梁波
(中山大學(xué)南方學(xué)院,廣州 廣東 510970)
從講“故事”到“講”故事
——淺析廢名《莫須有先生傳》的小說(shuō)試驗(yàn)
梁波
(中山大學(xué)南方學(xué)院,廣州 廣東 510970)
中國(guó)現(xiàn)代作家廢名的非典型代表作——《莫須有先生傳》是一本極具試驗(yàn)性的小說(shuō):以傳統(tǒng)“連綴話術(shù)”的變異來(lái)模糊敘事對(duì)象與小說(shuō)篇章限制,將小說(shuō)核心從表達(dá)對(duì)象轉(zhuǎn)至表現(xiàn)方式的“話語(yǔ)敘事”等。該文本形式對(duì)中國(guó)現(xiàn)代小說(shuō)文類的構(gòu)形完成是極大的沖擊與重要的補(bǔ)充。
《莫須有先生傳》;廢名;文類構(gòu)形;小說(shuō)現(xiàn)代性
回顧 20世紀(jì)30、40年代的中國(guó)文壇,“新”文學(xué)的小說(shuō)文類,逐漸替代舊小說(shuō)而日趨成為普遍的小說(shuō)形式。當(dāng)此時(shí),在“庸熟之極不能不趨于變”[1]的論爭(zhēng)中,周作人借其弟子廢名的小說(shuō)提出一個(gè)有趣的評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)——“從近來(lái)文體的變遷上著眼看去,更覺(jué)得有意義”,[2]而這種“特別”判斷,正點(diǎn)明了非主流的廢名小說(shuō)之于中國(guó)現(xiàn)代小說(shuō)文類構(gòu)形的某種特殊性。
廢名最具“文體變遷”意義的文學(xué)文本當(dāng)屬《莫須有先生傳》,這一在中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史上極為“晦澀”的作品,由開(kāi)明書(shū)店于1932年12月出版,是一部“長(zhǎng)篇”①本書(shū)共15章,分別是《第一章姓名年齡籍貫》《第二章莫須有先生下鄉(xiāng)》《第三章花園巧遇》《第四章莫須有先生不要提他的名字》《第五章莫須有先生看頂戴》《第六章這一回講到三腳貓》《第七章莫須有先生畫(huà)符》《第八章續(xù)講上回的事情》《第九章白丫頭唱個(gè)歌兒》《第十章莫須有先生今天寫(xiě)日記》《第十一章莫須有先生寫(xiě)情書(shū)及其他》《第十二章月亮已經(jīng)上來(lái)了》《第十三章這一章說(shuō)到不可思議》《第十四章這一章談到一個(gè)聾子》《第十五章〈莫須有先生傳〉可付丙》,其中第10章、15章未曾單獨(dú)發(fā)表?!赌氂邢壬鷤鳌芳皩?xiě)成于1947-48年間的《莫須有先生坐飛機(jī)以后》,同屬于"莫須有先生"系列,與《橋》(上、下)是廢名的兩篇長(zhǎng)篇小說(shuō)之一。,基本上以廢名1927年11月起大致五年的北京西山卜居生活為活動(dòng)背景,半真半假地以“莫須有先生”這一人物為主角,寫(xiě)了一些很“哲學(xué)”、很“文學(xué)”的瑣事,而完全沒(méi)有一般小說(shuō)中的典型事件、典型人物的記敘描寫(xiě)。對(duì)《莫須有先生傳》,盡管有吳小如“斷言”其為“作者純乎載道的文章”,[3]但長(zhǎng)期以來(lái)更為主流的聲音,則多是“完全失敗了的一個(gè)創(chuàng)作”[4]的差評(píng)。
據(jù)法國(guó)敘事學(xué)家托多洛夫的說(shuō)法,小說(shuō)文類可以看作是小說(shuō)話語(yǔ)系統(tǒng)屬性的制度化成品,[5]在這一視角之內(nèi),其實(shí)不妨將《莫須有先生傳》視作一種“半”制度化的小說(shuō),即《莫須有先生傳》在不同文類界限的交叉點(diǎn)上糅合了多種文類構(gòu)形規(guī)則,既有既成制度化文類構(gòu)形框架——這是廢名把《莫須有先生傳》稱為“長(zhǎng)篇小說(shuō)”的根由;同時(shí)更具有無(wú)法“制度化”的跨文類性質(zhì)。
在中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史上,小說(shuō)創(chuàng)作與小說(shuō)理論建構(gòu)都是從短篇小說(shuō)開(kāi)始的。在胡適看來(lái),“用最經(jīng)濟(jì)的手段,描寫(xiě)事實(shí)中最精彩的一段,或一方面”的短篇小說(shuō)才是具有現(xiàn)代性的小說(shuō)文類構(gòu)形——“最近世界文學(xué)的趨勢(shì),都是由長(zhǎng)趨短,由繁多趨簡(jiǎn)要”。[6]經(jīng)過(guò)建設(shè),短篇小說(shuō)的定義也日趨完整:作為能“推及全體”的“一雕欄一畫(huà)礎(chǔ)”[7]的短篇小說(shuō),是“一個(gè)完整的單位”“在時(shí)間上,空間上,事實(shí)上是完好的一片斷”。[8]而現(xiàn)代意義上作為“市民社會(huì)史詩(shī)”的長(zhǎng)篇小說(shuō),也在20世紀(jì)30年代的中國(guó)現(xiàn)代文壇上,以一種力爭(zhēng)表現(xiàn)大時(shí)代的形式被寫(xiě)就,如茅盾的作品。由此,有關(guān)長(zhǎng)篇小說(shuō)與短篇小說(shuō)的普遍意見(jiàn)是:二者的“結(jié)構(gòu)截然為兩事。長(zhǎng)篇小說(shuō),理不應(yīng)削之為若干短篇。一個(gè)短篇,亦絕不許搬演成一長(zhǎng)篇也”。[9]
廢名關(guān)于長(zhǎng)、短篇小說(shuō)的處理與現(xiàn)代小說(shuō)文類的通常劃分幾乎相反。廢名認(rèn)為自己的長(zhǎng)篇“兼有一個(gè)短篇的方便”,長(zhǎng)篇中的“每章都要它自成一篇文章,連續(xù)看下去想增讀者的印象,打開(kāi)一章看看也不至于完全摸不著頭腦也”。[10]早有論者稱《莫須有先生傳》是一篇“幾乎無(wú)一符合標(biāo)準(zhǔn)”的“長(zhǎng)篇小說(shuō)”。[11]筆者認(rèn)為,《莫須有先生傳》打破了小說(shuō)文類內(nèi)部長(zhǎng)篇與短篇兩大類型之間的界限,借李健吾評(píng)《九十九度中》的話來(lái)說(shuō),即“把人生看做一根合抱不來(lái)的木料”的每一小段,以類似傳統(tǒng)章回體的“連綴”①其實(shí),在《莫須有先生傳》之前,廢名著名的"詩(shī)化小說(shuō)"《橋》也是遵循把長(zhǎng)篇作短篇來(lái)寫(xiě)的 --周作人甚至由此將《橋》拆分選入《中國(guó)新文學(xué)大系·散文二集》。但是,《橋》的畫(huà)冊(cè)式結(jié)構(gòu)使得其情節(jié)趨向于片斷式的靜態(tài)形態(tài),呈現(xiàn)出一種橫向的連綴;而《莫須有先生傳》則明顯在文章結(jié)構(gòu)的自然生長(zhǎng)的流暢性上獨(dú)具特色,從而基本上邁入了一種縱深的連綴。形式,將每一小段合在一處,“沒(méi)有組織,卻有組織;沒(méi)有條理,卻有條理;沒(méi)有故事,卻有故事,而且那樣多的故事”。[12]
《莫須有先生傳》有十五章的篇幅,往往連續(xù)的幾個(gè)章節(jié)都在同一時(shí)段的同一個(gè)場(chǎng)景中打轉(zhuǎn)。如第三章《花園巧遇》至第六章《這一回講到三腳貓》就是上述這種情況?!澳且惶炷氂邢壬讲铰眯小?,[13]莫須有先生在花園巧遇了隨地小便的莫須有先生的房東太太,緊接著進(jìn)了房東太太的家,之后莫須有先生借用茅司,這就是這四章三十多個(gè)頁(yè)的全部情節(jié)框架。作為框架填充的是莫須有先生與房東太太之間無(wú)法溝通卻動(dòng)輒離題萬(wàn)里的“廢話”,其間涉及到了時(shí)事,如馮玉祥驅(qū)趕清末帝;文藝,“我怕你超出寫(xiě)實(shí)派的范圍以外”[14];哲學(xué),“那個(gè)靈魂,是我不是我,是這個(gè)世界不是這個(gè)世界”[15];日常,打駱駝草賣(mài)、向三舅媽(“三腳貓”)買(mǎi)雞蛋等雜多的內(nèi)容。
筆者以為,要理解《莫須有先生傳》,必須在其“連綴”的結(jié)構(gòu),即只有一個(gè)個(gè)瑣碎的、并不相關(guān)的、甚至彼此間重復(fù)的章節(jié)被連綴成長(zhǎng)篇的小說(shuō)之中才有可能。正是該“連綴”,使得《莫須有先生傳》在保有其基本的時(shí)序、場(chǎng)景框架的基礎(chǔ)上不斷填充著以對(duì)話來(lái)表示的各種或和諧或矛盾的內(nèi)容。這樣一種近乎無(wú)限的延展性,一方面使小說(shuō)攝取了人生的方方面面,另一方面又使得小說(shuō)呈現(xiàn)出一種極其持久的開(kāi)放性或曰未完成性。在這個(gè)意義上,《莫須有先生傳》相較于中國(guó)現(xiàn)代的其他小說(shuō)作品,其實(shí)更具有李健吾所認(rèn)同的那種“現(xiàn)代性”:
一件作品或者因?yàn)椴牧?,或者因?yàn)榧记?,或者兼而有之,必須有以自立。一個(gè)基本的起點(diǎn),便是作者對(duì)于人生看法的不同。由于看法的不同,一件作品可以極其富有傳統(tǒng)性,也可以極其富有現(xiàn)代性。[16]
值得注意的是,“連綴”本是傳統(tǒng)章回體的特色,所謂的“珠花式”“珠練式”“集錦式”等。在建構(gòu)中國(guó)現(xiàn)代小說(shuō)的相當(dāng)長(zhǎng)的時(shí)期里,傳統(tǒng)章回體都因其“無(wú)意味的延長(zhǎng)”被貶斥為“一塌糊涂”。那么,究竟該如何看待這種“連綴”的《莫須有先生傳》?其憑借什么超脫“中國(guó)舊小說(shuō)的格調(diào)”[17],而具有中國(guó)現(xiàn)代小說(shuō)的現(xiàn)代性?須知,在傳統(tǒng)的章回體中,“連綴”,一是為講述的需要,二是為滿足小市民與小農(nóng)的趣味需求。這樣的“連綴”基本上是向外散射,其相互連絡(luò)的故事可不斷被任意拆分。如《水滸傳》與《金瓶梅》的同時(shí)存在,某種程度上就是這種向外散射型“連綴”的結(jié)果。而在《莫須有先生傳》之中,則完全不類此。
王富仁曾稱中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史上著名的“戲仿章回體”《阿Q正傳》具有一種“內(nèi)聚力”,[18]與之類似,筆者以為,《莫須有先生傳》正擁有著一種如“樹(shù)”一般的內(nèi)聚結(jié)構(gòu):那些隨意岔出去的內(nèi)容雖然雜亂,但“連綴”之后卻是具有生長(zhǎng)性的,即從其作為主干的“莫須有先生”中生長(zhǎng)出來(lái)。換言之,《莫須有先生傳》的連綴結(jié)構(gòu)是自內(nèi)生長(zhǎng)型,而之所以產(chǎn)生這樣的“連綴”,不妨視之為廢名在文類重組的變動(dòng)格局中所自覺(jué)尋找的表達(dá)自由。
廢名以“時(shí)間”為焦點(diǎn),從細(xì)微處展現(xiàn)了一種對(duì)形式的特別關(guān)注。在熱奈特的敘事話語(yǔ)理論中有三個(gè)研究時(shí)間范疇的“限定”,即“故事中事件接續(xù)的時(shí)間順序和這些事件在敘事中排列的偽時(shí)間順序的關(guān)系”“事件或故事段變化不定的時(shí)距和在敘事中敘述這些事件的偽時(shí)距(其實(shí)就是作品的長(zhǎng)度)的關(guān)系,即速度關(guān)系”,以及“頻率關(guān)系,就是說(shuō)故事重復(fù)能力和敘事重復(fù)能力的關(guān)系”。[19]就《莫須有先生傳》而言,其“時(shí)距”尤其特別:其所描述的場(chǎng)景實(shí)際的延續(xù)時(shí)間和這一場(chǎng)景在文本中的時(shí)間長(zhǎng)度之間的關(guān)系,一是表現(xiàn)得極其多變,二是場(chǎng)景中非常微小的細(xì)節(jié)卻刻意極細(xì)致地描摹。
《莫須有先生傳》共十五章,除去第一章,描繪了大致七個(gè)場(chǎng)景:第二章、九章、十章各是一個(gè)場(chǎng)景;第三、四、五、六章構(gòu)成一個(gè)場(chǎng)景;第七、八章構(gòu)成一個(gè)場(chǎng)景;十一、十二章構(gòu)成一個(gè)場(chǎng)景;十三、十四、十五章組成最后一個(gè)場(chǎng)景。[20]這一劃分,依據(jù)著時(shí)間的變化,每一個(gè)場(chǎng)景基本上都不超出同一天的時(shí)間長(zhǎng)度。而作為提飾與區(qū)隔的場(chǎng)景時(shí)間標(biāo)志,在《莫須有先生傳》中也相對(duì)比較模糊,如“那一天”“又一天”是最經(jīng)常出現(xiàn)的。這里以第二章的場(chǎng)景與三、四、五、六章所共同構(gòu)成的場(chǎng)景進(jìn)行比較,來(lái)呈現(xiàn)這種“時(shí)距的多變”。[21]
《莫須有先生下鄉(xiāng)》,所描述的即是莫須有先生在某一天騎著驢子,經(jīng)過(guò)大半天的勞累,到達(dá)村居之地的事件,對(duì)此場(chǎng)景的描述就是以莫須有先生、驢漢其一、驢漢其二之間在下鄉(xiāng)路上的對(duì)話為主。[22]而同樣是“大半天”的時(shí)間長(zhǎng)度,由第三、四、五、六章所構(gòu)成的場(chǎng)景相對(duì)被延長(zhǎng)很多,僅一個(gè)“借用茅司”的環(huán)節(jié)就被寫(xiě)得過(guò)分細(xì)致,跨越了第五章的章末與第六章的開(kāi)端。這種場(chǎng)景時(shí)距的變化,實(shí)際上是由于觀察角度或關(guān)注點(diǎn)的不同而引起。[23]其不與常規(guī)相類同的這種“變化”,其實(shí)正是廢名在《莫須有先生傳》中不按照常規(guī)觀察與評(píng)價(jià)事情的角度來(lái)進(jìn)行寫(xiě)作的文本顯現(xiàn)。廢名對(duì)時(shí)距的“操作”,實(shí)際上正是通過(guò)小說(shuō)能夠展現(xiàn)出來(lái)的特殊形式造就廢名想象中的事件經(jīng)過(guò)與時(shí)間流逝。[24]以莫須有先生的“茅司”事件為例。在其他小說(shuō)中,露天茅司的上空一般不會(huì)引發(fā)“悠然見(jiàn)南山”的聯(lián)想;而差一點(diǎn)困在將坍臺(tái)的茅司之中是最無(wú)意義的死法。連便后洗手的細(xì)節(jié)都加以描述的手段,毫無(wú)疑問(wèn)正是要將雞毛蒜皮的瑣碎小事與最深刻的哲學(xué)藝術(shù)問(wèn)題相勾連。這里得到的絕不僅是一種“諷刺”,而隱隱含有一種對(duì)類似現(xiàn)代性荒誕的思考。[25]
在《莫須有先生傳》中,顯然越是實(shí)際中細(xì)小的、看似無(wú)意義的場(chǎng)景細(xì)節(jié),其投射到小說(shuō)文本中的故事時(shí)間就越是被放大、拉長(zhǎng),這里想要表現(xiàn)的,就仿佛越是細(xì)小瑣碎的東西越是能被廢名或說(shuō)莫須有先生所深刻記憶,而這種被展現(xiàn)出來(lái)的廢名式“記憶”,其刻畫(huà)出的場(chǎng)景及場(chǎng)景的具體程度、場(chǎng)景的重要性,就帶有極鮮明的選擇性。
在《莫須有先生傳》中,盡管沒(méi)有能貫穿整體的故事,卻也并不缺乏講故事的行為。在第十二章《月亮已經(jīng)上來(lái)了》的后半部分,莫須有先生為房東太太講了一個(gè)“魚(yú)大姐”的愛(ài)情故事,故事是這樣開(kāi)始的:
“……唉,人籟,我生平有兩位女郎的聲音,調(diào)伏得一個(gè)偉大的靈魂若馴羊了,不要耳朵而萬(wàn)籟俱寂而聽(tīng),人籟其實(shí)也就是天籟,因?yàn)樗丛頃?huì)得你也,且問(wèn),我何以就小窗風(fēng)觸鳴琴?gòu)椓艘粋€(gè)哀弦呢?”
“之乎者也一大堆,到底是什么意思呢?是不是說(shuō)有一個(gè)女子深更半夜跑到你那個(gè)廟里去了呢?”
“再一聽(tīng),是我所耳熟的一個(gè)聲音,我便已有幾分明白了。可恨人間為什么要有一個(gè)月夜……”[26]
這里所講的故事,不過(guò)是莫須有先生曾經(jīng)在類似的月夜中無(wú)意的聽(tīng)到魚(yú)大姐與某男子的約會(huì)談話。然而,文本中所呈現(xiàn)的這個(gè)“故事”很奇怪:首先,這個(gè)故事的內(nèi)容必須從二人對(duì)話中交叉來(lái)讀,莫須有先生是以完全主觀化的、極盡夸張的語(yǔ)言在講述故事,而房東太太則從莫須有先生的語(yǔ)句中抽離出她所能理解的內(nèi)容主干,又往往以一種與莫須有先生相反的態(tài)度去結(jié)構(gòu)莫須有先生所講故事的旨趣;其次,“魚(yú)大姐”的這個(gè)故事并不是整部小說(shuō),甚至此章節(jié)所表達(dá)的對(duì)象,是作為構(gòu)成本章中于月夜下講述由此環(huán)境所引發(fā)的記憶中事件的場(chǎng)景的一個(gè)因素,是嵌入到整體的小說(shuō)之中、幫助完成結(jié)構(gòu)的一個(gè)很小的部分,完全不能作為描述莫須有先生的獨(dú)立內(nèi)容而存在。在此意義上,《莫須有先生傳》里的“講”故事,已完全不是通常的講“故事”了。
在《月亮已經(jīng)上來(lái)了》中,講故事的行為,一方面向著淡化情節(jié)的去故事化方向發(fā)展,莫須有先生的講述便是例證,另一方面,又不斷以與之相反的經(jīng)驗(yàn)、立場(chǎng)去解構(gòu)被講述的故事,房東太太的“配合”便是證明。因而,講故事行為的以上兩個(gè)方面,其實(shí)恰恰是通過(guò)講故事結(jié)構(gòu)了作為行為的“講故事”。甚至,莫須有先生既不關(guān)心房東太太對(duì)故事的反應(yīng),也不回答房東太太的問(wèn)題,始終處于一種自說(shuō)自話的狀態(tài);而房東太太也同樣不關(guān)心莫須有先生的“之乎者也”,僅僅關(guān)注一個(gè)情節(jié)框架。據(jù)此可以推斷,盡管“講故事”與“聽(tīng)故事”的場(chǎng)景依然存在,但作為此場(chǎng)景得以存在的基礎(chǔ)及該場(chǎng)景意義的那種“經(jīng)驗(yàn)”的溝通與交流,已幾乎不存在。
《莫須有先生傳》所呈現(xiàn)的這種以講故事的行為結(jié)構(gòu)講故事的場(chǎng)景的手段,在很大程度上,正是不以講故事為目的的現(xiàn)代小說(shuō)文類形構(gòu)的顯現(xiàn)。而其中這一既自我完成又自我解構(gòu)的“場(chǎng)景”,也正是文類重組背景中小說(shuō)文類對(duì)其自身規(guī)則的一種規(guī)范與強(qiáng)調(diào)。
一般而言,無(wú)論是在古典的章回體或紀(jì)傳體的定式中,還是在響應(yīng)“小說(shuō)新民”之訴求而逐漸生成的中國(guó)現(xiàn)代小說(shuō)主流模式中,“故事”,作為小說(shuō)的表達(dá)對(duì)象,一度都居于主導(dǎo)地位,而“話語(yǔ)”更多的是作為使故事能被有效接受的加工手段而存在,因而話語(yǔ)之于故事的意義,基本上就在于小說(shuō)“寫(xiě)得好與不好”:“話語(yǔ)”僅作為講述故事的“技巧”而存在。但是,在《莫須有先生傳》中,廢名是不講故事的,即“無(wú)論是長(zhǎng)篇或短篇我一律是沒(méi)有多大的故事的”[27];“人生的意義本來(lái)不在于它的故事,在于渲染這故事的手法”[28]……在廢名看來(lái),作為小說(shuō)表達(dá)對(duì)象的故事其實(shí)與其小說(shuō)之間沒(méi)有什么重要的關(guān)聯(lián),而表達(dá)故事的手法,即話語(yǔ),才是衡量與定位小說(shuō)的主要標(biāo)尺。
《莫須有先生傳》沒(méi)有開(kāi)端,沒(méi)有發(fā)展,沒(méi)有高潮,也沒(méi)有結(jié)局,而有著明顯“頂點(diǎn)”情節(jié)裝置的附著在“故事”之上的“物理外形”(Physical Body),正是那種摒棄了傳統(tǒng)故事情節(jié)轉(zhuǎn)而呈現(xiàn)日?,嵥榻?jīng)驗(yàn)的現(xiàn)代小說(shuō)所持續(xù)失去的形式。[29]緊接著莫須有先生與其房東太太之間關(guān)于講不講故事的對(duì)話,莫須有先生似乎妥協(xié)地說(shuō)道了“以前的話都不算數(shù),算是一個(gè)開(kāi)場(chǎng)白,從今天起努力談故事”。盡管隨后莫須有先生確實(shí)非常簡(jiǎn)略地講了一個(gè)兩姐妹愛(ài)上同一男子所引發(fā)的愛(ài)情悲劇故事,但這樣一句完全故事場(chǎng)景之外的“打岔”已然剝奪了全章能成為“故事”的可能。并且,就是在這個(gè)所謂的“愛(ài)情悲劇”故事剛剛出現(xiàn)結(jié)果的時(shí)候,與此故事完全不相關(guān)的“打岔”再一次完全打斷故事的進(jìn)程:
“我講一個(gè)故事你聽(tīng)。從前有姐妹兩個(gè),愛(ài)著一位男子……天上雷公電母一齊動(dòng)作,把個(gè)可憐的妒婦嚇得變成一塊石頭?!?/p>
“石頭,變一塊金子那就好了?!?/p>
“唉,沒(méi)有辦法,各人的意識(shí)都給各人的生活狀態(tài)造就了!你就只記得金子。令我很寂寞?!?/p>
“好孩子,能夠寂寞那就好了……”[30]
“打岔”是由故事中非常細(xì)枝末節(jié)之處,如一個(gè)詞“石頭”所引起,剛剛講過(guò)的愛(ài)情故事的驚奇情節(jié)與悲劇氛圍,瞬間就被“石頭”到“金子”的聯(lián)想所消解掉。更意味深長(zhǎng)的是,廢名不僅借莫須有先生之口表達(dá)了對(duì)這一“消解”的不滿,還借房東太太之口解釋了“打岔”的用意:防止作品超出“寫(xiě)實(shí)派的范圍”。這種“解釋”實(shí)際上又表明了以《莫須有先生傳》為代表的去故事外形的現(xiàn)代小說(shuō)所開(kāi)創(chuàng)的另一種表現(xiàn)“真實(shí)”的手段。
在此意義上,廢名的小說(shuō)與其被說(shuō)成是未完全發(fā)展為“小說(shuō)”的“西貝貨”(“西貝”組合為“賈”,而“賈”與“假”是諧音,通“假”。人們對(duì)假貨或冒牌貨亦稱之為賈貨,同西貝貨。),莫如視之為對(duì)小說(shuō)文類的補(bǔ)充與發(fā)展,盡管這“發(fā)展”乍看之下有自我解構(gòu)的嫌疑。在《莫須有先生傳》中,其小說(shuō)話語(yǔ),正如上文所分析的那樣,鮮明地在小說(shuō)中占據(jù)著絕對(duì)核心的、近乎本質(zhì)的地位,其中所顯現(xiàn)的,不是小說(shuō)能否被還原為故事的假設(shè),而是話語(yǔ)幾乎取代了故事的文本事實(shí)。小說(shuō)確切的表達(dá)對(duì)象已然淹沒(méi)在各種各樣不分時(shí)間與場(chǎng)合的“打岔”之中,小說(shuō)的故事(如果有故事的話),在前文提及的《莫須有先生傳》的生長(zhǎng)性連綴結(jié)構(gòu)的無(wú)限開(kāi)放性中,也被徹底地消解掉了。而這一發(fā)生在現(xiàn)代小說(shuō)文類確立伊始的小說(shuō)的自我消解——“致使小說(shuō)形式自身遭到破壞的自我言說(shuō)的意識(shí)”,[31]其產(chǎn)生的文本結(jié)果作為也是“被稱作‘小說(shuō)’的東西”,[32]作為對(duì)中國(guó)現(xiàn)代小說(shuō)文類之既成構(gòu)形的一種補(bǔ)充,幫助完成了中國(guó)現(xiàn)代小說(shuō)的另一種自我建構(gòu)。托多羅夫的“諸文類已無(wú)真實(shí)意義”,其揭示的正是文學(xué)“力圖破壞各種區(qū)分和界限”的那種特性。[33]從而,正可以藉《莫須有先生傳》中的某些文類消解因素反思中國(guó)現(xiàn)代小說(shuō)文類自身的機(jī)制性限制,并且在以文類定位小說(shuō)的語(yǔ)境中重估廢名,反思《莫須有先生傳》及廢名的“文章觀”曾經(jīng)顯現(xiàn)出的中國(guó)現(xiàn)代小說(shuō)的另一種可能性,這對(duì)中國(guó)現(xiàn)代小說(shuō)的研究而言,也許具有新的方法論意義。
[1]周作人.日本近三十年小說(shuō)之發(fā)達(dá)[J].新青年,1918,5(1).
[2]周作人.《棗》和《橋》的序[A].陳振國(guó),編.馮文炳研究資料 [M].北京:知識(shí)產(chǎn)權(quán)出版社,2010.157.
[3]吳小如.廢名的文章[A].陳建軍.廢名年譜[M].湖北:華中師范大學(xué)出版社,2003.159-160.
[4]沈從文.論馮文炳[A].陳振國(guó).馮文炳研究資料[M].福州:海峽文藝出版社,2013.169.
[5][法]茨維坦·托多羅夫.巴赫金對(duì)話理論及其他[M].蔣子華,張萍,譯.天津:百花文藝出版社,2001.82.
[6]胡適.論短篇小說(shuō)[A].陳平原,夏曉虹.二十世紀(jì)中國(guó)小說(shuō)理論資料(第二卷:1917-1927)[M].北京:北京大學(xué)出版社,1997.37.45.
[7]魯迅.《近代世界短篇小說(shuō)集》小引[A].陳平原,夏曉虹.二十世紀(jì)中國(guó)小說(shuō)理論資料(第三卷:1928-1937)[M].北京:北京大學(xué)出版社,1997.78.
[8]老舍.文學(xué)概論講義[M].北京:北京出版社,1984.168.
[9]張恨水.長(zhǎng)篇與短篇[A].陳平原,夏曉虹.二十世紀(jì)中國(guó)小說(shuō)理論資料(第三卷:1928-1937)[M].北京:北京大學(xué)出版社,1997.48.
[10][27]廢名.橋·附記[A].王風(fēng).廢名集(第一卷)[M].北 京:北 京 大 學(xué) 出 版 社,2009. 340.340.
[11]呂約.廢名與“莫須有先生”的遺留問(wèn)題[J].中國(guó)圖書(shū)評(píng)論,2007,(12):73.
[12][16]李健吾.咀華集咀華二集[M].北京:人民文學(xué)出版社,2007.52.51.
[13][14][15][26][30]廢名.莫須有先生傳[A].王風(fēng).廢名集(第二卷)[M].北京:北京大學(xué)出版社,2009.677.703-704.698.749-750.703.
[17]孫昌熙.魯迅小說(shuō)的特色[J].新華月報(bào),1954,(1).
[18]王富仁.變動(dòng)著的觀念與變動(dòng)著的藝術(shù)[A].王富仁.中國(guó)反封建思想革命的一面鏡子——《吶喊》《彷徨》綜論[M].北京:北京師范大學(xué)出版社,2000.85.
[19][法]熱拉爾·熱奈特.敘事話語(yǔ)新敘事話語(yǔ)[M].王文融,譯.北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,1990.13.
[20][日]木山英雄.文學(xué)復(fù)古與文學(xué)革命—木山英雄中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)思想論集[M].北京:北京大學(xué)出版社,2004.74.
[21]林少陽(yáng).“文”與日本的現(xiàn)代性[M].北京:中央編譯出版社,2004.89.
[22]陳平原.中國(guó)小說(shuō)敘事模式的轉(zhuǎn)變[M].北京:北京大學(xué)出版社,2010.91.
[23]張麗華.現(xiàn)代中國(guó)“短篇小說(shuō)”的興起[M].北京:北京大學(xué)出版社,2011.172.
[24][捷克]雅羅斯拉夫·普魯塞克.魯迅的《懷舊》:中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的先聲[J].文學(xué)評(píng)論,1981,(5).
[25]倪偉.“亂寫(xiě)”與顛覆:《莫須有先生傳》的敘事解讀[J].中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究叢刊,1993,(3).
[28]廢名.橋[A].王風(fēng).廢名集(第一卷)[M].北京:北京大學(xué)出版社,2009.569.
[29]O’Connor,F(xiàn)rank.The Lonely Voice:A Study of the Short Story[M].New York:Melville House Publication,1963.29-30.
[31][32][日]柄谷行人.日本現(xiàn)代文學(xué)的起源[M].趙京華,譯.北京:中央編譯出版社,2013. 180.189.
[33][法]莫里斯·布朗肖.文學(xué)空間[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2003.22.
【責(zé)任編輯:王 崇】
I207.42
A
1673-7725(2015)09-0157-06
2015-06-15
梁波(1987-),女,遼寧大連人,主要從事中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)理論與批評(píng)研究。