汪 鵬,鄧新華
(三峽大學(xué) 文學(xué)與傳媒學(xué)院, 湖北 宜昌 443002)
詩(shī)歌是中國(guó)古代文學(xué)的主流,與之相應(yīng),詩(shī)論也是中國(guó)古代文藝思想中的翹楚。但從《詩(shī)經(jīng)》開(kāi)始就一直存在著“情性”和“學(xué)問(wèn)”的矛盾,《關(guān)雎》中的“窈窕淑女”一直“在河之洲”,追求她的君子則“溯游從之”、“溯洄從之”。這意味著情感要通過(guò)藝術(shù)化的處理才能現(xiàn)身在文本中,至少不能全部表現(xiàn)為情緒的叫囂。即便像《楚辭》那樣“自鑄偉辭”的浪漫主義作品也同樣“體憲于三代,而風(fēng)雅于戰(zhàn)國(guó)”。在某種意義上講,一部經(jīng)典作品是“才”和“學(xué)”的辯證統(tǒng)一,前者關(guān)涉到個(gè)性特色,并以“志”或“情”的面貌出現(xiàn);后者則是作者藝術(shù)素養(yǎng)的積累,常常被文論家們稱為“識(shí)”、“學(xué)”、“理”,如嚴(yán)羽論詩(shī)首先申明:“夫?qū)W詩(shī)者以識(shí)為主:入門須正,立志須高,以漢魏晉盛唐為師,不作開(kāi)元天寶以下人物。”[1]1當(dāng)這兩個(gè)因子恰如其分地落實(shí)到詩(shī)歌中的時(shí)候卻是飄渺清幽的自然本色,中國(guó)最優(yōu)秀的詩(shī)歌往往就是這樣產(chǎn)生的。錢鐘書敏銳地指出:“詩(shī)者,藝也。藝有規(guī)則禁忌,故曰‘持’也?!制淝橹尽梢詾樵?shī)。而未必成詩(shī)也。藝之成敗,系乎才也……有學(xué)而不能者矣,未有能而不學(xué)者也?!盵2]40很顯然,學(xué)問(wèn)固然要為創(chuàng)作提供知識(shí)上的支撐,但吟詠情性的詩(shī)歌又不能僅僅止于此,它必須從更高的維度上否定學(xué)問(wèn)而回歸到個(gè)性特質(zhì)上。皎然“作用”說(shuō)正好印證了這一點(diǎn):“詩(shī)有六至”、“詩(shī)有四深”是從質(zhì)的層面規(guī)定詩(shī)歌的創(chuàng)作前提;“作用事”指出詩(shī)歌創(chuàng)作在因襲前人和凸顯個(gè)人情性上的張力;“重意”直接和“取境”聯(lián)系在一起,闡明詩(shī)歌必須有跌宕多姿的審美空間。皎然對(duì)學(xué)問(wèn)的這種處理方式是鐘嶸“直尋說(shuō)”的繼續(xù)和發(fā)展,同時(shí)也是清代詩(shī)論中的糾結(jié)點(diǎn)所在。本文通過(guò)廓清“作用”說(shuō)的內(nèi)蘊(yùn),旨在說(shuō)明中國(guó)詩(shī)論中的學(xué)問(wèn)觀不同于西方重情節(jié)、重再現(xiàn)的詩(shī)學(xué)觀,它有深入簡(jiǎn)出的民族特色。
開(kāi)始本文之前,我們先來(lái)檢討“作用”一詞的具體含義。“用”本身是古典哲學(xué)術(shù)語(yǔ),與“體”相對(duì)?!抖鼗妥兾募そ饎偘闳舨_蜜經(jīng)講經(jīng)》云:“現(xiàn)在未來(lái)并過(guò)去,作用思維事轉(zhuǎn)深”;《景德傳燈錄》卷三:“性在何處?曰:性在作用”;葉燮《原詩(shī)》:“識(shí)為體而才為用?!边@里涉及到了“體”是靜止的,“用”是流動(dòng)生成的觀點(diǎn)。其實(shí),“體”和“用”本來(lái)就是一而二,二而一的,后者是前者的綻出和顯現(xiàn),前者為后者的豐富性提供踐履的動(dòng)力。熊十力一針見(jiàn)血地指出:“夫?qū)嶓w渾然無(wú)象,而其成為用矣,即繁然萬(wàn)殊,故從其成用而贊為能?!盵3]23具體到皎然這里則有了新的含義,“用”是指創(chuàng)作時(shí)的苦思經(jīng)營(yíng),比如“尚巧”、“尚意”、“至險(xiǎn)”、“識(shí)理”、“氣足”、“取境”等,用他的話說(shuō)就是“如壺公瓢中自有天地日月。時(shí)時(shí)拋針引線,似斷而復(fù)續(xù),此為詩(shī)中之仙”。通俗地講,就是指作者發(fā)揮主觀能動(dòng)性塑造藝術(shù)文本;“體”則是虛明空靜的心理狀態(tài),大致相當(dāng)于陸機(jī)所謂的“收視反聽(tīng),耽思傍訊”。我們必須澄清如下一個(gè)事實(shí):皎然是以一個(gè)僧人的身份談?wù)搫?chuàng)作,所以他不可能也沒(méi)有必要僅僅局限在苦思之中,他的“作用”說(shuō)是他以僧人身份肯定藝術(shù)構(gòu)思合理性的產(chǎn)物。
那么,皎然“作用”說(shuō)有哪些實(shí)質(zhì)性的因子呢?征諸《詩(shī)式》文本我們發(fā)現(xiàn),它是以“至”和“深”等學(xué)問(wèn)為根基的。從否定的角度上講,則又必須以“四不”、“二廢”、“四離”為閾限。
皎然認(rèn)為,好的詩(shī)歌必須以“至”和“深”為質(zhì)的規(guī)定性,而這種規(guī)定性又必須以平靜的姿態(tài)出現(xiàn)在詩(shī)歌文本中?!对?shī)式》卷一云:“至險(xiǎn)而不僻;至奇而不差;至麗而自然;至苦而無(wú)跡;至近而意遠(yuǎn);至放而不迂?!盵4]26這里的“至”并不能簡(jiǎn)單地理解為程度上的“最”,因?yàn)樵?shī)歌取境的高低不能通過(guò)量的多少來(lái)衡量,它是與其他作品相比較而言時(shí)凸顯出來(lái)的差別性、個(gè)體性。從發(fā)生論的角度上講,顯現(xiàn)在詩(shī)歌文本中的意象并不是無(wú)原則的囈語(yǔ),而是作者在學(xué)問(wèn)的基礎(chǔ)上發(fā)揮想象“苦思”的結(jié)果,他屢屢強(qiáng)調(diào)“思致不得置”、“典麗不得遺”的原因大概就在這里。其實(shí),這種對(duì)個(gè)體性的強(qiáng)調(diào)是皎然詩(shī)論思想的隱秘追求。我們知道,在佛教世界觀里,人的自性往往受邏輯名相的遮蔽,凡夫只有破除邏輯名相才能找回真如佛性。所以在皎然的詩(shī)論中,他特別強(qiáng)調(diào)“至險(xiǎn)”,《詩(shī)式》卷一繼續(xù)強(qiáng)調(diào)“取境之時(shí),須至難至險(xiǎn),始見(jiàn)奇句。成篇之后,觀其氣貌,有似等閑,不思而得,此高手也”;《文鏡秘府論·南卷》所引《詩(shī)議》提出,“繹慮于險(xiǎn)中,采奇于象外,狀飛動(dòng)之句,寫冥奧之思”,因?yàn)橹挥小爸岭U(xiǎn)”才能破除對(duì)前人作品的因襲和照搬。我們以皎然所肯定的王梵志《道情詩(shī)》為例:“我昔未生時(shí),冥冥無(wú)所知,天公強(qiáng)生我,生我復(fù)何為?無(wú)衣使我寒,無(wú)食使我饑。還你天公我,還我未生時(shí)。”[4]49人都好生惡死,王詩(shī)卻以反問(wèn)的形式追問(wèn)“生我復(fù)何為”,并以戲謔的口吻疾呼“還我未生時(shí)”,這種出乎常識(shí)思維之外的想象盡顯本色性情,即葉燮所主張的“必言前人所未言,發(fā)前人所未發(fā),而后為我之詩(shī)”。這里有一點(diǎn)是明顯的,如果沒(méi)有非凡的學(xué)問(wèn)做支撐,作者無(wú)論如何都不可能達(dá)到“至”,文學(xué)創(chuàng)作的能力首先在于選擇意象、傳情達(dá)意上。任何藝術(shù)文本都不可能容忍個(gè)人情感不經(jīng)陶冶地宣泄,詩(shī)論家們雖然從理論上主張“真”,“趣”、“味”,但都遵循從以學(xué)問(wèn)為出發(fā)點(diǎn)到揚(yáng)棄學(xué)問(wèn)的路徑,即《文心雕龍·宗經(jīng)》篇所提出的“義既極乎性情,辭亦匠于文理”。與“至”相對(duì)應(yīng)的一個(gè)概念是“深”,皎然把“氣象氤氳”、“意度盤礴”、“用律不滯”、“用事不直”等藝術(shù)效果看作是“深于體勢(shì)”、“深于作用”、“深于聲對(duì)”、“深于義類”的藝術(shù)素養(yǎng)的體現(xiàn)。一般而言,“深”作為一種美學(xué)范疇既可以理解為動(dòng)詞“抵達(dá)”,即這里的藝術(shù)素養(yǎng);還可以理解為與“淺”相對(duì)應(yīng)的形容詞,如《文心雕龍》中提到的“最附深衷”、“情深而不詭”、“六義環(huán)深”,鐘嶸《詩(shī)品》所謂“淺于陸機(jī),深于潘岳”,這里的“深”關(guān)涉到作者的情性是否真實(shí)流露。因此我們有理由說(shuō)“至”和“深”是事情的一體兩面,它們都強(qiáng)調(diào)作者的藝術(shù)能力或?qū)W問(wèn),作者只有憑借豐富的藝術(shù)素養(yǎng)并超出常識(shí)概念之外選取意象才能真正書寫性情,因?yàn)榛钌纳骟w驗(yàn)往往被知識(shí)所遮蔽。換言之,在皎然看來(lái),詩(shī)歌創(chuàng)作固然要突破傳統(tǒng)的影響,但這一切又是在類似于喬納森·卡勒所謂的“文學(xué)習(xí)慣”中展開(kāi)的??ɡ照J(rèn)為:“人們不僅可以把這些習(xí)慣看作是讀者的內(nèi)省知識(shí),而且可以看作是作者的內(nèi)省知識(shí)。創(chuàng)作一首詩(shī)或一部小說(shuō)的活動(dòng)本身就意味介入了某種文學(xué)傳統(tǒng),或者至少與某種詩(shī)歌或小說(shuō)觀念有關(guān)?!盵5]177有所不同的是,皎然更多地是從打破傳統(tǒng)的影響力這個(gè)角度入手的,因?yàn)閭鹘y(tǒng)使創(chuàng)作者丟失掉了自己的特色。
如果只停留在“至”和“深”的層面還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠,所謂的“作用”就表現(xiàn)為對(duì)思致等學(xué)問(wèn)進(jìn)行駕馭,把僵硬的意象或哲理轉(zhuǎn)化為鮮活的藝術(shù)形象。皎然指出:“雖有道情,而離深僻;雖用經(jīng)史,而離書生;雖尚高逸,而離迂遠(yuǎn);雖欲飛動(dòng),而離輕浮?!盵4]22雖然在深層意蘊(yùn)上詩(shī)歌要達(dá)到審美感受,但這種藝術(shù)效果往往又類似于康德所說(shuō)的“無(wú)目的的合目的性”,即它并不是有意的追求這種審美境界,而是長(zhǎng)期熏陶后自然而然地體現(xiàn)。在這里,皎然從否定的角度指出在啟用“作用”的時(shí)候有可能陷入的六種誤區(qū),比如“以虛誕為高古”,“以緩慢為澹濘”,“以錯(cuò)用意而為獨(dú)善”等。其實(shí),這種“勘誤”似的詩(shī)學(xué)批評(píng)一方面是中國(guó)古代詩(shī)論詩(shī)性言說(shuō)方式的必然結(jié)果,中國(guó)古代詩(shī)論不可能像西方那樣條分縷析,它必定是維科意義上的“詩(shī)性智慧”。按照維科的理解,當(dāng)人陷入無(wú)知的時(shí)候往往會(huì)用自己身體的某個(gè)部位譬喻外在客體,比如“山頭”、“山腰”、“山腳”,中國(guó)古代詩(shī)論中的“骨”、“氣”、“神”、“秀”、“峻”正好印證了維科的觀點(diǎn)。所以皎然用“六迷”、“四離”等否定性范疇,而不是某一種邏輯體系辯證地把創(chuàng)作中的學(xué)問(wèn)局限在一個(gè)有限的維度內(nèi)。另外一方面它又是佛學(xué)破除名相思維的中道觀在詩(shī)學(xué)思想上的體現(xiàn),比如《般若波羅蜜多心經(jīng)》云“不凈不垢”、“不增不減”、“不生不滅”,只有這種否定性范疇才能從一個(gè)更高的維度上獲得肯定性的效果。其實(shí)嚴(yán)羽也提出過(guò):“語(yǔ)忌直,意忌淺,脈忌露,味忌短,音韻忌散緩,亦忌迫促?!盵1]122劉勰也有同樣的主張:“隱也者,文外之重旨者也;秀也者,篇中之獨(dú)拔者也?!痹谥袊?guó)詩(shī)論中,學(xué)問(wèn)是反證出來(lái)的,即讀者通過(guò)文本中的“境”一步一步體驗(yàn)琢磨出來(lái)的。這和西方詩(shī)論有很大不同。西方詩(shī)學(xué)則并不認(rèn)為詩(shī)人有深厚的學(xué)養(yǎng),柏拉圖要把詩(shī)人趕出理想國(guó)是因?yàn)樵?shī)人在知識(shí)上是不稱職的,與真理隔著三層,他們并不能夠像哲學(xué)家那樣掌握真理;亞里士多德嚴(yán)格將歷史和悲劇區(qū)分開(kāi)來(lái),認(rèn)為悲劇更本真,即符合可然律和必然律。毫無(wú)疑問(wèn),中西詩(shī)論中的學(xué)問(wèn)觀明顯存在差異。
皎然在《詩(shī)式》中根據(jù)用事的程度把詩(shī)歌分為“五格”,并且特別看重“不用事”和“作用事”兩格。他從文學(xué)史背景上給予了“作用”一個(gè)解釋:“其五言,周時(shí)已見(jiàn)濫觴,及乎成篇,則始于李陵、蘇武。二子天予真性,發(fā)言自高,未有作用。《十九首》辭精義炳,婉而成章,始見(jiàn)作用之功,蓋是漢之文體?!盵4]103—104根據(jù)他的理解,所謂的“作用”不僅在“義”即內(nèi)容的層面上要?jiǎng)e具一格,同時(shí)在文辭即形式上也要“精”,至少不能是直白式的傾吐,而應(yīng)該有藝術(shù)審美的成分在里面。其實(shí),細(xì)心的讀者不難發(fā)現(xiàn),皎然自始至終都沒(méi)有否定詩(shī)歌中出現(xiàn)“事”的合理性,他甚至認(rèn)為這是必須的。不僅如此,他甚至把作者對(duì)“事”的熟練掌握看作是一種必須的能力,如他經(jīng)常提到的“詩(shī)中射雕手”、“高手如康樂(lè)公”。只不過(guò)他認(rèn)為對(duì)“事”的采用要以作者的主體情志為本,學(xué)問(wèn)為輔。這主要體現(xiàn)在這樣幾個(gè)方面:詩(shī)歌中的“比”和“事”是有區(qū)別的,如果出于修辭上的考慮而用事就不是真正的“用事”;“作用”得以展開(kāi)的前提是維系因襲古人和抒寫情性上的張力,反對(duì)盲目復(fù)古;“作用”在接受效果上以“情格俱高”為目標(biāo),所以在終極層面上皎然并不是反對(duì)“用事”。
第一,皎然把“用事”和“比”區(qū)分開(kāi)來(lái),肯定出于比喻而用事的合理性。怎樣“用事”一直是中國(guó)古代詩(shī)論家們的糾結(jié)點(diǎn)所在。劉勰已經(jīng)注意到了問(wèn)題的關(guān)鍵所在,他一方面肯定“事類”的存在是必要的,即“據(jù)事以類義,援古以證今者也”;另一方面敏銳地把握到了在熔煉素材、取舍“事類”時(shí)存在的“才”和“學(xué)”的辯證關(guān)系,他指出:“學(xué)貧者,迍邅于事義;才餒者,劬勞于辭情,此內(nèi)外之殊分也。是以屬意立文,心與筆謀,才為盟主,學(xué)為輔佐,主佐合德,文采必覇,才學(xué)褊狹,雖美少功?!盵6]615在劉勰看來(lái),盡管外在的學(xué)問(wèn)是必不可少的創(chuàng)作因子,但來(lái)自作者內(nèi)部心靈世界的“才”起到統(tǒng)帥駕馭的作用,“才”提供了整合取舍的能力。但劉氏僅僅止步于“綜學(xué)在博,取事貴約”,并沒(méi)有觸及深層次學(xué)問(wèn)觀。鐘嶸論詩(shī)倡導(dǎo)“直尋”,認(rèn)為詩(shī)歌是吟詠情性的審美藝術(shù)而不是“經(jīng)國(guó)文符”或“撰德駁奏”式的應(yīng)用文體,因此對(duì)于詩(shī)歌他質(zhì)問(wèn)道“亦何貴于用事”,并且偏執(zhí)地認(rèn)為詩(shī)歌要盡量排除“故實(shí)”、“經(jīng)史”。從表面看,他似乎真的做到了“自然英旨”,但如下一個(gè)事實(shí)是不容忽視的:鐘嶸特別看重人為的藝術(shù)效果。他評(píng)曹植詩(shī)“骨氣奇高,詞采華茂。情兼雅怨,體被文質(zhì)”,他一直堅(jiān)持內(nèi)容跟形式的統(tǒng)一,“骨”和“采”、“文”和“質(zhì)”要兼而得之,所以“古直”和“甚有悲涼之句”的曹操自然就被放置在下品了。其實(shí)在鐘嶸這里一個(gè)理性的學(xué)問(wèn)觀已呼之欲出了——詩(shī)歌不僅需要學(xué)問(wèn)而且還要超乎學(xué)問(wèn),即“妙造自然”,而真正貫徹了這一點(diǎn)的是皎然。皎然首先區(qū)分“比”和“用事”,有些詩(shī)歌是取同類“事”的相似之處來(lái)言說(shuō)某種情境,這就是“用事”,如陸機(jī)的“鄙哉牛山嘆”這首詩(shī)。很顯然,陸機(jī)是要用爽鳩的故事規(guī)諫人君,甚至想讓君主模仿之,因此是“用事,非比也”;但謝康樂(lè)“偶與張、邴合,久欲歸東山”就與完全敘說(shuō)古事不同,他用張良、邴曼谷的事例旨在申明自己有辭官歸隱之心,皎然解釋為“作者存其毛粉,不欲委曲傷乎天真”。換言之,在皎然這里,詩(shī)中出于比喻而用事不僅不是藝術(shù)疵累,反而正是詩(shī)歌文本自律性的體現(xiàn),恰恰是素樸的“事”把主體情志烘托出來(lái)。
第二,詩(shī)歌中的“事”要以作者主體情志為主,學(xué)問(wèn)為輔,凸顯在文本中的“事”是熔煉出來(lái)的。這種主張明顯體現(xiàn)在他對(duì)待“古”或傳統(tǒng)藝術(shù)經(jīng)驗(yàn)的事實(shí)上。從表面看,他頑強(qiáng)地反對(duì)“偷語(yǔ)”、“偷意”和“偷勢(shì)”,這三種摹習(xí)前人的方式是層層遞進(jìn)的,只有逐層破除才能顯現(xiàn)出作者的個(gè)性特色,并且對(duì)于以陳子昂為代表的“復(fù)古”主張極具批判意識(shí)——如何五百之?dāng)?shù)獨(dú)歸于陳君乎?但仔細(xì)地看待整個(gè)《詩(shī)式》文本,我們能感受到他對(duì)于“古”或前人創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn)的高度重視。在他看來(lái),駕馭熔煉前人創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn)即是一種更高的能力,他一再?gòu)?qiáng)調(diào)“能知復(fù)、變之手,亦詩(shī)人之造父也”,“夫不工劍術(shù),而欲彈撫干將太阿之鋏,必有傷手之患”。其實(shí),他之所以主張“復(fù)忌太過(guò)”是從一味鋪列學(xué)問(wèn)的消極層面展開(kāi)的——“復(fù)忌太過(guò),詩(shī)人呼為膏盲之疾,安可治也,如釋氏頓教,學(xué)者有沈性之失,殊不知性起之法,萬(wàn)象皆真?!盵4]330道理很明顯,詩(shī)歌不是不能“復(fù)”,只是如何去“復(fù)”,這里面有一個(gè)程度的問(wèn)題,因?yàn)闄C(jī)械地“學(xué)”同時(shí)也是遮蔽自己真實(shí)性情的過(guò)程?!段男牡颀垺じ綍?huì)》篇指出:“夫才量學(xué)文,宜正體制:必以情志為神明,事義為骨髓,辭采為肌膚,宮商為聲氣,然后品藻玄黃,摛振金玉,獻(xiàn)可替否,以裁厥中,斯綴思之恒數(shù)也?!盵6]650劉勰把“情志”放在“事義”的前面進(jìn)而突出它的統(tǒng)領(lǐng)性,說(shuō)明他很注重作者的主體性。這種姿態(tài)為謝榛所繼承,他說(shuō):“今之學(xué)子美者,處富有而言窮愁,遇承平而言干戈;不老曰老,無(wú)病曰病。此摹擬太甚,殊非性情之真也。”[7]47從“詩(shī)言志”開(kāi)始,中國(guó)的詩(shī)歌一直都是抒寫個(gè)人情性懷抱的產(chǎn)物,征引“事類”只是權(quán)宜之計(jì),詩(shī)歌畢竟不是歷史或者流水簿,所有材料的取舍都要以文章的藝術(shù)性為根據(jù),皎然敏銳地把握到了這一點(diǎn)。
第三,皎然之所以反對(duì)“直用事”和“有事無(wú)事”等詩(shī)歌類型,是因?yàn)檫@樣的作品情格不高,并不是籠統(tǒng)地反對(duì)“作用”本身。因?yàn)椤爸庇檬隆焙苋菀鬃屧?shī)歌的審美特性消失殆盡,文藝作品在終極層面上是一種審美意識(shí)形態(tài),所以藝術(shù)加工不是可有可無(wú)的依附于文學(xué)材料的裝飾,他本身就具有本源的意義,我們甚至可以說(shuō)修辭在接受效果上承擔(dān)起了文學(xué)的全部事實(shí)。就用皎然所征用的鮑明遠(yuǎn)《放歌行》為例,詩(shī)中出現(xiàn)“小人自齷齪,安知曠士懷”這樣俚俗化的表達(dá),詩(shī)句很少“雕潤(rùn)”,語(yǔ)言本身所具有的審美功能被忽略了。但皎然所欣賞的謝靈運(yùn)就不一樣了,謝詩(shī)“為文真于性情,尚于作用,不顧詞采而風(fēng)流自然”。換言之,在謝靈運(yùn)詩(shī)歌中,“性情”和“作用”不僅不矛盾而且相輔相成。詩(shī)歌所傳達(dá)的內(nèi)容即“事”并不一定具有實(shí)在的意義,它必須要以各種形式糅合進(jìn)作者所編織的語(yǔ)境之中。在皎然這里,我們隱約能夠看到中國(guó)美學(xué)中可能具有的形式文論的蹤跡,盡管表現(xiàn)得非常隱晦。按照俄國(guó)形式主義文論的觀點(diǎn),文學(xué)研究的對(duì)象不是文學(xué)(literature),而是“文學(xué)性”(literariness);雅各布森說(shuō):“文學(xué)科學(xué)的對(duì)象不是文學(xué)而是文學(xué)性,即那個(gè)使某一作品成為文學(xué)作品的東西?!盵8]8為了完善他的形式美學(xué),他甚至提出要對(duì)日常語(yǔ)言施加“暴力”,即把日常語(yǔ)言變形,使讀者能夠感受到語(yǔ)言的本真存在。但有所不同的是,皎然雖然主張憑借“作用”而抵達(dá)“詞采”,但他并沒(méi)有要求對(duì)“詞采”扭曲變形,他對(duì)“直用事”的指責(zé)究其實(shí)質(zhì)而言是因?yàn)椤扒楦瘛辈桓撸礇](méi)有達(dá)到十九字論詩(shī)中的“高”和“逸”,這一點(diǎn)下文詳加論述。
總之,我們有理由說(shuō),皎然的“事”是為抒寫“情性”服務(wù)的,如何駕馭“事”又是作者“才”的體現(xiàn),這種辯證的學(xué)問(wèn)觀是中國(guó)詩(shī)論民族特色的體現(xiàn)。
如果說(shuō)“至”是從構(gòu)思的角度入手探討創(chuàng)作,“事”是從材料取舍角度處理學(xué)問(wèn)觀,那么皎然最終的落腳點(diǎn)卻是由詩(shī)歌文本暗示出來(lái)的“意”。與西方線性敘事不同,中國(guó)古代文論特別注重“文外之旨”、“韻外之致”。一般而言,“意”或“味”是由作者通過(guò)文本整體語(yǔ)境暗示出來(lái)的,表現(xiàn)為一種藝術(shù)素養(yǎng);它同樣也是由讀者揣摩體悟出來(lái)的,可以是上文喬納森·卡勒所主張的“文學(xué)習(xí)慣”。但怎樣合理地通過(guò)“言”傳達(dá)“意”呢?這是中國(guó)古代美學(xué)家們討論的重點(diǎn)。《莊子·外物》篇云:“筌者所以在魚,得魚而忘筌;蹄者所以在兔,得兔而忘蹄;言者所以在意,得意而忘言?!盵9]299即語(yǔ)言不過(guò)是傳達(dá)“意”的一種載體,只要“意”顯現(xiàn)出來(lái)了,“言”的功用就結(jié)束了。王弼持相同看法:“夫言者所以明象,得象而忘言;象者所以存意,得意而忘象。”[10]609只不過(guò),王氏認(rèn)為在“言”和“意”之間存在著一個(gè)“象”的中介作用,這已經(jīng)非常接近皎然的“作用”了,皎然評(píng)價(jià)江淹就是“假象見(jiàn)意”,并且認(rèn)為這跟“貌題直書”的班婕妤比起來(lái)“亦未可減價(jià)”。不同的是,他不再糾結(jié)于“言”和“意”的關(guān)系,或者說(shuō)他不再把“言”理解為工具論上的實(shí)用物,而是將其理解為具有本體意義的構(gòu)成物,這是“作用”最高層次的體現(xiàn)。從創(chuàng)作上講,“意”表現(xiàn)為開(kāi)闔跌宕的審美空間;從接受上講,“意”往往和“境”緊密聯(lián)系在一起進(jìn)而塑造出了清澈明快的詩(shī)歌文本。
首先,皎然所謂的“意”表現(xiàn)為開(kāi)闔跌宕的審美空間。為了主體情性清楚恰當(dāng)?shù)乇憩F(xiàn)出來(lái),他選擇“措意”作為理論出發(fā)點(diǎn),并把它與“作用”緊密相連:“作者措意,雖有聲律,不妨作用”,“意度盤礴,由深于作用”,“以錯(cuò)用意而為獨(dú)善”等。皎然秉持十九字論詩(shī)原則,在“不用事”和“作用事”中,他用“意”來(lái)置評(píng)的詩(shī)句多達(dá)29例,“情”置評(píng)的19例,“思”16例,“氣”12例,“高”12例,“靜”11例,“達(dá)”6例。按照皎然的理解,所謂的“意”就是指“立言盤泊”,李壯鷹注為“謂詩(shī)中之言,委婉曲折而不質(zhì)直,故含深微之意”[4]85。很明顯,詩(shī)歌文本要有審美性和暗示性,不能一覽無(wú)余。其實(shí),在皎然這里,“措意”是作者學(xué)問(wèn)觀的最后流露,它是在“至”的構(gòu)思和“事”的取舍基礎(chǔ)上顯現(xiàn)出來(lái)的,是“才”的最高發(fā)揮。為了彰顯“意”的獨(dú)特性,他強(qiáng)調(diào)“兩重意已上,皆文外之旨”,所謂“重意”就是一首詩(shī)中所寫的并不是一件事,而是多重審美空間的開(kāi)闔跌宕。以他所舉的宋玉《九辯》為例,詩(shī)曰“燎慄兮若在遠(yuǎn)行,登山臨水送將歸”,上句指明“遠(yuǎn)行”,下句“登山”擬構(gòu)出一種情境,但讀者迅速被其“臨水”帶向了另外一種場(chǎng)景,明明是“送”,但賓語(yǔ)卻是與之相反的“將歸”,前面的意象往往被后面的迅速打破撕裂,兩句詩(shī)或同一句中不同意象給予給讀者的主觀感受并無(wú)必然聯(lián)系甚至恰好相反。“浮云蔽白日,游子不顧返”有著類似結(jié)構(gòu),上句寫忠良受毀謗,為一重意,“游子”出走,但“不顧返”又沖破了已有的視域,如此構(gòu)成三重意。他自己下了一個(gè)注腳:“夫詩(shī)人作用,勢(shì)有通塞,意有盤礴。勢(shì)有通塞者,謂一篇之中,后勢(shì)特起,前勢(shì)似斷……意有盤礴者,謂一篇之中,雖詞歸一旨而興乃多端,用識(shí)與才,蹂踐理窟,如卞子采玉,徘徊荊岑,恐有遺璞?!盵4]153難能可貴的是,他已經(jīng)意識(shí)到了要做到“勢(shì)有通塞,意有盤礴”必須依賴“識(shí)與才”去能動(dòng)地“蹂踐理窟”,多側(cè)面多維度地展示窮盡作者之“意”。
其實(shí),皎然這種主張十分接近接受美學(xué)家堯斯的“期待視野”,按照?qǐng)蛩沟睦斫?,文學(xué)作品并不是在真空中出現(xiàn)在讀者面前的,讀者在閱讀之前基于自身經(jīng)驗(yàn)已經(jīng)對(duì)文本有了整體期待,但這種視野不斷被變形和擴(kuò)大,“新本文喚起讀者在其他本文中熟悉的期待視野和‘游戲規(guī)則’,從而改變、擴(kuò)展、矯正,而且也變換、跨越或簡(jiǎn)單重復(fù)這些期待視野和‘游戲規(guī)則’”[11]112。有所不同的是,皎然更多地從創(chuàng)作上指明不同視域之間的更迭,他所說(shuō)的每一重“意”都是一種視域,后起的視域撕裂已有視域進(jìn)而推動(dòng)詩(shī)歌文本展開(kāi),這樣一來(lái),作者廣闊駁雜的內(nèi)心世界成功地呈現(xiàn)在了讀者眼前,即得見(jiàn)情性。
其次,“意”往往和“境”聯(lián)系在一起,中國(guó)古代詩(shī)論每每言及“情境”、“意境”和“境界”,皎然所主張的“意境”的本質(zhì)是濾去了“哀情”、“凄情”之后的輕快明朗的詩(shī)性文本。在十九字論詩(shī)中他首先標(biāo)舉“高”和“逸”,如嵇康的“目送歸鴻,手揮五弦。俯仰自得,游心太玄”這首詩(shī),抒情主人公的瀟灑自得盡顯出文本的風(fēng)韻朗暢。與之相反的是第五格里面沈約的《望秋月》,詩(shī)曰“桂宮裊裊落桂枝,庭寒凄凄生白露。上林晚風(fēng)颯颯鳴,雁門早鴻離離度”,詩(shī)中連用“裊裊”、“凄凄”、“颯颯”、“離離”四對(duì)凄清冷淡的詞匯來(lái)配合觀月者的無(wú)限傷感,這與皎然從僧人的角度把“情”理解為“緣境不盡”有關(guān),沈詩(shī)過(guò)于滯于感覺(jué)上的某一點(diǎn)而不能超越出來(lái),導(dǎo)致整首詩(shī)格調(diào)低靡,用皎然的話說(shuō)就是“溺情”。為了挽救這種局面,他主張取“境”,“取境偏高,則一首舉體便高;取境偏逸,則一首舉體便逸”。需要指出的是,皎然所謂的“境”是以“識(shí)”為前提的,在“詩(shī)有七德”條中“識(shí)理”是放在第一位的,然后是“高古”,這正好可以說(shuō)明他的整個(gè)立論點(diǎn)以“學(xué)”為根基并最終上升到“才”。這種主張?jiān)谇宕~燮那里被繼承下來(lái)了,《原詩(shī)》云:“不知有識(shí)以居乎才之先,識(shí)為體而才為用,若不足于才,當(dāng)先研精推求乎其識(shí)。人惟中藏?zé)o識(shí),則理事情錯(cuò)陳于前,而渾然茫然,是非可否,妍媸黑白,悉眩惑而不能辨,安望其敷而出之為才乎!文章之能事,實(shí)始乎此?!盵12]29按照葉燮的理解,“才”得以發(fā)揮的前提是“識(shí)”,“識(shí)”不再是嚴(yán)羽意義上的文學(xué)知識(shí),而是根據(jù)自己的個(gè)性甄別、判斷和選擇的能力。有學(xué)者指出這是“獨(dú)立的具有主體性的創(chuàng)作主體”,也是最深沉的“學(xué)”。同樣重視“意”的王夫之雖然主張“時(shí)俗軟套,脫盡無(wú)余”,但他的理論前提是:“不博極古今四部書,則雖有思致,為俗軟活套所淹殺,止可求獸于俗吏,而牽帶泥水,不堪挹取?!盵7]179
我們能感受到在清代詩(shī)論家這里“學(xué)”比“才”更具有基礎(chǔ)性的功能。這大約有兩方面的原因:第一,有清一代的學(xué)術(shù)重“經(jīng)世致用”,與之相匹配的是考據(jù)學(xué)的興起,所以在王夫之等人這里,“學(xué)”比“空談義理”的“才”更有學(xué)術(shù)價(jià)值;第二,清代是中國(guó)詩(shī)學(xué)思想的總結(jié)時(shí)代,中國(guó)詩(shī)論中本身涌動(dòng)著的“才”和“學(xué)”的辯證關(guān)系不得不作為課題重新受到重視,而王夫之等人論詩(shī)特別關(guān)注人的主體情志又為重新厘清這種關(guān)系提供了學(xué)術(shù)上的可能。從這種意義上講,皎然詩(shī)論中“才”和“學(xué)”的辯證關(guān)系在清代美學(xué)家這里明朗化應(yīng)該不是偶然的。
綜上所述,我們有理由說(shuō)中國(guó)古代詩(shī)論中的學(xué)問(wèn)觀是辯證的,作者既要有豐富的學(xué)問(wèn),又要將學(xué)問(wèn)熔煉進(jìn)主體情志之中。皎然“作用”說(shuō)中的“至”旨在調(diào)動(dòng)學(xué)問(wèn),是“作用”的質(zhì)的規(guī)定性;“事”在對(duì)待傳統(tǒng)藝術(shù)經(jīng)驗(yàn)上既要取,又要熔裁,而“作用”的最終落腳點(diǎn)是“意”,即清新明快的詩(shī)性文本,這構(gòu)成了中國(guó)古代詩(shī)論中的一種基本學(xué)問(wèn)觀,并且以此區(qū)別于西方重情節(jié)再現(xiàn)的學(xué)問(wèn)觀。
[1] 郭紹虞.滄浪詩(shī)話校釋[M].北京:人民文學(xué)出版社,1998.
[2] 錢鐘書.談藝錄[M].北京:中華書局,1984.
[3] 熊十力.體用論[M].北京:中華書局,1953.
[4] 李壯鷹.詩(shī)式校注[M].北京:人民文學(xué)出版社,2010.
[5] (美)喬納森·卡勒.結(jié)構(gòu)主義詩(shī)學(xué)[M].盛寧譯.北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,1991.
[6] 范文瀾.文心雕龍注[M].北京:人民文學(xué)出版社,1958.
[7] 謝榛.四凕詩(shī)話[M].宛平校點(diǎn).王夫之.姜齋詩(shī)話[M].舒蕪校點(diǎn).北京:人民文學(xué)出版社,2006.
[8] (英)安納·杰弗森,戴維·羅比等.西方現(xiàn)代文學(xué)理論概述與比較[M].陳昭全等譯.長(zhǎng)沙:湖南文藝出版社,1986.
[9] 郭慶藩.莊子集釋[M].北京:中華書局,1985.
[10] 樓宇烈.王弼集校釋[M].北京:中華書局,1980.
[11] (德)堯斯,霍拉勃.接受美學(xué)與接受理論[M].周寧,金元浦譯.大連:遼寧人民出版社,1987.
[12] 葉燮.原詩(shī)[M]孫之梅批注.沈德潛.說(shuō)詩(shī)晬語(yǔ)[M].周芳批注.北京:鳳凰出版社,2010.