張 瑋 謝朝群
(福建師范大學(xué),福州,350007)
網(wǎng)絡(luò)語境下不禮貌語用與身份建構(gòu)分析
——以微博研究為例
張 瑋 謝朝群
(福建師范大學(xué),福州,350007)
不禮貌是日常人際交往的常見現(xiàn)象,其具有一定的語用理據(jù)。通過分析微博交際中的不禮貌用語,本文以身份為切入點(diǎn)界定不禮貌的本質(zhì),討論其語用功能和人際語用效應(yīng);然后將不禮貌語用事件分為前、中、后三階段,分析身份屬性如何貫穿不禮貌的起承轉(zhuǎn)合,重點(diǎn)探討微博語境下不禮貌交際的發(fā)展與交際者身份屬性的建構(gòu)與協(xié)商,從而加深對不禮貌本質(zhì)及其策略性功用的理解,以促進(jìn)不禮貌理論的發(fā)展。
不禮貌,身份建構(gòu),網(wǎng)絡(luò)語用
謝朝群,福建師范大學(xué)外國語學(xué)院教授。主要研究方向?yàn)檎Z用學(xué)。電子郵箱:chaoqunby@hotmail.com
Lachenicht(1980)以言語交際中的詈罵性話語為研究對象,發(fā)表了第一篇詳實(shí)探討不禮貌(文中稱之為“加劇性語言”,aggravating language)的文章,但呼應(yīng)者寥寥,直至Culpeper(1996)和Bousfield(2008)撰文出書細(xì)述不禮貌言語現(xiàn)象,才引起學(xué)界廣泛關(guān)注。2008年Bousfield出版了第一部不禮貌研究專著,并與Locher合作發(fā)行了禮貌研究雜志的不禮貌研究??M?,由Culpeper與Bousfield發(fā)起,蘭卡斯特大學(xué)和哈德斯菲爾德大學(xué)成功舉辦了兩場不禮貌研討會(huì),成為不禮貌研究發(fā)展的里程碑。
不同學(xué)者從不同角度、不同側(cè)重點(diǎn)對不禮貌話語命名,包括“不禮貌”(impoliteness,如Leech 1983;Culpeper 1996;Spencer-Oatey 2000;Eelen 2001;Watts 2003;Mills 2003;Locher 2004),“粗魯”(rudeness,如Brown &Levinson 1987;Spencer-Oatey 2000;Lakoff 1989;Kasper 1990),“加劇性語言”(aggravating language,如Lanchenicht 1980),“冒犯”(offense,如Goffman 1967)以及“辱罵(詈罵)性話語”(abusive language,如Lanchenicht 1980)。目前,學(xué)界對不禮貌的定義還未達(dá)成共識(shí)(Locher &Bousfield 2008)。Culpeper(1996:349-50)先將不禮貌描述為“說話人使用言語或行為攻擊對方造成不和諧或社交崩潰”,后來補(bǔ)充認(rèn)為,不禮貌言語是“說話者實(shí)施面子攻擊行為,并且聽話者也必然能識(shí)別這個(gè)意圖”(Culpeper 2005:35-72)。Spencer-Oatey(2005:97)反對絕對研究法(absolute approach),將禮貌或不禮貌均視為“人們對言語和非言語行為社交得體性的主觀判斷”。Holmes等(2008:196)則認(rèn)為“不論說話人意圖如何,言語不禮貌是聽話人認(rèn)為的攻擊聽話人面子或社會(huì)身份,在特定語境下違背得體行為規(guī)范的言語行為”。Bousfield(2008:26)從Goffman面子威脅行為(FTA)出發(fā),將不禮貌定義為“說話者有意為之的傷害交際對方面子的沖突性言語行為”。
綜上所引,可歸納出不禮貌的兩個(gè)核心要素,即意圖(intention)與識(shí)別(recognition)。本文研究的不禮貌是說話者有意為之且被聽話人識(shí)別了的攻擊對方面子/身份屬性的交際行為。
以往不禮貌研究者一般認(rèn)為不禮貌源于語用失誤,是言語交際中的邊緣現(xiàn)象。的確,部分不禮貌言語是說話人對社會(huì)心理認(rèn)識(shí)不足,未能遵循交際準(zhǔn)則,對言語選擇不當(dāng)造成的語用失誤(申智奇、何自然2010)。但隨著研究不斷深入,學(xué)者發(fā)現(xiàn),除了語用失誤之外,不禮貌言語在交際中具有策略性、工具性和功能性作用(Kasper 1990;Beebe 1995;Culpeper et al.2003)。
雖然Lachenicht(1980),Culpeper(1996)和之后的Bousfield(2007)都未宣稱不禮貌言語對身份的攻擊是單一的,但大多數(shù)研究者忽略了不禮貌言語可能出現(xiàn)的多種策略混合使用的現(xiàn)象。Brown和Levinson以及Culpeper的大部分研究,關(guān)注的都是單一話輪中的不禮貌現(xiàn)象。
在日常言語交際中,不禮貌話語中少有單一策略存在,那么策略是如何相互結(jié)合產(chǎn)生不禮貌言語呢?Holmes(1984:363)認(rèn)為不禮貌的策略結(jié)合可以通過不斷重復(fù)攻擊某項(xiàng)身份得以實(shí)現(xiàn),這可以有效強(qiáng)化身份威脅。當(dāng)然,不禮貌言語的重復(fù)不僅在單一話輪中進(jìn)行,而是可以通過多個(gè)話輪實(shí)現(xiàn)。不禮貌的策略結(jié)合還可以威脅對方多層身份。此外,以上兩種策略結(jié)合可以同時(shí)并行,相輔相成,強(qiáng)化對不禮貌身份的挑戰(zhàn)。
先前的研究者傾向“絕對研究法”,都認(rèn)為(不)禮貌是靜態(tài)、可預(yù)測的(如Leech 1983),但學(xué)術(shù)界話語轉(zhuǎn)向(discursive turn)之后,(不)禮貌研究獲得了新的切入點(diǎn),其中身份與不禮貌相互關(guān)系成為當(dāng)下研究熱點(diǎn)(如Spencer-Oatey 2005;Graham 2007;Garcés-Conejos Blitvich 2013;Georgakpoulou 2013)。建構(gòu)主義者與話語分析研究者都認(rèn)為,身份是社會(huì)/社交活動(dòng)中心,由此推斷:作為社交語用重要組成部分的不禮貌語用,身份同樣是其活動(dòng)中心,不禮貌話語可以用以攻擊他人身份還可用以維護(hù)自身身份屬性。進(jìn)而論之,恰恰是身份而不是個(gè)人才是社交行為的核心,正如Garcés-Conejos Blitvich(2013:10)所說:“身份建構(gòu)是話語活動(dòng)中心”(identity construction is at the heart of discursive processes)。語言互動(dòng)的本質(zhì)是身份博弈,不禮貌是運(yùn)用沖突性話語冒犯他人進(jìn)行身份博弈的方式。
身份原是社會(huì)心理學(xué)研究對象,后引入語用學(xué)領(lǐng)域。有許多學(xué)者從不同角度提出多種身份理論,繼Tajfel和Turner(1986)從心理學(xué)角度分析身份概念之后,Stryker(1987)在社會(huì)學(xué)領(lǐng)域?qū)ι矸輪栴}進(jìn)行研究。在北美地區(qū),大多數(shù)研究者從自我社會(huì)認(rèn)知角度研究身份。另有學(xué)者(如Simon 2004)嘗試整合不同研究視角。總體說來,在身份研究領(lǐng)域,身份(identity)與自我(self)兩個(gè)概念經(jīng)常通用。Campbell等(2000:67)將自我(身份)定義為多面動(dòng)態(tài)建構(gòu),包含一個(gè)人對自我特征的認(rèn)識(shí)和(對已有認(rèn)知的)記憶。Simon(2004)也提出類似觀點(diǎn),認(rèn)為身份是個(gè)人關(guān)于自我定義、自我理解的社會(huì)心理定位,包含許多系統(tǒng)和可變的實(shí)例。他(參見Spencer-Oatey 2007:641)認(rèn)為,一個(gè)人的自我概念包含對自己態(tài)度和對自我特征的認(rèn)識(shí),即認(rèn)為自己具有哪些特點(diǎn)。每個(gè)人定位不同,甚至所具特點(diǎn)的種類也不同,標(biāo)簽之間相互聯(lián)系的程度也因人而異,而身份標(biāo)簽可以根據(jù)相對的效價(jià)(積極或消極)、重要性(核心或邊緣)、時(shí)效性(過去、現(xiàn)在或未來)以及真實(shí)度(理想或現(xiàn)實(shí))進(jìn)行分類。心理學(xué)中的身份理論一般將身份概念劃分兩層,即個(gè)人身份與社會(huì)身份。其中,個(gè)人身份指的是一個(gè)人對自己作為獨(dú)立個(gè)體的認(rèn)識(shí),而社會(huì)身份是作為團(tuán)體成員的自我特征。
Brewer和Gardner(1996:84)進(jìn)一步提出自我呈現(xiàn)/自我認(rèn)知(即身份)應(yīng)分為三層:個(gè)人身份、人際身份和團(tuán)體身份。個(gè)人層面的“個(gè)人自我”,指每個(gè)人與眾不同的自我概念,人際層面的“關(guān)系自我”是由社會(huì)角色獲得的自我認(rèn)知,而團(tuán)體層面的“集體自我”則是作為團(tuán)體一員的自我身份認(rèn)知。Hecht等(2005:263)也做出類似分類,將身份概念劃分為個(gè)人身份、關(guān)系身份和集體身份三個(gè)層級(jí)。
Simon(2004)指出,身份在本質(zhì)上具有社會(huì)性(social)和認(rèn)知性(cognitive),這是對早期絕對研究法的揚(yáng)棄,也是話語轉(zhuǎn)向思潮的體現(xiàn)。人對自我和他人身份的認(rèn)知有相對穩(wěn)定的一面(如一個(gè)人的性別、種族、年齡、社會(huì)身份等),也有社交互動(dòng)中不斷協(xié)商、動(dòng)態(tài)建構(gòu)的另一面。這種動(dòng)靜態(tài)相結(jié)合的身份概念得到Burke和Stets(2009)的認(rèn)可,Bousfield(2008)和Culpeper(2011)認(rèn)為身份不是完全動(dòng)態(tài)建構(gòu)的,而是有其內(nèi)在先天成分。Bousfield(2008:39)明確指出:“我并不認(rèn)為個(gè)人在社交中缺少涉及面子的先有成分。個(gè)人形象和個(gè)人期待是可以帶入交際過程,然后通過交際參與者乃至旁觀者得以重塑”。如果說以上論述重在明確身份的靜態(tài)成分和動(dòng)態(tài)構(gòu)筑雙重性,以下幾個(gè)特征(De Fina et al.2006:2)則是突出身份的社會(huì)建構(gòu)性:(1)身份是個(gè)形成過程,而非交際前給定的或只是交際產(chǎn)物;(2)身份來自于一個(gè)個(gè)具體的交際情境;(3)一個(gè)人的身份集合(global identity)可以分化為許多身份,而不是一個(gè)統(tǒng)一、固定的整體;(4)身份通過話語建構(gòu)和協(xié)商。身份理論的話語轉(zhuǎn)向?qū)⑸矸菘醋鳌霸捳Z的未完成產(chǎn)物”,超越了個(gè)人的自我,由交際雙方共同構(gòu)建(Garcés-Conejos Blitvich 2013:5-6)。
下文將采取上述三層身份理論對網(wǎng)絡(luò)語境下不禮貌現(xiàn)象進(jìn)行分析。
網(wǎng)絡(luò)世界,跨越時(shí)空;網(wǎng)絡(luò)舞臺(tái),構(gòu)筑身份。越來越多的研究者開始從語言學(xué)角度研究網(wǎng)絡(luò)交際(如Herring 1996;Yus 2011;Zappavigna 2012),其中就包括網(wǎng)絡(luò)語境下的身份建構(gòu)研究。Graham(2007:742-59)研究了宗教團(tuán)體電子郵件討論后指出,不禮貌語用在網(wǎng)絡(luò)身份建構(gòu)、協(xié)商中發(fā)揮著重要作用。他對社交媒體上展開的團(tuán)體內(nèi)沖突進(jìn)行具體的案例分析,研究其中身份的運(yùn)動(dòng)發(fā)展過程。Graham(2007:751-57)指出,最終團(tuán)體成員決定更改網(wǎng)上回復(fù)的規(guī)則,這就是通過一系列不禮貌言語交際重構(gòu)團(tuán)體身份,同時(shí)也調(diào)整了團(tuán)體內(nèi)部成員的關(guān)系身份。隨著社交軟件的不斷普及,網(wǎng)絡(luò)身份建構(gòu)的場所也從最初的電子郵件和博客擴(kuò)展到了微博和微信等新興社交媒體。例如Zappavigna(2012:38)在分析人們將日常點(diǎn)滴呈現(xiàn)在社交網(wǎng)絡(luò)上時(shí),曾提及“微博中可見身份建構(gòu)的進(jìn)行時(shí)”。如前所述,身份是不禮貌語用乃至語言交際的核心,在網(wǎng)絡(luò)語境下亦是如此。以下在進(jìn)一步回顧Bousfield(2007,2008)提出的不禮貌起承轉(zhuǎn)合發(fā)展過程基礎(chǔ)上,結(jié)合微博互動(dòng)實(shí)例,分析身份建構(gòu)如何貫穿網(wǎng)絡(luò)不禮貌的各個(gè)環(huán)節(jié)。
早期不禮貌研究大都是一種靜態(tài)分析,在此基礎(chǔ)上構(gòu)筑不禮貌模型(如Lanchenicht 1980;Culpeper 1996),一般只關(guān)注不禮貌話語的產(chǎn)生而較少涉及聽話人如何回應(yīng)不禮貌言語。Culpeper等(2003)在對原有禮貌框架擴(kuò)充時(shí),開始考量不禮貌回應(yīng)問題,指出聽話人一般有兩種選擇:回應(yīng)或不回應(yīng)。若聽話人選擇回應(yīng)則可以接受說話人不禮貌話語的面子威脅或者進(jìn)行反擊。但是Culpeper等(2003)沒有進(jìn)一步說明在這一話輪之后交際如何進(jìn)展,也沒提及不禮貌話語到底是如何產(chǎn)生的。Bousfield(2007)在前人研究基礎(chǔ)上,首次分析了不禮貌話語產(chǎn)生、發(fā)展和解決的較完整過程。
根據(jù)Bousfield(2007)的理論框架,我們將不禮貌的先期準(zhǔn)備,即觸發(fā)不禮貌的“冒犯性事件”(offending events)以及不禮貌的產(chǎn)生,劃歸不禮貌(發(fā)展)前期,聽話人對不禮貌的回應(yīng)劃歸不禮貌(發(fā)展)中期,最后將不禮貌的解決列入不禮貌(發(fā)展)后期。需要注意的是,道歉策略兩次出現(xiàn),分別作為不禮貌回應(yīng)中的接受身份威脅和防御性反擊,如何界定取決于說話人在當(dāng)下語境中的意圖。此外,Bousfield(2007)將聽話人對不禮貌的反應(yīng)分為不回應(yīng)、回應(yīng)與反擊三類別。我們認(rèn)為,這一分類法無法避免第二和第三類相重疊,因?yàn)榉磽粜曰貞?yīng)是一種回應(yīng),非反擊性回應(yīng)自然也是一種回應(yīng)。因此,更合理的分類應(yīng)先劃分出回應(yīng)與不回應(yīng)兩大類,然后回應(yīng)類再細(xì)化為非反擊性回應(yīng)(接受身份威脅)與反擊性回應(yīng)(反擊身份威脅)兩小類。
4.1 不禮貌(發(fā)展)前期
Goffman(1967:6)在談及日常接觸時(shí)提出,當(dāng)交際符合聽話人已有的自我印象(身份宣認(rèn))時(shí),交際者大多不會(huì)予以注意。但如果某件事肯定了交際者的積極面子,肯定其積極身份屬性并超出原有預(yù)期,交際者可能“感覺良好”;反之,如果交際者原有預(yù)期沒能得到滿足的話,他就覺得“不舒服”或者“(個(gè)人身份屬性)受到傷害”。當(dāng)交際未能滿足聽話人原有的自我價(jià)值認(rèn)知未達(dá)到預(yù)期時(shí),就會(huì)產(chǎn)生挫折和不安情緒,這時(shí)交際者會(huì)嘗試修復(fù)自己(受到攻擊)的身份屬性或者重審自我身份認(rèn)知。這常常是不禮貌和加劇性語言產(chǎn)生的節(jié)點(diǎn)。我們的身份屬性決定我們的語言使用和理解,決定我們的語言選擇,決定什么樣的語言會(huì)被看成是不禮貌。反之,不禮貌語用也會(huì)對身份的動(dòng)態(tài)建構(gòu)和協(xié)商產(chǎn)生影響。
從本質(zhì)上看,不禮貌都是由于說話人感到自身身份屬性受到威脅、身份宣認(rèn)受到挑戰(zhàn)而產(chǎn)生的。不禮貌的產(chǎn)生不可能是空穴來風(fēng),先前必定存在某種令人不快的不禮貌前導(dǎo)(impoliteness precursor),Jay(1992,1999)將這種情況稱為“冒犯性事件”。在研究可能引發(fā)咒罵(cursing)的種種情況中,Jay(1992)提出冒犯性事件的觸發(fā)條件,其中包括:冒犯者、年齡、性別、社會(huì)地位、種族、外貌、(社會(huì)-物理)場景、非人為過錯(cuò)方、己方過錯(cuò)方、事件、行為、語言、意圖性以及危害。Jay的研究對我們分析不禮貌成因有一定參考價(jià)值,但其本意重在研究導(dǎo)致咒罵的種種要素,故其中非人為過錯(cuò)方和己方為過錯(cuò)方導(dǎo)致的不禮貌言語(此處為咒罵)暫不列入本文討論范圍。需要注意的是,每一個(gè)冒犯性事件的具體成因因語境而異,同樣要素在不同語境下可能產(chǎn)生不一樣的解讀。此外,不禮貌前導(dǎo)不一定是言語,也可能是言外活動(dòng)(Bousfield 2008:152)。
冒犯性事件的出現(xiàn)導(dǎo)致不禮貌言語的產(chǎn)生,而不禮貌言語本質(zhì)上是對他人身份屬性的攻擊和挑戰(zhàn)。如前所述,不禮貌交際常出現(xiàn)策略混合現(xiàn)象,攻擊對方多層身份屬性或跨話輪的不禮貌語用,可以增強(qiáng)身份攻擊效果。對多層身份屬性的攻擊和多重不禮貌策略并用也可以相互強(qiáng)化,要比單一話輪不禮貌言語更具效力。例如,藝人陳某與張某婚外情曝光,陳某被發(fā)現(xiàn)明明早已離婚卻仍擺出好男人好丈夫的做派消費(fèi)粉絲之后,招來口誅筆伐。網(wǎng)友紛紛到其微博留言,直指陳某為“渣男”,這就是因冒犯性事件中的“事件”對陳某的個(gè)人身份進(jìn)行攻擊。陳某更因背叛相戀多年的女友,已離婚卻消費(fèi)好丈夫形象,欺騙觀眾,受到譴責(zé),他的人際身份(“好丈夫”)受到威脅。在眾多的粉絲留言中,有一條微博留言因獲得陳某本人的回復(fù)——“好的。”——而引起眾人關(guān)注。該留言讓陳某退出“跑男”(即“奔跑吧兄弟”,某電視臺(tái)知名綜藝節(jié)目),指責(zé)陳某品行不端,不配參與“跑男”這個(gè)“正能量節(jié)目”,這是對陳某作為“跑男”節(jié)目錄制成員的集體身份的攻擊。上例中,冒犯性事件觸發(fā)不禮貌交際,對藝人陳某本人多層身份屬性的攻擊跨話輪展開,不斷重復(fù)的多項(xiàng)不禮貌攻擊結(jié)合質(zhì)問、句末反問等語言形式強(qiáng)化身份威脅,嚴(yán)重威脅了陳某的身份屬性。
4.2 不禮貌(發(fā)展)中期
Bousfield(2008)將不禮貌作用過程描述為:冒犯性事件觸發(fā)不禮貌,產(chǎn)生挫折情緒,通過工具性、策略性使用不禮貌言語達(dá)成交際目標(biāo)(表達(dá)不滿或攻擊他人身份屬性同時(shí)維護(hù)自身積極身份屬性),而這又成為觸發(fā)新一輪不禮貌的冒犯性事件。需要注意的是,原有研究多忽略了一個(gè)事實(shí),即對不禮貌的任何回應(yīng)(或不回應(yīng))都可能成為冒犯性事件,觸發(fā)新一輪不禮貌交際(Thomas 1986;Culpeper et al.2003)。Culpeper等(2003)指出,面對不禮貌話語,聽話人可以選擇回應(yīng)或者不回應(yīng)。若聽話人選擇回應(yīng)則可能接受說話人不禮貌話語的身份威脅或者進(jìn)行反擊。反擊策略又有攻擊性策略與防御性策略之分。
4.2.1 不回應(yīng)
原先研究者少有涉及對不禮貌話語的不回應(yīng),一部分原因是因?yàn)槌聊旧黼y以分析和解釋(Bousfield 2007)。對不禮貌話語選擇不回應(yīng),可能有以下一個(gè)或多個(gè)原因,如面對不禮貌時(shí)保持沉默是為了保護(hù)聽話人自己的面子和身份屬性,是謂“清者自清”;當(dāng)然也可能是以沉默對抗或者默默忍受。研究發(fā)現(xiàn),聽話人選擇不回應(yīng)時(shí),多數(shù)情況下是聽話人與說話人權(quán)力地位懸殊,聽話人居于弱勢。交際者選擇不回應(yīng),挽救自身身份屬性,可能成功也可能失敗,引發(fā)新一輪不禮貌交際。
在上述例子中,在與陳某爆出丑聞之后,張某被人起底多次“劈腿”,因而招來罵聲一片。名人“國民老公”王某更是揚(yáng)言手握張某猛料,在被問及究竟知曉何事時(shí),他回應(yīng)了一個(gè)詞“bonobo”。該詞本意為“倭黑猩猩”,意指張某私生活混亂,挑戰(zhàn)其個(gè)人身份屬性。張某面對王某此番不禮貌言語,并未回復(fù),但卻被看成是做賊心虛,不敢作聲,個(gè)人身份屬性受損。當(dāng)然,交際者沒有回應(yīng)不禮貌也可能需要時(shí)間思考如何應(yīng)對或是被嗆得啞口無言,具體情況要依具體語境來判斷。
4.2.2 回應(yīng)
(1)接受身份威脅
如果聽話人選擇回應(yīng),有兩種選擇:要么接受身份威脅要么進(jìn)行反擊。若是接受面子威脅、忍受身份挑戰(zhàn),就表示聽話人愿意為冒犯性事件承擔(dān)責(zé)任。這可以通過道歉或者承認(rèn)自身行為失當(dāng)來實(shí)現(xiàn),但這也會(huì)進(jìn)一步損害自身身份屬性。當(dāng)然,這種舉動(dòng)也可以被視為因欲讓交際對方出氣而假意逢迎,這需要語境提供解讀線索。例如,在爆出出軌丑聞后,演員文某被罵為“渣男”、“竟然在老婆生二胎坐月子時(shí)出軌”、“騙子”,受到一系列不禮貌言語攻擊,身份屬性受到嚴(yán)重威脅。他選擇在微博發(fā)聲回應(yīng),向公眾道歉,承認(rèn)自身行為失當(dāng),表示愿意為自己的行為負(fù)責(zé):
時(shí)至今日都是我咎由自取……我辜負(fù)了妻子和孩子,辜負(fù)了家庭,辜負(fù)了丈夫和父親的稱呼,辜負(fù)了所有對我寄予期望的人。對不起,請接受我發(fā)自身心的歉意和愧悔?!劣谖易约海丫逃勺匀?,愿日后再不負(fù)人。
文某原想通過承認(rèn)自己咎由自取,為冒犯性事件承擔(dān)責(zé)任來彌合身份威脅,挽救自己原本的“好男人”的個(gè)人身份,“好丈夫、好爸爸”關(guān)系身份和作為演員的團(tuán)體身份。但是,這篇博文被人指責(zé)毫無誠意,而且有他人捉刀代筆之嫌。網(wǎng)友跨話輪的不禮貌語用與重復(fù)性的身份挑戰(zhàn)相結(jié)合,對文某多層身份屬性展開攻擊,再加上質(zhì)問、句末反問等語言形式,不禮貌策略的混合產(chǎn)生了強(qiáng)大的語言效力。同時(shí),廣大網(wǎng)友對文某出軌行為的批判也是通過不禮貌言語建構(gòu)自身的積極身份屬性。
(2)反擊身份威脅
對不禮貌的反擊策略可分為攻擊性(offensive)和防御性(defensive)策略。對不禮貌的攻擊性反擊策略多是“以眼還眼,以牙還牙”的不禮貌言語,Culpeper(1996)、Kienpointner(1997)等已對此做過相關(guān)研究。而防御性反擊策略則常是彌合身份威脅或維護(hù)自身身份屬性(如為自己辯護(hù))。例如Bousfield(2007:2200-01)列舉出以下防御性反擊策略的可能性:直接反駁、不當(dāng)回事、忽略身份威脅、給出解釋、求情或退出交際等。另外,道歉也可以作為防御性反擊策略應(yīng)用到不禮貌交際中。Culpeper等(2003)還指出:攻擊性與防御性策略并非截然割離的兩種策略,而只是某一策略的偏向性程度。策略的選擇和使用,取決于交際雙方扮演的社會(huì)角色,他們各自的地位、社交距離、物理距離、關(guān)系和當(dāng)時(shí)語境下的交際義務(wù)。觀察結(jié)果表明,不論交際者選擇什么樣的策略進(jìn)行反擊,都有可能觸發(fā)新一輪的不禮貌交際。上文中提到的演員文某在出軌丑聞曝光發(fā)表聲明道歉結(jié)果卻未能緩和身份威脅之后,又再次發(fā)聲,直指兩位資深媒體人:
@×××@××兩位領(lǐng)導(dǎo),我錯(cuò)了,全是我一個(gè)人的錯(cuò)!你們都為人父母,請問何時(shí)可以結(jié)束?要玩跟我玩,別涉及任何人,我陪你!我賤命一條,陪你們到底!
文某此舉運(yùn)用攻擊性反擊策略本意在于攻擊對方身份屬性中的個(gè)人身份,指責(zé)兩位媒體人有意為難他人,也試圖通過訴諸其關(guān)系身份,即為人父母,來求情,進(jìn)行防御性反擊。此外,微博中“別涉及任何人”、“你們都為人父母”,也是在試圖建構(gòu)其“一人做事一人當(dāng)”的積極個(gè)人身份屬性與“試圖保護(hù)子女不受傷害”的積極關(guān)系身份屬性。這體現(xiàn)了交際策略的混合運(yùn)用。但這一反擊并不成功,招來罵聲一片,引發(fā)了新一輪不禮貌交際。
4.3 不禮貌(發(fā)展)后期
正如上文提到的,對不禮貌的研究少有涉及不禮貌是如何得到解決的。Vuchinich(1990)在解決沖突研究中提出解決沖突性話語的五種方式,同樣適用于本文網(wǎng)絡(luò)語用不禮貌現(xiàn)象研究,分述如下。
4.3.1 向?qū)Ψ健扒?/p>
交際者“屈服”,接受對方觀點(diǎn),可以通過道歉實(shí)現(xiàn),如上文提到的陳某對網(wǎng)友微博留言之不禮貌言語的肯定應(yīng)對。
4.3.2 第三方權(quán)勢干預(yù)
由于交際第三方介入,正在進(jìn)行的話語沖突結(jié)束,特定情境中的第三方往往對交際雙方而言都擁有更大的話語權(quán)。這里的權(quán)勢第三方并非傳統(tǒng)意義上的話語權(quán)所有者,而且并非每次介入都能成功,有時(shí)調(diào)停的第三方也可能卷入不禮貌交際。微博網(wǎng)友“謝立銘”拍下時(shí)速表在社交軟件上發(fā)布,而網(wǎng)友“商城臨沂”疑為超速將微博轉(zhuǎn)發(fā)給“臨沂交警”與“臨沂交警直屬二大隊(duì)”。兩人因冒犯性事件開始多輪不禮貌交際。之后網(wǎng)友“排隊(duì)呀”介入,“不要吵了!今天天氣多好!出去散散步吧”,在第三方干預(yù)下,不禮貌交際終結(jié)。
4.3.3 妥協(xié)求和
當(dāng)處于不禮貌交際的交際雙方意見折衷、達(dá)成共識(shí),屬于不禮貌交際通過“妥協(xié)”得到解決。例如一對情侶不和,在微博上互曝對方糗事,一系列不禮貌交際之后越來越不愉快。之后女方發(fā)表微博“不要再吵了好不好,再吵就真的什么都沒了”,之后兩人重歸于好。
4.3.4 僵持平衡
不禮貌交際雙方各不相讓,沖突繼續(xù)時(shí),雙方可能意識(shí)到各自都不會(huì)改變看法,于是雙方保留意見,改變話題,形成僵持平衡,如“談話到此為止,這個(gè)話題不要再提”。
4.3.5 退出交際
不禮貌交際其中一方有時(shí)選擇退出交際活動(dòng)。選擇退出一般都意味著交際者對當(dāng)下情況不滿。4.3.6 其他情況
顯然,上述各項(xiàng)不禮貌解決方式可以與其他交際策略結(jié)合使用以達(dá)到更好效果。
我們觀察到,交際雙方承擔(dān)的社交角色和權(quán)力關(guān)系不同,決定了不禮貌交際的不同解決方式,而且所謂的“解決方式”也不一定就能一勞永逸地從心理上“完結(jié)”不禮貌交際。
不禮貌話語是日常人際交往的常見現(xiàn)象,有其重要的語用理據(jù)。本文結(jié)合微博交際中的不禮貌語用實(shí)例,以身份為切入點(diǎn)討論了不禮貌的語用功能和人際語用效應(yīng),分析身份屬性如何貫穿不禮貌的起承轉(zhuǎn)合。在不禮貌發(fā)展前期,交際雙方的身份屬性決定了什么樣的話語是不禮貌的,冒犯性事件觸發(fā)不禮貌,產(chǎn)生挫折情緒,通過工具性、策略性使用不禮貌言語達(dá)成交際目標(biāo),本質(zhì)上就是對他人身份屬性的攻擊和挑戰(zhàn)。不禮貌發(fā)展過程中,交際者可能利用不同方式對不禮貌話語進(jìn)行不同程度的緩和,降低其身份威脅程度的同時(shí)也盡量建構(gòu)自己期望的身份屬性。在不禮貌發(fā)展后期,說話人可能采用多種方式完成不禮貌交際,由于交際者承擔(dān)的交際角色、所處權(quán)利關(guān)系不同,相對應(yīng)的回應(yīng)方式和解決策略的選擇也有所差異。此外,本研究發(fā)現(xiàn),不禮貌交際者在攻擊對方身份屬性、緩和身份威脅、用不禮貌話語進(jìn)行反擊或解決不禮貌爭端時(shí),語用目的不僅僅是攻擊對方的身份屬性,而是重在建構(gòu)或展現(xiàn)自身積極的身份屬性,而且策略混用,對多層身份屬性的攻擊可以產(chǎn)生更大的交際效果。國內(nèi)話語研究往往就事論事,缺乏理論支撐,國外相關(guān)研究通常意在建立理論框架,因此中西互補(bǔ),可能對微博語境下的不禮貌交際闡釋不無裨益,有望加深人們對不禮貌本質(zhì)的理解,促進(jìn)網(wǎng)絡(luò)語用理論發(fā)展。
Beebe,L.M.1995.Polite fictions:Instrumental rudenessas pragmatic competence[A].In J.E.Alatis,C.A.Straehle,B.Gallenberger &M.Ronkin(eds.).Linguistics and the Education of Language Teachers:Ethnolinguistic,Psycholinguistics and Sociolinguistic Aspects[C].Georgetown:Georgetown University Press.154-68.Bousfield,D.2007.Beginnings,middles and ends:A biopsy of the dynamics of impolite exchanges[J].Journal of Pragmatics 39(12):2185-2216.
Bousfield,D.2008 Impoliteness in Interaction[M].Amsterdam:John Benjamins.
Brewer,B.&W.Gardner.1996.Who is this“we”?Levels of collective identity and self representations[J].Journal of Personality and Social Psychology 71(1):83.
Brown,P.&S.C.Levinson 1987.Politeness:Some Universals in Language Usage(Vol.4)[M].Cambridge:Cambridge University Press.
Burke,J.&E.Stets.2009.Identity Theory[M].Oxford:Oxford University Press.
Campbell,J.D.,S.Assanand &A.Di Paula.2000.Structural features of the self-concept and adjustment[A].In A.Tesser,R.B.Felson &J.M.Suls(eds.).Psychological Perspectives on Self and Identity[C].Washington,D.C.:American Psychological Association.67-87.
Culpeper,J.1996.Towards an anatomy of impoliteness[J].Journal of Pragmatics 25(3):349-67.
Culpeper,J.2005.Impoliteness and entertainment in the television quiz show:The weakest link[J].Journal of Politeness Research 1(1):35-72.
Culpeper,J.2011.Impoliteness:Using Language to Cause Offence[M].Cambridge:Cambridge University Press.Culpeper,J.,D.Bousfield &A.Wichmann.2003.Impoliteness revisited:With special reference to dynamic and prosodic aspects[J].Journal of Pragmatics 35(10):1545-79.
De Fina,A.,D.Schiffrin &M.Bamberg.2006.Discourse and Identity[M].Cambridge:Cambridge University Press.
Eelen,G.1999.Politeness and ideology:A critical review[J].Pragmatics 9(1):163-73.
Eelen,G.2001.A Critique of Politeness Theories[M].Manchester:St.Jerome.
Fraser,B.1975.Warning and threatening[J].Centrum 3(2):169-80.
Garcés-Conejos Blitvich,P.2013.Introduction:Face,identity and im/politeness.Looking backward,moving forward:From Goffman to practice theory[J].Journal of Politeness Research 9(1):1-33.
Georgakopoulou,A.2013.Small stories and identities analysis as a framework for the study of im/politenessin-interaction[J].Journal of Politeness Research 9(1):55-74.
Goffman,E.1967.Interaction Ritual[M].Chicago:Aldine.Graham,S.L.2007.Disagreeing to agree:Conflict,(im)politeness and identity in a computer-mediated community[J].Journal of Pragmatics 39(4):742-59.
Hecht,M.,J.R.Warren,E.Jung &J.Krieger.2005.The communication theory of identity[A].In W.B. Gudykunst(ed.).Theorizing about Intercultural Communication[C].Thousand Oaks:Sage.257-78.
Herring,S.1996.Computer-Mediated Communication:Linguistic,Social and Cross-Cultural Perspectives[M].Amsterdam &Philadelphia:John Benjamins.
Holmes,J.1984.Modifying illocutionary force[J].Journal of Pragmatics 8(3):345-65.
Holmes,J.,M.Meredith &S.Schnurr.2008.Impoliteness and ethnicity:Māori and Pākehādiscourse in New Zealand workplaces[J].Journal of Politeness Research.Language,Behaviour,Culture 4(2):193-219.
Jay,T.1992.Cursing in America:A Psycholinguistic Study of Dirty Language in the Courts,in the Movies,in the Schoolyards,and on the Streets[M].Amsterdam:John Benjamins.
Jay,T.1999.Why We Curse:A Neuro-psycho-social Theory of Speech[M].Amsterdam:John Benjamins.
Kasper,G.1990.Linguistic politeness:Current research issues[J].Journal of Pragmatics 14(2):193-218.
Kienpointner,M.1997.Varieties of rudeness:Types and functions of impolite utterances[J].Functions of Language 4(2):251-87.
Lachenicht,L.G.1980.Aggravating language a study of abusive and insulting language[J].Research on Language &Social Interaction 13(4):607-87.
Lakoff,R.T.1989.The limits of politeness:Therapeutic and courtroom discourse[J].Multilingua-Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication 8(2-3):101-30.
Leech,G.N.1983.Principles of Pragmatics(Vol.285)[M].London:Longman.
Locher,M.A.2004.Power and Politeness in Action:Disagreements in Oral Communication(Vol.12)[M].Berlin:Walter de Gruyter.
Locher,M.&D.Bousfield.2008.Impoliteness and Power in Language[A].In D.Bousfield &M.Locher(eds.).Impoliteness in Language[C].Berlin:Mouton de Gruyter.1-13.
Mills,S.2003.Gender and Politeness[M].Cambridge:Cambridge University Press.
Simon,B.2004.Identity in Modern Society.A Social Psychological Perspective[M].Oxford:Blackwell.
Spencer-Oatey,H.2000.Rapport management:A framework for analysis[A].In H.Spencer-Oatey(ed.).Culturally Speaking:Managing Rapport through Talk across Cultures[C].London &New York:Continuum.11-46.Spencer-Oatey,H.2005.(Im)Politeness,face and perceptions of rapport:Unpackaging their bases and interrelationships[J].Journal of Politeness Research 1(1):95-119.
Spencer-Oatey,H.2007.Theories of identity and the analysis of face[J].Journal of Pragmatics 4(39):639-56.
Stryker,S.1987.Identity theory:Developments and extensions[A].In K.Yardley &T.Honess(eds.).Self and Identity:Psychosocial Perspectives[C].New York:Wiley.89-103.
Tajefl &Turner.1986.The social identity theory of intergroup behavior[A].In S.Worchel &W.G.Austin(eds.).Social Psychology of Intergroup Relations[C].The Monterey:Brooks\Cole.33-47.Thomas,J.1986.The Dynamics of Discourse:A Pragmatic Analysis of Confrontational Interaction[D].University of Lancaster.
Tracy,K.1990.The many faces of facework[A].In G.Howard &P.R.William(eds.).Handbook of Language and Social Psychology[C].Chichester:Wiley.209-26.Vuchinich,S.1990.The sequential organization of closing in verbal family conflict[A].In A.D.Grimshaw(ed.).Conflict Talk:Sociolinguistic Investigations of Arguments and Conversations[C].Cambridge:Cambridge University(trans.by J.Francis)[M].Whitfield Madison:University of Wisconsin Press.
Jackendoff,Ray S.1990.Semantic Structures[M].Cambridge:MIT Press.
程琪龍.1995.試論語義的基本概念結(jié)構(gòu)[J].外語與外語教學(xué)(3):1-5.
程琪龍.2004.從語言到形式表達(dá)[J].外國語言文學(xué)研究(6):10-16.
程琪龍.2006.概念框架和認(rèn)知[M].上海:上海外語教育出版社.
程琪龍.2007.致使對象角色的選擇和操作[J].外國語(1):35-41
程琪龍.2009.事件框架的語義連貫和連通——切刻小句的實(shí)例分析[J].外國語(3):10-19.
程琪龍.2011.概念語義研究的新視角[M].上海:上海外語教育出版社.
程琪龍.2012.擊撞事件及其變式[J].山東外語教學(xué)(4):29-36.
程琪龍、梅文勝.2008.使移事件及其小句[J].外語學(xué)刊(3):82-88.
程琪龍、喬玉巧.2010.放置事件及其變式[J].浙江大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版)(4):167-78.
劉潤清.2006.新編語言學(xué)教程[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社.
張道真.2009.現(xiàn)代英語用法詞典[M].北京:首都師范大學(xué)出版社.
(責(zé)任編輯 甄鳳超)
龐楊、張紹杰.2012.詞匯同義關(guān)系的認(rèn)知關(guān)聯(lián)解讀[J].外語學(xué)刊(4):85-89.
彭榮礎(chǔ).2011.思辨研究方法:歷史、困境與前景[J].大學(xué)教育科學(xué)(5):86-88.
于忠海.2007.教育研究方法論反思:實(shí)證與思辨[J].高校教育管理(5):1-4.
肖川.2009.人文社會(huì)學(xué)術(shù)研究中的感悟、思辨與實(shí)證[J].北京師范大學(xué)學(xué)報(bào)(1):29-37.
張紹杰.2004.語言符號(hào)任意性研究[M].上海:上海外語教育出版社.
張紹杰、于飛.2004.英語存在句信息傳遞再探索——兼與谷化琳先生商榷[J].外國語(2):34-41.
張紹杰、張延飛.2012.解釋“一般會(huì)話含義”的兩種對立方法[J].當(dāng)代外語研究(7):19-23/28.Press.118-38.
(責(zé)任編輯 林玉珍)
Watts,R.J.2003.Politeness[M].Cambridge:Cambridge University Press.
Yus,F(xiàn).2011.Cyberpragmatics:Internet-mediated Communication in Context[M].Amsterdam/Philadelphia:John Benjamins.
Zappavigna,M.2012.Discourse of Twitter and Social Media[M].London/New York:Continuum.
申智奇、何自然.2010.言語冒犯及其形成機(jī)制[J].外語教學(xué)(4):11-14.
(責(zé)任編輯 甄鳳超)
H0
A
1674-8921-(2015)05-0023-06
10.3969/j.issn.1674-8921.2015.05.005
1.引言
張瑋,福建師范大學(xué)外國語學(xué)院在讀博士。主要研究方向?yàn)檎Z用學(xué)、跨文化交際學(xué)。電子郵箱:zhangwei_fj@163.com
*本文是教育部人文社會(huì)科學(xué)研究規(guī)劃基金項(xiàng)目(編號(hào)12YJA 740081)和教育部新世紀(jì)優(yōu)秀人才支持計(jì)劃(編號(hào)NCET-13-0735)系列成果之一。
禮貌是語用學(xué)研究領(lǐng)域的核心課題,自Fraser于1975年發(fā)表相關(guān)論文以來,已有不少禮貌研究論著問世。不禮貌雖與禮貌息息相關(guān),但相比之下,不禮貌研究成果少之又少。原因之一可能是早先研究者們認(rèn)為“沖突話語只是人類正常言語交際的邊緣行為”(Leech 1983:105)。但Eelen(1999,2001)將不禮貌研究匱乏現(xiàn)象稱為話語分析的理念偏倚(a conceptual bias),事實(shí)上,不禮貌并非一種邊緣化的言語現(xiàn)象,而是日常言語交際的重要組成部分,必須給予更多學(xué)術(shù)關(guān)注(如Tracy 1990;Culpeper et al.2003;Bousfield 2008;Locher &Bousfield 2007)。目前,不禮貌的理論研究雖有進(jìn)展但仍不完善(Bousfield 2008)。正如早期禮貌研究總與面子相聯(lián)系,為數(shù)不多的不禮貌研究也多以面子為參照。隨著本質(zhì)主義(essentialist view)向話語分析轉(zhuǎn)化,話語互動(dòng)研究路徑(discursive and interactional approaches)將身份概念引入不禮貌研究領(lǐng)域,為其提供了新視角(如Graham 2007;Spencer-Oatey 2007;Garcés-Conejos Blitvich 2013)。本文擬從身份概念入手,界定不禮貌行為本質(zhì),以當(dāng)前網(wǎng)絡(luò)語境下微博話語中不禮貌語用為例,探究不禮貌的語用功能和人際語用效應(yīng),分析身份屬性如何貫穿該言語行為的起承轉(zhuǎn)合,進(jìn)而為網(wǎng)絡(luò)語境下不禮貌話語研究提供一個(gè)新參照。