”和“《列女傳贊》一卷,繆襲撰”并存、署名為“劉歆撰”的單本《列女傳頌》同時(shí)存在,史書作者僅為實(shí)錄而已。也就是說,在唐人編定《隋書》時(shí),劉歆所作《列女傳頌》很有可能仍有單本存世。四庫館臣于1000多年后,在缺乏有力佐證的情況下,輕易否定顏氏之說和《隋書·經(jīng)籍志》的記載,未免失之于武斷。其原因,蓋由于過分拘泥于《漢書》記載,又沒有注意到《太平御覽》所載《七錄別傳》之佚文,故而做出了完全排除劉歆曾參與其事的結(jié)論。
若此說成立,劉歆以《列女傳·頌》而躋身于現(xiàn)存中國正宗題畫詩之第一人,應(yīng)無爭議。
劉向《列女傳》一書記載了先秦至西漢104位女性的故事,具有多重開創(chuàng)性意義。首先,此書是我國歷史上第一部以記載婦女生活為對象的專著,對弘揚(yáng)優(yōu)秀女性的美德、引起人們對女性社會作用和社會地位的關(guān)注具有重要作用;其次,在史書體例上,此書與其另外兩部著作《新序》《說苑》開創(chuàng)了史籍“雜傳”類的先河。這都是人們所公認(rèn)的?,F(xiàn)在看來,不僅如此,此書還是傳世的中國歷史上第一部與圖畫相輔而行的著作,其中的“頌”更是中國最早的題畫詩,而《頌》的作者,則應(yīng)當(dāng)是其子劉歆。劉氏父子之后,為圖畫作頌贊乃大行其道,以至發(fā)展為一種新的文體了。
筆者于讀書中偶有所得,特不揣淺陋,草成此文,以為野芹之獻(xiàn),謹(jǐn)供研究中國題畫詩發(fā)展史及《列女傳》之學(xué)者參考。
[1] 司馬遷. 史記·滑稽列傳[M]. 北京:中華書局,1959:3205.
[2] 班固.漢書[M]. 北京:中華書局,1962.
[3] 李昉,等. 太平御覽(第七冊)[M]. 上海: 上海古籍出版社,2008:236.
[4] 李劍國.略論孝子故事中的“孝感”母題[J]. 文史哲,2014,(5):54-60.
[5] 范曄. 后漢書·宋弘傳[M]. 北京: 中華書局,1965:904.
[6] 邢培順. 論劉向《列女傳》中所載齊魯女性[J]. 山東女子學(xué)院學(xué)報(bào),2013,(6):47-55.
[7] 詹曉青,谷文珍. 劉向《列女傳》研究的成績與不足[J]. 龍巖學(xué)院學(xué)報(bào),2010,(3):23-26.
[8] 黑田彰. 列女傳圖概論 [J]. 雋雪艷,龔嵐,譯. 中國典籍與文化,2013,(3):107-122.
[9] 劉繼才. 中國題畫詩發(fā)展史[M]. 沈陽:遼寧人民出版社,2010:1.
[10] 東方喬. 題畫詩源流考辨 [J]. 河北學(xué)刊,2002,(4):97-100.
[11] 王逸. 楚辭章句·天問序[M]// 洪興祖. 楚辭補(bǔ)注. 北京: 中華書局,1983:85.
[12] 房玄齡,等. 晉書[M]. 北京: 中華書局,1974:1433.
[13] 孔壽山:《論中國的題畫詩》[J]. 文藝?yán)碚撆c批評,1994,(6): 105-109.
[14] 紀(jì)昀,等. 文淵閣四庫全書·史部十三·傳記類一·古列女傳(第2冊)[M]. 上海:上海古籍出版社,1987:277.
[15] 顏之推. 顏氏家訓(xùn)[M]. 北京:中華書局,2011:272.
[16] 魏征,等. 隋書·經(jīng)籍志[M]. 北京:中華書局,1973:978.