許菊芳(中原文化藝術(shù)學(xué)院影視藝術(shù)系,河南鄭州450000)
《宋詞三百首》刊刻以來的傳播與誤讀探論
許菊芳
(中原文化藝術(shù)學(xué)院影視藝術(shù)系,河南鄭州450000)
摘要:朱祖謀《宋詞三百首》自刊刻以來就得到了廣泛的傳播與接受,其傳播過程呈現(xiàn)出不同詞學(xué)流派的同一性與不同歷史階段接受語境的差異性特點。新時期以來,由于接受語境的差異,《宋詞三百首》的接受出現(xiàn)了嚴(yán)重的誤讀,究其原因,除接受語境的變化外,其與《唐詩三百首》等“三百首”系列的連帶效應(yīng)也有著不可分割的聯(lián)系。
關(guān)鍵詞:《宋詞三百首》;朱祖謀;傳播;誤讀
《宋詞三百首》是朱祖謀晚年編選的一部宋詞選,該選集歷代詞選之大成,又是朱祖謀一生詞學(xué)思想的集中體現(xiàn),且選詞精當(dāng),校勘審慎,是傳統(tǒng)型詞選的典范之作。葉恭綽評介“彊村翁或且為詞學(xué)之一大結(jié)穴”[1],而《宋詞三百首》可謂是傳統(tǒng)詞選之“結(jié)穴”。故此,《宋詞三百首》自刊刻以來,備受學(xué)界推崇。王兆鵬先生曾據(jù)中國國家圖書館網(wǎng)絡(luò)版館藏書目統(tǒng)計,僅1991—2004年十多年間,關(guān)于《宋詞三百首》的評箋注譯本和新編本就多達(dá)221種[2],又據(jù)不完全統(tǒng)計,1924—2008年,《宋詞三百首》的版本有157種[3],這尚不包括大量的兒童啟蒙讀物在內(nèi)??梢娺@部詞選在20世紀(jì)以來的廣泛傳播與接受。
新時期以來,《宋詞三百首》一直被與《唐詩三百首》相提并論,并成為唐宋詞普及的重要讀物。但在其被接受的過程中,卻出現(xiàn)了頗為奇怪的現(xiàn)象:具有中等文化水平的讀者在讀誦《唐詩三百首》時,能很快進(jìn)入語境,并被唐詩的意境感染;然而,一旦介入《宋詞三百首》,便有詰屈聱牙、晦澀難通之感,甚而產(chǎn)生對詞體美感的質(zhì)疑與厭倦。這種現(xiàn)象的出現(xiàn)值得我們深思。
近年來,有關(guān)《宋詞三百首》的研究成果頗多,其中如《宋詞三百首》的版本流變、朱祖謀的詞學(xué)思想、《宋詞三百首》在民國以來的傳播與接受等問題都不同程度地進(jìn)入學(xué)術(shù)研究的視野,許多論點還深富創(chuàng)見。其中羅忼烈《朱彊村兩訂〈宋詞三百首〉》和王兆鵬《〈宋詞三百首〉版本源流考》①等文從版本方面對其進(jìn)行了細(xì)致的考察。彭玉平《朱祖謀〈宋詞三百首〉探論》、沙先一《朱祖謀〈宋詞三百首〉三論》、張暉《選家手眼和創(chuàng)作風(fēng)會——從〈宋詞三百首〉論朱祖謀的詞學(xué)思想》、李正明《從〈宋詞三百首〉看朱孝臧的詞學(xué)思想》、劉興暉《選者之意的“隱”與“秀”——朱祖謀〈宋詞三百首〉的三次增刪及其圈點探析》②等文則探討了《宋詞三百首》的選詞情況及朱祖謀的詞學(xué)思想。這些論述,大多是從詞學(xué)批評的角度展開對《宋詞三百首》的探討,而關(guān)于該選傳播與接受的問題還缺乏系統(tǒng)深入的研究,尤其是關(guān)于其在詞學(xué)普及方面所存在的誤讀現(xiàn)象還缺少關(guān)注,故筆者不揣淺陋,試就其自刊刻以來的傳播與誤讀的問題做一論析。
《宋詞三百首》的刊刻備受詞壇關(guān)注。當(dāng)時的詞學(xué)理論家況周頤為其作序,龍榆生、陳匪石、唐圭璋等分別從不同角度對之予以闡揚(yáng)。其后,任中敏還仿其體例編選了《元曲三百首》,從而形成了古典文學(xué)作品“三百首”系列。此后,各種注釋本、翻譯本、賞析本、新編本等層出不窮。因此,《宋詞三百首》在20世紀(jì)的傳播與接受,表現(xiàn)出長盛不衰、歷久彌新的景象。析而論之,《宋詞三百首》的傳播與接受過程,呈現(xiàn)出不同詞學(xué)流派的同一性與不同歷史階段接受語境的差異性特點。
在民國時期,詞學(xué)已經(jīng)開始出現(xiàn)傳統(tǒng)與現(xiàn)代的分化。但在《宋詞三百首》成書之后,無論是傳統(tǒng)派、新變派、革新派詞家都積極推揚(yáng)這部詞選。如傳統(tǒng)派學(xué)人陳曾壽所編《舊月簃詞選》③在體例與選詞上都大大參考了《宋詞三百首》的成果。陳曾壽《舊月簃詞選》是一部唐宋詞選,除唐五代詞以外,其宋詞部分選目是在《宋詞三百首》的基礎(chǔ)上增刪而來,如辛棄疾詞在朱選12首的基礎(chǔ)上增加10首,姜夔詞在朱選17首的基礎(chǔ)上增加18首。入選詞人中宋代部分除李演、徐照、朱淑貞、仇遠(yuǎn)、吳激等人之外,其他詞人都依《宋詞三百首》,且一些小詞人詞作都從《宋詞三百首》而來。甚至其在序次上也依循了《宋詞三百首》先帝王后女流的順序,選型上也沿襲《宋詞三百首》的選鈔型體例。由此可見陳曾壽對《宋詞三百首》的推崇。
新變派詞家唐圭璋、龍榆生等則不僅宣揚(yáng)了《宋詞三百首》,而且繼承并發(fā)展了朱祖謀的詞學(xué)思想。在《宋詞三百首》最初的傳播中,唐圭璋的箋注顯得尤為重要。20世紀(jì)30年代初,唐圭璋即開始為《宋詞三百首》作箋,1934年,神州國光出版社出版了唐圭璋所作《宋詞三百首箋》。由于唐先生深得朱祖謀詞選之心,故其箋注切中肯綮,詮釋和宏揚(yáng)了朱祖謀的詞學(xué)思想,同時大大降低了后人閱讀理解《宋詞三百首》的難度。因此,唐氏箋注本便成為新時期以來多數(shù)有關(guān)《宋詞三百首》注評譯析本的底本。不僅如此,唐先生在編選《唐宋詞簡釋》時也繼承并發(fā)展了朱祖謀的詞學(xué)思想?!短扑卧~簡釋》的所選宋詞部分直接以《宋詞三百首》為選源,可謂是將《宋詞三百首》作了一個精華濃縮之選和精簡扼要之釋,進(jìn)一步闡發(fā)了朱祖謀的詞學(xué)思想。龍榆生作為朱祖謀詞學(xué)的衣缽傳人,對《宋詞三百首》推崇備至。在《選詞標(biāo)準(zhǔn)論》一文中,龍先生說:“疏密兼收,情辭并重,其目的固一以‘度人’為本,而兼崇體制;然不偏不頗,信能舍浙、常二派之所短,而取其所長,更從而恢張之,為學(xué)詞者之正鵠矣?!盵4]這是對《宋詞三百首》選學(xué)價值最為精準(zhǔn)且影響深遠(yuǎn)的評價。在編選《唐宋名家詞選》時,龍先生初次選夢窗詞38首,居全書之冠,也充分說明龍榆生對朱祖謀選學(xué)思想的直接繼承。
作為革新派詞人的胡適、胡云翼等,他們一直試圖在否定傳統(tǒng)詞學(xué)的基礎(chǔ)上建構(gòu)新的詞學(xué)觀念,但是,他們對朱祖謀詞學(xué)及其詞選也表現(xiàn)出無可回避而必須將之作為參照系的態(tài)度。胡適在編撰《詞選》一書時,有意參考了朱祖謀《宋詞三百首》,并說:“近年朱彊村先生選了一部《宋詞三百首》,那就代表朱先生個人的見解。”[5]胡云翼的詞學(xué)思想延續(xù)胡適而來,他編寫詞選時也說:“近人有兩部很值得我注意的詞的選本:一本是朱彊村的《宋詞三百首》,一部是胡適的《詞選》?!盵6]顯然是將《宋詞三百首》置于重要的位置上??梢姡端卧~三百首》以其適度的篇目、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)娜ト?biāo)準(zhǔn)、兼收并蓄的中正態(tài)度為選壇樹立了一部傳統(tǒng)詞選的典范,并成為詞選壇不可回避的一座高峰。
概而言之,《宋詞三百首》在刊刻以來是普遍受到推揚(yáng)的,但具體到不同時期,則又呈現(xiàn)出歷史階段性的特點。自《宋詞三百首》刊刻至建國前,其接受對象主要是在詞學(xué)群體范圍內(nèi),接受對象多為詞學(xué)創(chuàng)作者和詞學(xué)研究者,其目的多為指示作詞門徑和研究朱祖謀詞學(xué)思想,但總體表現(xiàn)出贊譽(yù)和推崇、繼承與發(fā)展的同一性特點。
建國后至新時期以前,由于左傾文藝思潮的影響,以推崇婉約詞為主的《宋詞三百首》被拋擲于主流讀者群體之外,這其中以胡云翼認(rèn)為其屬“偏重形式藝術(shù)的詞作占壓倒的比重”[7]的觀點最具代表性。新時期以來,隨著文藝思潮的多元化和詞學(xué)主體研究的重視和藝術(shù)審美的回歸,《宋詞三百首》的接受開始空前繁榮,從童蒙讀物到中學(xué)生輔助教材,從課外閱讀到學(xué)者研究,《宋詞三百首》在各種群體和社會需求中得以被廣泛接受,真正享有與《唐詩三百首》同等的選本地位,往往作為其姊妹篇而被一同出版。其接受目的也開始從學(xué)習(xí)作詞到欣賞閱讀,并從根本上作為普及宋詞精華的一個代表選本而出現(xiàn)。
因此,在建國后的選壇中,對于《宋詞三百首》的傳播與接受表現(xiàn)出鮮明的歷史階段性特征。建國后,詞學(xué)由傳統(tǒng)向現(xiàn)代轉(zhuǎn)變,傳統(tǒng)指示門徑的詞選被指導(dǎo)閱讀鑒賞的詞選所取代。加之知識和教育背景的差異,建國后尤其新時期以來的普通讀者已對詞作的閱讀鑒賞產(chǎn)生障礙。因此,建國后,《宋詞三百首》的傳播與接受便體現(xiàn)在注釋本、翻譯本、賞析本等的大量涌現(xiàn)上。在今天我們統(tǒng)計的一百多種版本中,大多數(shù)屬于這種類型。其中注釋本如汪中《宋詞三百首注析》、李華《宋詞三百首詳注》、郭伯勛《宋詞三百首詳析》、蔡義江《宋詞三百首全解》、谷學(xué)彝《宋詞三百首新注本》、王兆鵬和黃崇浩《宋詞三百首注評》、楊海明和劉文華《宋詞三百首新注》等,翻譯本如弓保安《宋詞三百首今譯》、沙寧娜《宋詞三百首全譯》、畢寶魁《宋詞三百首譯注評》等,賞析本如李索《宋詞三百首賞析》、孟慶文《〈宋詞三百首〉精華賞析》等。部分選本則是綜合了注譯析為一體,如趙乃增《宋詞三百首譯析》、范曉燕《宋詞三百首賞譯》等。這些注釋翻譯賞析型詞選釋本,為《宋詞三百首》的傳播作出了重要的貢獻(xiàn)。
新時期以來,一部分學(xué)者由于詞學(xué)觀念的變化,已不能完全認(rèn)同《宋詞三百首》所入選的篇目,尤其認(rèn)為其中吳文英詞的大量入選失去了存在語境。因此,一部分學(xué)者根據(jù)自己的詞學(xué)觀,并借鑒《宋詞三百首》的成果,新編了大量的詞選,如劉乃昌《宋詞三百首新編》、曹濟(jì)平和朱崇才《新編宋詞三百首》、鐘禮平《新宋詞三百首》、李穎《新填宋詞三百首》等都是這類宋詞選。
建國后尤其是新時期以來,《宋詞三百首》在傳播與接受的過程中,逐漸被視為古典文學(xué)的大眾普及讀物而為社會大眾所需求,其本身蘊(yùn)含的批評功能被其文獻(xiàn)價值所取代,而其選錄詞作以深婉曲折、偏重藝術(shù)形式美的精工之作為主,這對于具有中等文化水平而詞學(xué)修養(yǎng)有限的普通讀者而言,又存在著晦昧難通的弊端。故而,對《宋詞三百首》的接受便出現(xiàn)了被通俗化的誤讀過程。這種誤讀現(xiàn)象的產(chǎn)生,原因是多方面的。
其一,是《宋詞三百首》與《唐詩三百首》選錄宗旨差異導(dǎo)致的誤讀?!端卧~三百首》與《唐詩三百首》的選錄宗旨存在較大的差異?!短圃娙偈住芬粫乔宕鷮O洙按體裁選錄唐詩三百余首,將唐詩中的名篇佳作多予收錄,因此刊刻之后,在坊間家弦戶誦,廣為流傳。但孫洙作為詩名不著的私塾先生,其編選《唐詩三百首》的初衷是要取代千家詩在蒙學(xué)教育中的地位,為適應(yīng)童蒙入門的需要,所選作品多以通俗易懂、明白曉暢為主。在后來的傳播接受過程中,也始終貫穿了這一原則。如金性堯《唐詩三百首新注》即是十分注重通俗易懂。至于該選在具體選詩上存在的諸多可議之處,包括選詩失當(dāng)和文獻(xiàn)??鄙系腻e誤等則不為普通讀者所知曉。
而《宋詞三百首》則因選家的特殊身份顯示出別具一格的特色。朱祖謀作為“有清二百六十余年詞壇之殿軍”[8],他在晚清民初詞壇上的影響遍及全國。一方面,他是晚清四大家之一,與晚清詞壇王鵬運、況周頤、鄭文焯等師友情誼深厚,并為他們出資刊行著作,料理后事。另一方面,朱祖謀作為繼王鵬運之后的詞壇領(lǐng)袖,扶持和點撥了陳洵、楊鐵夫、夏承燾、劉永濟(jì)、葉恭綽、龍榆生等一大批詞學(xué)名家。尤其對于陳洵,朱祖謀不僅出資為其刻印《海綃詞》,并請著名詩人黃節(jié)為之作序,還在詞學(xué)界廣為推揚(yáng)陳洵詞學(xué),據(jù)馬興榮《朱孝臧年譜》記載,1930年陳洵到上海拜會朱祖謀,“彊村先生廣為揚(yáng)譽(yù),遍邀寓滬詞人墨客,大會于福州路之杏花樓?!盵9]與晚輩詞人論詞,朱祖謀總表現(xiàn)出謙虛嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膽B(tài)度,對后學(xué)勉勵有加,夏承燾即是在朱祖謀的勉勵下完成了《夢窗詞系年》和《夢窗詞集后箋》。因此,在新舊詞派眼中,朱祖謀都是備受推崇的人物。即便新派詞家如胡適、胡云翼都不得不正視他的詞壇地位及其詞選的歷史意義。
因此,與孫洙相比,朱祖謀不僅詞學(xué)功底深厚,而且深諳詞體創(chuàng)作,有明確的詞學(xué)主張。故而在編選《宋詞三百首》時,朱祖謀一方面借重了“三百首”篇目適度、便于普及的特點,從指導(dǎo)學(xué)詞的目的出發(fā)來選錄宋詞的經(jīng)典之作。另一方面則將詞學(xué)校勘學(xué)和晚清常州詞派的詞學(xué)觀念融匯其中,體現(xiàn)出超出一般蒙學(xué)普及選本的功能,表現(xiàn)出強(qiáng)烈的尊體意識。故《宋詞三百首》不僅選詞精當(dāng),??睂徤鳎医琛叭偈住钡臍v史文化意義達(dá)到了推尊詞體、樹立詞體經(jīng)典的目的,這對千百年來“詩尊詞卑”的觀念無疑是一重創(chuàng)。
正是朱祖謀的這一詞壇地位及其編選《宋詞三百首》的深層意義,故而其所選詞作,便表現(xiàn)出兼容并蓄、疏密兼收的特點。簡而言之,朱祖謀所選詞藝精深之作較多。這對于普通讀者尤其是新時期以來具有中等文化程度的讀者而言,閱讀和理解難免存在一定的難度,與《唐詩三百首》的淺近通俗是不可相提并論的。簡單地將其作為通俗讀物來普及,不可避免地會遭遇冷場的局面。
故此,從傳播接受的影響層面來說,《宋詞三百首》與《唐詩三百首》可相提并論。但從學(xué)術(shù)價值、選錄宗旨等方面來看,二者是不可同日而語的。盲目地將二者等量齊觀,不可避免地產(chǎn)生對《宋詞三百首》誤讀的現(xiàn)象。
其二,從接受群體的歷史語境來看,新時期以來普通讀者知識背景以及期待視野的變化也導(dǎo)致誤讀現(xiàn)象的產(chǎn)生。從接受語境來說,《宋詞三百首》在民國時期以及建國后乃至新時期以來經(jīng)歷了很大變化。民國時期,由于朱祖謀的詞壇地位和《宋詞三百首》選詞的精當(dāng),無論是傳統(tǒng)派、革新派還是變革派詞家都對其推崇有加,且民國時的普通讀者對作詞還延續(xù)著傳統(tǒng)興致。民國以來,由于馬列主義文藝思想和科學(xué)主義研究方法的涌入,詞學(xué)研究中重視作品思想內(nèi)容和社會意義的潮流占了主導(dǎo),一度關(guān)于藝術(shù)本體的研究和審美意蘊(yùn)的把握退居其次。這種風(fēng)氣到建國后愈演愈烈,最終導(dǎo)致了“政治第一,藝術(shù)第二”的庸俗社會學(xué)傾向。新時期以來撥亂反正之后,藝術(shù)審美研究才開始逐步回歸,而朱祖謀這部詞選,按照“大要求之體格、神致,以渾成為旨?xì)w”的標(biāo)準(zhǔn)選詞,不僅要求情感表達(dá)深厚,而且要求藝術(shù)上合音律、婉約曲折,以達(dá)到渾然天成、情韻兼勝的藝術(shù)效果。這與新時期以來所倡導(dǎo)的詞學(xué)觀念深符合契,因此在80年代以來不斷被注評譯析,廣泛傳播與普及,《宋詞三百首》之價值得以重綻光芒。況周頤曾言:“則彊村茲選,倚聲者宜人置一編矣?!盵10]這種理想,在新時期以來正得以實現(xiàn)。但是,新時期的讀者已較難介入深婉曲折的婉約詞境,況且為作詞而讀詞的語境更是幾近斷裂,故此,《宋詞三百首》這樣精深并蓄的詞選,只能令諸多中等文化程度的讀者嘆而觀止了。而諸多在《宋詞三百首》基礎(chǔ)之上的新編之作如劉乃昌《宋詞三百首新編》、曹濟(jì)平和朱崇才《新編宋詞三百首》、鐘禮平《新宋詞三百首》、李穎《新填宋詞三百首》等則適應(yīng)了新時期讀者的閱讀審美需要而受到廣泛接受。
因此,對于選本的歷史價值與現(xiàn)實意義,必須結(jié)合具體的時代語境來分析。盲目地宣揚(yáng)與一味地追捧,最終會導(dǎo)致對于選本認(rèn)識的錯位,形成其在普通讀者群體中的誤讀現(xiàn)象。當(dāng)然,對于《宋詞三百首》的誤讀現(xiàn)象,也不能作一面觀。正由于我們將這樣一部選詞精當(dāng)、學(xué)術(shù)價值深厚的詞選作為普及選本使用,這無形中提高了讀者的閱讀欣賞水平,對于推動宋詞的傳播也不無積極意義。關(guān)鍵在于,對于選本,要做好合理的定位與正確的評估,這才能更有效地推動詞體的傳播與普及。
注釋:
①參見羅忼烈《朱彊村兩訂〈宋詞三百首〉》,載《詞學(xué)雜俎》,巴蜀書社1990年版;王兆鵬《〈宋詞三百首〉版本源流考》,載《湖北師范學(xué)院學(xué)報》2006年第1期。
②參見彭玉平《朱祖謀〈宋詞三百首〉探論》,載《學(xué)術(shù)研究》2002年第10期;沙先一《朱祖謀〈宋詞三百首〉三論》,載《河南大學(xué)學(xué)報》2010年第3期;張暉《選家手眼和創(chuàng)作風(fēng)會——從〈宋詞三百首〉論朱祖謀的詞學(xué)思想》,上海古籍出版社2008年版;李正明《從〈宋詞三百首〉看朱孝臧的詞學(xué)思想》,載《黑龍江史志》2010年第11期;劉興暉《選者之意的“隱”與“秀”——朱祖謀〈宋詞三百首〉的三次增刪及其圈點探析》,載《江西師范大學(xué)學(xué)報》(哲學(xué)社會科學(xué)版)2009年第6期。
③參見陳曾壽《舊月簃詞選》,滿州圖書株式會社1938年版。
參考文獻(xiàn):
[1]葉恭綽.廣篋中詞:卷二[M]//尤振中.清詞紀(jì)事匯評.合肥:黃山書社,1995:979.
[2]王兆鵬.《宋詞三百首》版本源流考[J].湖北師范學(xué)院學(xué)報,2006 (1):85-91.
[3]趙昕.朱祖謀《宋詞三百首》研究[D].保定:河北大學(xué),2009:56-62. [4]龍榆生.選詞標(biāo)準(zhǔn)論[M]//龍榆生詞學(xué)論文集.上海:上海古籍出版社,1997:84.
[5]胡適.《詞選》序[M]//胡適.詞選.北京:商務(wù)印書館,1927:2.
[6]胡云翼.《抒情詞選》小序[M]//胡云翼.抒情詞選.上海:亞細(xì)亞書局,1928:1.
[7]胡云翼.《宋詞選》前言[M]//劉永翔,等.胡云翼選詞.上海:華東師范大學(xué)出版社,2004:24.
[8]王易.詞曲史[M].北京:東方出版社,1996:421.
[9]馬興榮.朱孝臧年譜[M]//詞學(xué):第15輯.華東師范大學(xué)出版社,2004:224.
[10]況周頤.《宋詞三百首》序[M]//上彊村民,重編.唐圭璋,箋注.宋詞三百首箋注.上海:上海古籍出版社,1979:2.
(責(zé)任編輯:田皓)
中圖分類號:I206.4
文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A
文章編號:1674-9014(2015)02-0093-04
收稿日期:2015-01-23
基金項目:河南省教育廳人文社會科學(xué)研究重點項目“民國以來女性詞選研究”(2015-ZD-228)。
作者簡介:許菊芳,女,湖北大冶人,中原文化藝術(shù)學(xué)院影視藝術(shù)系講師,博士,研究方向為唐宋文學(xué)及民國詞學(xué)。
On the Spreading and Misreading of Three Hundred Song Ci
XU Jufang
(Department of Film and Television Arts, Zhongyuan College of Culture and Arts,Zhengzhou 450000, China)
Abstract:Since the first publication, Three Hundred Song Ci has been widely spread and accepted. Most critics of Ci respected it, but the acceptance characteristics are different in different historical stages. Since 1980’s, Three Hundred Song Ci has been misreaded seriously because of the different acceptance contexts and the influence from Three Hundred Tang Poems and other anthologies like them.
Key words:Three Hundred Song Ci; Zhu Zumou; spreading; misreading