夏玉玲
(延邊大學(xué)人文社會(huì)科學(xué)學(xué)院中文系,吉林 延吉 133002)
?
由承襲走向創(chuàng)新:以《詩集傳》對(duì)《詩經(jīng)·國(guó)風(fēng)》婚戀詩詩旨的解讀為例*
夏玉玲
(延邊大學(xué)人文社會(huì)科學(xué)學(xué)院中文系,吉林 延吉 133002)
朱熹的《詩集傳》是詩學(xué)研究史上無法略去的一座高峰。這部著作對(duì)《詩經(jīng)·國(guó)風(fēng)》中婚戀詩的詩旨的解讀與《小序》相比,既有承襲,又有創(chuàng)新。創(chuàng)新之處一方面表現(xiàn)為朱熹明確提出“淫奔之詩”,另一方面表現(xiàn)為他肯定了男女之間的真情實(shí)意。所以,《詩經(jīng)·國(guó)風(fēng)》中婚戀詩的詩旨呈現(xiàn)多元化特征。他的這種創(chuàng)新精神在今天仍值得我們學(xué)習(xí)。
《詩集傳》;《詩經(jīng)·國(guó)風(fēng)》;婚戀詩;多元化
《詩經(jīng)》是我國(guó)歷史上第一部詩歌總集,自產(chǎn)生以來就被認(rèn)為是中國(guó)古典文學(xué)之源。按照音樂性質(zhì)和創(chuàng)作群體,《詩經(jīng)》共分為風(fēng)、雅、頌三個(gè)部分。值得注意的是,據(jù)有關(guān)統(tǒng)計(jì),《詩經(jīng)·國(guó)風(fēng)》中的婚戀詩或愛情詩比重就占了三分之一,形象生動(dòng)地展示了當(dāng)時(shí)男女的婚姻戀愛活動(dòng),表達(dá)了先民們最樸素真實(shí)的愛戀,令人回味。因而,《詩經(jīng)》,尤其是《詩經(jīng)·國(guó)風(fēng)》備受歷代學(xué)者重視,涌現(xiàn)出大批研究成果。其中,朱熹可看作是宋代詩經(jīng)研究的集大成者,經(jīng)過他嘔心瀝血50載所著寫的《詩集傳》則代表著宋代《詩》學(xué)研究的最高水平,它的問世使傳統(tǒng)《詩》學(xué)領(lǐng)域面臨重大轉(zhuǎn)折。
朱熹(1130—1200),南宋著名理學(xué)家、哲學(xué)家和教育家,是唯一一位非孔子親傳弟子而享祀孔廟之人。他在原有思想,尤其是宋代理學(xué)思想的基礎(chǔ)上,構(gòu)建了完整龐大的理學(xué)體系,堪稱宋代理學(xué)之大成;主張“理氣論”“格物致知論”等,并身體力行,成為一代典范,對(duì)當(dāng)時(shí)以及后世影響至深。在乾隆時(shí)期所編的《四庫全書》中,漢代以后的學(xué)者唯有朱熹一人使用“朱子”這個(gè)尊稱,當(dāng)然,這是政治和學(xué)術(shù)結(jié)合的產(chǎn)物,并不是僅僅就朱熹的學(xué)術(shù)成就而言的。但黃宗羲(1610—1695)說朱子“致廣大,盡精微,綜羅百代”,[1](P1495)則是專門對(duì)其學(xué)術(shù)方面的影響給予的極高評(píng)價(jià);當(dāng)代學(xué)者錢穆先生更是將朱子推至新高度:“在中國(guó)歷史上,前古有孔子,近古有朱子,此兩人,皆在中國(guó)學(xué)術(shù)思想史及中國(guó)文化史上發(fā)出莫大聲光,留下莫大影響。曠觀全史,恐無第三人堪與比倫?!盵2](P1)
在諸多的學(xué)術(shù)成果中,朱熹的《詩集傳》極具特色,作者的思想和一些文學(xué)見解融入到傳統(tǒng)經(jīng)典《詩經(jīng)》之中,獨(dú)樹一幟。其中,以婚戀題材為主要內(nèi)容的愛情詩在《詩經(jīng)·國(guó)風(fēng)》中所占比重較大,《詩集傳》對(duì)該題材詩歌的解讀也較為詳盡。但是,姑且不論先秦,從漢代掀起第一次詩學(xué)研究高潮開始,直至宋,很少人把這部分詩歌看作婚戀詩或愛情詩。漢代學(xué)者對(duì)于研究《詩》的觀點(diǎn)基本一致,唯一的區(qū)別在于對(duì)《詩》內(nèi)容的解讀上。然而,從《毛詩》產(chǎn)生以來,“美刺說”就成為《詩》解讀的主要依據(jù),甚至是統(tǒng)治性觀念,同時(shí)《詩》也被尊奉為經(jīng)典,被納入儒學(xué)范疇,成為統(tǒng)治和教化臣民之典籍,并沒有真正意義上從詩歌本身出發(fā)研究其主旨。所以,東漢的大儒鄭玄為《毛詩》所作的箋,唐代由孔穎達(dá)牽頭組織所作的疏,實(shí)際上都是在借鑒和遵循《毛詩》詩旨的基礎(chǔ)上而對(duì)前賢的注解進(jìn)行的進(jìn)一步疏通。
這種狀況一直延續(xù)到宋代才得以改變。與漢代遵古循古不同,宋代文壇上興起了一股理性思辨之風(fēng)和“疑古反古”大潮,一批學(xué)者重新對(duì)諸經(jīng)進(jìn)行解讀,這一風(fēng)氣自然也促進(jìn)了《詩》學(xué)的革新,“他們采用辨?zhèn)蔚姆椒?,重視闡發(fā)義理和探求新意”,[3](P292)使得學(xué)術(shù)思想發(fā)生了很大變化?!对娂瘋鳌肪褪窃谶@種轉(zhuǎn)折期孕育而生的。雖然朱熹本人對(duì)自己的《詩》學(xué)很謙虛:“某平生也費(fèi)了些精神理象《易》與《詩》,然其得力則未若《語》、《孟》之多也,《易》與《詩》中所得似雞助焉?!盵4](P2)但是,由他奠定的詩經(jīng)成就,上承漢代,經(jīng)由宋,下接明清,《詩集傳》更是成為南宋以后廣為流傳的權(quán)威傳本,在詩經(jīng)研究史上影響巨大。元明清學(xué)者研究《詩經(jīng)》時(shí),或肯定甚至是尊崇朱熹,或貶斥朱熹,但都無法避開朱子的《詩集傳》。直至今日,我們談到《詩經(jīng)》,也無法忽略朱熹在詩經(jīng)學(xué)領(lǐng)域的價(jià)值:“《詩集傳》是在宋學(xué)批評(píng)漢學(xué)和宋代考據(jù)學(xué)興起的基礎(chǔ)上,宋學(xué)《詩經(jīng)》研究的集大成著作,是《毛詩傳箋》、《毛詩正義》之后,《詩經(jīng)》研究的第三個(gè)里程碑?!盵5](P114)
作為一位傳統(tǒng)儒士,首先,朱熹深受儒家思想熏陶;其次,由于具有深厚的文化底蘊(yùn)和對(duì)于文學(xué)的敏銳感知,朱熹能夠從一個(gè)新的角度,即從文學(xué)本身出發(fā)去解讀文本。另外,在宋代疑古風(fēng)氣的影響下,朱熹在解讀《毛詩》的時(shí)候,對(duì)《小序》提出懷疑,敢于嘗試提出新的觀點(diǎn),尤其是對(duì)《詩經(jīng)·國(guó)風(fēng)》的婚戀詩,表現(xiàn)了自己獨(dú)到的見解。目前,很多學(xué)者對(duì)《詩集傳》的研究大多著力于探討朱熹此人對(duì)《小序》的態(tài)度問題,而對(duì)《詩集傳》中的所解詩旨方面研究較少。因此,朱熹在《詩集傳》中是如何探討詩旨的,尤其是婚戀詩詩旨的,筆者認(rèn)為有必要進(jìn)行探究。
朱熹的《詩集傳》由多次刪改而成。對(duì)于《毛詩》在《詩經(jīng)》各篇的前面加的《小序》,朱熹有一個(gè)從遵循到反對(duì)的過程。朱熹自言:“某向作詩解文字,初用《小序》,至解不行處,亦曲為之說。后來覺得不安,第二次解者,雖存《小序》,間為辨破,然終不見詩人本意,后來方覺只盡去《小序》,便自可通,于是盡滌舊說,詩意方活。”[6](P182)所以,朱熹的這種“以詩解詩”的方式也影響了他對(duì)《詩經(jīng)》詩旨,包括婚戀詩詩旨的重新認(rèn)識(shí)。
(一)承襲《小序》之說
《毛詩序》并沒有婚戀詩這一概念,《詩經(jīng)·國(guó)風(fēng)》里的婚戀詩則用“美刺說”加以闡釋,或“美為文王后妃之德”,或“刺以史事”。如:
《關(guān)雎》:“后妃之德也?!盵7](P4)
《葛覃》:“后妃之本也?!盵7](P30)
《卷耳》:“后妃之志也,又當(dāng)輔佐君子,求賢審官,知臣下之勤勞。內(nèi)有進(jìn)賢之志,而無險(xiǎn)诐私謁之心,朝夕思念,至于憂勤也?!盵7](P36)
《樛木》:“后妃逮下也?!盵7](P41)
《桃夭》:“后妃之所致也。不妒忌,則男女以正,婚姻以時(shí),國(guó)無鰥民也。”[7](P5)
在《詩集傳》中,朱熹對(duì)一部分婚戀詩的注解就承襲了《小序》里的說法,沿用了“美刺說”,這主要表現(xiàn)在《周南》《召南》中。如《詩集傳·關(guān)雎》:“周之文王,生有圣德,又得圣女姒氏以為之配,宮中之人于其始至,見其有幽閑貞靜之德,故作是詩?!盵8](P2)這和《毛序》中所講的“后妃之德”具有一致性。又如《詩集傳·卷耳》所言:“后妃以君子不在而思念之,故賦此詩?!盵8](P5)這個(gè)闡釋雖在表達(dá)上與《小序》對(duì)《卷耳》有所區(qū)別,但本質(zhì)上都未脫離后妃之志。縱觀“二南”,《詩集傳》對(duì)這些婚戀詩詩旨的解讀都沒有超出文王后妃的范圍。不同的是,《小序》直接指出是美后妃,而《詩集傳》則是將其歸于文王的教化。
此外,對(duì)于《詩經(jīng)·國(guó)風(fēng)》中出現(xiàn)的歷史事件,朱熹在證實(shí)后也對(duì)其承襲了《小序》之旨。例如:
《綠衣》:“衛(wèi)莊姜傷己也。妾上僣,夫人失位而作是詩也。”[7](P117)
《詩集傳》對(duì)此詩詩旨的解讀基本沿用了《小序》:“莊公惑于嬖妾,夫人莊姜賢而失位,故作此詩。”[8](P22)又于篇末補(bǔ)充“莊姜事見《春秋傳》,此詩無所考,姑從序說?!盵8](P23)
再如:
《鄘風(fēng)·柏舟》:“衛(wèi)世子共伯蚤死,其妻守義,父母欲奪而嫁之,誓而弗許,故作是詩以絕之?!盵7](P179)
而《詩集傳》直接從舊說:
“舊說以為,衛(wèi)世子共伯蚤死,其妻共姜守義,父母欲奪而嫁之,故共姜作此以自誓?!盵8](P37)
由此可以看出二者相似之處。
從上文中可以看出,朱熹《詩集傳》婚戀詩詩旨主要在兩個(gè)方面承襲于《小序》,一方面是“二南”中的婚戀詩,另一方面是有史為證的婚戀詩。
(二)明確提出“淫奔之詩”
元代馬端臨在《文獻(xiàn)詩考》中所說的“文公謂:序者之于《詩》不得其說,則一舉而歸之刺其君。愚亦謂文公之于《詩》不得其說,則一舉而歸之淫謔”,[9](P167)正道出了朱熹將《小序》的“美刺說”改造成“淫詩說”的特點(diǎn)。同時(shí),他在該書中指出《詩集傳》中“其指以男女淫奔誘而自制作詩而述其事者,凡二十有四?!盵9](P167)這類“淫奔之詩”主要集中于《鄭風(fēng)》和《衛(wèi)風(fēng)》之中。如《詩集傳·衛(wèi)風(fēng)·氓》:“此淫婦為人所棄,而自敘其事,以道其悔恨之意也。夫既與之謀而不遂往,又責(zé)無以難其事,再為之約,以堅(jiān)其志,此其計(jì)亦狡矣?!盵8](P48)《詩集傳·鄭風(fēng)·將仲子》朱熹引莆田鄭氏之言:“此淫奔者之辭?!盵8](P62)《詩集傳·鄭風(fēng)·風(fēng)雨》:“風(fēng)雨晦明,蓋淫奔之時(shí)。淫奔之女言當(dāng)此之時(shí),見其所期之人,而心悅也。”[8](P69)《詩集傳·鄭風(fēng)·溱洧》:“此詩淫奔者自敘之詞?!盵8](P71)
除了《鄭風(fēng)》《衛(wèi)風(fēng)》,朱熹認(rèn)為《國(guó)風(fēng)》中的一部分詩歌也可稱為“淫奔之詩”。例如:
《詩集傳·邶風(fēng)·靜女》:“此淫奔期會(huì)之詩也?!盵8](P34)
《詩集傳·王風(fēng)·采葛》:“采葛,所以為絺绤,蓋淫奔者托以行也。故因以指其人,而言思念之深,未久而似久也?!盵8](P60)
《詩集傳·陳風(fēng)·防有鵲巢》:“此男女之有私而憂,或間之之辭?!盵8](P108)
上述詩篇,在我們今天看來,很多都表達(dá)了男女之間的真情,但朱熹將詩旨解讀為“淫奔之詩”,體現(xiàn)了朱熹對(duì)《國(guó)風(fēng)》婚戀詩的有意識(shí)的改造。雖然從漢代開始就有學(xué)者指出《國(guó)風(fēng)》中淫詩的存在,但是朱熹提出的“淫奔之詩”又和它們不同。從文學(xué)角度解讀,朱熹自然是從這些詩中看出了男女間的情思,但作為理學(xué)家,又恐這種情詩說和“存天理,滅人欲”的理學(xué)思想沖突,于是他就大膽地將這些情詩解讀成為“淫詩”。因而,他在《鄘風(fēng)·蝃蝀》結(jié)尾處直接表明了他對(duì)婚戀詩的看法:“言此淫奔之人,但知思念男女之欲,是不能自守其貞信之節(jié),而不知天理之正也。程子曰:‘人雖不能無欲,然當(dāng)有以制之,無以制之而惟欲之從,則人道廢而入于禽獸矣。以道制欲則能順命?!盵8](P42)這就充分說明了朱熹將婚戀詩看作“淫奔之詩”是受了理學(xué)的影響。朱熹在繼承前代研究成果的基礎(chǔ)上,明確提出“淫奔之詩”,而且運(yùn)用理學(xué)使其合法存于《詩經(jīng)》之中,這毋庸置疑是一大創(chuàng)新。
(三)肯定男女真情
《詩集傳》中還對(duì)一些抒寫男女真情詩旨給予了極大肯定。例如:
《詩集傳·邶風(fēng)·柏舟》:“婦人不得于其夫,故以柏舟自比。言以柏為舟,緊致牢實(shí),而不以乘載,無所依薄,但汎然于水中而已?!盵8](P21)
《詩集傳·鄭風(fēng)·叔于田》:“此亦民間男女相悅之詞也?!盵8](P63)
《詩集傳·陳風(fēng)·月出》:“男女相悅而相念之詞?!盵8](P108)
朱熹不僅僅肯定男女之間的真情實(shí)意,而且對(duì)《國(guó)風(fēng)》中有些詩篇的讀解與《小序》完全不同。在一部分抒寫夫妻之情的詩旨中,作者完全從文本出發(fā)形成自己的新觀點(diǎn),這種見解難能可貴。例如:
對(duì)于《詩經(jīng)·邶風(fēng)·雄雉》一詩,《小序》云:“《雄雉》,刺衛(wèi)宣公也。淫亂不恤國(guó)事,軍旅數(shù)起,大夫久役,男女怨曠,國(guó)人患之而作是詩?!盵7](P135)《詩集傳》則是有另一番讀解:“婦人以其君子從役于外,故言雄雉之飛舒緩自得如此,而我之所思者乃從役于外而自遺阻隔也。”[8](P27)朱熹對(duì)這首詩的解讀脫離了政治教化,從另一層面將其解釋為一首思婦詩。
對(duì)于《詩經(jīng)·邶風(fēng)·谷風(fēng)》的闡釋,《小序》用“《谷風(fēng)》,刺夫婦失道也。衛(wèi)人化其上,淫于新昏而棄其舊室,夫婦離絕,國(guó)俗傷敗焉”[7](P144)闡釋,認(rèn)為是一首美刺詩。而《詩集傳》則釋為:“婦人為夫所棄,故作此詩以敘其悲怨之情。”[8](P28)
《小序》對(duì)《詩經(jīng)·王風(fēng)·君子于役》的讀解是:“《君子于役》,刺平王也。君子行役無期度,大夫思其危難以風(fēng)焉?!盵7](P256)但《詩集傳》與之相比明顯不同:“大夫久役于外,其室家思而賦之?!盵8](P56)
在《詩經(jīng)·鄭風(fēng)·女曰雞鳴》的篇首,《小序》解為:“《女曰雞鳴》,刺不說德也。陳古義以刺今,不說德而好色也。”[7](P294)朱熹在《詩集傳》中并未承襲,而是解道:“此詩人述賢夫婦相警戒之辭?!盵8](P66)
從上文可知,朱熹《詩集傳》中對(duì)婚戀詩詩旨的解讀明顯采取了不同的態(tài)度,這種態(tài)度的轉(zhuǎn)變有一定的原因。
首先,宋代文壇涌現(xiàn)的學(xué)術(shù)變革思潮影響了朱熹對(duì)《詩經(jīng)》的研讀。漢代對(duì)《詩經(jīng)》已有過很多研究,各種爭(zhēng)論和成果也沿襲到宋代。與漢代穿鑿附會(huì)圣人之言不同,以朱熹為首的理學(xué)家們?cè)趯W(xué)術(shù)鉆研中漸漸對(duì)原本所尊崇的漢學(xué)提出質(zhì)疑,主張格物致知,充溢著理性思辨色彩。就朱熹而言,他的《詩集傳》并非一蹴而就,在從守《序》到廢《序》的過程之中,朱熹的思想也發(fā)生了極大轉(zhuǎn)變:“最初朱熹受守《序》派的影響,寫下《詩集解》,也就是《詩集傳》的前身,基本上遵從《毛詩序》的解釋,后又受廢《序》派的影響,覺得從《序》說多有不通之處,遂重寫《詩集傳》,所以《詩集傳》大部分詩已經(jīng)與《小序》的詩旨相去甚遠(yuǎn)?!盵10](P98)“朱熹寫作《詩集解》當(dāng)是受守《序》派的影響,以后作《詩集傳》當(dāng)是廢《序》派影響所致?!盵10](P98)因此,朱熹對(duì)《國(guó)風(fēng)》婚戀詩的解讀并沒有完全地否定《小序》,但又與《小序》有很大區(qū)別。
其次,朱熹對(duì)《國(guó)風(fēng)》婚戀詩詩旨的不同解讀反映了按照文本解讀的方法與宋代所提倡的理學(xué)之間的矛盾。作為南宋理學(xué)的集大成者,朱熹綜合傳統(tǒng)儒學(xué),又吸收了佛教和道教的有關(guān)內(nèi)容,講倫理綱常和宗教禁欲主義結(jié)合,提出了“存天理,滅人欲”的新儒學(xué),以維護(hù)封建社會(huì)的倫理道德和社會(huì)秩序,所以,在對(duì)《國(guó)風(fēng)》婚戀詩的解讀方面難免不會(huì)受到理學(xué)的影響。但是,男女之間的真情又是“人欲”中不可磨滅的一部分,對(duì)于二者之間矛盾的處理,朱熹則在《詩集傳》中明確指出這一部分詩旨為“淫奔之詩”,給這部分詩歌合乎當(dāng)時(shí)社會(huì)現(xiàn)實(shí)的相對(duì)合理的解釋,對(duì)另一部分詩旨不貶斥也不過多附會(huì)《小序》,而是客觀地指出是“男女相悅之詞”。正是由于他對(duì)文學(xué)采取的客觀態(tài)度和反復(fù)琢磨的良好習(xí)慣,詩歌本身的意義才能得以發(fā)掘。
總之,朱熹的《詩集傳》對(duì)《詩經(jīng)·國(guó)風(fēng)》婚戀詩詩旨的解讀由承襲走向創(chuàng)新,使得這部分詩歌的主旨不再單一,而是呈現(xiàn)多元化特征。朱熹對(duì)《詩經(jīng)》的解讀雖然仍具有一定的時(shí)代和階級(jí)局限性,但是,從文本出發(fā)解讀《詩經(jīng)》,尤其是《國(guó)風(fēng)》婚戀史詩旨,還原文本本來意義,敢于在承襲中突破創(chuàng)新,無論在當(dāng)時(shí),還是在當(dāng)代,仍值得我們借鑒和學(xué)習(xí)。
[1](清)黃宗義原著,(清)全祖望補(bǔ)修,陳金生,梁運(yùn)華點(diǎn)校.宋元學(xué)案[M].北京:中華書局,1986.
[2]錢穆.朱子學(xué)提綱[M].上海:三聯(lián)書店,2005.
[3]洪湛侯.詩經(jīng)學(xué)史[M].北京:中華書局,2002.
[4]陳才.朱子詩經(jīng)學(xué)考論[D].華東師范大學(xué),2013.
[5]夏傳才.詩經(jīng)研究史概要[M].北京:清華大學(xué)出版社,2007.
[6]王懋竑.朱熹年譜[M].北京:中華書局,1998.
[7]李學(xué)勤.十三經(jīng)注疏·毛詩正義[M].北京:北京大學(xué)出版社,1999.
[8](宋)朱熹注,趙長(zhǎng)征點(diǎn)校.詩集傳[M].北京:中華書局,2011.
[9]李金善,崔志博.馬端臨〈國(guó)風(fēng)〉“淫詩”說述論[J].河南大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2008,(5).
[10]郝桂敏.從〈詩集解〉和〈詩集傳〉詩旨差異看朱熹〈詩〉學(xué)觀念的轉(zhuǎn)變及原因[J].孔子研究,2002,(3)
(責(zé)任編輯 王碧瑤)
From Inheritance to Innovation: Interpretation ofCommentariesonPoetryof the Purport of Poems on Love and Marriage inTheBookofSongs
XIA Yuling
(DepartmentofLanguageandLiterature,CollegeofHumanitiesandSocialSciences,YanbianUniversity,Yanji, 133002,JilinProvince)
Zhu Xi’sCommentariesonPoetryis a peak unable to omit on poetics research. In this work, compared withShortPrefaces, there’re both inheritance and innovation in the interpretation of the purport of poems on love and marriage inTheBookofSongs. In terms of the inheritance, on one hand, zhu xi clearly puts forward “Lascivious Poems” and on the other hand he affirms the true feelings and real intention between men and women. So, the purport of poems on love and marriage inTheBookofsongsshows diversification characteristics. Today, his innovative spirit is still worthy of our learning.
CommentariesonPoetry;TheBookofsongs;poems on love and marriage; he purport of poems; inheritance; innovation; diversification
2015 - 10 - 13
夏玉玲(1990—),女,延邊大學(xué)中文系2014級(jí)中國(guó)古代文學(xué)專業(yè)碩士研究生,研究方向:中國(guó)古代作家作品。
I207.22
A
1671 - 7406(2015)11 - 0037 - 04